mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-04-22 10:01:45 +00:00
Update translation strings
Signed-off-by: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>
This commit is contained in:
parent
f35d5e5994
commit
4979d297ef
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -107,47 +107,46 @@ msgid ""
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -155,29 +154,48 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -196,38 +214,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 04:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
@ -115,31 +115,37 @@ msgstr ""
|
||||
"nutné a funguje pouze na vnitřních sítích. Je možné ho vypnout a posílit tak "
|
||||
"zabezpečení, hlavně v případě připojení do nepříliš přátelské místní sítě."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Zálohy"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr "Zálohy umožňují vytváření a správu archivů se zálohami."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Filesystem"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "Souborový systém"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Název archivu"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "Název pro nový archiv zálohy."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Neplatný název archivu"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Popis umístění"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
@ -147,49 +153,78 @@ msgstr ""
|
||||
"Popis umístění složky na datovém úložišti tohoto serveru který archivovat to "
|
||||
"repozitáře záloh."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disky"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr "Popis umístění složky na datovém úložišti kam bude archiv rozbalen."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "Název exportovaného soubour"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr "Název pro tar soubor exportovaný z archivu."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Vytvořit archiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Zálohy"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "V tuto chvíli neexistují žádné archivy."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Čas"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "Vybalit"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Export"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "Název pro nový archiv zálohy."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "Název pro nový archiv zálohy."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Dokumentace"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "reStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "Nevratně smazat tento zachycený archiv?"
|
||||
@ -206,38 +241,47 @@ msgstr "Smazat archiv %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Potvrdit"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "Archiv vytvořen."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Vytvořit archiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Smazat archiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "Archiv smazán."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "Archiv rozbalen."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "Rozbalit archiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "Archiv exportován."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "Exportovat archiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -5681,6 +5725,21 @@ msgstr "Instalace %(package_names)s: %(status)s"
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "%(percentage)s%% dokončeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "Název exportovaného soubour"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr "Název pro tar soubor exportovaný z archivu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "Vybalit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "Archiv rozbalen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "Rozbalit archiv"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
@ -5804,9 +5863,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% dokončeno"
|
||||
#~ "Chatovací klient\n"
|
||||
#~ "(jsxc)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Disky"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "Zachycené stavy"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 21:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_weblate@mikini.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
@ -120,51 +120,54 @@ msgstr ""
|
||||
"Deaktivering vil forbedre sikkerheden, specielt hvis du forbinder til et "
|
||||
"fjendtligt lokalnetværk."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "System"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "System"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kite name"
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Kite-navn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Ugyldigt servernavn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Diske"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -174,33 +177,58 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Opret Bruger"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create User"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Opret Bruger"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tidszone"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "reStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete user permanently?"
|
||||
@ -220,44 +248,54 @@ msgstr "Slet %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Indsend"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "Slet %(name)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "PageKite Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "PageKite-konto"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Slet"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} slettet."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5898,9 +5936,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% færdig"
|
||||
#~ " (jsxc)"
|
||||
#~ msgstr "IRC-klient (Quassel)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Diske"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Invalid domain name"
|
||||
#~ msgid "Select the domain name to be used for diaspora*"
|
||||
@ -6017,11 +6052,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% færdig"
|
||||
#~ msgid "Apply changes"
|
||||
#~ msgstr "Aktiver ændringer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "Slet %(name)s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "For more information about the %(box_name)s project, see the <a href="
|
||||
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-03 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Johannes Keyser <johanneskeyser@posteo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
@ -118,31 +118,37 @@ msgstr ""
|
||||
"deaktiviert werden um die Sicherheit zu erhöhen, vor allem in einem "
|
||||
"unsicheren lokalen Netz."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Backups"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr "Backups ermöglicht das Erzeugen und Verwalten von Backup-Archiven."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Filesystem"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "Dateisystem"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Archivname"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "Name für das neue Backup-Archiv."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Ungültiger Archiv-Name"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Pfad"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
@ -150,51 +156,80 @@ msgstr ""
|
||||
"Plattenpfad zu einem Ordner auf diesem Server, der in das Backup archiviert "
|
||||
"werden wird."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Speichermedium"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Plattenpfad zu einem Ordner auf diesem Server, wohin das Backup-Archiv "
|
||||
"entpackt werden wird."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "Exportierter Dateiname"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr "Name für die tar-Datei, die aus dem Archiv exportiert wird."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Archiv anlegen"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Backups"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "Derzeit existieren keine Archive."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "Entpacken"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportieren"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "Name für das neue Backup-Archiv."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "Name für das neue Backup-Archiv."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "reStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "Archiv permanent löschen?"
|
||||
@ -211,38 +246,48 @@ msgstr "Lösche Archiv %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Absenden"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "Willkommen zur %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "Archiv angelegt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Archiv anlegen"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Archiv löschen"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "Archiv gelöscht."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "Archiv entpackt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "Entpacke Archiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "Archiv exportiert."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "Exportiere Archiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -5784,6 +5829,21 @@ msgstr "Installiere %(package_names)s: %(status)s"
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "%(percentage)s%% abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "Exportierter Dateiname"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr "Name für die tar-Datei, die aus dem Archiv exportiert wird."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "Entpacken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "Archiv entpackt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "Entpacke Archiv"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
@ -5924,9 +5984,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% abgeschlossen"
|
||||
#~ "derzeitigen Domain verwalten\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Speichermedium"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "Schnappschüsse"
|
||||
|
||||
@ -6066,9 +6123,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% abgeschlossen"
|
||||
#~ "beschränkt. Dies kann in den Sicherheits-Einstellungen konfiguriert "
|
||||
#~ "werden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "Willkommen zur %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "More info about %(box_name)s is available on the project <a href="
|
||||
#~ "\"https://freedombox.org\">homepage</a> and <a href=\"https://wiki.debian."
