From 152154261a2c822bb8137b137e782eee08c80898 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Burak Yavuz Date: Mon, 24 Aug 2020 10:42:32 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (1300 of 1300 strings) --- plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 102 +++++++++++-------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 48d489d8e..18a1b57d3 100644 --- a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-22 10:24-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-12 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-24 14:45+0000\n" "Last-Translator: Burak Yavuz \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -614,6 +614,11 @@ msgid "" "audio, video and PDF documents can be previewed in the browser. Shared files " "can be set to expire after a time period." msgstr "" +"bepasty, büyük dosyaların yüklenmesine ve paylaşılmasına izin veren bir web " +"uygulamasıdır. Metin ve kod parçacıkları da yapıştırılabilir ve " +"paylaşılabilir. Metin, resim, ses, görüntü ve PDF belgeleri tarayıcıda " +"önizlenebilir. Paylaşılan dosyalar bir süre sonra sona erecek şekilde " +"ayarlanabilir." #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:29 msgid "" @@ -622,6 +627,10 @@ msgid "" "password, you can share it with the users who should have the associated " "permissions." msgstr "" +"bepasty, oturum açmak için kullanıcı adlarını kullanmaz. Sadece parolaları " +"kullanır. Her parola için bir dizi izin seçilebilir. Bir parola " +"oluşturduktan sonra, bunu ilişkilendirilmiş izinlere sahip olması gereken " +"kullanıcılarla paylaşabilirsiniz." #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:33 msgid "" @@ -630,56 +639,53 @@ msgid "" "revoke access for a single person or group, by removing their password from " "the list." msgstr "" +"Aynı yetkiler kümesiyle birden çok parola oluşturabilir ve bunları farklı " +"kişilere veya gruplara dağıtabilirsiniz. Bu, daha sonra tek bir kişi veya " +"grubun parolasını listeden kaldırarak erişimini iptal etmenizi sağlar." #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:42 plinth/modules/bepasty/__init__.py:51 msgid "Read a file, if a web link to the file is available" -msgstr "" +msgstr "Dosya için bir web bağlantısı mevcutsa, dosya oku" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:43 -#, fuzzy -#| msgid "Restore from uploaded file" msgid "Create or upload files" -msgstr "Yüklenen dosyadan geri yükle" +msgstr "Dosyaları oluştur veya yükle" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:44 msgid "List all files and their web links" -msgstr "" +msgstr "Tüm dosyaları ve web bağlantılarını listele" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:45 -#, fuzzy -#| msgid "Delete User" msgid "Delete files" -msgstr "Kullanıcıyı Sil" +msgstr "Dosyaları sil" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:46 msgid "Administer files: lock/unlock files" -msgstr "" +msgstr "Dosyaları yönet: dosyaları kilitle/kilidini aç" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:50 msgid "None, password is always required" -msgstr "" +msgstr "Yok, parola her zaman gereklidir" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:52 msgid "List and read all files" -msgstr "" +msgstr "Tüm dosyaları listele ve oku" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:65 plinth/modules/bepasty/manifest.py:9 msgid "bepasty" -msgstr "" +msgstr "bepasty" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "File Sharing" msgid "File & Snippet Sharing" -msgstr "Dosya Paylaşımı" +msgstr "Dosya ve Kod Parçacığı Paylaşımı" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:17 msgid "Public Access (default permissions)" -msgstr "" +msgstr "Ortak Erişim (varsayılan izinler)" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:18 msgid "Permissions for anonymous users, who have not provided a password." -msgstr "" +msgstr "Bir parola girmemiş isimsiz kullanıcılar için izinler." #: plinth/modules/bepasty/forms.py:27 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:30 @@ -690,35 +696,30 @@ msgstr "İzinler" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:29 msgid "" "Users that log in