freedombox Debian release 22.8

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
 
 iQIzBAABCgAdFiEEfWrbdQ+RCFWJSEvmd8DHXntlCAgFAmJCWMEACgkQd8DHXntl
 CAjc1xAAkRfTo4Nt2htVYF5iW/AlfA9yjImgwplR2kxvPgeIQYaEJEZOBMeNTc+o
 YP3Rz+5YhPFptcJjfKrtPIKFY6TAmlfjfZSolmGTI6bWyrhzjIUPeIODxVFg5sav
 j3WqU/TAHSmH12cRbXnlmeWIsadRTaXK1h8WdV6ZaBqILj0lxmGR2JgHCtDMfB8S
 rssKET57Io9UauRTPgD52+g5744Lihozj3sHvf9Hqqx7TeVnj20qAiMMATk50rrK
 +OrsWi2Vnl1tAA+hkjH0yFf+D1j2ZfNKvAW0zOY7dk4OL7NjK6XwfVArSzP4WaeM
 c2oZxK1JXCGQL6pUrjDP7oRrukoZXJcFbnidZlykLuWtC3Q9RIq6cFPedsFMD7bD
 bie6CjQ2KEwHNOzUVPQlmKoLjahf3tBWe+S+3BSaPVy4fioUpzfJWQjn2bCVWMOo
 sgO0fYJGTX9ceKtbRnQY7AwJFuVYEhZWUOe/IcDI1/E66JVFZnexoHwjV3CVYtDt
 jiwgpwchLUWZrKKO7PiNxlGmgZ0QmcUdpbd46/8j+nJ69xhly0IbGMzPyTkm688r
 0MaBf8LIG0Cidztdw0hIFGoGuSQ9JroyOfChrBh7fJVlYT2IlYhZb5dBDGiaGlh0
 ueAtUYZyCprQ70DyIvvihXSNy09mmk89H/F8bYL0pV2Xf66OxHE=
 =Z03H
 -----END PGP SIGNATURE-----
gpgsig -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
 
 iQIzBAABCgAdFiEEfWrbdQ+RCFWJSEvmd8DHXntlCAgFAmJF0pwACgkQd8DHXntl
 CAi49Q//Q7X9JI6a8oAbIaVVaIAI1Q4fLov0eD/9MZErG2v9yscWJyEeEbXNmLHA
 7h04rUHVKWYO8VFKdu48iKcaE5YiKE79OrOaiKKMY3aQQZUVEYlcamQZ1YVRoJcS
 HEZG3OhvInNCgibvDaMHGbIODLPfLxAcZCUyK0QcSJqLwT/EicX0xuEhNM+4XW16
 FF9KgpayjcjPgeswQ7qP4Nt0qkMFVzrl+iclBDSGV7y5QihJV34Cf+j8hWAq9WQH
 q4mPJFR+JXCwQTltHwySZCVe+5qph6YpWNL4xUO58gEK4zWAaFkFEW0/5dM6spfq
 w6+KknaXUOi0U4lKItjGJCsFDQZuqnKCEU/185qv8vbWyOpa9slqsf4Fz7j/q0Mr
 uF2pMNBm9WxweOPkO30pLVdycqyWo4E6hGMeXvZ2tECz5sldq4OpsfgGs4fVtlN4
 9rVBrgRgYyDdvdVpEVBEfgrmSkZCEwSgqCsUgfe+a0fRBgp8MJCXOsKERdiPG3+/
 yPED7z38D3X36V+JFCB8CFtHvs+3FgB9niX6rCRW8hR7OoP7nSLCZ09sLO58Hktl
 /K2+VtfR9EUcG9F1dG0PQdyyr/lCIFbjolvQpr/AAq0GlvxOw1Y8JwN403tBs8j6
 XszpJLiOO9/eGoo48FdGVkdpRnERfgQhxVHlMu9JHMBiF43JL6I=
 =E/ol
 -----END PGP SIGNATURE-----

Merge tag 'v22.8' into debian/bullseye-backports

freedombox Debian release 22.8

Signed-off-by: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>
This commit is contained in:
James Valleroy 2022-03-31 12:11:07 -04:00
commit 229bcee0bc
52 changed files with 1178 additions and 873 deletions

View File

@ -34,7 +34,7 @@ RELEASE_FILE_URL = \
APT_PREFERENCES_FREEDOMBOX = '''Explanation: This file is managed by FreedomBox, do not edit.
Explanation: Allow carefully selected updates to 'freedombox' from backports.
Package: freedombox
Package: src:freedombox
Pin: release a={}-backports
Pin-Priority: 500
'''

32
debian/changelog vendored
View File

@ -1,3 +1,35 @@
freedombox (22.8) unstable; urgency=medium
[ Coucouf ]
* Translated using Weblate (French)
[ Павел Протасов ]
* Translated using Weblate (Russian)
[ Nikita Epifanov ]
* Translated using Weblate (Russian)
[ Benedek Nagy ]
* ikiwiki: add packages that are necessary for apt-get install
* calibre: explain correct name format for new library
[ Ma Yong ]
* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[ Eric ]
* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[ James Valleroy ]
* upgrades: Allow backports from src:freedombox
* locale: Update translation strings
* doc: Fetch latest manual
[ Jim Gregory ]
* network: Fix showing wifi connection
-- James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org> Mon, 28 Mar 2022 20:30:00 -0400
freedombox (22.7~bpo11+1) bullseye-backports; urgency=medium
* Rebuild for bullseye-backports.

View File

@ -6,7 +6,6 @@
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<<TableOfContents()>>
## BEGIN_INCLUDE
== Postfix/Dovecot/Rspamd (Email Server) ==
@ -56,7 +55,7 @@
=== Prerequisites ===
* You must own a domain on which you can configure advanced DNS records (MX, TXT and SRV). Such a domain can be obtained by buying one from a registrar or by obtaining a paid service from one of the Dynamic DNS providers (such as `freedns.afraid.org`). Currently, free subdomains provided by FreedomBox Foundation's free Dynamic DNS service at `ddns.freedombox.org` are '''not''' suitable. Support is planned in future.
* You must own a domain on which you can configure advanced DNS records (MX, TXT and SRV). Such a domain can be obtained by buying one from a registrar or by obtaining a paid service from one of the Dynamic DNS providers (such as `freedns.afraid.org`). Currently, free subdomains provided by !FreedomBox Foundation's free Dynamic DNS service at `ddns.freedombox.org` are '''not''' suitable. Support is planned in future.
* Your ISP or cloud provider, on your Internet connection, must not be blocking traffic to external mail servers. Quite a few of them block outgoing traffic on port 25. This will render the email server unable to send mails to external addresses. Many such providers allow you to request removing this restriction. To test whether this is a problem for your Internet connection, run the following command (you should see some text like this):
@ -121,7 +120,7 @@ As a user you can:
* Create and/or manage your email aliases in the ''Aliases'' tab of the ''Email Server'' app page in !FreedomBox web interface.
* Manage filters on the server using sieve
Once an admin has set up [[FreedomBox/Manual/Roundcube|RoundCube]] configuration for it to work with the !FreedomBox Email server you can log into !RoundCube and start sending emails without the need for other email clients. Use the same login credentials to !RoundCube that you use to log into the FreedomBox web interface.
Once an admin has set up [[FreedomBox/Manual/Roundcube|RoundCube]] configuration for it to work with the !FreedomBox Email server you can log into !RoundCube and start sending emails without the need for other email clients. Use the same login credentials to !RoundCube that you use to log into the !FreedomBox web interface.
==== With FreedomBox Webmail Client (RoundCube) ====

View File

@ -8,6 +8,19 @@ For more technical details, see the [[https://salsa.debian.org/freedombox-team/f
The following are the release notes for each !FreedomBox version.
== FreedomBox 22.8 (2022-03-28) ==
=== Highlights ===
* network: Fix showing wifi connection
=== Other Changes ===
* calibre: explain correct name format for new library
* ikiwiki: add packages that are necessary
* locale: Updated translations for Chinese (Simplified), French, Russian
* upgrades: Allow backports from src:freedombox
== FreedomBox 22.7 (2022-03-14) ==
* locale: Update translations for French, Hungarian, Spanish

