diff --git a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index e7d4439e5..fff023801 100644 --- a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-07-30 18:25-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-30 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-30 23:36+0000\n" "Last-Translator: Gayathri Das \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -389,6 +389,12 @@ msgid "" "users must explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} " "Service (Plinth)." msgstr "" +"डिफ़ॉल्ट वेब एप्लिकेशन चूनिये जो परोसा जाता पढ़ेगा जब किसी को आपका {box_name}" +" वेब में दौरा करता है. जब किसी आैर डोमेन नाम पर जाता है तो एक टिपिकल उपयोग " +"मामला है आपके ब्लॉग या विकी को लैंडिंग पेज के रूप में सेट करना है. नोट करें " +"कि अगर एक बार डिफ़ॉल्ट एेप {box_name} के अलावा कुछ पर सेट करना है, आपके यू" +"सकस {box_name} सर्विस (प्लिंथ) पहुचते के लिये प्लिंथ या फ्रीडमबॉक्स स्पष्ट रू" +"प से टाइप करना पढ़ेगा." #: plinth/modules/config/templates/config.html:34 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:35 @@ -424,16 +430,13 @@ msgid "Domain name set" msgstr "डोमेन नाम सेट" #: plinth/modules/config/views.py:100 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error setting domain name: {exception}" +#, python-brace-format msgid "Error setting default app: {exception}" -msgstr "{exception}: डोमेन नाम सेट करने में एरर" +msgstr "{exception}: डिफ़ॉल्ट एेप सेट करने में एरर" #: plinth/modules/config/views.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "Default" msgid "Default app set" -msgstr "डिफ़ॉल्ट" +msgstr "डिफ़ॉल्ट एेप सेट" #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:37 msgid "Coquelicot" @@ -3593,23 +3596,22 @@ msgid "Only the owner of a calendar/addressbook can view or make changes." msgstr "सिर्फ कैलेंडर/पता पुस्तिका का मालिक परिवर्तन देख या कर सकता है." #: plinth/modules/radicale/forms.py:33 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Any user can view any calendar/addressbook, but only the owner can make " -#| "changes." +#, python-brace-format msgid "" "Any user with a {box_name} login can view any calendar/addressbook, but only " "the owner can make changes." msgstr "" -"कोई यूसर किसी कैलेंडर/पता पुस्तिका देख सकते हैं, लेकिन सिर्फ मालिक परिवर्तन कर सकते हैं." +"किसी यूसर {box_name} लॉगिन के साथ कैलेंडर/पता पुस्तिका देख सकते हैं, लेकिन " +"सिर्फ मालिक परिवर्तन कर सकते हैं." #: plinth/modules/radicale/forms.py:36 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Any user can view or make changes to any calendar/addressbook." +#, python-brace-format msgid "" "Any user with a {box_name} login can view or make changes to any calendar/" "addressbook." -msgstr "कोई भी यूसर कैलेंडर/पता पुस्तिका को परिवर्तन देख या कर सकता है." +msgstr "" +"किसी यूसर {box_name} लॉगिन के साथ कैलेंडर/पता पुस्तिका को परिवर्तन देख या कर " +"सकता है." #: plinth/modules/radicale/manifest.py:24 msgid "DAVDroid" @@ -4839,7 +4841,7 @@ msgstr "डिवाइसेस" #: plinth/modules/udiskie/templates/udiskie.html:33 msgid "There are no additional storage devices attached." -msgstr "" +msgstr "कोई अतिरिक्त स्टोरेज डिवाइस अनुलग्न नहीं हैं." #: plinth/modules/udiskie/templates/udiskie.html:42 msgid "Label" @@ -4856,72 +4858,68 @@ msgstr "फ़ाइलसिस्टम" #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:89 #, python-brace-format msgid "No such device - {device_path}" -msgstr "" +msgstr "ऐसा कोई डिवाइस नहीं - {device_path}" #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:139 msgid "The operation failed." -msgstr "" +msgstr "ऑपरेशन अनुत्तीर्ण हो गया." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:141 msgid "The operation was cancelled." -msgstr "" +msgstr "ऑपरेशन रद्द किया गया." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:143 -#, fuzzy -#| msgid "This service already exists" msgid "The device is already unmounting." -msgstr "यह सर्विस पहले से मौजूद है" +msgstr "यह डिवाइस पहले से अनमाउट किया जा रहा है." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:145 msgid "The operation is not supported due to missing driver/tool support." -msgstr "" +msgstr "यह ऑपरेशन अनुपलब्ध है क्यैकि ड्राइवर/उपकरण टूल समर्थित नहीं है." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:148 msgid "The operation timed out." -msgstr "" +msgstr "ऑपरेशन टाइम आउट हो गया." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:150 msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state." -msgstr "" +msgstr "यह ऑपरेशन गहरी नींद की स्थिति का डिस्क को जाग जाएगा." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:153 msgid "Attempting to unmount a device that is busy." -msgstr "" +msgstr "व्यस्त डिवाइस को अनमाउंट करने का प्रयास कर रहा है." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:155 msgid "The operation has already been cancelled." -msgstr "" +msgstr "ऑपरेशन पहले से रद्द किया गया." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:161 msgid "Not authorized to perform the requested operation." -msgstr "" +msgstr "अनुरोधित ऑपरेशन करने के लिए अधिकृत नहीं है." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:163 -#, fuzzy -#| msgid "This service already exists" msgid "The device is already mounted." -msgstr "यह सर्विस पहले से मौजूद है" +msgstr "यह डिवाइस पहले से माउंट किया गया." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:165 msgid "The device is not mounted." -msgstr "" +msgstr "यह डिवाइस नहीं माउंट किया गया." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:168 msgid "Not permitted to use the requested option." -msgstr "" +msgstr "अनुरोधित विकल्प का उपयोग करने की अनुमति नहीं है." #: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:171 msgid "The device is mounted by another user." -msgstr "" +msgstr "किसी और यूसर ने डिवाइस माउंट किया गया है." #: plinth/modules/udiskie/views.py:62 #, python-brace-format msgid "{drive_vendor} {drive_model} can be safely unplugged." -msgstr "" +msgstr "{drive_vendor}{drive_model} को सुरक्षित रूप से अनप्लग किया जा सकता है." #: plinth/modules/udiskie/views.py:66 msgid "Device can be safely unplugged." -msgstr "" +msgstr "डिवाइस सुरक्षित रूप से अनप्लग किया जा सकता है." #: plinth/modules/udiskie/views.py:76 #, python-brace-format