diff --git a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 88936b49d..0699710bb 100644 --- a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-16 17:58-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-06 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-26 13:21+0000\n" "Last-Translator: Doma Gergő \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -471,6 +471,8 @@ msgid "" "Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and " "accepting connections." msgstr "" +"Az SSH állomás %(hostname)s nem érhető el. Ellenőrizd hogy a célállomás " +"üzemel és fogadhat kapcsolatokat." #: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43 #, python-format @@ -478,6 +480,8 @@ msgid "" "The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host " "advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them." msgstr "" +"Az SSH állomás %(hostname)s hitelessége nem állapítható meg. A célállomás az " +"alábbi SSH nyilvános kulcsokat hirdette ki. Kérlek, igazold valamelyiket." #: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55 msgid "How to verify?" @@ -660,35 +664,31 @@ msgstr "" "terminál szintén elérhető a konzolos műveletekhez." #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:59 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "When enabled, Cockpit will be available from /" -#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +#, python-brace-format msgid "" "It can be accessed by any user on {box_name} " "belonging to the admin group." msgstr "" -"Ha engedélyezett, a Cockpit elérhető lesz a webkiszolgáló /_cockpit/ útvonalán. Használhatja majd a {box_name} eszköz " -"bármely adminisztrátori csoportba tartozó felhasználója." +"Használhatja majd a {box_name} eszköz bármely adminisztrátori csoportba " +"tartozó felhasználója." #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:63 msgid "" "Cockpit requires that you access it through a domain name. It will not work " "when accessed using an IP address as part of the URL." msgstr "" +"A Cockpit megköveteli, hogy a domain néven keresztül érd el. Nem fog működni " +"ha az URL részeként az IP címmel érik el." #: plinth/modules/cockpit/templates/cockpit.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Access Point" msgid "Access" -msgstr "Hozzáférési pont" +msgstr "Hozzáférés" #: plinth/modules/cockpit/templates/cockpit.html:29 msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgstr "" +"A Cockpit csak akkor fog működni, ha az alábbi URL-ek valamelyikével " +"történik a hozzáférés." #: plinth/modules/config/__init__.py:37 msgid "General Configuration" @@ -699,6 +699,8 @@ msgid "" "Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "name, webserver home page etc." msgstr "" +"Itt beállíthatsz néhány általános konfigurációs beállítást, például " +"gazdagépnév, domain név, webszerver kezdőoldala stb." #: plinth/modules/config/__init__.py:67 plinth/modules/dynamicdns/views.py:44 #: plinth/modules/i2p/views.py:31 plinth/modules/names/templates/names.html:44 @@ -961,19 +963,12 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "Deluge egy webes felülettel rendelkező BitTorrent kliens." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " -#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " -#| "this service." msgid "" "The default password is 'deluge', but you should log in and change it " "immediately after enabling this service." msgstr "" -"Ha engedélyezett, a Deluge webes kliens elérhető lesz a webszerver /deluge útvonalán. Az alapértelmezett jelszó 'deluge', de a " -"szolgáltatás engedélyezése után jelentkezz be és azonnal változtasd meg." +"Az alapértelmezett jelszó 'deluge', de a szolgáltatás engedélyezése után " +"jelentkezz be és azonnal változtasd meg." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 #: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 @@ -1581,22 +1576,19 @@ msgstr "" "tűzfalban szintén le lesz tiltva." #: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " -#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " "also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" "wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Add meg a FreedomBox telepítése során létrehozott titkos kulcsot. Ezt a " -"kulcsot ebben a fájlban is megtalálhatod: /var/lib/plinth/firstboot-wizard-" -"secret" +"kulcsot ennek a parancsnak a kiadásával is megszerezheted a saját {box_name} " +"eszközödön: \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret\"" #: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 msgid "Firstboot Wizard Secret" -msgstr "" +msgstr "Telepítő varázsló titkos kulcsa" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1646,12 +1638,22 @@ msgid "" "available graphical clients. And you can share your code with people around " "the world." msgstr "" +"A Git egy elosztott verziókezelő rendszer a szoftverfejlesztés során a " +"forráskódban történt változások követésére. A Gitweb webes felületet " +"biztosít a Git tárolóihoz. Böngészheted az előzményeket és a forráskódok " +"tartalmát, a keresés használatával megtalálhatod a releváns commitot és " +"kódot. Továbbá klónozhatsz tárolókat és feltöltheted a kódmódosításokat egy " +"parancssoros Git klienssel vagy a többféle grafikus kliensek valamelyikével. " +"És megoszthatod a kódodat az emberekkel szerte a világon." #: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" +"Ha szeretnél többet megtudni a Git használatáról, akkor tekintsd meg a Git gyorstalpalót " +"(angolul)." #: plinth/modules/gitweb/__init__.py:61 msgid "Read-write access to Git repositories"