View File

@ -10,7 +10,7 @@ Pine64's [[https://www.pine64.org/rockpro64/|RockPro64]] is a powerful single bo
Before downloading and using !FreedomBox you need to ensure that latest u-boot based firmware is installed into the SPI flash chip. See instructions on how to [[https://github.com/sigmaris/u-boot/wiki/Flashing-U-Boot-to-SPI|write u-boot firmware into SPI flash]]. The gist is that you download and write an image to an SD card. Boot with SD card and wait for white LED blinking to stop. After that power off, remove the SD card and proceed with !FreedomBox download.
!FreedomBox [[FreedomBox/Download|images]] meant for all "arm64" hardware work well for this device. However, u-boot firmware must be present in SPI flash (or on a separate SD card, which is not explained here). Follow the instructions on the [[FreedomBox/Download|download]] page to create a !FreedomBox SD card and boot the device. These images also work well for USB 2.0 and USB 3.0 disk drives and the process for preparing them is same as for an SD card.
!FreedomBox [[FreedomBox/Download|images]] meant for all "arm64" hardware work well for this device. However, u-boot firmware must be present in SPI flash (or on a separate SD card, which is not explained here). Follow the instructions on the [[FreedomBox/Download|download]] page to create a !FreedomBox SD card and boot the device. These images also work well for onboard eMMC, USB 2.0 and USB 3.0 disk drives. The process for preparing USB disk drives is same as for an SD card. For eMMC, boot the board using any OS and then write the image to the eMMC similar to writing to SD card.
An alternative to downloading these images is to [[InstallingDebianOn|install Debian]] on the device and then [[FreedomBox/Hardware/Debian|install FreedomBox]] on it.
@ -39,7 +39,7 @@ An alternative to downloading these images is to [[InstallingDebianOn|install De
=== Known Issues ===
* !FreedomBox does not work when booted from eMMC module (but works from SD card, USB 2.0 disk or USB 3.0 disk). !FreedomBox on NVMe disk has not been tested.
* !FreedomBox on NVMe disk has not been tested.
## END_INCLUDE

View File

@ -8,6 +8,19 @@ For more technical details, see the [[https://salsa.debian.org/freedombox-team/f
The following are the release notes for each !FreedomBox version.
== FreedomBox 22.8 (2022-03-28) ==
=== Highlights ===
* network: Fix showing wifi connection
=== Other Changes ===
* calibre: explain correct name format for new library
* ikiwiki: add packages that are necessary
* locale: Updated translations for Chinese (Simplified), French, Russian
* upgrades: Allow backports from src:freedombox
== FreedomBox 22.7 (2022-03-14) ==
* locale: Update translations for French, Hungarian, Spanish

View File

@ -10,7 +10,7 @@ Pine64's [[https://www.pine64.org/rockpro64/|RockPro64]] is a powerful single bo
Before downloading and using !FreedomBox you need to ensure that latest u-boot based firmware is installed into the SPI flash chip. See instructions on how to [[https://github.com/sigmaris/u-boot/wiki/Flashing-U-Boot-to-SPI|write u-boot firmware into SPI flash]]. The gist is that you download and write an image to an SD card. Boot with SD card and wait for white LED blinking to stop. After that power off, remove the SD card and proceed with !FreedomBox download.
!FreedomBox [[FreedomBox/Download|images]] meant for all "arm64" hardware work well for this device. However, u-boot firmware must be present in SPI flash (or on a separate SD card, which is not explained here). Follow the instructions on the [[FreedomBox/Download|download]] page to create a !FreedomBox SD card and boot the device. These images also work well for USB 2.0 and USB 3.0 disk drives and the process for preparing them is same as for an SD card.
!FreedomBox [[FreedomBox/Download|images]] meant for all "arm64" hardware work well for this device. However, u-boot firmware must be present in SPI flash (or on a separate SD card, which is not explained here). Follow the instructions on the [[FreedomBox/Download|download]] page to create a !FreedomBox SD card and boot the device. These images also work well for onboard eMMC, USB 2.0 and USB 3.0 disk drives. The process for preparing USB disk drives is same as for an SD card. For eMMC, boot the board using any OS and then write the image to the eMMC similar to writing to SD card.
An alternative to downloading these images is to [[InstallingDebianOn|install Debian]] on the device and then [[FreedomBox/Hardware/Debian|install FreedomBox]] on it.
@ -39,7 +39,7 @@ An alternative to downloading these images is to [[InstallingDebianOn|install De
=== Known Issues ===
* !FreedomBox does not work when booted from eMMC module (but works from SD card, USB 2.0 disk or USB 3.0 disk). !FreedomBox on NVMe disk has not been tested.
* !FreedomBox on NVMe disk has not been tested.
## END_INCLUDE

View File

@ -3,4 +3,4 @@
Package init file.
"""
__version__ = '22.7'
__version__ = '22.8'

