diff --git a/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index e87f5118f..c9c08c6b3 100644 --- a/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-15 19:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-21 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-18 20:03+0000\n" +"Last-Translator: ferhad.necef \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -160,10 +160,8 @@ msgid "Name" msgstr "Имя" #: plinth/modules/backups/forms.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "Name for new backup archive." msgid "(Optional) Set a name for this backup archive" -msgstr "Имя для нового архива." +msgstr "(Необязательно) задайте имя для этого резервного архива" #: plinth/modules/backups/forms.py:56 msgid "Included apps" @@ -324,58 +322,40 @@ msgstr "Сохранение данных {box_name}" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:30 #: plinth/modules/backups/views.py:60 -#, fuzzy -#| msgid "Create Account" msgid "Create a new backup" -msgstr "Создать учетную запись" +msgstr "Создать новую резервную копию" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:34 -#, fuzzy -#| msgid "Create Account" msgid "Create Backup" msgstr "Создать учетную запись" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:37 -#, fuzzy -#| msgid "Exported backup archives" msgid "Upload and restore a backup archive" -msgstr "Экспортированные резервные копии" +msgstr "Выгрузить и резервировать архив бэкапа" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:41 -#, fuzzy -#| msgid "Exported backup archives" msgid "Upload and Restore" -msgstr "Экспортированные резервные копии" +msgstr "Выгрузить и восстановить" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:44 -#, fuzzy -#| msgid "Create remote backup repository" msgid "Add a backup location" -msgstr "Создать удаленный репозиторий резервного сохранения" +msgstr "Добавить местоположение для резервного копирования" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:48 -#, fuzzy -#| msgid "Create remote backup repository" msgid "Add Backup Location" -msgstr "Создать удаленный репозиторий резервного сохранения" +msgstr "Добавить местоположение для резервного копирования" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51 -#, fuzzy -#| msgid "Create remote backup repository" msgid "Add a remote backup location" msgstr "Создать удаленный репозиторий резервного сохранения" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:55 -#, fuzzy -#| msgid "Create remote backup repository" msgid "Add Remote Backup Location" -msgstr "Создать удаленный репозиторий резервного сохранения" +msgstr "Добавить расположение удаленного резервного копирования" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58 -#, fuzzy -#| msgid "Existing backup locations" msgid "Existing Backups" -msgstr "Существующие резервные хранилища" +msgstr "Существующие резервные копии" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:19 #, python-format @@ -389,10 +369,8 @@ msgstr "" "для входа SSH и, если выбрано, парольную фразу шифрования." #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Create Connection" msgid "Create Location" -msgstr "Создание подключения" +msgstr "Создание расположения" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:19 #: plinth/modules/gitweb/views.py:49 @@ -423,10 +401,8 @@ msgid "Submit" msgstr "Отправить" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "Repository removed." msgid "This repository is encrypted" -msgstr "Репозиторий удалён." +msgstr "Репозиторий зашифрован" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:34 #, fuzzy @@ -435,8 +411,6 @@ msgid "Unmount Location" msgstr "Местоположение" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:45 -#, fuzzy -#| msgid "Mount Point" msgid "Mount Location" msgstr "Точка монтирования" @@ -446,10 +420,8 @@ msgstr "" "Удалить место сохранения резервной копии. Резервная копия не будет удалена." #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:77 -#, fuzzy -#| msgid "downloading" msgid "Download" -msgstr "Загрузка" +msgstr "Скачивание" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:81 #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:28 @@ -475,10 +447,8 @@ msgstr "" "сможете позже снова добавить его." #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:31 -#, fuzzy -#| msgid "Location" msgid "Remove Location" -msgstr "Местоположение" +msgstr "Удаление местоположения" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:15 msgid "Restore data from"