From 34860216114e21b4b0174e5bef59ada2181e4bbd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Doma=20Gerg=C5=91?= Date: Tue, 15 Jan 2019 02:15:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 89.6% (908 of 1013 strings) --- plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 43 +++++++++----------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 1d1df29ca..92396f891 100644 --- a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-14 20:57-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-12 04:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 16:14-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-15 03:39+0000\n" "Last-Translator: Doma Gergő \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -125,10 +125,9 @@ msgid "Backups allows creating and managing backup archives." msgstr "Lehetővé teszi a biztonsági másolatok létrehozását és kezelését." #: plinth/modules/backups/__init__.py:47 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "{box_name} Manual" +#, python-brace-format msgid "{box_name} storage" -msgstr "{box_name} kézikönyv" +msgstr "{box_name} tároló" #: plinth/modules/backups/forms.py:38 #, python-brace-format @@ -153,7 +152,7 @@ msgstr "Fájl feltöltése" #: plinth/modules/backups/forms.py:88 msgid "Backup files have to be in .tar.gz format" -msgstr "" +msgstr "A biztonsági másolatoknak .tar.gz formátumúaknak kell lenniük" #: plinth/modules/backups/forms.py:89 msgid "Select the backup file you want to upload" @@ -161,19 +160,19 @@ msgstr "Válaszd ki a feltölteni kívánt biztonsági másolatot" #: plinth/modules/backups/forms.py:94 msgid "SSH Repository Path" -msgstr "" +msgstr "SSH tároló elérési útja" #: plinth/modules/backups/forms.py:95 msgid "" "Path of a new or existing repository. Example: user@host:~/path/to/repo/" msgstr "" +"Új vagy már létező tároló elérési útja. Például: felhasznalo@hoszt:~/" +"eleresi/ut/az/adattarhoz/" #: plinth/modules/backups/forms.py:98 -#, fuzzy -#| msgid "Save Password" msgid "SSH server password" -msgstr "Jelszó mentése" +msgstr "SSH kiszolgáló jelszava" #: plinth/modules/backups/forms.py:99 msgid "" @@ -182,10 +181,8 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/forms.py:104 -#, fuzzy -#| msgid "Description" msgid "Encryption" -msgstr "Leírás" +msgstr "Titkosítás" #: plinth/modules/backups/forms.py:106 msgid "" @@ -202,10 +199,8 @@ msgid "Passphrase; Only needed when using encryption." msgstr "" #: plinth/modules/backups/forms.py:117 -#, fuzzy -#| msgid "Passphrase" msgid "Confirm Passphrase" -msgstr "Jelszó" +msgstr "Jelszó megerősítése" #: plinth/modules/backups/forms.py:118 msgid "Repeat the passphrase." @@ -227,10 +222,8 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/repository.py:50 -#, fuzzy -#| msgid "Connection Type" msgid "Connection refused" -msgstr "Kapcsolat típusa" +msgstr "Kapcsolat elutasítva" #: plinth/modules/backups/repository.py:55 msgid "Repository not found" @@ -292,10 +285,8 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_add.html:43 -#, fuzzy -#| msgid "Create User" msgid "Create Repository" -msgstr "Felhasználó létrehozása" +msgstr "Tároló létrehozása" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_add.html:46 #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:49 @@ -359,10 +350,8 @@ msgid "Upload file" msgstr "Fájl feltöltése" #: plinth/modules/backups/views.py:54 -#, fuzzy -#| msgid "Upload File" msgid "Upload" -msgstr "Fájl feltöltése" +msgstr "Feltöltés" #: plinth/modules/backups/views.py:57 plinth/modules/ikiwiki/views.py:41 msgid "Create" @@ -417,10 +406,8 @@ msgid "Unmounting failed!" msgstr "" #: plinth/modules/backups/views.py:315 plinth/modules/backups/views.py:319 -#, fuzzy -#| msgid "The operation failed." msgid "Mounting failed" -msgstr "A művelet sikertelen." +msgstr "Felcsatolás sikertelen" #: plinth/modules/bind/__init__.py:36 msgid "BIND"