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -106,47 +106,46 @@ msgid ""
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -154,29 +153,48 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -195,38 +213,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 18:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: advocatux <advocatux@airpost.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -116,33 +116,39 @@ msgstr ""
|
||||
"desactivado para incrementar la seguridad, especialmente cuando se conecta a "
|
||||
"redes locales inseguras o de poca confianza."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Copias de seguridad"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copias de seguridad le permite crear y gestionar archivos de copia de "
|
||||
"seguridad."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Filesystem"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "Sistema de archivos"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Nombre de archivo"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "Nombre para el nuevo archivo de copia de seguridad."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Nombre de archivo no válido"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta de acceso"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
@ -150,50 +156,79 @@ msgstr ""
|
||||
"Ruta de disco a una carpeta en este servidor que se archivará en el depósito "
|
||||
"de copias de seguridad."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Discos"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ruta de disco a una carpeta en este servidor donde se extraerá el archivo."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "Nombre de archivo exportado"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr "Nombre para el archivo tar exportado."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Crear archivo"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Copias de seguridad"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "Actualmente no existe ningún archivo."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Hora"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "Extraer"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "Nombre para el nuevo archivo de copia de seguridad."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "Nombre para el nuevo archivo de copia de seguridad."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Documentación"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "reStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "¿Eliminar este archivo definitivamente?"
|
||||
@ -210,38 +245,48 @@ msgstr "Eliminar el archivo %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "Bienvenido/a a %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "Archivo creado."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Crear archivo"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Borrar archivo"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "Archivo borrado."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "Archivo extraído."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "Extraer archivo"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "Archivo exportado."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "Exportar archivo"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -1789,8 +1834,8 @@ msgstr "Actualizar configuración"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let %(box_name)s manage certificate renewal of <b>%(current_domain)s</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permitir que %(box_name)s gestione la renovación del certificado de "
|
||||
"<b>%(current_domain)s</b>"
|
||||
"Permitir que %(box_name)s gestione la renovación del certificado de <b>"
|
||||
"%(current_domain)s</b>"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:183
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -5705,6 +5750,21 @@ msgstr "Instalando %(package_names)s: %(status)s"
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "%(percentage)s%% completado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "Nombre de archivo exportado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr "Nombre para el archivo tar exportado."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "Extraer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "Archivo extraído."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "Extraer archivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
@ -5841,9 +5901,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% completado"
|
||||
#~ "certificado del dominio actual\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Discos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "Snapshots"
|
||||
|
||||
@ -5960,9 +6017,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% completado"
|
||||
#~ "Acceso al terminal de consola restringido a los usuarios del grupo "
|
||||
#~ "\"admin\". Se puede configurar en las opciones de seguridad."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "Bienvenido/a a %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "More info about %(box_name)s is available on the project <a href="
|
||||
#~ "\"https://freedombox.org\">homepage</a> and <a href=\"https://wiki.debian."
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Masoud Abkenar <ampbox@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -121,49 +121,50 @@ msgstr ""
|
||||
"غیرفعال کنید تا امنیت را بالا ببرید، بهویژه اگر دستگاههای دیگر روی شبکهٔ محلی "
|
||||
"مورد اعتمادتان نیستند."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "نام کاربری معتبر نیست"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "دیسکها"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -173,31 +174,54 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "ساختن"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "ساختن"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "نام"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "منطقهٔ زمانی"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "راهنما"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -218,44 +242,54 @@ msgstr "پاککردن %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "فرستادن"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "پاککردن %(name)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Connection"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "ساختن اتصال"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "پاککردن"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} پاک شد."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5486,9 +5520,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "DNS server configuration updated"
|
||||
#~ msgstr "پیکربندی بهروز شد"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "دیسکها"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Invalid domain name"
|
||||
#~ msgid "Select the domain name to be used for diaspora*"
|
||||
@ -5546,11 +5577,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "قدرتمند آونکلاد، میتوان کارکرد آن را با برنامهها و افزودنیهای گوناگون "
|
||||
#~ "گسترش داد."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "پاککردن %(name)s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "For more information about the %(box_name)s project, see the <a href="
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Plinth 0.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Plinth Developers <freedombox-discuss@lists.alioth.debian."
|
||||
@ -131,51 +131,52 @@ msgstr ""
|
||||
"DISABLED TO IMPROVE SECURITY ESPECIALLY WHEN CONNECTING TO A HOSTILE LOCAL "
|
||||
"NETWORK."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "System"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "SYSTEM"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kite name"
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "KITE NAME"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "INVALID SERVER NAME"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -185,33 +186,58 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "CREATE USER"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create User"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "CREATE USER"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "NAME"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "TIME ZONE"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "DOCUMENTATION"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "RESTORE"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete user permanently?"