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 15:41+0000\n"
"Last-Translator: aiman an <an1f3@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -986,7 +986,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2516,7 +2522,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3716,7 +3722,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3763,7 +3769,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3773,13 +3779,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4144,63 +4150,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 21:35+0000\n"
"Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1037,7 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2567,7 +2573,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3765,7 +3771,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3812,7 +3818,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Редактиране на връзката"
@ -3822,13 +3828,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4193,63 +4199,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -985,7 +985,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2526,7 +2532,7 @@ msgstr "ইকিউইকি"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3724,7 +3730,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3771,7 +3777,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3781,13 +3787,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4152,63 +4158,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1066,7 +1066,13 @@ msgstr "Knihovna e-knih"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Název nové knihovny"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Knihovna s tímto názvem již existuje."
@ -1967,11 +1973,11 @@ msgid ""
"Necessary aliases such as \"postmaster\" are automatically created pointing "
"to the first admin user."
msgstr ""
"Každý uživatel na {box_name} dostane e-mailovou adresu jako user@"
"mydomain.example. Budou také dostávat poštu ze všech adres, které vypadají "
"jako user+foo@mydomain.example. Dále mohou ke své e-mailové adrese přidávat "
"aliasy. Potřebné aliasy, jako například \"postmaster\", se vytvoří "
"automaticky a ukazují na prvního uživatele-administrátora."
"Každý uživatel na {box_name} dostane e-mailovou adresu jako user@mydomain."
"example. Budou také dostávat poštu ze všech adres, které vypadají jako user"
"+foo@mydomain.example. Dále mohou ke své e-mailové adrese přidávat aliasy. "
"Potřebné aliasy, jako například \"postmaster\", se vytvoří automaticky a "
"ukazují na prvního uživatele-administrátora."
#: plinth/modules/email/__init__.py:37
msgid ""
@ -2839,7 +2845,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "wiki a blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Zobrazit a upravit wiki aplikace"
@ -4245,7 +4251,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Vytvořit připojení"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Smazat připojení"
@ -4292,7 +4298,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Počítač"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Upravit připojení"
@ -4302,13 +4308,13 @@ msgstr "Připojení"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Wi-Fi sítě poblíž"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Přidat připojení"
@ -4715,65 +4721,65 @@ msgstr "Síťová připojení"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Připojení nelze zobrazit: Připojení neexistuje."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Informace o spojení"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Připojení nelze upravit: Připojení neexistuje."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Tento typ připojení ještě není podporován."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Připojení {name} aktivováno."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Aktivace připojení se nezdařila: Připojení nenalezeno."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Nepodařilo se aktivovat připojení {name}: Není k dispozici žádné použitelné "
"zařízení."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Připojení {name} deaktivováno."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Deaktivace připojení se nezdařila: Připojení nenalezeno."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Přidávání nového generického připojení"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Přidávání nového ethernetového připojení"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Přidávání nového PPPoE připojení"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Přidávání nového Wi-Fi připojení"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Připojení {name} smazáno."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Smazání připojení se nezdařilo: Připojení nenalezeno."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1079,7 +1079,13 @@ msgstr "E-bogssamling"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Den nye samlings navn"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "En samling med dette navn eksisterer allerede."
@ -2892,7 +2898,7 @@ msgstr "wiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki & Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
msgid "View and edit wiki applications"
@ -4252,7 +4258,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Opret Forbindelse"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Slet Forbindelse"
@ -4299,7 +4305,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Computer"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Rediger Forbindelse"
@ -4311,13 +4317,13 @@ msgstr "Forbindelse"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Wi-Fi-netværk i Nærheden"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Tilføj forbindelse"
@ -4732,66 +4738,66 @@ msgstr "Netværksforbindelser"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Kan ikke vise forbindelse: Forbindelse ikke fundet."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Forbindelsesinformation"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Kan ikke redigere forbindelse: Forbindelse ikke fundet."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Denne type forbindelse kan ikke konfigureres herfra endnu."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Aktiverede forbindelse {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Kunne ikke aktivere forbindelse: Forbindelse ikke fundet."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Kunne ikke aktivere forbindelse {name}: Ingen passende enhed er tilgængelig."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Deaktiverede forbindelse {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Kan ikke deaktivere forbindelse: Forbindelse ikke fundet."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
#, fuzzy
#| msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Tilføjer Ny Ethernet Forbindelse"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Tilføjer Ny Ethernet Forbindelse"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Tilføjer Ny PPPoE Forbindelse"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Tilføjer Ny Wi-Fi Forbindelse"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Slettede forbindelse {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Kunne ikke slette forbindelse: Forbindelse ikke fundet."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <joke@fsfe.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1093,7 +1093,13 @@ msgstr "E-Book-Bibliothek"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Name der neuen Bibliothek"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Eine Bibliothek mit diesem Namen ist bereits vorhanden."
@ -1997,9 +2003,9 @@ msgid ""
"your mailbox using IMAP and POP3. Rspamd deals with spam."
msgstr ""
"Dies ist eine vollständige E-Mail-Serverlösung, die Postfix, Dovecot und "
"Rspamd verwendet. Postfix sendet und empfängt E-Mails. Dovecot ermöglicht E"
"-Mail-Clients den Zugriff auf Ihre Mailbox über IMAP und POP3. Rspamd "
"kümmert sich um Spam."
"Rspamd verwendet. Postfix sendet und empfängt E-Mails. Dovecot ermöglicht E-"
"Mail-Clients den Zugriff auf Ihre Mailbox über IMAP und POP3. Rspamd kümmert "
"sich um Spam."
#: plinth/modules/email/__init__.py:31
#, python-brace-format
@ -2011,9 +2017,9 @@ msgid ""
"to the first admin user."
msgstr ""
"Jeder Benutzer der {box_name} erhält eine E-Mail-Adresse wie benutzer@meine-"
"domain.beispiel. Man erhält auch E-Mails von allen Adressen wie benutzer+bla"
"@meine-domain.beispiel. Außerdem können alle Benutzer ihrer E-Mail-Adresse "
"Aliasnamen hinzufügen. Notwendige Aliase wie \"postmaster\" werden "
"domain.beispiel. Man erhält auch E-Mails von allen Adressen wie benutzer"
"+bla@meine-domain.beispiel. Außerdem können alle Benutzer ihrer E-Mail-"
"Adresse Aliasnamen hinzufügen. Notwendige Aliase wie \"postmaster\" werden "
"automatisch erstellt und verweisen auf den ersten Admin-Benutzer."
#: plinth/modules/email/__init__.py:37
@ -2899,7 +2905,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki und Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Wiki-Anwendungen ansehen und bearbeiten"
@ -4331,7 +4337,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Verbindung anlegen"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Verbindung löschen"
@ -4378,7 +4384,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Computer"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Verbindung bearbeiten"
@ -4388,13 +4394,13 @@ msgstr "Verbindungen"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "WLANs in der Nähe"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Verbindung hinzufügen"
@ -4805,65 +4811,65 @@ msgstr "Netzwerkverbindungen"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Kann Verbindung nicht anzeigen: Verbindung nicht gefunden."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Verbindungsinformationen"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Kann Verbindung nicht bearbeiten: Verbindung nicht gefunden."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Dieser Verbindungstyp ist noch nicht bekannt."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Verbindung {name} aktiviert."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Fehler beim Einschalten der Verbindung: Verbindung nicht gefunden."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Fehler beim Einschalten der Verbindung {name}: Kein geeignetes Gerät "
"verfügbar."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Verbindung {name} ausgeschaltet."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Konnte Verbindung nicht ausschalten: Verbindung nicht gefunden."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Neue generische Verbindung wird hinzugefügt"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Neue Ethernet-Verbindung wird hinzugefügt"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Neue PPPoE-Verbindung wird hinzugefügt"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "WLAN-Verbindung wird hinzugefügt"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Verbindung {name} gelöscht."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Konnte Verbindung nicht löschen: Verbindung nicht gefunden."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -983,7 +983,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2511,7 +2517,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3709,7 +3715,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3756,7 +3762,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3766,13 +3772,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4137,63 +4143,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 04:27+0000\n"
"Last-Translator: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1111,7 +1111,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr "Όνομα του αποθετηρίου"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A library with this name already exists."
@ -2981,7 +2987,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki και Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Προβολή και επεξεργασία εφαρμογών wiki"
@ -4357,7 +4363,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Δημιουργία σύνδεσης"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Διαγραφή σύνδεσης"
@ -4404,7 +4410,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Υπολογιστής"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Επεξεργασία σύνδεσης"
@ -4414,13 +4420,13 @@ msgstr "Συνδέσεις"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Κοντινά δίκτυα Wi-Fi"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Προσθήκη σύνδεσης"
@ -4845,65 +4851,65 @@ msgstr "Συνδέσεις δικτύου"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση της σύνδεσης: δεν βρέθηκε σύνδεση."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Πληροφορίες σύνδεσης"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της σύνδεσης: δεν βρέθηκε σύνδεση."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Αυτός ο τύπος σύνδεσης δεν έχει κατανοηθεί ακόμα."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "H σύνδεση {name} ενεργοποιήθηκε."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Απέτυχε η ενεργοποίηση της σύνδεσης: η σύνδεση δεν βρέθηκε."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Απέτυχε η ενεργοποίηση της σύνδεσης {name}: δεν υπάρχει διαθέσιμη κατάλληλη "
"συσκευή."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Aπενεργοποιήθηκε η σύνδεση {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Απέτυχε η απενεργοποίηση της σύνδεσης: η σύνδεση δεν βρέθηκε."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Προσθήκη νέας γενικής σύνδεσης"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Προσθήκη νέας σύνδεσης Ethernet"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Προσθήκη νέας σύνδεσης PPPoE"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Προσθήκη νέας σύνδεσης Wi-Fi"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Η σύνδεση {name} διαγράφηκε."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Απέτυχε η διαγραφή της σύνδεσης: η σύνδεση δεν βρέθηκε."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-10 22:59+0000\n"
"Last-Translator: Nathaniel Ramos Alexander <rhelmuth@princeton.edu>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1090,7 +1090,13 @@ msgstr "Biblioteca de libros electrónicos"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Nombre de la nueva biblioteca"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Ya existe una biblioteca con este nombre."
@ -2900,7 +2906,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki y Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Aplicaciones wiki para ver y editar"
@ -4314,7 +4320,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Crear conexión"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Eliminar conexión"
@ -4361,7 +4367,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Ordenador"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Editar conexión"
@ -4371,13 +4377,13 @@ msgstr "Conexiones"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Redes Wi-Fi cercanas"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Añadir conexión"
@ -4783,65 +4789,65 @@ msgstr "Conexiones de red"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "No se puede mostrar la conexión: no se encontró."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Información de la conexión"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "No se puede editar la conexión: no se encontró."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Este tipo de conexión no está aún soportada."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Activar conexión {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Ha fallado la activación de la conexión: no se encontró."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Ha fallado la activación de la conexión {name}: no hay ningún dispositivo "
"disponible."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Conexión {name} desactivada."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Ha fallado la desactivación de la conexión: no se encontró."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Añadir nueva conexión genérica"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Añadir nueva conexión Ethernet"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Añadir nueva conexión PPPoE"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Añadir nueva conexión Wi-Fi"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Conexión {name} eliminada."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Ha fallado la eliminación de la conexión: no se encontró."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Seyed mohammad ali Hosseinifard <ali_hosseine@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1082,7 +1082,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2849,7 +2855,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "مدیریت ویکی‌ها و وبلاگ‌ها"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
#, fuzzy
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "سرویس‌ها و برنامه‌ها"
@ -4168,7 +4174,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "پاک‌کردن اتصال"
@ -4216,7 +4222,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "کامپیوتر"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "ویرایش اتصال"
@ -4228,13 +4234,13 @@ msgstr "اتصال"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "شبکه‌های بی‌سیم در نزدیکی"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "افزودن اتصال"
@ -4651,63 +4657,63 @@ msgstr "اتصال‌های شبکه"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "نمی‌توان اتصال را نشان داد: اتصالی پیدا نشد."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "اطلاعات اتصال"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "نمی‌توان اتصال را ویراست: اتصالی پیدا نشد."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "از این نوع اتصال هنوز پشتیبانی نمی‌شود."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "اتصال {name} فعال شد."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "فعال‌سازی اتصال شکست خورد: اتصالی پیدا نشد."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr "فعال‌سازی اتصال {name} شکست خورد: دستگاه مناسبی موجود نیست."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "اتصال {name} غیرفعال شد."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "غیرفعال‌سازی اتصال شکست خورد: اتصالی پیدا نشد."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "افزودن یک اتصال عام تازه"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "افزودن اتصال اترنت تازه"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "افزودن اتصال PPPoE تازه"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "افزودن اتصال Wi-Fi تازه"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "اتصال {name} پاک شد."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "پاک‌کردن اتصال شکست خورد: اتصال پیدا نشد."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n"
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
"Language-Team: Plinth Developers <freedombox-discuss@lists.alioth.debian."
@ -1126,7 +1126,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A library with this name already exists."
@ -2965,7 +2971,7 @@ msgstr "WIKI"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "WIKI AND BLOG"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
msgid "View and edit wiki applications"
@ -4316,7 +4322,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "CREATE CONNECTION"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "DELETE CONNECTION"
@ -4363,7 +4369,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "COMPUTER"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "EDIT CONNECTION"
@ -4375,13 +4381,13 @@ msgstr "CONNECTION"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "NEARBY WI-FI NETWORKS"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "ADD CONNECTION"
@ -4796,67 +4802,67 @@ msgstr "NETWORK CONNECTIONS"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "CANNOT SHOW CONNECTION: CONNECTION NOT FOUND."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
#, fuzzy
#| msgid "Show Connection information"
msgid "Connection Information"
msgstr "SHOW CONNECTION INFORMATION"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "CANNOT EDIT CONNECTION: CONNECTION NOT FOUND."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "THIS TYPE OF CONNECTION IS NOT YET UNDERSTOOD."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "ACTIVATED CONNECTION {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "FAILED TO ACTIVATE CONNECTION: CONNECTION NOT FOUND."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr "FAILED TO ACTIVATE CONNECTION {name}: NO SUITABLE DEVICE IS AVAILABLE."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "DEACTIVATED CONNECTION {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "FAILED TO DE-ACTIVATE CONNECTION: CONNECTION NOT FOUND."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
#, fuzzy
#| msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "ADDING NEW ETHERNET CONNECTION"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "ADDING NEW ETHERNET CONNECTION"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "ADDING NEW PPPOE CONNECTION"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "ADDING NEW WI-FI CONNECTION"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "CONNECTION {name} DELETED."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "FAILED TO DELETE CONNECTION: CONNECTION NOT FOUND."

