mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-21 07:55:00 +00:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1788 of 1788 strings)
This commit is contained in:
parent
e510118453
commit
4daa67a225
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-30 20:05-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-26 01:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-02 09:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/cs/>\n"
|
||||
@ -135,22 +135,17 @@ msgid "System is possibly under heavy load. Please retry later."
|
||||
msgstr "Systém je pravděpodobně velmi zatížený. Zkuste to prosím později."
|
||||
|
||||
#: middleware.py:147
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Page not found - %(box_name)s"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Page not found: {url}"
|
||||
msgstr "Strana nenalezena - %(box_name)s"
|
||||
msgstr "Strana nenalezena: {url}"
|
||||
|
||||
#: middleware.py:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Error running apt-get"
|
||||
msgid "Error running operation."
|
||||
msgstr "Chyba při spuštění apt-get"
|
||||
msgstr "Chyba při provádění operace."
|
||||
|
||||
#: middleware.py:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Error running apt-get"
|
||||
msgid "Error loading page."
|
||||
msgstr "Chyba při spuštění apt-get"
|
||||
msgstr "Chyba při načítání stránky."
|
||||
|
||||
#: modules/apache/__init__.py:32
|
||||
msgid "Apache HTTP Server"
|
||||
@ -201,15 +196,15 @@ msgstr "Doména místní sítě"
|
||||
|
||||
#: modules/avahi/manifest.py:14
|
||||
msgid "Auto-discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatické zjišťování"
|
||||
|
||||
#: modules/avahi/manifest.py:14 modules/backups/manifest.py:17
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokální"
|
||||
|
||||
#: modules/avahi/manifest.py:14
|
||||
msgid "mDNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mDNS"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/__init__.py:24
|
||||
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
|
||||
@ -476,28 +471,20 @@ msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/manifest.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Encryption"
|
||||
msgid "Encrypted"
|
||||
msgstr "Šifrování"
|
||||
msgstr "Šifrováno"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/manifest.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Schedule"
|
||||
msgid "Schedules"
|
||||
msgstr "Plán"
|
||||
msgstr "Rozvrhy"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/manifest.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgid "Remote"
|
||||
msgstr "Odebrat"
|
||||
msgstr "Vzdálený"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/manifest.py:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "App updated"
|
||||
msgid "App data"
|
||||
msgstr "Aplikace aktualizována"
|
||||
msgstr "Data aplikace"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/manifest.py:20
|
||||
#: modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15
|
||||
@ -508,7 +495,7 @@ msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/manifest.py:21
|
||||
msgid "Borg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borg"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/privileged.py:31
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -541,18 +528,16 @@ msgstr ""
|
||||
"repozitář záloh."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/privileged.py:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "A share with this name already exists."
|
||||
msgid "An archive with given name already exists in the repository."
|
||||
msgstr "Sdílení s tímto názvem už existuje."
|
||||
msgstr "Archiv s daným názvem již v úložišti existuje."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/privileged.py:81
|
||||
msgid "Archive with given name was not found in the repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archiv s daným názvem nebyl v úložišti nalezen."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/privileged.py:87
|
||||
msgid "Backup system is busy with another operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zálohovací systém je zaneprázdněn jinou operací."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/repository.py:94
|
||||
msgid "Existing repository is not encrypted."
|
||||
@ -795,10 +780,8 @@ msgid "Upload and restore a backup"
|
||||
msgstr "Nahrát zálohu a obnovit z ní"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Logged out successfully."
|
||||
msgid "Upload successful."
|
||||
msgstr "Odhlášení proběhlo úspěšně."
|
||||
msgstr "Nahrání bylo úspěšné."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:256
|
||||
msgid "No backup file found."
|
||||
@ -821,10 +804,8 @@ msgid "Create backup repository"
|
||||
msgstr "Vytvořit repozitář pro zálohy"
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Added new remote SSH repository."
|
||||
msgid "Added new repository."
|
||||
msgstr "Přidán nový vzdálený SSH repozitář."
|
||||
msgstr "Přidáno nové úložiště."