|
||||
@ -231,44 +257,54 @@ msgstr "DELETE %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "SUBMIT"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "DELETE %(name)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "PageKite Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "PAGEKITE ACCOUNT"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "DELETE"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} DELETED."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6122,11 +6158,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% COMPLETE"
|
||||
#~ msgid "Apply changes"
|
||||
#~ msgstr "APPLY CHANGES"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "DELETE %(name)s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "For more information about the %(box_name)s project, see the <a href="
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pitchum <pitchum@gramaton.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
@ -118,51 +118,54 @@ msgstr ""
|
||||
"réseaux internes. Il peut être désactiver pour améliorer la sécurité "
|
||||
"particulièrement lors d'une connexion à un réseau local hostile."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "System"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "Système"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kite name"
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Nom Kite"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Nom de serveur invalide"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disques"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -172,33 +175,58 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Créer Utilisateur"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create User"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Créer Utilisateur"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Fuseau horaire"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Documentation"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "reStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this snapshot permanently?"
|
||||
@ -218,44 +246,54 @@ msgstr "Supprimer %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Soumettre"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "Bienvenue sur %(box_name)s !"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Créer le compte"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} supprimé."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -6046,9 +6084,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% effectué"
|
||||
#~ "certificat du domaine actuel\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Disques"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "Instantanés"
|
||||
|
||||
@ -6187,9 +6222,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% effectué"
|
||||
#~ "utilisateurs dans le groupe « admin ». Cela peut être configuré dans les "
|
||||
#~ "réglages de sécurité."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "Bienvenue sur %(box_name)s !"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "More info about %(box_name)s is available on the project <a href="
|
||||
#~ "\"https://freedombox.org\">homepage</a> and <a href=\"https://wiki.debian."
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: drashti kaushik <drashtipandya37@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -115,49 +115,48 @@ msgstr ""
|
||||
"શોધવા માટે પરવાનગી આપે છે. સેવાઓ ની શોધ અનિવાર્ય નથી અને માત્ર આંતરિક નેટવર્કમાં જ કામ "
|
||||
"કરે છે. તેને નિષ્ક્રિય કરી શકાય છે, ખાસ કરી ને જયારે આપ જોખમકારક નેટવર્ક સાથે જોડતા હોવ."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "અમાન્ય સર્વર નામ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -165,31 +164,52 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "સમય વિસ્તાર"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -208,38 +228,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "સમર્પિત કરો"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-09 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gayathri Das <gaya3das@live.unc.edu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
@ -114,80 +114,115 @@ msgstr ""
|
||||
"सुरक्षा के लिये, ख़ास तौर पर एक अनजान नेटवर्क से जोड़ करके समय, सर्विस डिस्कोवरि बंद कर "
|
||||
"सकते हैं."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "बैकअप"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr "बैकअपस पुरालेखागार बनाने और प्रबंधित करने की अनुमति देता है."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Filesystem"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "फ़ाइलसिस्टम"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "पुरालेख नाम"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "नया बैकअप पुरालेख के लिये नाम."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "पुरालेख नाम अमान्य है"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "पाथ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"इस सर्वर पर किसी फ़ोल्डर का डिस्क पाथ है जिसे बैकअप रिपॉसिटरी में संग्रहीत किया जाएगा."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disk Path"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "डिस्क पाथ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr "इस सर्वर पर उस फ़ोल्डर का डिस्क पाथ है जहां संग्रह निकाला जाएगा."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "एक्सपोर्टेड फ़ाइल नाम"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr "टार फ़ाइल का नाम पुरालेख से एक्सपोर्ट किया गया."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "पुरालेख बनाइये"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "बैकअप"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "वर्तमान में कोई संग्रह मौजूद नहीं है."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "नाम"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "समय"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "एक्सट्रेाक्ट"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "निर्यात"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "नया बैकअप पुरालेख के लिये नाम."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "नया बैकअप पुरालेख के लिये नाम."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "प्रलेखन"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "रीस्टोर"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "इस पुरालेख हमेशा के लिया हटाईये?"
