From 2f93b67c3e3577943992e433f8943795d49545eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sunil Mohan Adapa Date: Sun, 20 Dec 2015 13:58:29 +0530 Subject: [PATCH] Update all translations --- plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 106 ++++++-------- plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 140 ++++++++---------- plinth/locale/django.pot | 39 ++--- plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 39 ++--- plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po | 175 ++++++++++------------- plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 111 ++++++-------- plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 39 ++--- plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po | 103 ++++++------- plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 152 ++++++++------------ plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 50 ++++--- plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po | 39 ++--- 11 files changed, 434 insertions(+), 559 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 2d4e16ac3..e500b951d 100644 --- a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-13 17:39+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" -"Language-Team: Danish " -"\n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,12 +67,11 @@ msgstr "Tjenester og Applikationer" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" -"Du kan installere og køre forskellige tjenester og applikationer på din " -"%(box_name)s." -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -177,7 +176,7 @@ msgstr "Opdater indstillinger" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "Konfiguration opdateret" @@ -187,7 +186,7 @@ msgstr "Konfiguration opdateret" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -218,8 +217,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "Ugyldigt værtsnavn" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "Domænenavn" @@ -253,34 +252,34 @@ msgstr "Sprog i FreedomBox administrationsværktøjet" msgid "Configure" msgstr "Konfigurer" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "Generel Konfiguration" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "Kunne ikke sætte værtsnavn: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "Værtsnavn gemt" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "Kunne ikke sætte domænenavn: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "Domænenavn gemt" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "Kunne ikke sætte sprog: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "Sprog ændret" @@ -623,12 +622,6 @@ msgstr "" "internettet spørger til adressen vil de få din aktuelle IP-adresse." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:50 -#| msgid "" -#| "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " -#| "GnuDIP service at gnudip.datasystems24.net or you may find free update " -#| "URL based services on freedns.afraid.org" msgid "" "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " "GnuDIP service at ." msgstr "" "Leder du efter en gratis dynamisk DNS-konto kan du få en gratis GnuDIP-" -"tjeneste på gnudip.datasystems24.net eller du kan få en gratis URL-" -"baseret tjeneste på " -"freedns.afraid.org." +"tjeneste på gnudip." +"datasystems24.net eller du kan få en gratis URL-baseret tjeneste på freedns.afraid.org." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:61 msgid "" @@ -717,11 +709,6 @@ msgstr "Den nuværende status er som følger:" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:41 #, python-format -#| msgid "" -#| "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " -#| "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as " -#| "%(box_name)s) you may run it using the command 'service firewalld start' " -#| "or in case of a system with systemd 'systemctl start firewalld'" msgid "" "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as %(box_name)s) " @@ -804,16 +791,21 @@ msgid "Administrator Account" msgstr "Administratorkonto" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Choose a username and password to access this web interface. The password " +#| "can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " +#| "administrative privileges (sudo) is also created." msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" "Vælg et brugernavn og kodeord der skal have adgang til dette web-interface. " "Kodeordet kan ændres og andre brugere tilføjes senere. En LDAP-bruger med " "administratorrettigheder (sudo) oprettes også." -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "Box den!" @@ -1250,7 +1242,6 @@ msgid "Optional value." msgstr "" #: plinth/modules/networks/forms.py:83 plinth/modules/networks/forms.py:185 -#| msgid "DNS server" msgid "DNS Server" msgstr "DNS-Server" @@ -1600,7 +1591,6 @@ msgstr "Opret Forbindelse" #: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:29 #, python-format -#| msgid "Delete connection permanently?" msgid "Delete connection %(name)s permanently?" msgstr "Slet %(name)s forbindelse permanent?" @@ -1835,9 +1825,6 @@ msgid "Server domain" msgstr "Serverdomæne" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:51 -#| msgid "" -#| "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " -#| "pagekite.net server" msgid "" "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " "pagekite.net server." @@ -1870,9 +1857,6 @@ msgid "Kite secret" msgstr "Kite-hemmelighed" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:67 -#| msgid "" -#| "A secret associated with the kite or the default secret for your account " -#| "if no secret is set on the kite" msgid "" "A secret associated with the kite or the default secret for your account if " "no secret is set on the kite." @@ -2191,12 +2175,6 @@ msgstr "" #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:38 #, python-format -#| msgid "" -#| "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " -#| "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using " -#| "Privoxy, you can see its configuration details and documentation at http://config.privoxy.org/ or http://p.p" msgid "" "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using Privoxy, " @@ -2207,8 +2185,8 @@ msgstr "" "Du anvender Privoxy ved at konfigurere din browser til at bruge en proxy-" "forbindelse via din %(box_name)s værtsnavn (eller IP-adresse) med port-" "nummer 8118. Mens du bruger Privoxy kan konfigurationsdetaljer og " -"dokumentation ses på http://config.privoxy.org/ eller http://p.p." +"dokumentation ses på http://config." +"privoxy.org/ eller http://p.p." #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:53 msgid "Privoxy is running" @@ -2358,7 +2336,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "Bogmærker (Shaarli)" @@ -2580,21 +2558,21 @@ msgid "Download directory" msgstr "Download-mappe" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 +#, fuzzy #| msgid "" #| "Directory where downloads are saved. If you change the default " #| "directory, ensure that the new directory exists and is writable by " -#| "\"debian-tramission\" user" +#| "\"debian-tramission\" user." msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" "Mappe hvori downloadede filer gemmes. Hvis du ændrer standardindstillingen, " -"skal du sikre dig at den nye mappe eksisterer og er skrivbar af brugeren \"" -"debian-tramission\"." +"skal du sikre dig at den nye mappe eksisterer og er skrivbar af brugeren " +"\"debian-tramission\"." #: plinth/modules/transmission/forms.py:40 -#| msgid "Username to login to the web interface" msgid "Username to login to the web interface." msgstr "Brugernavn til log ind på webbrugerfladen." @@ -2616,8 +2594,6 @@ msgstr "" "anonymiserer trafik." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:37 -#| msgid "" -#| "Access the web interface at /transmission" msgid "" "Access the web interface at /transmission." msgstr "Tilgå webbrugerfladen på /transmission." @@ -2627,7 +2603,6 @@ msgid "Transmission daemon is running" msgstr "Transmission er aktiv" #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:50 -#| msgid "Transmission daemon is not running" msgid "Transmission daemon is not running." msgstr "Transmission er ikke aktiv." @@ -2793,7 +2768,6 @@ msgstr "Slet Bruger" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:29 #, python-format -#| msgid "Delete User %(username)s" msgid "Delete user %(username)s permanently?" msgstr "Slet bruger %(username)s permanent?" @@ -2919,7 +2893,6 @@ msgid "packages not found" msgstr "pakker ikke fundet" #: plinth/package.py:263 -#| msgid "Installed and configured packages successfully" msgid "Installed and configured packages successfully." msgstr "Lykkedes med installation og konfiguration af pakker." @@ -3040,6 +3013,13 @@ msgstr "Installerer %(package_names)s: %(status)s" msgid "%(percentage)s%% complete" msgstr "%(percentage)s%% færdig" +#~ msgid "" +#~ "You can install and run various services and applications on your " +#~ "%(box_name)s." +#~ msgstr "" +#~ "Du kan installere og køre forskellige tjenester og applikationer på din " +#~ "%(box_name)s." + #~ msgid "Physical interface" #~ msgstr "Fysisk interface" diff --git a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 7f4de1852..d48a415f6 100644 --- a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 22:29+0000\n" "Last-Translator: Dietmar \n" -"Language-Team: German " -"\n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,12 +67,11 @@ msgstr "Dienste und Anwendungen" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" -"Es können verschiedene Dienste und Anwendungen auf der %(box_name)s " -"installiert und betrieben werden." -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -176,7 +175,7 @@ msgstr "Installation aktualisieren" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "Konfiguration aktualisiert" @@ -186,7 +185,7 @@ msgstr "Konfiguration aktualisiert" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -216,8 +215,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "Ungültiger Hostname" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "Domain-Name" @@ -251,34 +250,34 @@ msgstr "Sprache für dieses FreedomBox Web-Interface" msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "Allgemeine Konfiguration" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "Fehler beim Setzen des Hostnamens: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "Hostname gesetzt" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "Fehler beim Setzen des Domain Namens: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "Domain Name nicht gesetzt" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "Fehler beim Setzen der Sprache: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "Sprache geändert" @@ -370,8 +369,8 @@ msgid "" "\">/deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " "you should log in and change it immediately after enabling this service." msgstr "" -"Wenn aktiviert, ist die Deluge Web-Oberfläche über /deluge verfügbar. Das Standard-Passwort lautet 'deluge' aber dieses " +"Wenn aktiviert, ist die Deluge Web-Oberfläche über /" +"deluge verfügbar. Das Standard-Passwort lautet 'deluge' aber dieses " "sollte sofort nach dem ersten Anmelden geändert werden." #: plinth/modules/deluge/templates/deluge.html:44 @@ -629,12 +628,6 @@ msgstr "" "mit dem DNS Namen verknüpfen." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:50 -#| msgid "" -#| "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " -#| "GnuDIP service at gnudip.datasystems24.net or you may find free update " -#| "URL based services on freedns.afraid.org" msgid "" "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " "GnuDIP service at ." msgstr "" "Ein kostenloser Anbieter für Dynamisches DNS mittels GnuDIP ist unter " -"anderem gnudip.datasystems24.net. \n" +"anderem gnudip." +"datasystems24.net. \n" "Aber auch andere Anbieter wie freedns.afraid.org können per update URL genutzt werden." @@ -692,8 +685,8 @@ msgid "" "will not detect IP changes). It may take up to %(timer)s minutes until we " "update your DNS entry in case of WAN IP change." msgstr "" -"Hinter einem NAT; das bedeutet dass der Dynamische DNS Dienst zyklisch die \"" -"IP check URL\" abfragen wird (aus diesem Grund wird eine \"IP check URL\" " +"Hinter einem NAT; das bedeutet dass der Dynamische DNS Dienst zyklisch die " +"\"IP check URL\" abfragen wird (aus diesem Grund wird eine \"IP check URL\" " "zwingend benötigt). Nach einer Änderung der IP Adresse durch Ihren " "Internetanbieter kann es bis zu %(timer)s Minuten dauern bis die neue IP " "Adresse dem DNS Server bekannt gemacht wird." @@ -725,11 +718,6 @@ msgstr "Der aktuelle Status ist wie folgt:" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:41 #, python-format -#| msgid "" -#| "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " -#| "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as " -#| "%(box_name)s) you may run it using the command 'service firewalld start' " -#| "or in case of a system with systemd 'systemctl start firewalld'" msgid "" "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as %(box_name)s) " @@ -813,17 +801,22 @@ msgid "Administrator Account" msgstr "Administrator Konto" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Choose a username and password to access this web interface. The password " +#| "can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " +#| "administrative privileges (sudo) is also created." msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" "Wählen Sie einen Benutzernamen und Passwort um auf dieses Web-Interface " "zuzugreifen. Das Passwort kann geändert werden und weitere Benutzer können " "später hinzugefügt werden. Ein LDAP-Benutzer mit Administratorrechten (sudo) " "wird ebenfalls erstellt." -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "Die Box starten!" @@ -969,8 +962,8 @@ msgid "" " FreedomBox " "project wiki contains further information." msgstr "" -"Das " -"FreedomBox Wiki Projekt enthält weitere Informationen." +"Das FreedomBox Wiki Projekt enthält weitere Informationen." #: plinth/modules/help/templates/help_index.html:43 msgid "" @@ -979,9 +972,9 @@ msgid "" "mailing list. The list archives also contain information about problems " "faced by other users and possible solutions." msgstr "" -"Um Hilfe von der FreedomBox Gemeinschaft zu bekommen können Anfragen an die <" -"a href=\"https://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-" -"discuss\">Mailingliste gestellt werden. Das Listenarchiv enthält auch " +"Um Hilfe von der FreedomBox Gemeinschaft zu bekommen können Anfragen an die " +"Mailingliste gestellt werden. Das Listenarchiv enthält auch " "Informationen über Probleme anderer Benutzer und mögliche Lösungen." #: plinth/modules/help/templates/help_index.html:53 @@ -1237,8 +1230,8 @@ msgid "" "\"Shared\" method will start a DHCP server and \"Automatic\" method will " "acquire configuration from a DHCP server." msgstr "" -"Die \"Shared\" Methode wird einen DHCP Server starten während die \"" -"Automatic\" Methode sich ihre Konfiguration vom DHCP Server holt." +"Die \"Shared\" Methode wird einen DHCP Server starten während die \"Automatic" +"\" Methode sich ihre Konfiguration vom DHCP Server holt." #: plinth/modules/networks/forms.py:68 plinth/modules/networks/forms.py:170 msgid "Address" @@ -1267,7 +1260,6 @@ msgid "Optional value." msgstr "Optionaler Wert." #: plinth/modules/networks/forms.py:83 plinth/modules/networks/forms.py:185 -#| msgid "DNS server" msgid "DNS Server" msgstr "DNS Server" @@ -1281,7 +1273,6 @@ msgstr "" "bereitgestellt wurden, ignoriert." #: plinth/modules/networks/forms.py:90 plinth/modules/networks/forms.py:192 -#| msgid "DNS server" msgid "Second DNS Server" msgstr "Zweiter DNS Server" @@ -1624,7 +1615,6 @@ msgstr "Verbindung anlegen" #: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:29 #, python-format -#| msgid "Delete connection permanently?" msgid "Delete connection %(name)s permanently?" msgstr "Verbindung %(name)s permanent löschen?" @@ -1861,9 +1851,6 @@ msgid "Server domain" msgstr "Server Domain" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:51 -#| msgid "" -#| "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " -#| "pagekite.net server" msgid "" "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " "pagekite.net server." @@ -1896,9 +1883,6 @@ msgid "Kite secret" msgstr "Kite secret" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:67 -#| msgid "" -#| "A secret associated with the kite or the default secret for your account " -#| "if no secret is set on the kite" msgid "" "A secret associated with the kite or the default secret for your account if " "no secret is set on the kite." @@ -2068,9 +2052,9 @@ msgid "" msgstr "" "PageKite umgeht Einschränkungen von NAT, Firewall und IP-Adressen durch " "Verwendung einer Kombination aus Tunneln und Reverse-Proxys. Sie können " -"einen beliebigen PageKite Dienstanbieter auswählen, beispielsweise pagekite.net. In Zukunft könnte es möglich sein, " -"die %(box_name)s eines Freundes einzusetzen." +"einen beliebigen PageKite Dienstanbieter auswählen, beispielsweise pagekite.net. In Zukunft könnte es möglich " +"sein, die %(box_name)s eines Freundes einzusetzen." #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_introduction.html:78 #: plinth/modules/pagekite/views.py:36 @@ -2218,12 +2202,6 @@ msgstr "" #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:38 #, python-format -#| msgid "" -#| "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " -#| "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using " -#| "Privoxy, you can see its configuration details and documentation at http://config.privoxy.org/ or http://p.p" msgid "" "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using Privoxy, " @@ -2234,9 +2212,8 @@ msgstr "" "Sie können Privoxy verwenden, indem Sie Ihre Browser Proxy-Einstellungen auf " "den Hostnamen (oder IP-Adresse) der %(box_name)s mit Port 8118 ändern. Bei " "der Verwendung von Privoxy, können Sie die Konfigurationsdaten und " -"Dokumentation unter http://config.privoxy.org/ oder http://p.p " -"einsehen." +"Dokumentation unter http://config." +"privoxy.org/ oder http://p.p einsehen." #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:53 msgid "Privoxy is running" @@ -2257,7 +2234,6 @@ msgid "Quassel IRC Client" msgstr "IRC Client Quassel" #: plinth/modules/quassel/forms.py:29 -#| msgid "Enable Tor Hidden Service" msgid "Enable Quassel core service" msgstr "Quassel-Kern einschalten" @@ -2288,16 +2264,14 @@ msgid "" msgstr "" "Sie können sich mit Ihrem Quassel Kern auf dem Standard-Port 4242 verbinden. " "Clients um sich mit Quassel zu verbinden stehen für Desktop und mobile Telefone zur Verfügung." +"irc.org/downloads\">Desktop und mobile Telefone zur Verfügung." #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:55 -#| msgid "Mumble server is running" msgid "Quassel core service is running" msgstr "Quassel Kern läuft" #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:58 -#| msgid "Mumble server is not running" msgid "Quassel core service is not running" msgstr "Quassel Kern läuft nicht" @@ -2394,7 +2368,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "Lesezeichen (Shaarli)" @@ -2617,13 +2591,14 @@ msgid "Download directory" msgstr "Download Ordner" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 +#, fuzzy #| msgid "" #| "Directory where downloads are saved. If you change the default " #| "directory, ensure that the new directory exists and is writable by " -#| "\"debian-tramission\" user" +#| "\"debian-tramission\" user." msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" "Der Ordner in dem die Downloads gespeichert werden. Wenn der Standard Ordner " @@ -2631,7 +2606,6 @@ msgstr "" "und der Benutzer \"debian-tramission\" Schreibrechte für diesen Ordner hat." #: plinth/modules/transmission/forms.py:40 -#| msgid "Username to login to the web interface" msgid "Username to login to the web interface." msgstr "Benutzername um sich an der Web-Oberfläche anzumelden." @@ -2654,8 +2628,6 @@ msgstr "" "beachten, dass BitTorrent nicht anonym funktioniert." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:37 -#| msgid "" -#| "Access the web interface at /transmission" msgid "" "Access the web interface at /transmission." msgstr "" @@ -2667,7 +2639,6 @@ msgid "Transmission daemon is running" msgstr "Transmission daemon läuft" #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:50 -#| msgid "Transmission daemon is not running" msgid "Transmission daemon is not running." msgstr "Transmission daemon läuft nicht." @@ -2832,7 +2803,6 @@ msgstr "Benutzer löschen" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:29 #, python-format -#| msgid "Delete User %(username)s" msgid "Delete user %(username)s permanently?" msgstr "Benutzer %(username)s permanent löschen?" @@ -2960,7 +2930,6 @@ msgid "packages not found" msgstr "Pakete nicht gefunden" #: plinth/package.py:263 -#| msgid "Installed and configured packages successfully" msgid "Installed and configured packages successfully." msgstr "Pakete erfolgreich installiert und konfiguriert." @@ -3001,8 +2970,8 @@ msgid "" "tracker." msgstr "" "Wenn Sie denken, dass diese fehlende Seite vorhanden sein sollte, erstellen " -"Sie bitte eine Fehlermeldung im Plinth Projekt issue tracker." +"Sie bitte eine Fehlermeldung im Plinth Projekt issue tracker." #: plinth/templates/500.html:25 msgid "500" @@ -3081,6 +3050,13 @@ msgstr "Installiere %(package_names)s: %(status)s" msgid "%(percentage)s%% complete" msgstr "%(percentage)s%% abgearbeitet" +#~ msgid "" +#~ "You can install and run various services and applications on your " +#~ "%(box_name)s." +#~ msgstr "" +#~ "Es können verschiedene Dienste und Anwendungen auf der %(box_name)s " +#~ "installiert und betrieben werden." + #~ msgid "Physical interface" #~ msgstr "Physikalisches Interface" diff --git a/plinth/locale/django.pot b/plinth/locale/django.pot index 3a73cf7e9..537d9e5bb 100644 --- a/plinth/locale/django.pot +++ b/plinth/locale/django.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -63,10 +63,11 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "" @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -198,8 +199,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "" @@ -228,34 +229,34 @@ msgstr "" msgid "Configure" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "" @@ -708,11 +709,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "" @@ -2076,7 +2077,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "" @@ -2281,7 +2282,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 30a326e85..a63efe932 100644 --- a/plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,10 +64,11 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -199,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "" @@ -229,34 +230,34 @@ msgstr "" msgid "Configure" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "" @@ -709,11 +710,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "" @@ -2077,7 +2078,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "" @@ -2282,7 +2283,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po index ce0eca3cb..d9b001ae4 100644 --- a/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Plinth 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-07 00:24+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-20 13:57+0530\n" "Last-Translator: Sunil Mohan Adapa \n" "Language-Team: Plinth Developers \n" @@ -65,12 +65,14 @@ msgstr "SERVICES AND APPLICATIONS" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" "YOU CAN INSTALL AND RUN VARIOUS SERVICES AND APPLICATIONS ON YOUR " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. CLICK ON ANY APP PAGE LINK ON THE LEFT TO READ A DESCRIPTION " +"OF THE APPLICATION AND CHOOSE TO INSTALL IT." -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "UPDATE SETUP" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "CONFIGURATION UPDATED" @@ -185,7 +187,7 @@ msgstr "CONFIGURATION UPDATED" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -216,8 +218,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "INVALID HOSTNAME" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "DOMAIN NAME" @@ -252,34 +254,34 @@ msgstr "LANGUAGE FOR THIS FREEDOMBOX WEB ADMINISTRATION INTERFACE" msgid "Configure" msgstr "CONFIGURE" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "GENERAL CONFIGURATION" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "ERROR SETTING HOSTNAME: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "HOSTNAME SET" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "ERROR SETTING DOMAIN NAME: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "DOMAIN NAME SET" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "ERROR SETTING LANGUAGE: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "LANGUAGE UNCHANGED" @@ -623,13 +625,6 @@ msgstr "" "INTERNET ASKS FOR YOUR DNS NAME HE WILL GET YOUR CURRENT IP ANSWERED." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:50 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " -#| "GnuDIP service at gnudip.datasystems24.net or you may find free update " -#| "URL based services on freedns.afraid.org" msgid "" "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " "GnuDIP service at GNUDIP.DATASYSTEMS24.NET OR YOU MAY FIND FREE UPDATE URL " "BASED SERVICES ON " -"FREEDNS.AFRAID.ORG" +"FREEDNS.AFRAID.ORG." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:61 msgid "" @@ -716,12 +711,7 @@ msgid "The following is the current status:" msgstr "THE FOLLOWING IS THE CURRENT STATUS:" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:41 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " -#| "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as " -#| "%(box_name)s) you may run it using the command 'service firewalld start' " -#| "or in case of a system with systemd 'systemctl start firewalld'" +#, python-format msgid "" "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as %(box_name)s) " @@ -731,7 +721,7 @@ msgstr "" "FIREWALL DAEMON IS NOT RUNNING. PLEASE RUN IT. FIREWALL COMES ENABLED BY " "DEFAULT ON %(box_name)s. ON ANY DEBIAN BASED SYSTEM (SUCH AS %(box_name)s) " "YOU MAY RUN IT USING THE COMMAND 'SERVICE FIREWALLD START' OR IN CASE OF A " -"SYSTEM WITH SYSTEMD 'SYSTEMCTL START FIREWALLD'" +"SYSTEM WITH SYSTEMD 'SYSTEMCTL START FIREWALLD'." #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:56 msgid "Service/Port" @@ -806,14 +796,14 @@ msgstr "ADMINISTRATOR ACCOUNT" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" "CHOOSE A USERNAME AND PASSWORD TO ACCESS THIS WEB INTERFACE. THE PASSWORD " -"CAN BE CHANGED AND OTHER USERS CAN BE ADDED LATER. AN LDAP USER WITH " -"ADMINISTRATIVE PRIVILEGES (SUDO) IS ALSO CREATED." +"CAN BE CHANGED LATER. THIS USER WILL BE GRANTED ADMINISTRATIVE PRIVILEGES. " +"OTHER USERS CAN BE ADDED LATER." -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "BOX IT UP!" @@ -1222,6 +1212,8 @@ msgid "" "\"Shared\" method will start a DHCP server and \"Automatic\" method will " "acquire configuration from a DHCP server." msgstr "" +"\"SHARED\" METHOD WILL START A DHCP SERVER AND \"AUTOMATIC\" METHOD WILL " +"ACQUIRE CONFIGURATION FROM A DHCP SERVER." #: