mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-28 08:03:36 +00:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1433 of 1433 strings)
This commit is contained in:
parent
8614caf38e
commit
3fa3ee8c41
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-19 10:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 12:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/cs/>\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
|
||||
msgid "Page source"
|
||||
@ -1953,6 +1953,10 @@ msgid ""
|
||||
"Postfix sends and receives emails. Dovecot allows email clients to access "
|
||||
"your mailbox using IMAP and POP3. Rspamd deals with spam."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jedná se o kompletní řešení e-mailového serveru využívající Postfix, Dovecot "
|
||||
"a Rspamd. Postfix odesílá a přijímá e-maily. Dovecot umožňuje e-mailovým "
|
||||
"klientům přistupovat k poštovní schránce pomocí protokolů IMAP a POP3. "
|
||||
"Rspamd se zabývá nevyžádanou poštou."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/__init__.py:31
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -1963,6 +1967,11 @@ msgid ""
|
||||
"Necessary aliases such as \"postmaster\" are automatically created pointing "
|
||||
"to the first admin user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Každý uživatel na {box_name} dostane e-mailovou adresu jako user@"
|
||||
"mydomain.example. Budou také dostávat poštu ze všech adres, které vypadají "
|
||||
"jako user+foo@mydomain.example. Dále mohou ke své e-mailové adrese přidávat "
|
||||
"aliasy. Potřebné aliasy, jako například \"postmaster\", se vytvoří "
|
||||
"automaticky a ukazují na prvního uživatele-administrátora."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/__init__.py:37
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1982,23 +1991,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/__init__.py:58
|
||||
msgid "Postfix/Dovecot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postfix / Dovecot"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/__init__.py:60
|
||||
msgid "Email Server"
|
||||
msgstr "E-mailový Server"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/__init__.py:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Manage Aliases"
|
||||
msgid "My Email Aliases"
|
||||
msgstr "Správa aliasů"
|
||||
msgstr "Moje e-mailové aliasy"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/__init__.py:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Manage Aliases"
|
||||
msgid "Manage Aliases for Mailbox"
|
||||
msgstr "Správa aliasů"
|
||||
msgstr "Správa aliasů pro poštovní schránku"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/forms.py:25
|
||||
msgid "Primary domain"
|
||||
@ -2072,29 +2077,31 @@ msgstr "Správa spamu"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/templates/email.html:22
|
||||
msgid "DNS Records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Záznamy DNS"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/templates/email.html:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following DNS records must be added manually on your primary domain for "
|
||||
"the mail server to work properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pro správnou funkci poštovního serveru je třeba na primární doméně ručně "
|
||||
"přidat následující záznamy DNS."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/templates/email.html:36
|
||||
msgid "TTL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TTL"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/templates/email.html:37
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Třída"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/templates/email.html:39
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priorita"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/templates/email.html:40
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Váha"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/templates/email.html:41
|
||||
#: plinth/modules/minetest/templates/minetest.html:18
|
||||
@ -2104,7 +2111,7 @@ msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/templates/email.html:42
|
||||
msgid "Host/Target/Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hostitel / cíl / hodnota"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/__init__.py:26
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user