mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-21 07:55:00 +00:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (1453 of 1453 strings)
This commit is contained in:
parent
f514d6cfa2
commit
378b2bdaba
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-28 20:13-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-14 10:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-05 18:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/tr/>\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
|
||||
msgid "Page source"
|
||||
@ -2561,9 +2561,9 @@ msgid ""
|
||||
"channel using the IRC web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Birçok %(box_name)s katılımcısı ve kullanıcısı da irc.oftc.net IRC ağında "
|
||||
"olabilir. IRC web arayüzünü kullanarak <a href=\"https://webchat.oftc.net/?"
|
||||
"randomnick=1&channels=freedombox&prompt=1\">#freedombox</a> kanalına katılın "
|
||||
"ve yardım isteyin."
|
||||
"olabilir. IRC web arayüzünü kullanarak <a href=\"https://webchat.oftc.net/"
|
||||
"?randomnick=1&channels=freedombox&prompt=1\">#freedombox</a> "
|
||||
"kanalına katılın ve yardım isteyin."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/help/templates/help_manual.html:18
|
||||
msgid "Download as PDF"
|
||||
@ -3058,6 +3058,9 @@ msgid ""
|
||||
"Matrix Synapse needs a STUN/TURN server for audio/video calls. Install the "
|
||||
"<a href={coturn_url}>Coturn</a> app or configure an external server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Matrix Synapse, sesli/görüntülü aramalar için bir STUN/TURN sunucusuna "
|
||||
"ihtiyaç duyar. <a href={coturn_url}>Coturn</a> uygulamasını yükleyin veya "
|
||||
"harici bir sunucu yapılandırın."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:76
|
||||
msgid "Matrix Synapse"
|
||||
@ -3079,7 +3082,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:21
|
||||
msgid "Automatically manage audio/video call setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sesli/görüntülü arama kurulumunu otomatik olarak yönetin"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:23
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -3088,24 +3091,29 @@ msgid ""
|
||||
"server for Matrix Synapse. Disable this if you want to use a different STUN/"
|
||||
"TURN server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yerel <a href={coturn_url}>coturn</a> uygulamasını, Matrix Synapse için STUN/"
|
||||
"TURN sunucusu olarak yapılandırır. Farklı bir STUN/TURN sunucusu kullanmak "
|
||||
"istiyorsanız bunu etkisizleştirin."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:30
|
||||
msgid "STUN/TURN Server URIs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "STUN/TURN Sunucu URI'leri"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:32
|
||||
msgid "List of public URIs of the STUN/TURN server, one on each line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Her satırda bir tane olmak üzere STUN/TURN sunucusunun ortak URI'lerinin "
|
||||
"listesi."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Authentication Mode"
|
||||
msgid "Shared Authentication Secret"
|
||||
msgstr "Kimlik Doğrulama Kipi"
|
||||
msgstr "Paylaşılan Kimlik Doğrulama Gizli Anahtarı"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:37
|
||||
msgid "Shared secret used to compute passwords for the TURN server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TURN sunucusu için parolaları hesaplamak amacıyla kullanılan paylaşılan "
|
||||
"gizli anahtar."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:12
|
||||
msgid "Element"
|
||||
@ -7122,14 +7130,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:223
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Dağıtım güncellemesi başladı"
|
||||
msgstr "Dağıtım güncellemesi başlatıldı"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir sonraki kararlı sürüme güncelleme başladı. Bunun tamamlanması uzun zaman "
|
||||
"alabilir."
|
||||
"Bir sonraki kararlı yayıma güncelleme başlatıldı. Bunun tamamlanması uzun "
|
||||
"zaman alabilir."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user