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:02+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Coucouf <coucouf@coucouf.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@ -1092,7 +1092,13 @@ msgstr "Bibliothèque de livres numériques"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Nom de la collection"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Une collection portant ce nom existe déjà."
@ -1647,24 +1653,17 @@ msgstr ""
"Internet demande votre nom DNS, il obtiendra bien votre adresse IP courante."
#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free "
#| "GnuDIP service at <a href='https://ddns.freedombox.org' "
#| "target='_blank'>ddns.freedombox.org</a> or you may find free update URL "
#| "based services at <a href='http://freedns.afraid.org/' target='_blank'> "
#| "freedns.afraid.org</a>."
msgid ""
"If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free "
"GnuDIP service at <a href='https://ddns.freedombox.org' target='_blank'>ddns."
"freedombox.org</a> or you may find free update URL based services at <a "
"href='http://freedns.afraid.org/' target='_blank'>freedns.afraid.org</a>."
msgstr ""
"Si vous cherchez un compte DNS dynamique gratuit, vous pourrez sans doute "
"trouver un service compatible GnuDIP sur <a href=\"https://ddns.freedombox."
"org\" target=\"_blank\">ddns.freedombox.org</a> ou un service à base dURL "
"Si vous cherchez un compte DNS dynamique gratuit, vous pouvez chercher un "
"service compatible GnuDIP sur <a href=\"https://ddns.freedombox.org\" target="
"\"_blank\">ddns.freedombox.org</a> ou un service à base dURL "
"dactualisation sur <a href=\"http://freedns.afraid.org/\" target=\"_blank"
"\"> freedns.afraid.org</a>."
"\">freedns.afraid.org</a>."
#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:64
msgid "Dynamic DNS Client"
@ -2011,6 +2010,10 @@ msgid ""
"Postfix sends and receives emails. Dovecot allows email clients to access "
"your mailbox using IMAP and POP3. Rspamd deals with spam."
msgstr ""
"Ceci est une solution complète de serveur de courriel utilisant Postfix, "
"Dovecot et Rspamd. Postfix envoie et reçoit les courriels. Dovecot permet "
"aux clients de courriel d'accéder à votre boîte mel via les protocoles IMAP "
"et POP3. Rspamd se charge des pourriels."
#: plinth/modules/email/__init__.py:31
#, python-brace-format
@ -2021,6 +2024,12 @@ msgid ""
"Necessary aliases such as \"postmaster\" are automatically created pointing "
"to the first admin user."
msgstr ""
"La {box_name} fournit une adresse de courriel du type utilisateur@mondomaine."
"exemple à chaque utilisateur. Lutilisateur recevra aussi courriels envoyés "
"aux adresses telles que utilisateur+quelquechose@mondomaine.exemple. Les "
"alias de courriels requis pour le fonctionnement du serveur tels que "
 postmaster » sont créés automatiquement, pointant vers le premier compte "
"administrateur."
#: plinth/modules/email/__init__.py:37
msgid ""
@ -2133,6 +2142,8 @@ msgid ""
"The following DNS records must be added manually on your primary domain for "
"the mail server to work properly."
msgstr ""
"Les enregistrement DNS suivants doivent être ajoutés manuellement à votre "
"domaine primaire pour que le serveur de courriel fonctionne correctement."
#: plinth/modules/email/templates/email.html:36
msgid "TTL"
@ -2140,7 +2151,7 @@ msgstr "TTL"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:37
msgid "Class"
msgstr ""
msgstr "Classe"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:39
msgid "Priority"
@ -2148,7 +2159,7 @@ msgstr "Priorité"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:40
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Poids"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:41
#: plinth/modules/minetest/templates/minetest.html:18
@ -2913,7 +2924,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki et blogue"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Consultation et modification des applications de wiki"
@ -4347,7 +4358,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Créer Connexion"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Supprimer Connexion"
@ -4394,7 +4405,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Machine"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Modifier la connexion"
@ -4404,13 +4415,13 @@ msgstr "Connexions"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Réseaux Wi-Fi à proximité"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Ajouter une connexion"
@ -4824,66 +4835,66 @@ msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
"Impossible dafficher les détails de la connexion : connexion introuvable."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Informations sur la connexion"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Impossible de modifier la connexion : connexion introuvable."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
"La configuration de ce type de connexion n'est pas encore pris en charge."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Connexion {name} activée."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Échec dactivation de la connexion : connexion introuvable."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Échec dactivation de la connexion {name} : pas de périphérique adéquat "
"disponible."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Connexion {name} désactivée."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Échec de désactivation de la connexion : connexion introuvable."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Ajout d'une nouvelle connexion générique"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Ajout dune nouvelle connexion Ethernet"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Ajout dune nouvelle connexion PPPoE"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Ajout dune nouvelle connexion Wi-Fi"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Connexion {name} supprimée."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Échec de suppression de la connexion : connexion introuvable."
@ -5571,6 +5582,9 @@ msgid ""
"When enabled, text box for server input is removed from login page and users "
"can only read and send mails from this {box_name}."
msgstr ""
"Masque le choix du serveur de la page de connexion. Lorsque cette option est "
"cochée, les utilisateurs ne peuvent envoyer et recevoir des courriels que "
"depuis cette {box_name}."
#: plinth/modules/samba/__init__.py:27
msgid ""
@ -7284,11 +7298,6 @@ msgid "Frequent feature updates activated."
msgstr "Mise à jour régulière des fonctionnalités activée."
#: plinth/modules/users/__init__.py:29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create and managed user accounts. These accounts serve as centralized "
#| "authentication mechanism for most apps. Some apps further require a user "
#| "account to be part of a group to authorize the user to access the app."
msgid ""
"Create and manage user accounts. These accounts serve as centralized "
"authentication mechanism for most apps. Some apps further require a user "
@ -7296,8 +7305,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Création et gestion des comptes utilisateur. Ces comptes servent de "
"mécanisme central dauthentification pour la plupart des applications. "
"Certaines applis nécessitent également quun compte fasse partie dun groupe "
"spécifique pour que lutilisateur puisse accéder à l'application."
"Certaines applis demandent en outre que les comptes soient membres dun "
"groupe particulier pour pouvoir accéder à l'application."
#: plinth/modules/users/__init__.py:34
#, python-brace-format