|
||||
@ -204,38 +239,47 @@ msgstr "पुरालेख हटाईये %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "जमा करें"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "पुरालेख बनाया गया."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "पुरालेख बनाइये"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "पुरालेख हटाईये"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "पुरालेख हटा गया है."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "पुरालेख निकाला गया."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "पुरालेख निकालें"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "पुरालेख निर्यात किया गया."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "पुरालेख निर्यात करें"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "बाइंड"
|
||||
@ -5559,6 +5603,21 @@ msgstr "%(package_names)s:%(status)s इंस्टॉलेशन किया
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "%(percentage)s%% पूर्ण"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "एक्सपोर्टेड फ़ाइल नाम"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr "टार फ़ाइल का नाम पुरालेख से एक्सपोर्ट किया गया."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "एक्सट्रेाक्ट"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "पुरालेख निकाला गया."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "पुरालेख निकालें"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-15 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Doma Gergő <domag02@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -116,32 +116,38 @@ msgstr ""
|
||||
"kizárólag a belső hálózaton működik. Kikapcsolható a biztonság növelése "
|
||||
"érdekében, különösen nem megbízható hálózatok esetén."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Biztonsági másolatok"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lehetővé teszi a biztonsági másolat archívumok létrehozását és kezelését."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Filesystem"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "Fájlrendszer"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Archívum neve"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "Az új biztonsági másolat archívum neve."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Érvénytelen archívum név"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Elérési út"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
@ -149,51 +155,78 @@ msgstr ""
|
||||
"Lemez elérési útja egy olyan mappára ezen a kiszolgálón, amely archiválásra "
|
||||
"kerül a mentési adattárba."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lemez elérési út egy olyan mappára ezen a kiszolgálón, ahová az archívum ki "
|
||||
"lesz csomagolva."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "Exportált fájlnév"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr "Az archívumból kiexportált tar fájl neve."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Archívum létrehozása"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Biztonsági másolatok"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "Jelenleg nincsenek archívumok."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Idő"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "Kicsomagol"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportál"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "Az új biztonsági másolat archívum neve."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "Az új biztonsági másolat archívum neve."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Dokumentáció"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Restart"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Újraindítás"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "Véglegesen törlöd ezt az archívumot?"
|
||||
@ -210,38 +243,47 @@ msgstr "%(name)s archívum törlése"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Küldés"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "Archívum létrehozva."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Archívum létrehozása"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Archívum törlése"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "Archívum törölve."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "Archívum kicsomagolva."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "Archívum kicsomagolása"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "Archívum exportálva."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "Archívum exportálása"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -1799,8 +1841,8 @@ msgstr "Beállítások frissítése"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let %(box_name)s manage certificate renewal of <b>%(current_domain)s</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kezelje a(z) %(box_name)s eszköz a tanúsítvány megújítását "
|
||||
"<b>%(current_domain)s</b> tartományban"
|
||||
"Kezelje a(z) %(box_name)s eszköz a tanúsítvány megújítását <b>"
|
||||
"%(current_domain)s</b> tartományban"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:183
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -5569,6 +5611,21 @@ msgstr "%(package_names)s telepítése: %(status)s"
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "befejezettségi szint: %(percentage)s%%"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "Exportált fájlnév"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr "Az archívumból kiexportált tar fájl neve."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "Kicsomagol"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "Archívum kicsomagolva."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "Archívum kicsomagolása"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 19:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Izharul Haq <atoz.chevara.2013@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -105,49 +105,50 @@ msgid ""
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kite name"
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "nama Kite"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Diska"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -157,33 +158,58 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Buat"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Buat"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Zona Waktu"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Actions"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Aksi"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Restart Now"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Jalankan ulang Sekarang"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -201,44 +227,54 @@ msgstr "Hapus %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "Hapus %(name)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Administrator Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Akun Administrator"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} dihapus."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5182,9 +5218,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "wiki"
|
||||
#~ msgstr "wiki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Diska"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Wiki and Blog (ikiwiki)"
|
||||
#~ msgstr "Wiki dan Blog (ikiwiki)"
|
||||
|
||||
@ -5206,8 +5239,3 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Apply changes"
|
||||
#~ msgstr "Terapkan perubahan"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "Hapus %(name)s"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-26 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sciumedanglisc <traduxi@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -119,35 +119,39 @@ msgstr ""
|
||||
"migliorare la sicurezza specialmente quando si è connessi in una rete locale "
|
||||
"ostile."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr "Backups consente di creare e gestire archivi di backup."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kite name"
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Nome Kite"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "Nome del nuovo archivio di backup."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Nome Server Invalido"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Percorso"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
@ -156,20 +160,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Percorso di una cartella su questo server su cui sarà archiviato nel backup "
|
||||
"repository."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Percorso di una cartella su questo server in cui verrà estratto l'archivio."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "Nome file esportato"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr "Nome del file tar esportato dall'archivio."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -177,33 +179,60 @@ msgstr "Nome del file tar esportato dall'archivio."
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "Al momento non esiste nessun archivio."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Fuso Orario"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "Estratto"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Esporta"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "Nome del nuovo archivio di backup."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "Nome del nuovo archivio di backup."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Documentazione"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "Rimuovere l'archivio in modo definitivo?"
