Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 81.2% (1484 of 1826 strings)
This commit is contained in:
Mallu Venkata SiriPriya 2025-04-01 04:40:59 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 9721eefe8b
commit 044196bb3b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-25 09:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 02:50+0000\n"
"Last-Translator: Bekkam B S M G Babi <2300031348@kluniversity.in>\n"
"Last-Translator: Mallu Venkata SiriPriya <2300030401@kluniversity.in>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/te/>\n"
"Language: te\n"
@ -965,10 +965,8 @@ msgstr "ఈ రహస్యపదం యొక్క ఉద్దేశ్యా
#: modules/bepasty/manifest.py:23 modules/deluge/manifest.py:21
#: modules/samba/manifest.py:89 modules/sharing/manifest.py:19
#: modules/syncthing/manifest.py:58 modules/transmission/manifest.py:39
#, fuzzy
#| msgid "File & Snippet Sharing"
msgid "File sharing"
msgstr "ఫైల్ &amp; స్నిప్పెట్ భాగస్వామ్య"
msgstr "దస్త్రాల పంచుకునే విధానం"
#: modules/bepasty/manifest.py:23
msgid "Pastebin"
@ -5973,20 +5971,16 @@ msgid "Device: %(interface_name)s"
msgstr "%(username)s తొలగించు"
#: modules/networks/templates/wifi_scan.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Last Connected Time"
msgid "Last scanned: "
msgstr "చివరిగా కనెక్ట్ చేయబడిన సమయం"
msgstr "చివరిగా స్కాన్ చేయబడినది "
#: modules/networks/templates/wifi_scan.html:31
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "ఎప్పుడూ"
#: modules/networks/templates/wifi_scan.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Wi-Fi network not found"
msgid "No Wi-Fi networks found."
msgstr "Wi-Fi నెట్‌వర్క్ కనుగొనబడలేదు"
msgstr "Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లు ఏవీ కనుగొనబడలేదు."
#: modules/networks/views.py:27
msgid "disabled"
@ -6013,10 +6007,8 @@ msgid "dhcp"
msgstr "dhcp"
#: modules/networks/views.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Ignore"
msgid "ignore"
msgstr "పట్టించుకోకండి"
msgstr "విస్మరించు"
#: modules/networks/views.py:40
msgid "unmanaged"
@ -6245,6 +6237,10 @@ msgid ""
"and mobile clients. The Nextcloud server provides a well integrated web "
"interface."
msgstr ""
"నెక్స్ట్‌క్లౌడ్ అనేది స్వీయ-హోస్ట్ చేయబడిన ఉత్పాదకత ప్లాట్‌ఫామ్, ఇది ఫైల్ షేరింగ్, సహకార పని మరియు మరిన్నింటి కోసం "
"ప్రైవేట్ మరియు సురక్షితమైన విధులను అందిస్తుంది. నెక్స్ట్‌క్లౌడ్‌లో నెక్స్ట్‌క్లౌడ్ సర్వర్, డెస్క్‌టాప్ కంప్యూటర్‌ల కోసం"
" క్లయింట్ అప్లికేషన్‌లు మరియు మొబైల్ క్లయింట్‌లు ఉంటాయి. నెక్స్ట్‌క్లౌడ్ సర్వర్ బాగా ఇంటిగ్రేటెడ్ వెబ్ ఇంటర్‌ఫేస్‌ను "
"అందిస్తుంది."
#: modules/nextcloud/__init__.py:30
msgid "All users of FreedomBox can use Nextcloud. To perform administrative "
@ -6272,10 +6268,8 @@ msgid "Nextcloud"
msgstr "తర్వాత"
#: modules/nextcloud/forms.py:19
#, fuzzy
#| msgid "Hostname set"
msgid "Not set"
msgstr "ఆతిథ్యనామం అమర్చు"
msgstr "సెట్ చేయబడలేదు"
#: modules/nextcloud/forms.py:26
#, fuzzy
@ -6298,10 +6292,8 @@ msgstr ""
"ఉపయోగించబడుతుంది."
#: modules/nextcloud/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Administrator Password"
msgid "Administrator password"
msgstr "నిర్వాహకుని రహస్యపదం"
msgstr "నిర్వాహకుడి పాస్‌వర్డ్"
#: modules/nextcloud/forms.py:34
#, fuzzy
@ -6320,10 +6312,8 @@ msgstr ""
"ఉంచాలనుకుంటే ఈ ప్రదేశాన్ని ఖాళీగా వదిలేయండి."
#: modules/nextcloud/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Default zone is external"
msgid "Default phone region"
msgstr "డిఫాల్ట్ జోన్ ఐస్ ఎక్స్టర్నల్"
msgstr "డిఫాల్ట్ ఫోన్ ప్రాంతం"
#: modules/nextcloud/forms.py:42
msgid ""