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -989,7 +989,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2521,7 +2527,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3723,7 +3729,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3770,7 +3776,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3780,13 +3786,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4153,63 +4159,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1043,7 +1043,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2731,7 +2737,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3952,7 +3958,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3999,7 +4005,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -4011,13 +4017,13 @@ msgstr "વાતચીત"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4397,63 +4403,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1103,7 +1103,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr "शेयर का नाम"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A library with this name already exists."
@ -2918,7 +2924,7 @@ msgstr "इकिविकि"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "विकि और ब्लॉग"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "विकी एप्लिकेशन को देखें और संपादित करें"
@ -4230,7 +4236,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "कनेक्शन बनाएँ"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "कनेक्शन हटाएँ"
@ -4277,7 +4283,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "कंप्यूटर"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "कनेक्शन संपादित करें"
@ -4289,13 +4295,13 @@ msgstr "कनेक्शन"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "पास के वाई-फाई नेटवर्क"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "कनेक्शन जोड़ें"
@ -4720,63 +4726,63 @@ msgstr "नेटवर्क कनेक्शन्स"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "कनेक्शन नहीं दिखा सकता: कनेक्शन से नहीं मिला."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "कनेक्शन के बारे में जानकारी"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "कनेक्शन नहीं संपादित कर सकता: कनेक्शन से नहीं मिला."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "इस प्रकार का कनेक्शन अभी समझ में नहीं आता."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "कनेक्शन सक्रिय है {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "कनेक्शन सक्रिय करने में विफल: कनेक्शन नहीं मिला."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr "कनेक्शन सक्रिय करने में विफल {name}: कोई उपयुक्त डिवाइस उपलब्ध नहीं है."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "निष्क्रिय कनेक्शन {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "कनेक्शन को निष्क्रिय करने में विफल: कनेक्शन नहीं मिला."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "नया जेनेरिक कनेक्शन जोड़ रहा है"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "नया ईथरनेट कनेक्शन जोड़ रहा है"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "नया PPPoE कनेक्शन जोड़ रहा है"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "नया वाई-फाई कनेक्शन जोड़ रहा है"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "कनेक्शन {name} हटाया गया."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "कनेक्शन हटाने में विफल: कनेक्शन नहीं मिला."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-10 22:59+0000\n"
"Last-Translator: Benedek Nagy <benedek@bndk.club>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1081,7 +1081,13 @@ msgstr "E-könyvtár"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Az új könyvtár neve"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Már létezik ilyen nevű könyvtár."
@ -1629,8 +1635,8 @@ msgid ""
"href='http://freedns.afraid.org/' target='_blank'>freedns.afraid.org</a>."
msgstr ""
"Ha ingyenes dinamikus DNS fiókot keresel, használhatod az ingyenes GnuDIP "
"szolgáltatást a <a href=\"https://ddns.freedombox.org).\" target=\"_blank\""
">ddns.freedombox.org</a> címen vagy az ingyenes frissítési URL alapú "
"szolgáltatást a <a href=\"https://ddns.freedombox.org).\" target=\"_blank"
"\">ddns.freedombox.org</a> címen vagy az ingyenes frissítési URL alapú "
"szolgáltatást a <a href=\"http://freedns.afraid.org/\" target=\"_blank\"> "
"freedns.afraid.org</a> címen."
@ -2875,7 +2881,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki és blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Wiki alkalmazások megtekintése és szerkesztése"
@ -4295,7 +4301,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Kapcsolat létrehozása"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Kapcsolat törlése"
@ -4342,7 +4348,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Számítógép"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Kapcsolat szerkesztése"
@ -4352,13 +4358,13 @@ msgstr "Kapcsolatok"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Wi-Fi hálózatok a közelben"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Kapcsolat hozzáadása"
@ -4765,65 +4771,65 @@ msgstr "Hálózati kapcsolatok"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Nem jeleníthető meg a kapcsolat, mivel nem található."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Információ a kapcsolatról"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "A kapcsolat nem szerkeszthető, mivel nem található."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Az ilyen típusú kapcsolat még nem ismert."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "{name} kapcsolat aktiválva."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Kapcsolat aktiválása sikertelen: kapcsolat nem található."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"{name} kapcsolat aktiválása sikertelen: nem áll rendelkezésre megfelelő "
"eszköz."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "{name} kapcsolat deaktiválva."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Kapcsolat deaktiválása sikertelen: kapcsolat nem található."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Új általános kapcsolat hozzáadása"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Új Ethernet kapcsolat hozzáadása"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Új PPPoE kapcsolat hozzáadása"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Új Wi-Fi kapcsolat hozzáadása"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Kapcsolat törölve: {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "A kapcsolat törlése sikertelen, mivel nem található."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-24 00:42+0000\n"
"Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1068,7 +1068,13 @@ msgstr "Perpustakaan e-book"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Nama perpustakaan baru"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Perpustakaan dengan nama ini sudah ada."
@ -2879,7 +2885,7 @@ msgstr "Ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki dan Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Lihat dan edit aplikasi Wiki"
@ -4117,7 +4123,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Hapus Koneksi"
@ -4164,7 +4170,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Sunting Koneksi"
@ -4174,13 +4180,13 @@ msgstr "Koneksi"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Jaringan Wi-Fi terdekat"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Tambah Koneksi"
@ -4545,63 +4551,63 @@ msgstr "Koneksi Jaringan"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Menambah koneksi generik baru"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Menambah koneksi ethernet baru"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Menambah koneksi PPPoE baru"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Menambah koneksi Wi-Fi baru"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Koneksi {name} dihapus."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Dietmar <sagen@permondes.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1056,7 +1056,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr "Nome della nuova libreria"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Esiste già una libreria con questo nome."
@ -2856,7 +2862,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki e Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Vedi e modifica le applicazioni wiki"
@ -4183,7 +4189,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Crea Connessione"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Cancella Connessione"
@ -4230,7 +4236,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Computer"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Modifica Concessione"
@ -4240,13 +4246,13 @@ msgstr "Connessioni"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Reti WiFi vicine"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Aggiungi Connessione"
@ -4611,65 +4617,65 @@ msgstr "Connessione di rete"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Non è possibile mostrare la connessione: Connessione non trovata."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Informazioni Connessione"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Impossibile modificare la connessione: connessione non trovata."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Questo tipo di connessione non è ancora riconosciuto."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Attivata connessione {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Attivazione connessione fallita: connessione non trovata."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Attivazione connessione {name} fallita: non è disponibile nessun dispositivo "
"idoneo."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Disattivata connessione {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Disattivazione connessione fallita: connessione non trovata."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Aggiungendo Nuova Connessione Generica"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Aggiungendo Nuova Connessione Ethernet"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Aggiungendo Nuova Connessione PPPoE"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Aggiungendo Nuova Connessione WiFi"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Connessione {name} cancellata."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Cancellazione connessione fallita: connessione non trovata."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Jacque Fresco <aidter@use.startmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -985,7 +985,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2513,7 +2519,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3711,7 +3717,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3758,7 +3764,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3768,13 +3774,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4139,63 +4145,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-16 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Yogesh <yogesh@karnatakaeducation.org.in>\n"
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -985,7 +985,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2513,7 +2519,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3711,7 +3717,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3758,7 +3764,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3768,13 +3774,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4139,63 +4145,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-22 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelitvari@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -986,7 +986,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2514,7 +2520,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3712,7 +3718,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3759,7 +3765,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3769,13 +3775,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4140,63 +4146,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -1088,7 +1088,13 @@ msgstr "E-bok-bibliotek"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Navn på nytt bibliotek"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Det finnes allerede et bibliotek med dette navnet."
@ -2926,7 +2932,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki og Blogg"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Vis og rediger wiki-programmer"
@ -4293,7 +4299,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Lage forbindelse"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Slett tilkobling"
@ -4340,7 +4346,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Datamaskin"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Endre oppkobling"
@ -4352,13 +4358,13 @@ msgstr "Tilkobling"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Wi-Fi-nettverk i nærheten"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Legg til tilkobling"
@ -4789,65 +4795,65 @@ msgstr "Nettverksoppkoblinger"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Kan ikke vise tilkobling: Tilkobling ikke funnet."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Oppkoblingsinformasjon"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Kan ikke redigere tilkobling: Tilkobling ikke funnet."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Denne typen tilkobling er ennå ikke forstått."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Aktiverte tilkobling {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Kunne ikke aktivere tilkobling: Tilkobling ikke funnet."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Klarte ikke aktivere tilkoblingen {name}: Ingen passende enhet er "
"tilgjengelig."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Deaktivert tilkobling {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Kunne ikke deaktivere tilkobling: Tilkobling ikke funnet."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Legger til ny generell tilkobling"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Legge til ny Ethernet-tilkobling"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Legge til ny PPPoE-tilkobling"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Legge til ny Wi-Fi-tilkobling"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Tilkobling {name} slettet."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Kunne ikke slette tilkobling: Tilkobling ikke funnet."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 11:18+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1082,7 +1082,13 @@ msgstr "E-boek bibliotheek"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Naam van de nieuwe bibliotheek"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Er bestaat al een bibliotheek met deze naam."
@ -1986,10 +1992,10 @@ msgid ""
"Necessary aliases such as \"postmaster\" are automatically created pointing "
"to the first admin user."
msgstr ""
"Elke gebruiker op {box_name} krijgt een email adres zoals user@"
"mydomain.example. Zij zullen ook mail ontvangen van alle adressen die lijken "
"op user+foo@mydomain.example. Verder kunnen ze aliassen toevoegen aan hun "
"email adres. Noodzakelijke aliassen zoals \"postmaster\" worden automatisch "
"Elke gebruiker op {box_name} krijgt een email adres zoals user@mydomain."
"example. Zij zullen ook mail ontvangen van alle adressen die lijken op user"
"+foo@mydomain.example. Verder kunnen ze aliassen toevoegen aan hun email "
"adres. Noodzakelijke aliassen zoals \"postmaster\" worden automatisch "
"aangemaakt en wijzen naar de eerste admin gebruiker."
#: plinth/modules/email/__init__.py:37
@ -2872,7 +2878,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki en Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Bekijken en bewerken van wiki toepassingen"