|
||||
@ -222,44 +251,53 @@ msgstr "Cancella %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Immetti"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "Archivio creato."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this service"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Cancella questo servizio"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} cancellato."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "Archivio estratto."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "Estrai archivio"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "Archivio esportato."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "Esporta Archivio"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -5580,6 +5618,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "%(percentage)s%% completata"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "Nome file esportato"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr "Nome del file tar esportato dall'archivio."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "Estratto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "Archivio estratto."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "Estrai archivio"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -107,47 +107,46 @@ msgid ""
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -155,29 +154,48 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -196,38 +214,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -107,47 +107,46 @@ msgid ""
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -155,29 +154,48 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -196,38 +214,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -108,47 +108,46 @@ msgid ""
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -156,29 +155,48 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -197,38 +215,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-17 12:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
@ -123,32 +123,38 @@ msgstr ""
|
||||
"kan slås av for å bedre sikkerheten, spesielt ved tilkobling til et "
|
||||
"fiendtlig/fremmed lokalt nettverk."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Sikkerhetskopier"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sikkerhetskopier tillater opprettelse og behandling av sikkerhetskopiarkiver."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Filesystem"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "Filsystem"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Arkivnavn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "Navn på nytt sikkerhetskopiarkiv."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Ugyldig arkivnavn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Sti"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
@ -156,49 +162,78 @@ msgstr ""
|
||||
"Disksti til mappe på denne tjeneren som vil bli arkivert inn i "
|
||||
"sikkerhetskopilageret."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Disker"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr "Disksti til en mappe på denne tjeneren der arkivet vil bli pakket ut."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "Eksportert filnavn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr "Navn på TAR-fil eksportert fra arkivet."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Opprett arkiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Sikkerhetskopier"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "Foreløbig eksisterer ingen arkiver."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "Pakk ut"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Eksporter"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "Navn på nytt sikkerhetskopiarkiv."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "Navn på nytt sikkerhetskopiarkiv."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Dokumentasjon"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "reStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "Slett dette arkivet permanent?"
|
||||
@ -215,38 +250,48 @@ msgstr "Slett arkiv %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Send inn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "Velkommen til %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "Arkiv opprettet."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Opprett arkiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Slett arkiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "Arkiv slettet."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "Arkiv pakket ut."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "Pakk ut arkiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "Arkiv eksportert."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "Eksporter arkiv"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -1833,8 +1878,8 @@ msgid ""
|
||||
"This feature only makes sense if you are using the <a href=\"%(ejabberd_url)s"
|
||||
"\">ejabberd</a> chat server app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne funksjonen gir bare mening om du bruker <a href=\"%(ejabberd_url)s\""
|
||||
">ejabbert</a> nettprattjener-programmet."
|
||||
"Denne funksjonen gir bare mening om du bruker <a href=\"%(ejabberd_url)s"
|
||||
"\">ejabbert</a> nettprattjener-programmet."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:249
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1843,8 +1888,8 @@ msgid ""
|
||||
"\">ejabberd</a> chat server app, you must first enable certificate renewal "
|
||||
"of the current domain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for <a href=\"%(ejabberd_url)s\""
|
||||
">ejabberd</a> nettprattjenerprogram, må du først skru på "
|
||||
"For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for <a href=\"%(ejabberd_url)s"
|
||||
"\">ejabberd</a> nettprattjenerprogram, må du først skru på "
|
||||
"sertifikatsfornyelse av gjeldende domene."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:258
|
||||
@ -1940,10 +1985,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://matrix.org/docs/guides/faq.html\">Matrix</a> er et nytt "
|
||||
"økosystem for åpne, samvirkende direktemeldinger og IP-telefoni. Synapse er "
|
||||
"en tjener som implementerer Matrix-protokollen. Den gir nettpratgrupper, lyd/"
|
||||
" videosamtaler, ende til ende-kryptering, synkronisering av flere enheter, "
|
||||
"og krever ikke telefonnumre for å virke. Brukere på en gitt Matrix-tjener "
|
||||
"kan snakke med brukere på alle andre samvirkende Matrix-tjenere."
|
||||
"en tjener som implementerer Matrix-protokollen. Den gir nettpratgrupper, "
|
||||
"lyd/ videosamtaler, ende til ende-kryptering, synkronisering av flere "
|
||||
"enheter, og krever ikke telefonnumre for å virke. Brukere på en gitt Matrix-"
|
||||
"tjener kan snakke med brukere på alle andre samvirkende Matrix-tjenere."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5683,6 +5728,21 @@ msgstr "Installere %(package_names)s: %(status)s"
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "%(percentage)s%% fullført"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "Eksportert filnavn"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr "Navn på TAR-fil eksportert fra arkivet."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "Pakk ut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "Arkiv pakket ut."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "Pakk ut arkiv"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
@ -5810,9 +5870,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% fullført"
|
||||
#~ "Meldings-klient\n"
|
||||
#~ "(jsxc)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Disker"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "Øyeblikksbilder"
|
||||
|
||||
@ -5927,9 +5984,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% fullført"
|
||||
#~ "Konsollinnloggingstilgang er begrenset til brukere i «admin»-gruppen. "
|
||||
#~ "Dette kan endres i sikkerhetsoppsettet."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "Velkommen til %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "More info about %(box_name)s is available on the project <a href="
|
||||
#~ "\"https://freedombox.org\">homepage</a> and <a href=\"https://wiki.debian."
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-21 20:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bart Notelaers <bartnotelaers@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
@ -118,31 +118,37 @@ msgstr ""
|
||||
"uitgeschakeld worden om de veiligheid te verhogen, zeker in een onbekend en "
|
||||
"mogelijk vijandig lokaal netwerk."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Back-ups"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr "Met back-ups kunt u back-uparchieven maken en beheren."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Filesystem"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "Bestandssysteem"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Archiefnaam"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "Naam voor nieuw back-uparchief."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Ongeldige archiefnaam"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Pad"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
@ -150,51 +156,79 @@ msgstr ""
|
||||
"Pad naar een map op de server die zal worden gearchiveerd in het back-up "
|
||||
"archief."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Schijven"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schijfpad naar een map op deze server waar het archief zal worden uitgepakt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "Geëxporteerde bestandsnaam"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naam voor het tar bestand welke geëxporteerd zal worden uit het archief."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Archief aanmaken"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Back-ups"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "Er bestaan momenteel geen archiefbestanden."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tijd"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "Uitpakken"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporteren"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "Naam voor nieuw back-uparchief."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "Naam voor nieuw back-uparchief."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Documentatie"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "reStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "Dit archief permanent verwijderen?"
