diff --git a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 6b7b68fc6..f0d13ce31 100644 --- a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-18 19:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-02 23:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-02 23:55+0000\n" "Last-Translator: Doma Gergő \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -2586,6 +2586,8 @@ msgid "" "Select WPA if the wireless network is secured and requires clients to have " "the password to connect." msgstr "" +"Válaszd a WPA-t ha a vezeték nélküli hálózatod biztonságos és az ügyfelektől " +"jelszót kér a csatlakozáshoz." #: plinth/modules/networks/forms.py:295 msgid "WPA" @@ -2639,37 +2641,39 @@ msgstr "Kapcsolat szerkesztése" #: plinth/modules/networks/networks.py:244 #, python-brace-format msgid "Activated connection {name}." -msgstr "" +msgstr "{name} kapcsolat aktiválva." #: plinth/modules/networks/networks.py:247 msgid "Failed to activate connection: Connection not found." -msgstr "" +msgstr "Kapcsolat aktiválása sikertelen: kapcsolat nem található." #: plinth/modules/networks/networks.py:252 #, python-brace-format msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available." msgstr "" +"{name} kapcsolat aktiválása sikertelen: nem áll rendelkezésre megfelelő " +"eszköz." #: plinth/modules/networks/networks.py:265 #, python-brace-format msgid "Deactivated connection {name}." -msgstr "" +msgstr "{name} kapcsolat deaktiválva." #: plinth/modules/networks/networks.py:268 msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found." -msgstr "" +msgstr "Kapcsolat deaktiválása sikertelen: kapcsolat nem található." #: plinth/modules/networks/networks.py:324 msgid "Adding New Generic Connection" -msgstr "" +msgstr "Új általános kapcsolat hozzáadása" #: plinth/modules/networks/networks.py:344 msgid "Adding New Ethernet Connection" -msgstr "" +msgstr "Új Ethernet kapcsolat hozzáadása" #: plinth/modules/networks/networks.py:364 msgid "Adding New PPPoE Connection" -msgstr "" +msgstr "Új PPPoE kapcsolat hozzáadása" #: plinth/modules/networks/networks.py:401 msgid "Adding New Wi-Fi Connection" @@ -2702,12 +2706,12 @@ msgstr "Szerkesztés" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:50 #: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:76 msgid "Deactivate" -msgstr "" +msgstr "Deaktivál" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:57 #: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:84 msgid "Activate" -msgstr "" +msgstr "Aktivál" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete connection" @@ -2762,11 +2766,11 @@ msgstr "Leírás" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:116 msgid "Physical Link" -msgstr "" +msgstr "Fizikai kapcsolat" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:121 msgid "Link state" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolat állapota" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:125 msgid "cable is connected" @@ -2774,7 +2778,7 @@ msgstr "kábel csatlakoztatva" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:128 msgid "please check cable" -msgstr "" +msgstr "Kérem, ellenőrizze a kábelt" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:133 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:149 @@ -2784,12 +2788,12 @@ msgstr "Sebesség" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135 #, python-format msgid "%(ethernet_speed)s Mbit/s" -msgstr "" +msgstr "%(ethernet_speed)s Mbit/s" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:151 #, python-format msgid "%(wireless_bitrate)s Mbit/s" -msgstr "" +msgstr "%(wireless_bitrate)s Mbit/s" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:163 msgid "Signal strength" @@ -2803,7 +2807,7 @@ msgstr "IPv4" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:227 #: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:75 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Módszer" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:193 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:234 @@ -2822,7 +2826,7 @@ msgstr "Alapértelmezett" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:222 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:263 msgid "This connection is not active." @@ -2837,7 +2841,7 @@ msgstr "Biztonság" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:291 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:310 msgid "Firewall zone" -msgstr "" +msgstr "Tűzfal zóna" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:280 msgid ""