@ -4296,7 +4302,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Maak Verbinding"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Verwijder verbinding"
@ -4343,7 +4349,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Computer"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Wijzig verbinding"
@ -4353,13 +4359,13 @@ msgstr "Verbindingen"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Wi-Fi Netwerken dichtbij"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Verbinding toevoegen"
@ -4765,63 +4771,63 @@ msgstr "Netwerkverbindingen"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Kan verbinding niet weergeven: Verbinding niet gevonden."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Verbindingsgegevens"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Kan verbinding niet wijzigen: Verbinding niet gevonden."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Deze verbindingsmethode is (nog) niet bekend."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Geactiveerde verbinding {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Kan verbinding niet inschakelen: Verbinding niet gevonden."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr "Kan verbinding {name} niet inschakelen: Verbinding niet gevonden."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Verbinding {name} uitgeschakeld."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Kan verbinding niet uitschakelen: Verbinding niet gevonden."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Toevoegen nieuwe Verbinding"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Toevoegen nieuwe Ethernetverbinding"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Toevoegen nieuwe PPPoE verbinding"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Toevoegen nieuwe W-Fi verbinding"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Verbinding {name} verwijderd."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Kan verbinding niet verwijderen: Verbinding niet gevonden."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Karol Werner <karol@ppkt.eu>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1073,7 +1073,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr "Utwórz nowe repozytorium"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Remote backup repository already exists."
msgid "A library with this name already exists."
@ -2808,7 +2814,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki i blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
msgid "View and edit wiki applications"
@ -4046,7 +4052,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -4093,7 +4099,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -4105,13 +4111,13 @@ msgstr "Odmowa dostępu"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4496,63 +4502,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 22:33+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1058,7 +1058,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr "Criar novo repositório"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2683,7 +2689,7 @@ msgstr "Ativar tempo da rede"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
msgid "View and edit wiki applications"
@ -3917,7 +3923,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3964,7 +3970,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3976,13 +3982,13 @@ msgstr "Conexão recusada"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4373,63 +4379,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 19:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/ru/>\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
msgstr "Страница источника"
msgstr "Исходный код страницы"
#: plinth/context_processors.py:23 plinth/views.py:84
msgid "FreedomBox"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "FreedomBox"
#: plinth/daemon.py:104
#, python-brace-format
msgid "Service {service_name} is running"
msgstr "ужба {service_name} выполняется"
msgstr "Выполняется служба {service_name}"
#: plinth/daemon.py:158
#, python-brace-format
@ -1080,7 +1080,13 @@ msgstr "Электронная библиотека"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Название новой библиотеки"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Библиотека с таким названием уже существует."
@ -1963,6 +1969,9 @@ msgid ""
"Postfix sends and receives emails. Dovecot allows email clients to access "
"your mailbox using IMAP and POP3. Rspamd deals with spam."
msgstr ""
"Это полноценный почтовый сервер, использующий Postfix, Dovecot и Rspamd. "
"Postfix отправляет и принимает почту. Dovecot предоставляет доступ почтовым "
"клиентам по протоколоам IMAP и POP3. Rspamd фильтрует спам."
#: plinth/modules/email/__init__.py:31
#, python-brace-format
@ -1973,6 +1982,12 @@ msgid ""
"Necessary aliases such as \"postmaster\" are automatically created pointing "
"to the first admin user."
msgstr ""
"Каждый пользователь {box_name} получает почтовый адрес наподобие "
"\"user@mydomain.example\". Также он может получать почту с адресов типа "
"\"user+foo@mydomain.example\". Кроме того, они могут выполнять переадресацию "
"к почтовым адресам. Нужные адреса для переадресации, такие как \"postmaster"
"\", создаются автоматически и переадресуют на адрес администратора, "
"созданный первым."
#: plinth/modules/email/__init__.py:37
msgid ""
@ -1992,23 +2007,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/email/__init__.py:58
msgid "Postfix/Dovecot"
msgstr ""
msgstr "Postfix/Dovecot"
#: plinth/modules/email/__init__.py:60
msgid "Email Server"
msgstr "Сервер электронной почты"
#: plinth/modules/email/__init__.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Manage Aliases"
msgid "My Email Aliases"
msgstr "Управление псевдонимами"
msgstr "Переадресация"
#: plinth/modules/email/__init__.py:81
#, fuzzy
#| msgid "Manage Aliases"
msgid "Manage Aliases for Mailbox"
msgstr "Управление псевдонимами"
msgstr "Управление переадресацией"
#: plinth/modules/email/forms.py:25
msgid "Primary domain"
@ -2082,29 +2093,33 @@ msgstr "Управление спамом"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:22
msgid "DNS Records"
msgstr ""
msgstr "Записи DNS"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:25
#, fuzzy
msgid ""
"The following DNS records must be added manually on your primary domain for "
"the mail server to work properly."
msgstr ""
"Данные записи DNS должны быть добавлены для вашего домена для правильной "
"работы почтового сервера."
#: plinth/modules/email/templates/email.html:36
msgid "TTL"
msgstr ""
msgstr "TTL"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:37
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr ""
msgstr "Класс"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:39
msgid "Priority"
msgstr ""
msgstr "Приоритет"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:40
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Вес"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:41
#: plinth/modules/minetest/templates/minetest.html:18
@ -2114,7 +2129,7 @@ msgstr "Порт"
#: plinth/modules/email/templates/email.html:42
msgid "Host/Target/Value"
msgstr ""
msgstr "Хост/Цель/Значение"
#: plinth/modules/firewall/__init__.py:26
#, python-brace-format
@ -2850,7 +2865,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Вики и Блог"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Просмотр и редактирование приложений Wiki"
@ -4264,7 +4279,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Создание подключения"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Удаление подключения"
@ -4311,7 +4326,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Компьютер"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Редактирование подключения"
@ -4321,13 +4336,13 @@ msgstr "Подключения"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Соседние сети Wi-Fi"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Добавить подключение"
@ -4735,63 +4750,63 @@ msgstr "Сетевые подключения"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Не удается показать подключение: соединение не найдено."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Сведения о подключении"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Нельзя редактировать подключение: подключение не найдено."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Этот тип подключения еще не понятен."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Установленное подключение {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Невозможно установить подключение: Подключение не найдено."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr "Не удалось установить подключение {name}: Нет подходящего устройства."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Разорвано подключение {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Не удалось разорвать подключение: соединение не найдено."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Добавление нового общего подключения"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Добавление нового подключения Ethernet"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Добавление нового подключения PPPoE"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Добавление нового подключения Wi-Fi"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Подключение {name} удалено."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Не удалось удалить подключение: соединение не найдено."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:32+0000\n"
"Last-Translator: HelaBasa <R45XvezA@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -985,7 +985,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2513,7 +2519,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3711,7 +3717,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3758,7 +3764,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3768,13 +3774,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4139,63 +4145,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1101,7 +1101,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr "Ustvari novo skladišče"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Create remote backup repository"
msgid "A library with this name already exists."
@ -2706,7 +2712,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3911,7 +3917,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3958,7 +3964,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3970,13 +3976,13 @@ msgstr "Povezava je zavrnjena"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4351,63 +4357,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-06 23:23+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1078,7 +1078,13 @@ msgstr "Bibliotekë E-librash"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Emër i bibliotekës së re"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Ka tashmë një bibliotekë me atë emër."
@ -2890,7 +2896,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki dhe Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Shihni dhe përpunoni aplikacione wiki"
@ -4314,7 +4320,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Krijoni Lidhje"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Fshije Lidhjen"
@ -4361,7 +4367,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Kompjuter"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Përpunoni Lidhje"
@ -4371,13 +4377,13 @@ msgstr "Lidhje"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Rrjete Wi-Fi Atypari"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Shtoni Lidhje"
@ -4783,64 +4789,64 @@ msgstr "Lidhje Rrjeti"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Sshfaqet dot lidhje: Su gjet lidhje."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Hollësi Lidhjeje"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Spërpunohet dot lidhje: Su gjet lidhje."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Ky lloj lidhjesh nuk kuptohet ende."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "U aktivizua lidhja {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Su arrit të aktivizohet lidhje: Su gjet lidhje."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Su arrit të aktivizohet lidhja {name}: Su gjet pajisje e përshtatshme."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "U çaktivizua lidhja {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Dështoi çaktivizimi i lidhjes: Su gjet lidhje."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Po Shtohet Lidhje e Re Elementare"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Po Shtohet Lidhje e Re Ethernet"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Po Shtohet Lidhje e Re PPPoE"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Po Shtohet Lidhje e Re Wi-Fi"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Lidhja {name} u fshi."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Su arrit të fshihet lidhje: Su gjet lidhje."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1054,7 +1054,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2604,7 +2610,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3806,7 +3812,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3853,7 +3859,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3863,13 +3869,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4242,63 +4248,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 16:58+0000\n"
"Last-Translator: Michael Breidenbach <leahc@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1077,7 +1077,13 @@ msgstr "E-bok Bibliotek"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Det nya bibliotekets namn"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Ett bibliotek med detta namn finns redan."
@ -2866,7 +2872,7 @@ msgstr "Ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki och Blogg"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Visa och redigera wiki-applikationer"
@ -4273,7 +4279,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Skapa anslutning"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Ta Bort Anslutning"
@ -4320,7 +4326,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Dator"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Redigera Anslutning"
@ -4330,13 +4336,13 @@ msgstr "Anslutningar"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Wi-Fi-nätverk i närheten"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Lägg till Anslutning"
@ -4740,65 +4746,65 @@ msgstr "Nätverksanslutningar"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Kan inte visa anslutning: Ingen anslutning hittades."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Anslutningsinformation"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Kan inte redigera anslutning: Ingen anslutning hittades."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Denna typ av anslutning är inte förstådd ännu."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Aktiverad anslutning {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Det gick inte att aktivera anslutning: Ingen anslutning hittades."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Det gick inte att aktivera anslutningen {name}: Ingen lämplig enhet är "
"tillgänglig."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Inaktiverade anslutning {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Kunde inte de-aktivera anslutning: Anslutning hittades inte."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Lägga till ny generiska anslutning"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Lägg Till Ny Ethernet-Anslutning"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Lägg Till Ny PPPoE-Anslutning"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Lägg Till Ny Wi-Fi-Anslutning"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Anslutning {name} borttagen."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Det gick inte att ta bort anslutning: Anslutning hittades inte."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -984,7 +984,13 @@ msgstr ""