|
||||
@ -211,38 +245,48 @@ msgstr "Archief %(name)s verwijderen"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Invoeren"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "Welkom bij %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "Archief aangemaakt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Archief aanmaken"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Archief verwijderen"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "Archief verwijderd."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "Archief uitgepakt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "Archief uitpakken"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "Archief geëxporteerd."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "Archief exporteren"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -5764,6 +5808,22 @@ msgstr "Installeren van %(package_names)s: %(status)s"
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "%(percentage)s%% voltooid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "Geëxporteerde bestandsnaam"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Naam voor het tar bestand welke geëxporteerd zal worden uit het archief."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "Uitpakken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "Archief uitgepakt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "Archief uitpakken"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
@ -5889,9 +5949,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% voltooid"
|
||||
#~ "Chat Cliënt \n"
|
||||
#~ " (jsxc)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Schijven"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "Snapshots"
|
||||
|
||||
@ -6029,9 +6086,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% voltooid"
|
||||
#~ "Toegang tot de console wordt beperkt tot gebruikers in de \"admin\" "
|
||||
#~ "groep. Dit kan in de beveiligingsinstellingen worden geconfigureerd."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "Welkom bij %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "More info about %(box_name)s is available on the project <a href="
|
||||
#~ "\"https://freedombox.org\">homepage</a> and <a href=\"https://wiki.debian."
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 23:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Karol Werner <karol@ppkt.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
@ -118,49 +118,50 @@ msgstr ""
|
||||
"Wykrywanie usług działą tylko w sieci lokalnej i może zistać wyłączone aby "
|
||||
"poprawić bezpieczeństwo, szczególnie gdy podłączony do nieprzyjaznych sieci."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Niewłaściwa nazwa użytkownika"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Dyski"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -168,33 +169,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Strefa czasowa"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Dokumentacja"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Restart"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Uruchom ponownie"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -212,42 +236,51 @@ msgstr "Usuń %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Wyślij"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Utwórz konto"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -5405,9 +5438,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "bieżącej domeny\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Dyski"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Select the domain name"
|
||||
#~ msgid "Select the domain name to be used for diaspora*"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-26 14:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: anonymous <>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -118,49 +118,48 @@ msgstr ""
|
||||
"locais. Pode ser desativado para melhorar a segurança, especialmente ao "
|
||||
"ligar a uma rede local hostil."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid domain name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Nome de domínio inválido"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -168,31 +167,52 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Fuso Horário"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Applications"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Aplicações"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -211,38 +231,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Submeter"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Igor <f2404@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
||||
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: plinth/action_utils.py:258
|
||||
@ -117,32 +117,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Она может быть отключена в целях повышения безопасности, особенно при "
|
||||
"подключении к вражеской сети."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Резервные копии"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Резервное копирование позволяет создавать и управлять резервными архивами."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Filesystem"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "Файловая система"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Имя архива"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "Имя для нового архива."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Недопустимое имя архива"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Путь"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
@ -150,49 +156,78 @@ msgstr ""
|
||||
"Путь к папке на диске этого сервера, которая будет заархивирована в "
|
||||
"репозитории резервных копий."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Диски"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr "Путь к папке на диске этого сервера, в которую будет извлечён архив."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "Имя экспортируемого файла"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr "Имя для tar-файла, извлечённого из архива."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Создать архив"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Резервные копии"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "В настоящее время архивов нет."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Время"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "Извлечь"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Экспортировать"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "Имя для нового архива."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "Имя для нового архива."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Документация"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "rеStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgstr "Окончательно удалить этот архив?"
|
||||
@ -209,38 +244,48 @@ msgstr "Удалить архив %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Отправить"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "Добро пожаловать на %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "Архив создан."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Создать архив"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Удалить архив"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "Архив удалён."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "Архив извлечён."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "Распаковать архив"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "Архив экспортирован."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "Экспортировать архив"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -1777,8 +1822,8 @@ msgstr "Обновление конфигурации"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let %(box_name)s manage certificate renewal of <b>%(current_domain)s</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Разрешить %(box_name)s управлять обновлением сертификата "
|
||||
"<b>%(current_domain)s</b>"
|
||||
"Разрешить %(box_name)s управлять обновлением сертификата <b>"
|
||||
"%(current_domain)s</b>"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:183
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -5674,6 +5719,21 @@ msgstr "Установка %(package_names)s: %(status)s"
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "%(percentage)s%% завершено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "Имя экспортируемого файла"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr "Имя для tar-файла, извлечённого из архива."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "Извлечь"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "Архив извлечён."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "Распаковать архив"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
@ -5795,9 +5855,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% завершено"
|
||||
#~ "Чат-клиент \n"
|
||||
#~ " (jsxc)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Диски"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "Снимки системы"
|
||||
|
||||
@ -5934,9 +5991,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% завершено"
|
||||
#~ "Консольный вход доступен только для пользователей группы \"admin\" Это "
|
||||
#~ "можно настроить в настройках безопасности."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "Добро пожаловать на %(box_name)s!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "More info about %(box_name)s is available on the project <a href="
|
||||
#~ "\"https://freedombox.org\">homepage</a> and <a href=\"https://wiki.debian."