plinth/modules/networks/forms.py:68 plinth/modules/networks/forms.py:170 msgid "Address" @@ -1229,13 +1221,15 @@ msgstr "ADDRESS" #: plinth/modules/networks/forms.py:72 plinth/modules/networks/forms.py:174 msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "NETMASK" #: plinth/modules/networks/forms.py:73 plinth/modules/networks/forms.py:175 msgid "" "Optional value. If left blank, a default netmask based on the address will " "be used." msgstr "" +"OPTIONAL VALUE. IF LEFT BLANK, A DEFAULT NETMASK BASED ON THE ADDRESS WILL " +"BE USED." #: plinth/modules/networks/forms.py:78 plinth/modules/networks/forms.py:180 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:202 @@ -1245,11 +1239,9 @@ msgstr "GATEWAY" #: plinth/modules/networks/forms.py:79 plinth/modules/networks/forms.py:181 msgid "Optional value." -msgstr "" +msgstr "OPTIONAL VALUE." #: plinth/modules/networks/forms.py:83 plinth/modules/networks/forms.py:185 -#, fuzzy -#| msgid "DNS server" msgid "DNS Server" msgstr "DNS SERVER" @@ -1258,18 +1250,20 @@ msgid "" "Optional value. If this value is given and IPv4 addressing method is " "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgstr "" +"OPTIONAL VALUE. IF THIS VALUE IS GIVEN AND IPV4 ADDRESSING METHOD IS " +"\"AUTOMATIC\", THE DNS SERVERS PROVIDED BY A DHCP SERVER WILL BE IGNORED." #: plinth/modules/networks/forms.py:90 plinth/modules/networks/forms.py:192 -#, fuzzy -#| msgid "DNS server" msgid "Second DNS Server" -msgstr "DNS SERVER" +msgstr "SECOND DNS SERVER" #: plinth/modules/networks/forms.py:91 plinth/modules/networks/forms.py:193 msgid "" "Optional value. If this value is given and IPv4 Addressing Method is " "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgstr "" +"OPTIONAL VALUE. IF THIS VALUE IS GIVEN AND IPV4 ADDRESSING METHOD IS " +"\"AUTOMATIC\", THE DNS SERVERS PROVIDED BY A DHCP SERVER WILL BE IGNORED." #: plinth/modules/networks/forms.py:121 msgid "Show password" @@ -1596,10 +1590,9 @@ msgid "Create Connection" msgstr "CREATE CONNECTION" #: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:29 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete connection permanently?" +#, python-format msgid "Delete connection %(name)s permanently?" -msgstr "DELETE CONNECTION PERMANENTLY?" +msgstr "DELETE CONNECTION %(name)s PERMANENTLY?" #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:65 msgid "Internet" @@ -1829,16 +1822,12 @@ msgid "Server domain" msgstr "SERVER DOMAIN" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " -#| "pagekite.net server" msgid "" "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " "pagekite.net server." msgstr "" "SELECT YOUR PAGEKITE SERVER. SET \"PAGEKITE.NET\" TO USE THE DEFAULT " -"PAGEKITE.NET SERVER" +"PAGEKITE.NET SERVER." #: plinth/modules/pagekite/forms.py:55 msgid "Server port" @@ -1865,16 +1854,12 @@ msgid "Kite secret" msgstr "KITE SECRET" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A secret associated with the kite or the default secret for your account " -#| "if no secret is set on the kite" msgid "" "A secret associated with the kite or the default secret for your account if " "no secret is set on the kite." msgstr "" "A SECRET ASSOCIATED WITH THE KITE OR THE DEFAULT SECRET FOR YOUR ACCOUNT IF " -"NO SECRET IS SET ON THE KITE" +"NO SECRET IS SET ON THE KITE." #: plinth/modules/pagekite/forms.py:83 msgid "Kite details set" @@ -2179,13 +2164,7 @@ msgstr "" "ACCESS, AND REMOVING ADS AND OTHER OBNOXIOUS INTERNET JUNK." #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:38 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " -#| "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using " -#| "Privoxy, you can see its configuration details and documentation at http://config.privoxy.org/ or http://p.p" +#, python-format msgid "" "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using Privoxy, " @@ -2197,7 +2176,7 @@ msgstr "" "%(box_name)s HOSTNAME (OR IP ADDRESS) WITH PORT 8118. WHILE USING PRIVOXY, " "YOU CAN SEE ITS CONFIGURATION DETAILS AND DOCUMENTATION AT HTTP://CONFIG.PRIVOXY.ORG/ OR HTTP://P.P\"" +"\">HTTP://P.P.\"" #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:53 msgid "Privoxy is running" @@ -2211,17 +2190,15 @@ msgstr "PRIVOXY IS NOT RUNNING" #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:26 #: plinth/modules/quassel/views.py:54 msgid "IRC Client (Quassel)" -msgstr "" +msgstr "IRC CLIENT (QUASSEL)" #: plinth/modules/quassel/__init__.py:41 msgid "Quassel IRC Client" -msgstr "" +msgstr "QUASSEL IRC CLIENT" #: plinth/modules/quassel/forms.py:29 -#, fuzzy -#| msgid "Enable Tor Hidden Service" msgid "Enable Quassel core service" -msgstr "ENABLE TOR HIDDEN SERVICE" +msgstr "ENABLE QUASSEL CORE SERVICE" #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:29 #, python-format @@ -2233,6 +2210,12 @@ msgid "" "one or more Quassel clients from a desktop or a mobile can be used to " "connect and disconnect from it." msgstr "" +"QUASSEL IS AN IRC APPLICATION THAT IS SPLIT INTO TWO PARTS, A \"CORE\" AND A " +"\"CLIENT\". THIS ALLOWS THE CORE TO REMAIN CONNECTED TO IRC SERVERS, AND TO " +"CONTINUE RECEIVING MESSAGES, EVEN WHEN THE CLIENT IS DISCONNECTED. " +"%(box_name)s CAN RUN THE QUASSEL CORE SERVICE KEEPING YOU ALWAYS ONLINE AND " +"ONE OR MORE QUASSEL CLIENTS FROM A DESKTOP OR A MOBILE CAN BE USED TO " +"CONNECT AND DISCONNECT FROM IT." #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:41 msgid "" @@ -2241,18 +2224,18 @@ msgid "" "downloads\">desktop and mobile devices are available." msgstr "" +"YOU CAN CONNECT TO YOUR QUASSEL CORE ON THE DEFAULT QUASSEL PORT 4242. " +"CLIENTS TO CONNECT TO QUASSEL FROM YOUR DESKTOP AND MOBILE DEVICES ARE AVAILABLE." #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:55 -#, fuzzy -#| msgid "Mumble server is running" msgid "Quassel core service is running" -msgstr "MUMBLE SERVER IS RUNNING" +msgstr "QUASSEL CORE SERVICE IS RUNNING" #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:58 -#, fuzzy -#| msgid "Mumble server is not running" msgid "Quassel core service is not running" -msgstr "MUMBLE SERVER IS NOT RUNNING" +msgstr "QUASSEL CORE SERVICE IS NOT RUNNING" #: plinth/modules/restore/__init__.py:36 #: plinth/modules/restore/templates/restore_index.html:26 @@ -2345,7 +2328,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "BOOKMARKS (SHAARLI)" @@ -2566,25 +2549,18 @@ msgid "Download directory" msgstr "DOWNLOAD DIRECTORY" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Directory where downloads are saved. If you change the default " -#| "directory, ensure that the new directory exists and is writable by " -#| "\"debian-tramission\" user" msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" "DIRECTORY WHERE DOWNLOADS ARE SAVED. IF YOU CHANGE THE DEFAULT DIRECTORY, " -"ENSURE THAT THE NEW DIRECTORY EXISTS AND IS WRITABLE BY \"DEBIAN-TRAMISSION" -"\" USER" +"ENSURE THAT THE NEW DIRECTORY EXISTS AND IS WRITABLE BY \"DEBIAN-TRANSMISSION" +"\" USER." #: plinth/modules/transmission/forms.py:40 -#, fuzzy -#| msgid "Username to login to the web interface" msgid "Username to login to the web interface." -msgstr "USERNAME TO LOGIN TO THE WEB INTERFACE" +msgstr "USERNAME TO LOGIN TO THE WEB INTERFACE." #: plinth/modules/transmission/forms.py:44 msgid "" @@ -2603,23 +2579,18 @@ msgstr "" "HANDLES BITORRENT FILE SHARING. NOTE THAT BITTORRENT IS NOT ANONYMOUS." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:37 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Access the web interface at /transmission" msgid "" "Access the web interface at /transmission." msgstr "" -"ACCESS THE WEB INTERFACE AT /TRANSMISSION" +"ACCESS THE WEB INTERFACE AT /TRANSMISSION." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:47 msgid "Transmission daemon is running" msgstr "TRANSMISSION DAEMON IS RUNNING" #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:50 -#, fuzzy -#| msgid "Transmission daemon is not running" msgid "Transmission daemon is not running." -msgstr "TRANSMISSION DAEMON IS NOT RUNNING" +msgstr "TRANSMISSION DAEMON IS NOT RUNNING." #: plinth/modules/upgrades/__init__.py:33 msgid "Software Upgrades" @@ -2779,10 +2750,9 @@ msgid "Delete User" msgstr "DELETE USER" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:29 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete User %(username)s" +#, python-format msgid "Delete user %(username)s permanently?" -msgstr "DELETE USER %(username)s" +msgstr "DELETE USER %(username)s PERMANENTLY?" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:38 #, python-format @@ -2906,10 +2876,8 @@ msgid "packages not found" msgstr "PACKAGES NOT FOUND" #: plinth/package.py:263 -#, fuzzy -#| msgid "Installed and configured packages successfully" msgid "Installed and configured packages successfully." -msgstr "INSTALLED AND CONFIGURED PACKAGES SUCCESSFULLY" +msgstr "INSTALLED AND CONFIGURED PACKAGES SUCCESSFULLY." #: plinth/package.py:268 #, python-brace-format @@ -3028,6 +2996,13 @@ msgstr "INSTALLING %(package_names)s: %(status)s" msgid "%(percentage)s%% complete" msgstr "%(percentage)s%% COMPLETE" +#~ msgid "" +#~ "You can install and run various services and applications on your " +#~ "%(box_name)s." +#~ msgstr "" +#~ "YOU CAN INSTALL AND RUN VARIOUS SERVICES AND APPLICATIONS ON YOUR " +#~ "%(box_name)s." + #~ msgid "Physical interface" #~ msgstr "PHYSICAL INTERFACE" diff --git a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 3ba8aacc9..1b98efeec 100644 --- a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 00:09+0000\n" "Last-Translator: znoteer \n" -"Language-Team: French " -"\n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,12 +66,11 @@ msgstr "Services et Applications" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" -"Vous pouvez installer et utiliser différents services et applications sur " -"%(box_name)s." -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -175,7 +174,7 @@ msgstr "Actualiser la configuration" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "Configuration actualisée" @@ -185,7 +184,7 @@ msgstr "Configuration actualisée" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -217,8 +216,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "Nom de machine invalide" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "Nom de Domaine" @@ -255,34 +254,34 @@ msgstr "La langue de l'interface Web de votre FreedomBox" msgid "Configure" msgstr "Configurer" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "Configuration générale" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "Erreur lors de l'établissement du nom de machine : {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "Nom de machine établi" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "Erreur lors de l'établissement du nom de domaine : {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "Nom de domaine établi" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "Erreur lors de la configuration de la langue : {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "Langue modifiée" @@ -635,12 +634,6 @@ msgstr "" "Internet demande votre nom DNS, il obtiendra votre IP actuelle." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:50 -#| msgid "" -#| "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " -#| "GnuDIP service at gnudip.datasystems24.net or you may find free update " -#| "URL based services on freedns.afraid.org" msgid "" "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " "GnuDIP service at gnudip.datasystems24.net ou un service d'URL mise à jour " -"sur " -"freedns.afraid.org." +"sur freedns.afraid." +"org." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:61 msgid "" @@ -734,11 +727,6 @@ msgstr "Voici l'état actuel :" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:41 #, python-format -#| msgid "" -#| "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " -#| "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as " -#| "%(box_name)s) you may run it using the command 'service firewalld start' " -#| "or in case of a system with systemd 'systemctl start firewalld'" msgid "" "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as %(box_name)s) " @@ -823,17 +811,22 @@ msgid "Administrator Account" msgstr "Compte administrateur" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Choose a username and password to access this web interface. The password " +#| "can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " +#| "administrative privileges (sudo) is also created." msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" "Choisir un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à l'interface " "Web. Le mot de passe peut être modifié, les autres utilisateurs peuvent être " "créés plus tard. Un utilisateur LDAP avec privilèges administrateur (sudo) " "est aussi créé." -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "Enregistrer et lancer FreedomBox !" @@ -1280,7 +1273,6 @@ msgid "Optional value." msgstr "Valeur optionnelle." #: plinth/modules/networks/forms.py:83 plinth/modules/networks/forms.py:185 -#| msgid "DNS server" msgid "DNS Server" msgstr "Serveur DNS" @@ -1294,7 +1286,6 @@ msgstr "" "serveur DHCP seront ignorés." #: plinth/modules/networks/forms.py:90 plinth/modules/networks/forms.py:192 -#| msgid "DNS server" msgid "Second DNS Server" msgstr "Second Serveur DNS" @@ -1636,7 +1627,6 @@ msgstr "Créer Connexion" #: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:29 #, python-format -#| msgid "Delete connection permanently?" msgid "Delete connection %(name)s permanently?" msgstr "Supprimer la connexion %(name)s de façon permanente ?" @@ -1870,9 +1860,6 @@ msgid "Server domain" msgstr "Domaine du serveur" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:51 -#| msgid "" -#| "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " -#| "pagekite.net server" msgid "" "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " "pagekite.net server." @@ -1905,9 +1892,6 @@ msgid "Kite secret" msgstr "Kite secret" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:67 -#| msgid "" -#| "A secret associated with the kite or the default secret for your account " -#| "if no secret is set on the kite" msgid "" "A secret associated with the kite or the default secret for your account if " "no secret is set on the kite." @@ -2227,12 +2211,6 @@ msgstr "" #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:38 #, python-format -#| msgid "" -#| "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " -#| "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using " -#| "Privoxy, you can see its configuration details and documentation at http://config.privoxy.org/ or http://p.p" msgid "" "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using Privoxy, " @@ -2243,9 +2221,9 @@ msgstr "" "Vous pouvez utiliser Privoxy en modifiant la configuration du proxy de votre " "navigateur avec un nom de machine correspondant à %(box_name)s (ou son " "adresse IP) et le port 8118. Tout en utilisant Privoxy, vous pourrez lire " -"plus de détails sur sa configuration et une documentation sur http://config.privoxy.org/ ou http://p.p." +"plus de détails sur sa configuration et une documentation sur http://config.privoxy.org/ ou http://p.p." #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:53 msgid "Privoxy is running" @@ -2266,7 +2244,6 @@ msgid "Quassel IRC Client" msgstr "Logiciel IRC Quassel" #: plinth/modules/quassel/forms.py:29 -#| msgid "Enable Tor Hidden Service" msgid "Enable Quassel core service" msgstr "Activer le cœur Quassel" @@ -2295,18 +2272,16 @@ msgid "" "\">mobile devices are available." msgstr "" "Vous pouvez connecter votre cœur Quassel sur le port Quassel par défaut " -"4242. Les clients destinés à la connexion depuis votre ordinateur ou votre mobile sont disponibles pour " +"4242. Les clients destinés à la connexion depuis votre ordinateur ou votre mobile sont disponibles pour " "téléchargement." #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:55 -#| msgid "Mumble server is running" msgid "Quassel core service is running" msgstr "Quassel core est actif" #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:58 -#| msgid "Mumble server is not running" msgid "Quassel core service is not running" msgstr "Quassel core n'est pas actif" @@ -2406,7 +2381,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "Signets (Shaarli)" @@ -2630,13 +2605,14 @@ msgid "Download directory" msgstr "Répertoire de téléchargement" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 +#, fuzzy #| msgid "" #| "Directory where downloads are saved. If you change the default " #| "directory, ensure that the new directory exists and is writable by " -#| "\"debian-tramission\" user" +#| "\"debian-tramission\" user." msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" "Répertoire où les téléchargements sont sauvegardés. Si vous changez le " @@ -2644,7 +2620,6 @@ msgstr "" "qu'il est ouvert en écriture pour l'utilisateur \"debian-tramission\"." #: plinth/modules/transmission/forms.py:40 -#| msgid "Username to login to the web interface" msgid "Username to login to the web interface." msgstr "Nom d'utilisateur pour se connecter à l'interface web." @@ -2667,8 +2642,6 @@ msgstr "" "l'utilisation de Bitorrent n'est pas anonyme." