Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 70.1% (615 of 877 strings)
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2018-02-15 04:42:22 +00:00 committed by Weblate
parent dd0ce6334a
commit 488b7b522d

View File

@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/plinth/zh_Hans/>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-16 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.19\n"
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
@ -840,9 +840,9 @@ msgid ""
"like <i>username@%(domainname)s</i>. You can setup your domain on the system "
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
"XMPP 服务器域名可以设置为 <b>%(domainname)s</b>。用户 ID 类似于 <i>username@"
"%(domainname)s</i>。你可以在系统的<a href=\\\"%(index_url)s\\\">配置</a>中设"
"置你的域名。"
"XMPP 服务器域名可以设置为 <b>%(domainname)s</b>。用户 ID 类似于 "
"<i>username@%(domainname)s</i>。你可以在系统的<a href=\"%(index_url)s\""
">配置</a>中设置你的域名。"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
@ -1356,8 +1356,8 @@ msgid ""
"client and install it. Then start Gobby and select \"Connect to Server\" and "
"enter your {box_name}'s domain name."
msgstr ""
"要使用它, <a href=\\\"https://gobby.github.io/\\\">下载 Gobby</a> 的桌面客户"
"端并安装。然后启动 Gobby 并选择“连接到服务器”并书入你的 {box_name} 域名即可。"
"要使用它, <a href=\"https://gobby.github.io\">下载 Gobby</a> 的桌面客户端并安装。然后启动 Gobby "
"并选择“连接到服务器”并书入你的 {box_name} 域名即可。"
#: plinth/modules/infinoted/manifest.py:26
msgid "Gobby"
@ -3429,10 +3429,9 @@ msgid ""
"\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=com.csipsimple\"> CSipSimple</"
"a> (for Android phones)."
msgstr ""
"要进行SIP呼叫需要客户端应用程序。可用的客户端程序包括 <a href=\"https://"
"jitsi.org/\">Jitsi</a>(适用于电脑)和 <a href =“https://f-droid.org/"
"repository/browse/?fdid= com.csipsimple“>CSipSimple</”\n"
"“a>(适用于 Android 手机)。"
"要进行SIP呼叫需要客户端应用程序。可用的客户端程序包括 <a href=\"https://jitsi.org/\">Jitsi</a>(适用于电脑)"
"和 <a href =“https://f-droid.org/repository/browse/?fdid= "
"com.csipsimple“>CSipSimple</a>(适用于 Android 手机)。"
#: plinth/modules/repro/__init__.py:53
msgid ""