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-23 19:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Caly <caly@aktivix.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -125,49 +125,48 @@ msgstr ""
|
||||
"interna nätverk. Du kan låta den vara inaktiverad för att förbättra din "
|
||||
"säkerhet, särskilt om du ansluter till ett osäkert lokalt nätverk."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Du har angett ett ogiltigt servernamn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -177,31 +176,54 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Skapa"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Skapa"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tidszon"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -221,44 +243,54 @@ msgstr "Ta bort %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Sänd"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "Ta bort %(name)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Administrator Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Administratörskonto"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} borttagen."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5638,11 +5670,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Go to Networks"
|
||||
#~ msgstr "Gå till Nätverk"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "Ta bort %(name)s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "For more information about the %(box_name)s project, see the <a href="
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -107,47 +107,46 @@ msgid ""
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -155,29 +154,48 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -196,38 +214,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-02 00:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hemanth Kumar Veeranki <hems.india1997@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
@ -114,33 +114,39 @@ msgstr ""
|
||||
"ప్రకటన అనేది అత్యవసరమినది కాదు. మరియు అంతర్గత నెట్వర్క్లలో మాత్రమే పని చేస్తుంది. మీ భద్రతా కారణాల కోసం "
|
||||
"పని చేయకుండా చెయ్యచ్చు ముఖ్యంగా మీరు విరుద్ధమైన స్థానిక నెట్వర్క్ లో కనెక్ట్ ఆవతున్నప్పుడు."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "బ్యాకప్స్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr "బ్యాకప్స్ అనేది బ్యాకప్ భాండాగారాలను సృష్టించడానికి మరియి నిర్వహించడానికి ఉపయోగపడుతుంది."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "System"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "వ్యవస్థ"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "ఆర్కైవ్ పేరు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr "కొత్త బ్యాకప్ ఆర్కైవుకి పేరు."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "చెల్లని ఆర్కైవ్ పేరు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disk Path"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "డిస్క్ మార్గం"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
@ -148,49 +154,75 @@ msgstr ""
|
||||
"మీరు బ్యాకప్ భాండాగారంలో నిల్వ ఉంచాలి అనుకుంటున్న ఈ సర్వర్ మీద నున్న డిస్క్ లో ఉన్న ఒక ఫోల్డర్ యొక్క "
|
||||
"స్థానం."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "డిస్కులు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr "ఎగుమతి చేయబడిన ఫైల్ పేరు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
msgstr "భాండాగారాము నుంచి ఎగుమతి చేయబడిన ఫైలు పేరు."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "ఆర్కైవును సృష్టించు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "బ్యాకప్స్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr "ప్రస్తుతం ఆర్కైవులేమీ లేవు."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "పేరు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "సమయం"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr "వెలికితీయి"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "ఎగుమతించు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr "కొత్త బ్యాకప్ ఆర్కైవుకి పేరు."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr "కొత్త బ్యాకప్ ఆర్కైవుకి పేరు."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "పత్రావళి"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "రిస్టోర్"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete connection <strong>%(name)s</strong> permanently?"
|
||||
@ -210,44 +242,54 @@ msgstr "%(name)s తొలగించు"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "సమర్పించు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "%(name)s తొలగించు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr "భాండాగారాము సృజింపబడింది."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "ఖాతా సృష్టించు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete All"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "అన్నింటిని తొలగించు"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} తొలగించబడింది."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr "భాండాగారాము వెలికితీయబడింది."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr "భాండాగారాము వెలికితీయము"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr "భాండాగారాము ఎగుమతి చేయబడింది."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr "భాండాగారాము ఎగుమతి చేయుము"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "బైండ్"
|
||||
@ -5682,6 +5724,21 @@ msgstr "సంస్థాపన %(package_names)s%:(status)s"
|
||||
msgid "%(percentage)s%% complete"
|
||||
msgstr "%(percentage)s %% పూర్తి"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exported filename"
|
||||
#~ msgstr "ఎగుమతి చేయబడిన ఫైల్ పేరు"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#~ msgstr "భాండాగారాము నుంచి ఎగుమతి చేయబడిన ఫైలు పేరు."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract"
|
||||
#~ msgstr "వెలికితీయి"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archive extracted."
|
||||
#~ msgstr "భాండాగారాము వెలికితీయబడింది."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extract Archive"
|
||||
#~ msgstr "భాండాగారాము వెలికితీయము"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
|
||||
#~ "information."