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:37 -#| msgid "" -#| "Access the web interface at /transmission" msgid "" "Access the web interface at /transmission." msgstr "" @@ -2679,7 +2652,6 @@ msgid "Transmission daemon is running" msgstr "Le daemon Transmission est actif" #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:50 -#| msgid "Transmission daemon is not running" msgid "Transmission daemon is not running." msgstr "Le daemon Transmission n'est pas actif." @@ -2843,7 +2815,6 @@ msgstr "Supprimer Utilisateur" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:29 #, python-format -#| msgid "Delete User %(username)s" msgid "Delete user %(username)s permanently?" msgstr "Supprimer définitivement l'utilisateur %(username)s ?" @@ -2970,7 +2941,6 @@ msgid "packages not found" msgstr "Paquets introuvables" #: plinth/package.py:263 -#| msgid "Installed and configured packages successfully" msgid "Installed and configured packages successfully." msgstr "Paquets installés et configurés avec succès." @@ -3091,6 +3061,13 @@ msgstr "Installation de %(package_names)s: %(status)s" msgid "%(percentage)s%% complete" msgstr "%(percentage)s%% effectué" +#~ msgid "" +#~ "You can install and run various services and applications on your " +#~ "%(box_name)s." +#~ msgstr "" +#~ "Vous pouvez installer et utiliser différents services et applications sur " +#~ "%(box_name)s." + #~ msgid "Physical interface" #~ msgstr "Interface physique" diff --git a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 30a326e85..a63efe932 100644 --- a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,10 +64,11 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -199,8 +200,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "" @@ -229,34 +230,34 @@ msgstr "" msgid "Configure" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "" @@ -709,11 +710,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "" @@ -2077,7 +2078,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "" @@ -2282,7 +2283,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index cae7a287d..8783fc6d1 100644 --- a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,11 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-12 18:06+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål " -"\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -70,12 +70,11 @@ msgstr "Tjenester og bruk" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" -"Du kan installere og kjøre ulike tjenester og programmer på dine " -"%(box_name)s." -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -180,7 +179,7 @@ msgstr "Oppdater oppsett" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "Oppsett oppdatert" @@ -190,7 +189,7 @@ msgstr "Oppsett oppdatert" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -221,8 +220,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "Ugyldig vertsnavn" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "Domenenavn" @@ -251,34 +250,34 @@ msgstr "Språk for webadministrasjonsgrensesnittet til denne FreedomBox-en" msgid "Configure" msgstr "Sette opp" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "Generelt oppsett" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "Feil ved setting av vertsnavn: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "Vertsnavn satt" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "Feil ved setting av domenenavn: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "Domenenavn satt" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "Feil ved setting av språk: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "Språk endret" @@ -623,12 +622,6 @@ msgstr "" "ditt DNS-navn blir din nåværende IP besvart." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:50 -#| msgid "" -#| "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " -#| "GnuDIP service at gnudip.datasystems24.net or you may find free update " -#| "URL based services on freedns.afraid.org" msgid "" "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " "GnuDIP service at ." msgstr "" "Hvis du er ute etter en gratis dynamisk DNS-konto, kan du finne en gratis " -"GnuDIP-service på gnudip.datasystems24.net eller du kan finne gratis oppdater " +"GnuDIP-service på gnudip.datasystems24.net eller du kan finne gratis oppdater " "nettbaserte tjenester på freedns.afraid.org." @@ -716,11 +709,6 @@ msgstr "Følgende er nåværende status:" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:41 #, python-format -#| msgid "" -#| "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " -#| "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as " -#| "%(box_name)s) you may run it using the command 'service firewalld start' " -#| "or in case of a system with systemd 'systemctl start firewalld'" msgid "" "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as %(box_name)s) " @@ -804,16 +792,21 @@ msgid "Administrator Account" msgstr "Administratorkonto" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Choose a username and password to access this web interface. The password " +#| "can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " +#| "administrative privileges (sudo) is also created." msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" "Velg et brukernavn og passord for å få tilgang til dette web-grensesnittet. " "Passordet kan endres, og andre brukere kan legges til senere. En LDAP-bruker " "med administrative rettigheter (sudo) er også opprettet." -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "Pakk det sammen!" @@ -1248,7 +1241,6 @@ msgid "Optional value." msgstr "" #: plinth/modules/networks/forms.py:83 plinth/modules/networks/forms.py:185 -#| msgid "DNS server" msgid "DNS Server" msgstr "DNS-Tjener" @@ -1833,9 +1825,6 @@ msgid "Server domain" msgstr "Tjenerdomene" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:51 -#| msgid "" -#| "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " -#| "pagekite.net server" msgid "" "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " "pagekite.net server." @@ -1868,9 +1857,6 @@ msgid "Kite secret" msgstr "Kite hemmelig" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:67 -#| msgid "" -#| "A secret associated with the kite or the default secret for your account " -#| "if no secret is set on the kite" msgid "" "A secret associated with the kite or the default secret for your account if " "no secret is set on the kite." @@ -2187,12 +2173,6 @@ msgstr "" #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:38 #, python-format -#| msgid "" -#| "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " -#| "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using " -#| "Privoxy, you can see its configuration details and documentation at http://config.privoxy.org/ or http://p.p" msgid "" "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using Privoxy, " @@ -2202,9 +2182,9 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan bruke Privoxy ved å endre din nettlesers proxy-innstillinger til ditt " "%(box_name)s vertsnavn (eller IP-adresse) med port 8118. Når du bruker " -"Privoxy, kan du se konfigurasjonsdetaljene og dokumentasjon på http://config.privoxy.org/ eller http://p.p." +"Privoxy, kan du se konfigurasjonsdetaljene og dokumentasjon på http://config.privoxy.org/ eller http://p.p." #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:53 msgid "Privoxy is running" @@ -2348,7 +2328,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "Bokmerker (Shaarli)" @@ -2572,13 +2552,14 @@ msgid "Download directory" msgstr "Last ned katalog" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 +#, fuzzy #| msgid "" #| "Directory where downloads are saved. If you change the default " #| "directory, ensure that the new directory exists and is writable by " -#| "\"debian-tramission\" user" +#| "\"debian-tramission\" user." msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" "Katalogen der nedlastinger lagres. Hvis du endrer standardkatalogen, må du " @@ -2586,7 +2567,6 @@ msgstr "" "brukeren." #: plinth/modules/transmission/forms.py:40 -#| msgid "Username to login to the web interface" msgid "Username to login to the web interface." msgstr "Brukernavn til å logge inn på nettgrensesnittet." @@ -2607,20 +2587,17 @@ msgstr "" "bakgrunnen håndterer BitTorrent fildeling. Merk at BitTorrent er ikke anonym." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:37 -#| msgid "" -#| "Access the web interface at /transmission" msgid "" "Access the web interface at /transmission." msgstr "" -"Tilgang til brukergrensesnittet hos /transmission." +"Tilgang til brukergrensesnittet hos /transmission." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:47 msgid "Transmission daemon is running" msgstr "Transmission kjører i bakgrunnen" #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:50 -#| msgid "Transmission daemon is not running" msgid "Transmission daemon is not running." msgstr "Transmissionsprogrammet i bakgrunnen kjører ikke." @@ -2909,7 +2886,6 @@ msgid "packages not found" msgstr "finner ikke pakker" #: plinth/package.py:263 -#| msgid "Installed and configured packages successfully" msgid "Installed and configured packages successfully." msgstr "Pakker vellykket installert og konfigurert." @@ -3029,6 +3005,13 @@ msgstr "Installere %(package_names)s: %(status)s" msgid "%(percentage)s%% complete" msgstr "%(percentage)s%% fullført" +#~ msgid "" +#~ "You can install and run various services and applications on your " +#~ "%(box_name)s." +#~ msgstr "" +#~ "Du kan installere og kjøre ulike tjenester og programmer på dine " +#~ "%(box_name)s." + #~ msgid "Physical interface" #~ msgstr "Fysisk grensesnitt" diff --git a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index e327fa55a..963a40f5c 100644 --- a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-14 14:19+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,12 +67,11 @@ msgstr "Diensten en Programma's" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" -"Er kunnen diverse diensten en programma's worden geinstalleerd en gestart op " -"%(box_name)s." -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -176,7 +175,7 @@ msgstr "Instelling bijwerken" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "Configuratie bijgewerkt" @@ -186,7 +185,7 @@ msgstr "Configuratie bijgewerkt" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -217,8 +216,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "Foutieve hostnaam" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "Domeinnaam" @@ -253,34 +252,34 @@ msgstr "Taalkeuze voor deze FreedomBox web administratie" msgid "Configure" msgstr "Configureer" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "Algemene Instellingen" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "Hostnaam instellen mislukt: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "Hostnaam ingesteld" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "Domeinnaam instellen mislukt: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "Domeinnaam ingesteld" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "Taal instellen mislukt: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "Taal aangepast" @@ -626,12 +625,6 @@ msgstr "" "juiste IP adres." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:50 -#| msgid "" -#| "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " -#| "GnuDIP service at gnudip.datasystems24.net or you may find free update " -#| "URL based services on freedns.afraid.org" msgid "" "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " "GnuDIP service at gnudip.datasystems24.net of gratis free update URL " -"gebaseerde diensten van " -" freedns.afraid.org." +"gebaseerde diensten van freedns.afraid.org." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:61 msgid "" @@ -652,8 +645,8 @@ msgid "" "freedombox device." msgstr "" "Als deze FreedomBox is verbonden door middel van een vorm van NAT-routing, " -"vergeet dan niet om port-forwarding te gebruiken om standaardpoorten (" -"bijvoorbeeld 80 en 443) naar de FreedomBox te leiden." +"vergeet dan niet om port-forwarding te gebruiken om standaardpoorten " +"(bijvoorbeeld 80 en 443) naar de FreedomBox te leiden." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:30 msgid "" @@ -720,11 +713,6 @@ msgstr "De huidige status is als volgt:" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:41 #, python-format -#| msgid "" -#| "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " -#| "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as " -#| "%(box_name)s) you may run it using the command 'service firewalld start' " -#| "or in case of a system with systemd 'systemctl start firewalld'" msgid "" "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as %(box_name)s) " @@ -806,17 +794,22 @@ msgid "Administrator Account" msgstr "Beheerdersaccount" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Choose a username and password to access this web interface. The password " +#| "can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " +#| "administrative privileges (sudo) is also created." msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" "Kies een gebruikersnaam en wachtwoord om deze website te bereiken. Het " "wachtwoord kan worden veranderd en andere gebruikers kunnen later worden " "toegevoegd. Een LDAP gebruiker met administratieve rechten wordt hiermee ook " "aangemaakt." -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "Zet 'm op!" @@ -970,19 +963,18 @@ msgid "" "faced by other users and possible solutions." msgstr "" "Om meer informatie te krijgen vanuit de FreedomBox community, kunnen vragen " -"worden gesteld op de " -"mailing lijst (Engelstalig). De archieven van deze lijst bevatten ook " -"veel informatie over problemen die andere mensen hebben gehad, en mogelijke " -"oplossingen." +"worden gesteld op de mailing lijst (Engelstalig). De " +"archieven van deze lijst bevatten ook veel informatie over problemen die " +"andere mensen hebben gehad, en mogelijke oplossingen." #: plinth/modules/help/templates/help_index.html:53 msgid "" "Many FreedomBox contributors and users are also available on the #freedombox " "channel of the irc.oftc.net IRC network." msgstr "" -"Veel FreedomBox deelnemers en gebruikers zijn ook te vinden op het #" -"freedombox kanaal op het irc.oftc.net IRC netwerk." +"Veel FreedomBox deelnemers en gebruikers zijn ook te vinden op het " +"#freedombox kanaal op het irc.oftc.net IRC netwerk." #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:38 msgid "Wiki & Blog (Ikiwiki)" @@ -1260,7 +1252,6 @@ msgid "Optional value." msgstr "Optionele waarde." #: plinth/modules/networks/forms.py:83 plinth/modules/networks/forms.py:185 -#| msgid "DNS server" msgid "DNS Server" msgstr "DNS Server" @@ -1274,7 +1265,6 @@ msgstr "" "server worden genegeerd." #: plinth/modules/networks/forms.py:90 plinth/modules/networks/forms.py:192 -#| msgid "DNS server" msgid "Second DNS Server" msgstr "Tweede DNS Server" @@ -1615,7 +1605,6 @@ msgstr "Maak Verbinding" #: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:29 #, python-format -#| msgid "Delete connection permanently?" msgid "Delete connection %(name)s permanently?" msgstr "Verbinding %(name)s permanent verwijderen?" @@ -1723,10 +1712,9 @@ msgid "" msgstr "" "Om te verbinden met de VPN van %(box_name)s moet een profiel worden " "gedownload, en ingesteld worden in een OpenVPN cliënt op de mobiele of " -"desktop computer. Zie deze (Engelstalige) documentatie met aanbevolen cliënts en " -"gebruiksinstructies." +"desktop computer. Zie deze (Engelstalige) documentatie met aanbevolen cliënts en gebruiksinstructies." #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:66 #, python-format @@ -1850,9 +1838,6 @@ msgid "Server domain" msgstr "Serverdomein" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:51 -#| msgid "" -#| "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " -#| "pagekite.net server" msgid "" "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " "pagekite.net server." @@ -1885,9 +1870,6 @@ msgid "Kite secret" msgstr "Kite-geheim" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:67 -#| msgid "" -#| "A secret associated with the kite or the default secret for your account " -#| "if no secret is set on the kite" msgid "" "A secret associated with the kite or the default secret for your account if " "no secret is set on the kite." @@ -2057,8 +2039,8 @@ msgid "" msgstr "" "PageKite omzeilt NAT, firewalls en IP-adres beperkingen door een combinatie " "van tunnels en reverse proxies. Er kan gebruik gemaakt worden van iedere " -"pagekite service provider, bijvoorbeeld pagekite.net. In de toekomst is het misschien mogelijk om de " +"pagekite service provider, bijvoorbeeld pagekite.net. In de toekomst is het misschien mogelijk om de " "%(box_name)s van een van je vrienden te gebruiken." #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_introduction.html:78 @@ -2116,9 +2098,8 @@ msgid "" "See SSH client setup instructions" msgstr "" -"Zie de SSH cliënt setup instructies " -"(Engelstalig)" +"Zie de SSH cliënt setup instructies (Engelstalig)" #: plinth/modules/pagekite/utils.py:276 msgid "Pagekite" @@ -2208,12 +2189,6 @@ msgstr "" #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:38 #, python-format -#| msgid "" -#| "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " -#| "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using " -#| "Privoxy, you can see its configuration details and documentation at http://config.privoxy.org/ or http://p.p" msgid "" "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using Privoxy, " @@ -2246,7 +2221,6 @@ msgid "Quassel IRC Client" msgstr "Quassel IRC Cliënt" #: plinth/modules/quassel/forms.py:29 -#| msgid "Enable Tor Hidden Service" msgid "Enable Quassel core service" msgstr "Quassel-core service inschakelen" @@ -2277,16 +2251,14 @@ msgid "" msgstr "" "Verbinding met Quassel-core gebeurt via de standaardpoort voor Quassel " "4242. Er zijn clients om verbinding te maken met Quassel vanaf een desktop en mobiele apparaten." +"\"http://quassel-irc.org/downloads\">desktop en mobiele apparaten." #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:55 -#| msgid "Mumble server is running" msgid "Quassel core service is running" msgstr "Quassel-core server draait" #: plinth/modules/quassel/templates/quassel.html:58 -#| msgid "Mumble server is not running" msgid "Quassel core service is not running" msgstr "Quassel-core server draait niet" @@ -2324,8 +2296,8 @@ msgid "" "You can create and edit accounts in the reStore web-" "interface." msgstr "" -"Gebruikersaccounts kunnen worden aangemaakt en bewerkt met de reStore web-interface." +"Gebruikersaccounts kunnen worden aangemaakt en bewerkt met de reStore web-interface." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:36 #: plinth/modules/roundcube/templates/roundcube.html:26 @@ -2361,8 +2333,8 @@ msgstr "" "Gebruik de usernaam en wachtwoord van het email account dat je wilt " "gebruiken, gevolgd door de domeinnaam van de IMAP server van de " "mailprovider, zoals imap.example.com. Voor IMAP over SSL " -"(aanbevolen): vul het serverveld in, bijvoorbeeld " -"imaps://imap.example.com." +"(aanbevolen): vul het serverveld in, bijvoorbeeld imaps://imap.example." +"com." #: plinth/modules/roundcube/templates/roundcube.html:50 msgid "" @@ -2381,7 +2353,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "Bladwijzers (Shaarli)" @@ -2530,8 +2502,8 @@ msgid "" "A hidden service will allow FreedomBox to provide selected services (such as " "ownCloud or Chat) without revealing its location." msgstr "" -"Een \"hidden service\" zorgt ervoor dat Freedombox geselecteerde diensten (" -"zoals ownCloud of Chat) kan aanbieden zonder de locatie te onthullen." +"Een \"hidden service\" zorgt ervoor dat Freedombox geselecteerde diensten " +"(zoals ownCloud of Chat) kan aanbieden zonder de locatie te onthullen." #: plinth/modules/tor/tor.py:55 msgid "Download software packages over Tor" @@ -2603,13 +2575,14 @@ msgid "Download directory" msgstr "Opslagmap" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 +#, fuzzy #| msgid "" #| "Directory where downloads are saved. If you change the default " #| "directory, ensure that the new directory exists and is writable by " -#| "\"debian-tramission\" user" +#| "\"debian-tramission\" user." msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" "Map waar downloads worden bewaard. Indien de standaardmap wordt gewijzigd, " @@ -2617,7 +2590,6 @@ msgstr "" "tramission\" gebruiker." #: plinth/modules/transmission/forms.py:40 -#| msgid "Username to login to the web interface" msgid "Username to login to the web interface." msgstr "Gebruikersnaam om op de web interface in te loggen." @@ -2640,8 +2612,6 @@ msgstr "" "BitTorrent gebruik niet anoniem is." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:37 -#| msgid "" -#| "Access the web interface at /transmission" msgid "" "Access the web interface at /transmission." msgstr "" @@ -2652,7 +2622,6 @@ msgid "Transmission daemon is running" msgstr "Transmission daemon draait" #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:50 -#| msgid "Transmission daemon is not running" msgid "Transmission daemon is not running." msgstr "Transmission daemon draait niet." @@ -2770,8 +2739,8 @@ msgid "" msgstr "" "Selecteer de diensten die voor de nieuwe gebruiker beschikbaar moeten zijn. " "De gebruiker kan inloggen op de diensten die single sign-in met LDAP " -"ondersteunen, als zij zich in de juiste groep bevinden.

" -"Gebruikers in de admin groep kunnen inloggen bij alle diensten. Zij kunnen " +"ondersteunen, als zij zich in de juiste groep bevinden.

Gebruikers in de admin groep kunnen inloggen bij alle diensten. Zij kunnen " "ook op het systeem inloggen met SSH en kunnen systeemadministratie doen " "(sudo)." @@ -2817,7 +2786,6 @@ msgstr "Gebruiker verwijderen" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:29 #, python-format -#| msgid "Delete User %(username)s" msgid "Delete user %(username)s permanently?" msgstr "Gebruiker %(username)s permanent verwijderen?" @@ -2943,7 +2911,6 @@ msgid "packages not found" msgstr "pakketten niet gevonden" #: plinth/package.py:263 -#| msgid "Installed and configured packages successfully" msgid "Installed and configured packages successfully." msgstr "Het installeren en instellen van pakketten is gelukt." @@ -3065,6 +3032,13 @@ msgstr "Installeren van %(package_names)s: %(status)s" msgid "%(percentage)s%% complete" msgstr "%(percentage)s%% voltooid" +#~ msgid "" +#~ "You can install and run various services and applications on your " +#~ "%(box_name)s." +#~ msgstr "" +#~ "Er kunnen diverse diensten en programma's worden geinstalleerd en gestart " +#~ "op %(box_name)s." + #~ msgid "Physical interface" #~ msgstr "Fysieke Interface" diff --git a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index d193a34f3..88d11d7b9 100644 --- a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 01:08+0000\n" "Last-Translator: Daniel Sousa \n" -"Language-Team: Portuguese " -"\n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "Serviços e Aplicações" #, python-format msgid "" "You can install and run various services and applications on your " -"%(box_name)s." +"%(box_name)s. Click on any app page link on the left to read a description " +"of the application and choose to install it." msgstr "" -"Pode instalar e correr vários serviços e aplicações no seu %(box_name)s." -#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:35 +#: plinth/modules/apps/templates/apps.html:36 msgid "" "This box can be your photo sharing site, your instant messaging site, your " "social networking site, your news site. Remember web portals? We can be " @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:95 plinth/modules/mumble/views.py:80 #: plinth/modules/openvpn/views.py:142 plinth/modules/privoxy/views.py:83 #: plinth/modules/quassel/views.py:76 plinth/modules/restore/views.py:68 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:71 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:84 plinth/modules/shaarli/views.py:74 #: plinth/modules/transmission/views.py:105 plinth/modules/xmpp/views.py:100 msgid "Configuration updated" msgstr "Configuração atualizada" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Configuração atualizada" #: plinth/modules/mumble/views.py:82 plinth/modules/openvpn/views.py:144 #: plinth/modules/owncloud/owncloud.py:93 plinth/modules/privoxy/views.py:85 #: plinth/modules/quassel/views.py:78 plinth/modules/restore/views.py:70 -#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:73 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:86 plinth/modules/shaarli/views.py:76 #: plinth/modules/tor/tor.py:250 plinth/modules/transmission/views.py:107 #: plinth/modules/upgrades/views.py:103 plinth/modules/xmpp/views.py:102 msgid "Setting unchanged" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid hostname" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:152 -#: plinth/modules/config/config.py:264 +#: plinth/modules/config/config.py:107 plinth/modules/config/config.py:153 +#: plinth/modules/config/config.py:265 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:140 msgid "Domain Name" msgstr "Nome de Domínio" @@ -247,34 +247,34 @@ msgstr "Língua para o interface de administração web desta FreedomBox" msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: plinth/modules/config/config.py:175 +#: plinth/modules/config/config.py:176 msgid "General Configuration" msgstr "Configuração Geral" -#: plinth/modules/config/config.py:192 +#: plinth/modules/config/config.py:193 #, python-brace-format msgid "Error setting hostname: {exception}" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:195 +#: plinth/modules/config/config.py:196 msgid "Hostname set" msgstr "" -#: plinth/modules/config/config.py:201 +#: plinth/modules/config/config.py:202 #, python-brace-format msgid "Error setting domain name: {exception}" msgstr "Erro ao definir o nome do domínio: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:204 +#: plinth/modules/config/config.py:205 msgid "Domain name set" msgstr "Nome do domínio definido" -#: plinth/modules/config/config.py:212 +#: plinth/modules/config/config.py:213 #, python-brace-format msgid "Error setting language: {exception}" msgstr "Erro ao definir a língua: {exception}" -#: plinth/modules/config/config.py:215 +#: plinth/modules/config/config.py:216 msgid "Language changed" msgstr "Língua mudada" @@ -727,11 +727,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:42 msgid "" "Choose a username and password to access this web interface. The password " -"can be changed and other users can be added later. An LDAP user with " -"administrative privileges (sudo) is also created." +"can be changed later. This user will be granted administrative privileges. " +"Other users can be added later." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:56 +#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_state1.html:55 msgid "Box it up!" msgstr "" @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/templates/shaarli.html:26 -#: plinth/modules/shaarli/views.py:49 +#: plinth/modules/shaarli/views.py:52 msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgstr "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 msgid "" "Directory where downloads are saved. If you change the default directory, " -"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-tramission" +"ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" @@ -2709,3 +2709,9 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%(percentage)s%% complete" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can install and run various services and applications on your " +#~ "%(box_name)s." +#~ msgstr "" +#~ "Pode instalar e correr vários serviços e aplicações no seu %(box_name)s." diff --git a/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po index 76e7d0e75..edfb98e9f 100644 --- a/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-20 13:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-07 20:20+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: Telugu