Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1354 of 1354 strings)
This commit is contained in:
Burak Yavuz 2020-10-20 07:10:29 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9865eaecab
commit 0ee00d3be8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 20:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 22:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/tr/>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/__init__.py:57
msgid "Use calibre e-book libraries"
msgstr ""
msgstr "calibre e-kitap kütüphanesini kullan"
#: plinth/modules/calibre/__init__.py:60 plinth/modules/calibre/manifest.py:9
msgid "calibre"
@ -1354,23 +1354,22 @@ msgstr "hata"
#. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192
msgid "MiB"
msgstr ""
msgstr "MiB"
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197
#, fuzzy
#| msgid "Git"
msgid "GiB"
msgstr "Git"
msgstr "GiB"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr ""
"Bellek kullanımını azaltmak için bazı uygulamaları etkisizleştirmelisiniz."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209
msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr ""
msgstr "Bu sisteme herhangi bir yeni uygulama yüklememelisiniz."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221
#, no-python-format, python-brace-format
@ -1378,10 +1377,12 @@ msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr ""
"Sistem belleği düşük: %{percent_used} kullanılıyor, "
"{memory_available}.{memory_available_unit} boş. {advice_message}"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223
msgid "Low Memory"
msgstr ""
msgstr "Düşük Bellek"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:17
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_button.html:13
@ -1404,6 +1405,9 @@ msgid ""
" App: %(app_name)s\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Uygulama: %(app_name)s\n"
" "
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:10
msgid "Diagnostic Results"
@ -2274,12 +2278,12 @@ msgid "You are running %(os_release)s and %(box_name)s version %(version)s."
msgstr "%(os_release)s ve %(box_name)s %(version)s sürümünü çalıştırıyorsunuz."
#: plinth/modules/help/templates/help_about.html:69
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There is a new %(box_name)s version available."
#, python-format
msgid ""
"There is a new %(box_name)s version <a href=\"%(upgrades_url)s\">available</"
"a>."
msgstr "Yeni bir %(box_name)s sürümü mevcut."
msgstr ""
"Yeni bir <a href=\"%(upgrades_url)s\">mevcut</a> %(box_name)s sürümü var."
#: plinth/modules/help/templates/help_about.html:74
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:53
@ -6775,10 +6779,8 @@ msgid "There is a new %(box_name)s version available."
msgstr "Yeni bir %(box_name)s sürümü mevcut."
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:51
#, fuzzy
#| msgid "FreedomBox Updated"
msgid "Your Freedombox needs an update!"
msgstr "FreedomBox Güncellendi"
msgstr "Freedombox'ınızın bir güncellemeye ihtiyacı var!"
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:63
msgid ""