|
||||
@ -5784,9 +5841,6 @@ msgstr "%(percentage)s %% పూర్తి"
|
||||
#~ " (jsxc)"
|
||||
#~ msgstr "ఐ ర్ సి క్లయింట్ (Quassel)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "డిస్కులు"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "స్నాప్షార్ట్స్"
|
||||
|
||||
@ -5895,11 +5949,6 @@ msgstr "%(percentage)s %% పూర్తి"
|
||||
#~ msgid "Apply changes"
|
||||
#~ msgstr "మార్పులను వర్తించు"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Delete %(name)s"
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "%(name)s తొలగించు"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "For more information about the %(box_name)s project, see the <a href="
|
||||
|
||||
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Doe <thraex@numericable.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -117,51 +117,54 @@ msgstr ""
|
||||
"çalışır. Özellikle düşman bir yerel ağa bağlanıldığında güvenliği arttırmak "
|
||||
"için devre dışı bırakılabilir."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "System"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "Sistem"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kite name"
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Kite ismi"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "Geçersiz sunucu ismi"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "Diskler"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -171,33 +174,58 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "Kullanıcı Oluştur"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create User"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "Kullanıcı Oluştur"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "İsim"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Saat Dilimi"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Belgelendirme"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "reStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this snapshot permanently?"
|
||||
@ -217,44 +245,54 @@ msgstr "%(name)s unsurunu sil"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "İbraz Et"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "%(box_name)s kutusuna hoş geldiniz!"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "Hesap Oluştur"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete All"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "Tümünü Sil"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} silindi."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
@ -6023,9 +6061,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% tamamlandı"
|
||||
#~ "yenilenmesini yönetmesine izin ver\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "Diskler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "Anlıklar"
|
||||
|
||||
@ -6161,9 +6196,6 @@ msgstr "%(percentage)s%% tamamlandı"
|
||||
#~ "Konsolda giriş yapabilme erişimi \"admin\" (yönetici) grubundaki "
|
||||
#~ "kullanıcılarla sınırlıdır. Bu, güvenlik ayarlarında yapılandırılabilir."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "%(box_name)s kutusuna hoş geldiniz!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "More info about %(box_name)s is available on the project <a href="
|
||||
#~ "\"https://freedombox.org\">homepage</a> and <a href=\"https://wiki.debian."
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Якимчук <xpinovo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -109,47 +109,46 @@ msgid ""
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -157,29 +156,48 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
msgid "Export"
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
@ -198,38 +216,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Plinth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 17:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-14 07:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 关羽 <quguibo1988@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
@ -114,51 +114,54 @@ msgstr ""
|
||||
"在内部网络上运行。可以禁用以提高安全性,尤其是当连接到一个充满敌意的本地网"
|
||||
"络。"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:32
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:33
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:35
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
|
||||
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "System"
|
||||
msgid "Root Filesystem"
|
||||
msgstr "系统"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kite name"
|
||||
msgid "Archive name"
|
||||
msgstr "Kite 名字"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:29
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:31
|
||||
msgid "Name for new backup archive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:30
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid server name"
|
||||
msgid "Invalid archive name"
|
||||
msgstr "服务器名称无效"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 plinth/modules/backups/forms.py:39
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:35
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disks"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "磁盘"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
|
||||
msgid "Exported filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
|
||||
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:43
|
||||
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
|
||||
@ -168,33 +171,58 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create archive"
|
||||
msgstr "创建用户"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:51
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create User"
|
||||
msgid "Backup archives"
|
||||
msgstr "创建用户"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
|
||||
msgid "No archives currently exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:95
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:34
|
||||
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
|
||||
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:58
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "时区"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:71
|
||||
msgid "Extract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:75
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:72
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
|
||||
msgid "Exported backup archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
|
||||
msgid "No exported backup archives were found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Documentation"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "文档"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "reStore"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "reStore"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this snapshot permanently?"
|
||||
@ -214,44 +242,54 @@ msgstr "删除 %(name)s"
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
|
||||
msgid "Restore data from this archive?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
msgid "Restore data from %(name)s"
|
||||
msgstr "欢迎来到 %(box_name)s !"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:56
|
||||
msgid "Archive created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:59
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Account"
|
||||
msgid "Create Archive"
|
||||
msgstr "创建帐户"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:76
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete"
|
||||
msgid "Delete Archive"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:86
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{name} deleted."
|
||||
msgid "Archive deleted."
|
||||
msgstr "{name} 已删除。"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:96
|
||||
msgid "Archive extracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:101
|
||||
msgid "Extract Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:120
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:98
|
||||
msgid "Archive exported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:125
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:103
|
||||
msgid "Export Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:124
|
||||
msgid "Restore from backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/views.py:132
|
||||
msgid "Restored data from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
|
||||
msgid "BIND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5783,9 +5821,6 @@ msgstr "已完成 %(percentage)s%%"
|
||||
#~ "聊天客户端\n"
|
||||
#~ "(jsxc)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disks"
|
||||
#~ msgstr "磁盘"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Snapshots"
|
||||
#~ msgstr "快照"
|
||||
|
||||
@ -5909,9 +5944,6 @@ msgstr "已完成 %(percentage)s%%"
|
||||
#~ "configured in security settings."
|
||||
#~ msgstr "访问命令行仅限“admin”组的用户,这可以在安全设置里配置。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to %(box_name)s!"
|
||||
#~ msgstr "欢迎来到 %(box_name)s !"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "More info about %(box_name)s is available on the project <a href="
|
||||
#~ "\"https://freedombox.org\">homepage</a> and <a href=\"https://wiki.debian."
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user