From 1c0f25c134347548d75db20010d4abeac6eeb918 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dietmar Date: Sun, 28 Sep 2025 20:13:51 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 47.2% (887 of 1879 strings) --- plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 34 +++++++++----------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index eb2d8b562..7da6b163a 100644 --- a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-09-23 00:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-11 18:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-29 19:02+0000\n" "Last-Translator: Dietmar \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1617,6 +1617,8 @@ msgid "" "This app also shows the logs for {box_name} " "services." msgstr "" +"Questa app mostra anche i log per i servizi " +"{box_name}." #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:60 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:254 @@ -9739,13 +9741,7 @@ msgid "500" msgstr "500" #: plinth/templates/500.html:14 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "This is an internal error and not something you caused or can fix. Please " -#| "report the error on the bug tracker so we can fix it. Also, please " -#| "attach the status log to the bug " -#| "report." +#, python-format msgid "" "This is an internal error and not something you caused or can fix. Please " "report the error on the logs to the bug report." msgstr "" "Si tratta di un errore interno e non di qualcosa che hai causato o che puoi " -"correggere. Si prega di segnalare l'errore sul bug tracker in modo " -"da poterlo correggere. Inoltre, si prega di allegare il status log alla segnalazione del bug." +"correggere. Si prega di segnalare l'errore sul bug tracker in modo da poterlo correggere. Inoltre, si prega di allegare i status log alla segnalazione del bug." #: plinth/templates/app-header.html:26 msgid "Installation" msgstr "" #: plinth/templates/app-logs.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "These are the last %(num_lines)s lines of the status log for this web " -#| "interface. If you want to report a bug, please use the bug tracker and " -#| "attach this status log to the bug report." msgid "" "These are the last lines of the logs for services involved in this app. If " "you want to report a bug, please use the bug tracker and attach this log to " "the bug report." msgstr "" -"Queste sono le ultime %(num_lines)s del status log di questa interfaccia " -"web. Se vuoi riportare un bug, prego usa il bug tracker e " -"allega questo status log report del bug." +"Queste sono le ultime righe dei status log di questa app. Se vuoi riportare " +"un bug, prego usa il bug tracker e allega questo status log report del bug." #: plinth/templates/app-logs.html:26 msgid ""