|
||||
|
||||
#: modules/backups/views.py:366
|
||||
msgid "Create remote backup repository"
|
||||
@ -1102,10 +1083,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Seznam DNS serverů (oddělovaných mezerou) na které přeposílat požadavky"
|
||||
|
||||
#: modules/bind/manifest.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "DNSSEC"
|
||||
msgid "DNS"
|
||||
msgstr "DNSSEC"
|
||||
msgstr "DNS"
|
||||
|
||||
#: modules/bind/manifest.py:17 modules/mumble/manifest.py:67
|
||||
#: modules/radicale/manifest.py:91 modules/shadowsocks/forms.py:24
|
||||
@ -1113,10 +1092,8 @@ msgid "Server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#: modules/bind/manifest.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Resolver Status"
|
||||
msgid "Resolver"
|
||||
msgstr "Stav řešitele"
|
||||
msgstr "Řešitel"
|
||||
|
||||
#: modules/bind/templates/bind.html:11
|
||||
msgid "Serving Domains"
|
||||
@ -1337,16 +1314,12 @@ msgid "Cockpit"
|
||||
msgstr "Cockpit"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Administration"
|
||||
msgid "Advanced administration"
|
||||
msgstr "Správa"
|
||||
msgstr "Pokročilá správa"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Web sharing"
|
||||
msgid "Web terminal"
|
||||
msgstr "Webové sdílení"
|
||||
msgstr "Webový terminál"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:25 modules/storage/__init__.py:47
|
||||
#: modules/storage/__init__.py:319 modules/storage/__init__.py:350
|
||||
@ -1355,10 +1328,8 @@ msgid "Storage"
|
||||
msgstr "Úložiště"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Networks"
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Sítě"
|
||||
msgstr "Vytváření sítí"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:27 modules/names/templates/names.html:20
|
||||
msgid "Services"
|
||||
@ -1366,7 +1337,7 @@ msgstr "Služby"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:28
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokoly"
|
||||
|
||||
#: modules/cockpit/manifest.py:29 modules/performance/__init__.py:16
|
||||
#: modules/performance/__init__.py:40
|
||||
@ -1462,13 +1433,11 @@ msgstr "Domovská stránka"
|
||||
|
||||
#: modules/config/manifest.py:8
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokolování"
|
||||
|
||||
#: modules/config/manifest.py:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Advanced"
|
||||
msgid "Advanced apps"
|
||||
msgstr "Pokročilé"
|
||||
msgstr "Pokročilé aplikace"
|
||||
|
||||
#: modules/config/views.py:41
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -1576,14 +1545,10 @@ msgid "-- no time zone set --"
|
||||
msgstr "-- není nastavena časová zóna --"
|
||||
|
||||
#: modules/datetime/manifest.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Network drive"
|
||||
msgid "Network time"
|
||||
msgstr "Síťový disk"
|
||||
msgstr "Síťový čas"
|
||||
|
||||
#: modules/datetime/manifest.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Time Zone"
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Časová zóna"
|
||||
|
||||
@ -1739,7 +1704,7 @@ msgstr "Pokud jsou nalezeny problémy, zkuste je automaticky opravit."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/manifest.py:10
|
||||
msgid "Detect problems"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zjištění problémů"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/manifest.py:10
|
||||
msgid "Repair"
|
||||
@ -1747,7 +1712,7 @@ msgstr "Oprava"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/manifest.py:10
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Denně"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:11
|
||||
msgid "Diagnostics Run"
|
||||
@ -2007,13 +1972,11 @@ msgstr "Doména"
|
||||
|
||||
#: modules/dynamicdns/manifest.py:17
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zdarma"
|
||||
|
||||
#: modules/dynamicdns/manifest.py:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Server public key:"
|
||||
msgid "Needs public IP"
|
||||
msgstr "Veřejný klíč serveru:"
|
||||
msgstr "Potřebuje veřejnou IP"
|
||||
|
||||
#: modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:11
|
||||
#: modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:13 modules/firewall/manifest.py:10
|
||||
@ -2688,10 +2651,8 @@ msgid "Ports"
|
||||
msgstr "Porty"
|
||||
|
||||
#: modules/firewall/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Blocked"
|
||||
msgid "Blocking"
|
||||
msgstr "Blokováno"
|
||||
msgstr "Blokování"
|
||||
|
||||
#: modules/firewall/manifest.py:10 modules/networks/forms.py:319
|
||||
#: modules/upgrades/manifest.py:10
|
||||
@ -3797,10 +3758,8 @@ msgid "HTTPS"
|
||||
msgstr "HTTPS"
|
||||
|
||||
