mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-02-04 08:13:38 +00:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 82.5% (803 of 973 strings)
This commit is contained in:
parent
d75b03b85f
commit
4c7d911ec9
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 18:33-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 07:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-28 06:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Doma Gergő <domag02@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"plinth/hu/>\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: plinth/action_utils.py:258
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -3364,33 +3364,33 @@ msgstr "Aldomain"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/forms.py:280
|
||||
msgid "The subdomain you want to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az aldomain amit regisztrálni szeretnél"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/forms.py:303
|
||||
msgid "This code is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ez a kód érvénytelen"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/forms.py:309
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "This code is bound to the domain {domain}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ez a kód a {domain} domainhez van kötve."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/forms.py:319
|
||||
msgid "The requested domain is already registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A kért domain már regisztrálva van."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/forms.py:333
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Domain registration failed: {response}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domain regisztrálása sikertelen: {response}."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_configure.html:33
|
||||
msgid "PageKite Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PageKite fiók"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_configure.html:41
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beállítások mentése"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:44
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3398,35 +3398,38 @@ msgid ""
|
||||
"protocol/port combinations that you are able to define here. For example, "
|
||||
"HTTPS on ports other than 443 is known to cause problems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Figyelem:</b><br>Előfordulhat, hogy a PageKite frontend szervere nem "
|
||||
"támogatja az összes itt definiálható protokoll/port kombinációkat. Például, "
|
||||
"ismert hogy a HTTPS 443-tól eltérő porton problémákat okozhat."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:56
|
||||
msgid "Create a custom service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egyedi szolgáltatás létrehozása"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:64
|
||||
msgid "Add Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szolgáltatás hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:71
|
||||
msgid "Existing custom services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meglévő egyedi szolgáltatások"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:74
|
||||
msgid "You don't have any Custom Services enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nincs engedélyezett egyedi szolgáltatás"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "connected to %(backend_host)s:%(backend_port)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "csatlakoztatva a következőhöz: %(backend_host)s:%(backend_port)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:101
|
||||
msgid "Delete this service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szolgáltatás törlése"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:26
|
||||
msgid "Setup a freedombox.me subdomain with your voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egy freedombox.me aldomain beállítása az utalványkódoddal"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -3435,74 +3438,81 @@ msgid ""
|
||||
"voucher or want to configure PageKite later with a different domain or "
|
||||
"credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"%(finish_firstboot_url)s\">Lépés kihagyása</a>,ha nincs "
|
||||
"utalványkódod vagy ha szeretnéd a PageKite-ot később egy másik domain-nal "
|
||||
"vagy hitelesítő adatokkal beállítani."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can use an already redeemed voucher but it will only work with the "
|
||||
"initially registered subdomain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Használhatod a már megváltott utalványkódodat is, de az csak az eredetileg "
|
||||
"regisztrált aldomain-el fog működni."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:52
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regisztráció"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:56
|
||||
msgid "Skip Registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regisztráció kihagyása"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_introduction.html:44
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/views.py:40
|
||||
msgid "Configure PageKite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PageKite beállítása"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_standard_services.html:40
|
||||
msgid "<b>Warning:</b><br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Figyelmeztetés:</b><br/>"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_standard_services.html:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Published services are accessible and attackable from the evil Internet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A közzétett szolgáltatások elérhetőek és megtámadhatóak az internetről."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_standard_services.html:58
|
||||
msgid "Save Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szolgáltatások mentése"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/utils.py:53
|
||||
msgid "Web Server (HTTP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Webkiszolgáló (HTTP)"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/utils.py:54
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Site will be available at <a href=\"http://{0}\">http://{0}</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az oldal itt lesz elérhető: <a href=\"http://{0}\">http://{0}</a>"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/utils.py:63
|
||||
msgid "Web Server (HTTPS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Webkiszolgáló (HTTPS)"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/utils.py:64
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Site will be available at <a href=\"https://{0}\">https://{0}</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az oldal itt lesz elérhető: <a href=\"https://{0}\">https://{0}</a>"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/utils.py:73
|
||||
msgid "Secure Shell (SSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biztonságos parancsértelmező (SSH)"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/utils.py:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"See SSH client setup <a href=\"https://pagekite.net/wiki/Howto/"
|
||||
"SshOverPageKite/\">instructions</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tekintsd meg az SSH kliens beállítási <a href=\"https://pagekite.net/wiki/"
|
||||
"Howto/SshOverPageKite/\">instrukciókat</a>"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/utils.py:276
|
||||
msgid "Pagekite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagekite"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/views.py:37
|
||||
msgid "About PageKite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A PageKite-ról"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/views.py:43
|
||||
msgid "Standard Services"
|
||||
@ -3515,6 +3525,8 @@ msgstr "Egyedi szolgáltatások"
|
||||
#: plinth/modules/pagekite/views.py:170
|
||||
msgid "Pagekite setup finished. The HTTP and HTTPS services are activated now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A Pagekite beállítása befejeződött. A HTTP és a HTTPS szolgáltatások "
|
||||
"aktiválva lettek."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/power/__init__.py:27 plinth/modules/power/views.py:54
|
||||
#: plinth/modules/power/views.py:73
|
||||
@ -3585,11 +3597,11 @@ msgstr "Leállítás most"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/privoxy/__init__.py:38
|
||||
msgid "Privoxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privoxy"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/privoxy/__init__.py:40
|
||||
msgid "Web Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web proxy"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/privoxy/__init__.py:43
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3597,6 +3609,10 @@ msgid ""
|
||||
"enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling "
|
||||
"access, and removing ads and other obnoxious Internet junk. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A Privoxy egy nem gyorsítótárazó web proxy fejlett szűrési képességekkel a "
|
||||
"személyes adatok védelméért, módosítja a weboldal adatait és HTTP "
|
||||
"fejléceket, szabályozza a hozzáférést, eltávolítja a hirdetéseket és az "
|
||||
"egyéb nem kívánt internetes szemetet. "
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/privoxy/__init__.py:48
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user