msgid "Name of the new library"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr ""
@ -2512,7 +2518,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3710,7 +3716,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3757,7 +3763,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3767,13 +3773,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4138,63 +4144,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 12:27+0000\n"
"Last-Translator: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1049,7 +1049,13 @@ msgstr "ఇ-బుక్ లైబ్రరీ"
msgid "Name of the new library"
msgstr "కొత్త గ్రంధాలయం పేరు"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "ఈ పేరుతో గ్రంధాలయం ఇప్పటికే ఉంది."
@ -2771,7 +2777,7 @@ msgstr "ఇకివికీ"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "వికీ మరియు బ్లాగ్"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "వికీ అనువర్తనాలను చూడండి మరియు మార్చండి"
@ -4126,7 +4132,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "అనుసంధానం సృష్టించు"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "అనుసంధానం తొలగించు"
@ -4173,7 +4179,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "కంప్యూటర్"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "అనుసంధానాన్ని సవరించండి"
@ -4183,13 +4189,13 @@ msgstr "అనుసంధానం"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "సమీప వై-ఫై నెట్వర్కులు"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "అనుసంధానాన్ని జతచేయండి"
@ -4583,63 +4589,63 @@ msgstr "నెట్వర్క్ అనుసంధానాలు"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "అనుసంధానం చూపించలేము: అనుసంధానం దొరకలేదు."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "అనుసంధాన సమాచారం"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "దొరకలేదు అనుసంధానం: అనుసంధానని సవరించడం సాధ్యపడదు."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "ఇటువంటి అనుసంధాన రకం ఇంకా అర్థంకాలేదు."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "{name} అనుసంధానం ఉత్తేజించబడింది."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "అనుసంధానాన్ని ఉత్తేజించుటలో విఫలమైంది: అనుసంధానం దొరకలేదు."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr "{name} అనుసంధానాన్ని ఉత్తేజించుటలో విఫలమైంది: సరైన పరికరం అందుబాటులో లేదు."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "{name} అనుసంధానం క్రియారహితం చేయబడింది."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "అనుసంధానం క్రియారహితం విఫలమైంది: అనుసంధానం దొరకలేదు."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "కొత్త జెనరిక్ కనెక్షన్‌ని జోడిస్తోంది"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "కొత్త ఈథర్నెట్ అనుసంధానాన్ని కలుపుతోంది"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "కొత్త PPPoE అనుసంధానాన్ని కలుపుతోంది"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "కొత్త వై-ఫై అనుసంధానాన్ని కలుపుతోంది"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "{name} అనుసంధానం తొలగించబడింది."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "అనుసంధానం తొలగించడం విఫలమైంది: అనుసంధానం దొరకలేదు."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1069,7 +1069,13 @@ msgstr "E-kitap Kütüphanesi"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Yeni kütüphanenin adı"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Bu ada sahip bir kütüphane zaten var."
@ -2852,7 +2858,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Viki ve Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Viki uygulamalarını görüntüle ve düzenle"
@ -4270,7 +4276,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Bağlantı Oluştur"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Bağlantıyı Sil"
@ -4317,7 +4323,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Bilgisayar"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Bağlantıyı Düzenle"
@ -4327,13 +4333,13 @@ msgstr "Bağlantılar"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Yakındaki Kablosuz (Wi-Fi) Ağları"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Bağlantı Ekle"
@ -4736,64 +4742,64 @@ msgstr "Ağ Bağlantıları"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Bağlantı gösterilemiyor: Bağlantı bulunamadı."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Bağlantı Bilgileri"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Bağlantı düzenlenemiyor: Bağlantı bulunamadı."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "Bu tür bir bağlantı henüz anlaşılmamaktadır."
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "{name} bağlantısı etkinleştirildi."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Bağlantıyı etkinleştirme başarısız oldu: Bağlantı bulunamadı."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"{name} bağlantısını etkinleştirme başarısız oldu: Mevcut uygun bir cihaz yok."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "{name} bağlantısı devre dışı bırakıldı."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Bağlantıyı devre dışı bırakma başarısız oldu: Bağlantı bulunamadı."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "Yeni Genel Bağlantı Ekleme"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Yeni Ethernet Bağlantısı Ekleme"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Yeni PPPoE Bağlantısı Ekleme"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Yeni Kablosuz (Wi-Fi) Bağlantısı Ekleme"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "{name} bağlantısı silindi."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Bağlantının silinmesi başarısız oldu: Bağlantı bulunamadı."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-16 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1074,7 +1074,13 @@ msgstr "Бібліотека ел. книжок"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Назва нової бібліотеки"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Бібліотека з такою назвою вже існує."
@ -2746,7 +2752,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Вікі та блоґ"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Перегляд і редагування застосунків вікі"
@ -4019,7 +4025,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "Створити зʼєднання"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "Видалити зʼєднання"
@ -4066,7 +4072,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "Компʼютер"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "Змінити зʼєднання"
@ -4076,13 +4082,13 @@ msgstr "Зʼєднання"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "Мережі Wi-Fi поблизу"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "Додати зʼєднання"
@ -4475,64 +4481,64 @@ msgstr "Мережеві зʼєднання"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "Не можливо показати зʼєднання: Зʼєднання не знайдено."
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "Інформація про зʼєднання"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "Не можливо змінити зʼєднання: Зʼєднання не знайдено."
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "Активовано зʼєднання {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "Не вдалося активувати зʼєднання: Зʼєднання не знайдено."
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
"Не вдалося активувати зʼєднання {name}: Не доступний підходящий пристрій."
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "Деактивовано зʼєднання {name}."
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "Не вдалося деактивувати зʼєднання: Зʼєднання не знайдено."
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "Додавання нового зʼєднання Ethernet"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "Додавання нового зʼєднання PPPoE"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "Додавання нового зʼєднання Wi-Fi"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "Зʼєднання {name} видалено."
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Не вдалося видалити зʼєднання: Зʼєднання не знайдено."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 08:34+0000\n"
"Last-Translator: bruh <quangtrung02hn16@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -1085,7 +1085,13 @@ msgstr "Thư viện sách điện tử"
msgid "Name of the new library"
msgstr "Tên của thư viện mới"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "Một thư viện có tên này đã tồn tại."
@ -2735,7 +2741,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3933,7 +3939,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3980,7 +3986,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3990,13 +3996,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4361,63 +4367,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 12:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-28 05:11+0000\n"
"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/freedombox/zh_Hans/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/bind/__init__.py:76
msgid "BIND"
msgstr "结合"
msgstr "BIND"
#: plinth/modules/bind/__init__.py:77
msgid "Domain Name Server"
@ -1030,7 +1030,13 @@ msgstr "电子书库"
msgid "Name of the new library"
msgstr "新库名称"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "已存在同名的库。"
@ -2661,7 +2667,7 @@ msgstr "ikiwiki"
msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki 和博客"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "查看和编辑 wiki 应用程序"
@ -3017,7 +3023,7 @@ msgid ""
"the initial setup is currently not supported."
msgstr ""
"Matrix 服务器域名已设置为 <em>%(domain_name)s <em>。用户 ID 看起来像是这样 "
"<em>@username:%(domain_name)s</em>。尚不支持在初始设置后更改域名.</em></em>"
"<em>@username:%(domain_name)s</em>。尚不支持在初始设置后更改域名</em></em>"
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:22
msgid ""
@ -3891,7 +3897,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr "创建连接"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr "删除连接"
@ -3938,7 +3944,7 @@ msgid "Computer"
msgstr "计算机"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr "编辑连接"
@ -3948,13 +3954,13 @@ msgstr "连接"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr "附近的无线网络"
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr "添加连接"
@ -4319,63 +4325,63 @@ msgstr "网络连接"
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr "不能显示连接: 找不到连接。"
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr "连接信息"
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr "不能编辑连接: 找不到连接。"
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr "这种类型的连接尚没有引入。"
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr "激活的连接 {name}。"
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr "未能激活连接: 找不到连接。"
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr "未能激活连接 {name}: 没有合适的设备是可用。"
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr "停用的连接 {name}。"
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr "无法取消激活连接: 找不到连接。"
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr "添加新的常规连接"
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr "添加新的以太网连接"
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr "添加新的 PPPoE 连接"
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr "添加新的 Wi-Fi 连接"
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr "连接 {name} 已删除。"
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "删除连接失败: 找不到连接。"
@ -6257,7 +6263,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:39
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
msgstr ""
msgstr "检查并应用最新软件和安全更新。"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:40
msgid ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 12:50+0000\n"
"Last-Translator: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -1038,7 +1038,13 @@ msgstr "電子書圖書館"
msgid "Name of the new library"
msgstr "新圖書館名稱"
#: plinth/modules/calibre/forms.py:27
#: plinth/modules/calibre/forms.py:19
msgid ""
"Only letters of the English alphabet and numbers, without spaces or special "
"characters. Example: My_Library_2000"
msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/forms.py:30
msgid "A library with this name already exists."
msgstr "已存在同樣名稱的圖書館。"
@ -2614,7 +2620,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiki and Blog"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:75
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:77
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -3812,7 +3818,7 @@ msgid "Create Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:11
#: plinth/modules/networks/views.py:516
#: plinth/modules/networks/views.py:517
msgid "Delete Connection"
msgstr ""
@ -3859,7 +3865,7 @@ msgid "Computer"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_edit.html:20
#: plinth/modules/networks/views.py:236 plinth/modules/networks/views.py:320
#: plinth/modules/networks/views.py:237 plinth/modules/networks/views.py:321
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
@ -3869,13 +3875,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:12
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:14
#: plinth/modules/networks/views.py:369
#: plinth/modules/networks/views.py:370
msgid "Nearby Wi-Fi Networks"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:17
#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:19
#: plinth/modules/networks/views.py:393
#: plinth/modules/networks/views.py:394
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_server.html:19
msgid "Add Connection"
msgstr ""
@ -4240,63 +4246,63 @@ msgstr ""
msgid "Cannot show connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:194
#: plinth/modules/networks/views.py:195
msgid "Connection Information"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:208
#: plinth/modules/networks/views.py:209
msgid "Cannot edit connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:214
#: plinth/modules/networks/views.py:215
msgid "This type of connection is not yet understood."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:332
#: plinth/modules/networks/views.py:333
#, python-brace-format
msgid "Activated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:336
#: plinth/modules/networks/views.py:337
msgid "Failed to activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:342
#: plinth/modules/networks/views.py:343
#, python-brace-format
msgid "Failed to activate connection {name}: No suitable device is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:355
#: plinth/modules/networks/views.py:356
#, python-brace-format
msgid "Deactivated connection {name}."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:359
#: plinth/modules/networks/views.py:360
msgid "Failed to de-activate connection: Connection not found."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:411
#: plinth/modules/networks/views.py:412
msgid "Adding New Generic Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:429
#: plinth/modules/networks/views.py:430
msgid "Adding New Ethernet Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:447
#: plinth/modules/networks/views.py:448
msgid "Adding New PPPoE Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:482
#: plinth/modules/networks/views.py:483
msgid "Adding New Wi-Fi Connection"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:497
#: plinth/modules/networks/views.py:498
#, python-brace-format
msgid "Connection {name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:501 plinth/modules/networks/views.py:511
#: plinth/modules/networks/views.py:502 plinth/modules/networks/views.py:512
msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr ""