with this password will have the selected permissions." -msgstr "" +msgstr "Bu parolayla oturum açan kullanıcılar seçilen izinlere sahip olacak." #: plinth/modules/bepasty/forms.py:33 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:31 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Açıklama" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:34 msgid "Any comment to help you remember the purpose of this password." msgstr "" +"Bu parolanın amacını hatırlamanıza yardımcı olacak herhangi bir açıklama." #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Change Password" msgid "Manage Passwords" -msgstr "Parolayı Değiştir" +msgstr "Parolaları Yönet" #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:16 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "Show password" msgid "Add password" -msgstr "Parolayı göster" +msgstr "Parola ekle" #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:23 -#, fuzzy -#| msgid "No shares currently configured." msgid "No passwords currently configured." -msgstr "Şu anda yapılandırılmış paylaşımlar yok." +msgstr "Şu anda yapılandırılmış parolalar yok." #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:29 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:104 plinth/modules/networks/forms.py:205 @@ -728,7 +729,7 @@ msgstr "Parola" #: plinth/modules/bepasty/views.py:42 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Oku" #: plinth/modules/bepasty/views.py:43 msgid "Create" @@ -736,7 +737,7 @@ msgstr "Oluştur" #: plinth/modules/bepasty/views.py:44 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Listele" #: plinth/modules/bepasty/views.py:45 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91 @@ -750,10 +751,8 @@ msgid "Delete" msgstr "Sil" #: plinth/modules/bepasty/views.py:46 -#, fuzzy -#| msgid "admin" msgid "Admin" -msgstr "admin (yönetici)" +msgstr "Admin" #: plinth/modules/bepasty/views.py:83 plinth/modules/searx/views.py:38 #: plinth/modules/searx/views.py:49 plinth/modules/tor/views.py:130 @@ -768,22 +767,16 @@ msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Yapılandırma sırasında bir hata meydana geldi." #: plinth/modules/bepasty/views.py:97 -#, fuzzy -#| msgid "Password updated" msgid "Password added." -msgstr "Parola güncellendi" +msgstr "Parola eklendi." #: plinth/modules/bepasty/views.py:102 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Add Password" -msgstr "Parola" +msgstr "Parola Ekle" #: plinth/modules/bepasty/views.py:119 -#, fuzzy -#| msgid "Password updated" msgid "Password deleted." -msgstr "Parola güncellendi" +msgstr "Parola silindi." #: plinth/modules/bind/__init__.py:29 msgid "" @@ -1998,11 +1991,9 @@ msgstr "Belgeler" #: plinth/modules/help/__init__.py:37 plinth/templates/help-menu.html:20 #: plinth/templates/help-menu.html:21 plinth/templates/index.html:128 -#, fuzzy -#| msgid "Manual" msgctxt "User guide" msgid "Manual" -msgstr "Kılavuz/Elle" +msgstr "Kılavuz" #: plinth/modules/help/__init__.py:41 #: plinth/modules/help/templates/help_support.html:9 @@ -2718,19 +2709,14 @@ msgstr "" "kullanıcılarla sohbet edebilir." #: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:41 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. Riot client is recommended." msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. Element client is recommended." msgstr "" -"İletişim kurmak amacıyla, mobil, masaüstü ve web için mevcut istemcileri kullanabilirsiniz. Riot istemci önerilir." +"İletişim kurmak amacıyla, mobil, masaüstü ve web için mevcut istemcileri kullanabilirsiniz. Element istemci önerilir." #: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:66 msgid "Matrix Synapse" @@ -2752,7 +2738,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:13 msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Element" #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12 @@ -3500,11 +3486,9 @@ msgid "Shared" msgstr "Paylaşılan" #: plinth/modules/networks/forms.py:48 plinth/modules/networks/forms.py:79 -#, fuzzy -#| msgid "Manual" msgctxt "Not automatically" msgid "Manual" -msgstr "Kılavuz/Elle" +msgstr "Elle" #: plinth/modules/networks/forms.py:54 msgid "Netmask"