diff --git a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 44c2566d9..c6cba39b4 100644 --- a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-08-29 21:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-18 17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-02 06:23+0000\n" "Last-Translator: Burak Yavuz \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -54,17 +54,15 @@ msgstr "{host}:{port} adresine bağlanamıyor" #: plinth/forms.py:36 msgid "Backup app before uninstall" -msgstr "" +msgstr "Kaldırmadan önce uygulamayı yedekle" #: plinth/forms.py:37 msgid "Restoring from the backup will restore app data." -msgstr "" +msgstr "Yedekten geri yükleme, uygulama verilerini geri yükleyecek." #: plinth/forms.py:39 -#, fuzzy -#| msgid "Repository not found" msgid "Repository to backup to" -msgstr "Depo bulunamadı" +msgstr "Yedeklenecek depo" #: plinth/forms.py:56 msgid "Select a domain name to be used with this application" @@ -6983,16 +6981,13 @@ msgid "Ports" msgstr "Bağlantı Noktaları" #: plinth/modules/tor/views.py:55 -#, fuzzy -#| msgid "Error updating configuration" msgid "Updating configuration" -msgstr "Yapılandırma güncellenirken hata oldu" +msgstr "Yapılandırma güncelleniyor" #: plinth/modules/tor/views.py:72 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error updating app: {error}" +#, python-brace-format msgid "Error configuring app: {error}" -msgstr "Uygulama güncellenirken hata oldu: {error}" +msgstr "Uygulama yapılandırılırken hata oldu: {error}" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:23 msgid "Transmission is a BitTorrent client with a web interface." @@ -7303,22 +7298,20 @@ msgid "Show recent update logs" msgstr "Son güncelleme günlüklerini göster" #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:138 -#, fuzzy -#| msgid "Distribution upgrade enabled" msgid "Test Distribution Upgrade" -msgstr "Dağıtım yükseltmesi etkinleştirildi" +msgstr "Dağıtım Yükseltmesini Dene" #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:140 msgid "" "This will attempt to upgrade the system from stable to testing. It " "is meant only for development use." msgstr "" +"Bu, deneme için sistemi kararlı durumdan yükseltmeye çalışacak. " +"Sadece geliştirme amaçlı kullanım içindir." #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:150 -#, fuzzy -#| msgid "Distribution upgrade enabled" msgid "Test distribution upgrade now" -msgstr "Dağıtım yükseltmesi etkinleştirildi" +msgstr "Dağıtım yükseltmesini şimdi dene" #: plinth/modules/upgrades/views.py:68 #, python-brace-format @@ -7354,10 +7347,8 @@ msgid "Frequent feature updates activated." msgstr "Sık yapılan özellik güncellemeleri etkinleştirildi." #: plinth/modules/upgrades/views.py:223 -#, fuzzy -#| msgid "Distribution upgrade enabled" msgid "Starting distribution upgrade test." -msgstr "Dağıtım yükseltmesi etkinleştirildi" +msgstr "Dağıtım yükseltmesi denemesi başlatılıyor." #: plinth/modules/users/__init__.py:29 msgid "" @@ -8143,10 +8134,8 @@ msgid "Package {package_name} is the latest version ({latest_version})" msgstr "{package_name} paketi en son sürümdür ({latest_version})" #: plinth/package.py:367 -#, fuzzy -#| msgid "Error During Backup" msgid "Error running apt-get" -msgstr "Yedekleme Sırasında Hata" +msgstr "apt-get çalıştırılırken hata oldu" #: plinth/package.py:389 msgid "installing" @@ -8206,28 +8195,22 @@ msgid "App updated" msgstr "Uygulama güncellendi" #: plinth/setup.py:104 -#, fuzzy -#| msgid "Installing app" msgid "Uninstalling app" -msgstr "Uygulama yükleniyor" +msgstr "Uygulama kaldırılıyor" #: plinth/setup.py:122 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error installing app: {string} {details}" +#, python-brace-format msgid "Error uninstalling app: {string} {details}" -msgstr "Uygulama yüklenirken hata oldu: {string} {details}" +msgstr "Uygulama kaldırılırken hata oldu: {string} {details}" #: plinth/setup.py:128 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error installing app: {error}" +#, python-brace-format msgid "Error uninstalling app: {error}" -msgstr "Uygulama yüklenirken hata oldu: {error}" +msgstr "Uygulama kaldırılırken hata oldu: {error}" #: plinth/setup.py:131 -#, fuzzy -#| msgid "App installed." msgid "App uninstalled." -msgstr "Uygulama yüklendi." +msgstr "Uygulama kaldırıldı." #: plinth/setup.py:451 msgid "Updating app packages" @@ -8590,26 +8573,25 @@ msgstr "Güncelle" #: plinth/templates/toolbar.html:39 plinth/templates/toolbar.html:40 #: plinth/templates/uninstall.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "Install" msgid "Uninstall" -msgstr "Yükle" +msgstr "Kaldır" #: plinth/templates/uninstall.html:11 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Edit User %(username)s" +#, python-format msgid "Uninstall App %(app_name)s?" -msgstr "%(username)s Kullanıcısını Düzenleyin" +msgstr "%(app_name)s Uygulaması Kaldırılsın mı?" #: plinth/templates/uninstall.html:17 msgid "Uninstalling an app is an exprimental feature." -msgstr "" +msgstr "Bir uygulamayı kaldırmak, deneysel bir özelliktir." #: plinth/templates/uninstall.html:23 msgid "" "All app data and configuration will be permanently lost. App may be " "installed freshly again." msgstr "" +"Tüm uygulama verileri ve yapılandırması kalıcı olarak kaybolacaktır. " +"Uygulama tekrar yeni olarak yüklenebilir." #: plinth/views.py:221 msgid "Setting unchanged" @@ -8618,7 +8600,7 @@ msgstr "Ayar değişmedi" #: plinth/views.py:401 #, python-brace-format msgid "before uninstall of {app_id}" -msgstr "" +msgstr "{app_id} kaldırılmadan önce" #: plinth/web_framework.py:114 msgid "Gujarati"