View File

@ -16,6 +16,9 @@ class CreateLibraryForm(forms.Form):
name = forms.CharField(
label=_('Name of the new library'), strip=True,
help_text=_('Only letters of the English alphabet and numbers, '
'without spaces or special characters. Example: '
'My_Library_2000'),
validators=[validators.RegexValidator(r'^[A-Za-z0-9_.-]+$')])
def clean_name(self):

View File

@ -60,7 +60,9 @@ class IkiwikiApp(app_module.App):
packages = Packages('packages-ikiwiki', [
'ikiwiki', 'libdigest-sha-perl', 'libxml-writer-perl',
'xapian-omega', 'libsearch-xapian-perl', 'libimage-magick-perl'
'xapian-omega', 'libsearch-xapian-perl', 'libimage-magick-perl',
'gcc', 'git', 'librpc-xml-perl', 'libcgi-session-perl',
'libcgi-formbuilder-perl', 'libc6-dev'
])
self.add(packages)

View File

@ -146,7 +146,7 @@
</div>
<div class="list-group-item">
<span class="primary">{% trans "Mode" %}</span>
<span class="secondary">{{ device.wireless.mode_string }}</span>
<span class="secondary">{{ connection.wireless.mode_string }}</span>
</div>
{% endif %}
{% if access_point.channel %}

View File

@ -187,7 +187,8 @@ def show(request, uuid):
device, connection_status['wireless']['ssid'])
connection_status['wireless'][
'mode_string'] = WIRELESS_MODE_STRINGS.get(
connection['wireless']['mode'], connection['wireless']['mode'])
connection_status['wireless']['mode'],
connection_status['wireless']['mode'])
return TemplateResponse(
request, 'connection_show.html', {

View File

@ -62,7 +62,7 @@ class UpgradesApp(app_module.App):
app_id = 'upgrades'
_version = 10
_version = 11
can_be_disabled = False

View File

@ -111,7 +111,9 @@ def get_status_from_connection(connection):
if status['type'] == '802-11-wireless':
setting_wireless = connection.get_setting_wireless()
status['wireless']['ssid'] = setting_wireless.get_ssid().get_data()
status['wireless']['ssid'] = setting_wireless.get_ssid().get_data(
).decode()
status['wireless']['mode'] = setting_wireless.get_mode()
return status