#: modules/letsencrypt/manifest.py:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Website Security"
|
||||
msgid "Web security"
|
||||
msgstr "Zabezpečení webové stránky"
|
||||
msgstr "Zabezpečení webu"
|
||||
|
||||
#: modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:25
|
||||
msgid "Certificate Status"
|
||||
@ -4711,10 +4670,8 @@ msgid "Domains"
|
||||
msgstr "Domény"
|
||||
|
||||
#: modules/names/manifest.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Evolution"
|
||||
msgid "DNS Resolution"
|
||||
msgstr "Evolution"
|
||||
msgstr "Rozlišení DNS"
|
||||
|
||||
#: modules/names/resolved.py:91 modules/names/resolved.py:101
|
||||
#: modules/networks/forms.py:28
|
||||
@ -5279,7 +5236,7 @@ msgstr "Místní síť"
|
||||
|
||||
#: modules/networks/manifest.py:8
|
||||
msgid "Topology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Topologie"
|
||||
|
||||
#: modules/networks/templates/connection_show.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -6365,13 +6322,11 @@ msgstr "Tato služba už existuje"
|
||||
|
||||
#: modules/pagekite/manifest.py:16
|
||||
msgid "Reachability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dosažitelnost"
|
||||
|
||||
#: modules/pagekite/manifest.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tunnelblick"
|
||||
msgid "Tunneling"
|
||||
msgstr "Tunnelblick"
|
||||
msgstr "Tunelování"
|
||||
|
||||
#: modules/pagekite/templates/pagekite_configure.html:13
|
||||
msgid "Custom Services"
|
||||
@ -6455,14 +6410,12 @@ msgstr ""
|
||||
"zobrazit pomocí aplikace Cockpit."
|
||||
|
||||
#: modules/performance/manifest.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "System Monitoring"
|
||||
msgid "Monitoring"
|
||||
msgstr "Monitoring systému"
|
||||
msgstr "Monitorování"
|
||||
|
||||
#: modules/performance/manifest.py:18
|
||||
msgid "Resource utilization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Využití prostředků"
|
||||
|
||||
#: modules/power/__init__.py:14
|
||||
msgid "Restart or shut down the system."
|
||||
@ -6474,11 +6427,9 @@ msgstr "Napájení"
|
||||
|
||||
#: modules/power/manifest.py:10
|
||||
msgid "Reboot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restart"
|
||||
|
||||
#: modules/power/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Shut down"
|
||||
msgid "Shutdown"
|
||||
msgstr "Vypnout"
|
||||
|
||||
@ -6577,13 +6528,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/privacy/manifest.py:10
|
||||
msgid "Usage reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hlášení o použití"
|
||||
|
||||
#: modules/privacy/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Fallback DNS Servers"
|
||||
msgid "Fallback DNS"
|
||||
msgstr "Záložní servery DNS"
|
||||
msgstr "Záložní systém DNS"
|
||||
|
||||
#: modules/privoxy/__init__.py:25
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7151,16 +7100,12 @@ msgstr ""
|
||||
"ověření heslem."
|
||||
|
||||
#: modules/security/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic"
|
||||
msgid "Automatic bans"
|
||||
msgstr "Automaticky"
|
||||
msgstr "Automatické zákazy"
|
||||
|
||||
#: modules/security/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ports"
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr "Porty"
|
||||
msgstr "Hlášení"
|
||||
|
||||
#: modules/security/templates/security.html:12
|
||||
#: modules/security/templates/security.html:14
|
||||
@ -7642,15 +7587,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/snapshot/manifest.py:14
|
||||
msgid "Periodic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pravidelné"
|
||||
|
||||
#: modules/snapshot/manifest.py:14
|
||||
msgid "Known good state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dobře známý stav"
|
||||
|
||||
#: modules/snapshot/manifest.py:14
|
||||
msgid "Btrfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Btrfs"
|
||||
|
||||
#: modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:12
|
||||
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
|
||||
@ -7785,10 +7730,8 @@ msgstr ""
|
||||
"služby."
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/__init__.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Secure Shell (SSH) Server"
|
||||
msgid "Secure Shell Server"
|
||||
msgstr "Server zabezpečeného shellu (SSH)"
|
||||
msgstr "Zabezpečený server Shell"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/__init__.py:75
|
||||
msgid "Remotely login using Secure Shell (SSH)"
|
||||
@ -7823,22 +7766,16 @@ msgstr ""
|
||||
"root, admin a freedombox-ssh."
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/manifest.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "RSS"
|
||||
msgid "SSH"
|
||||
msgstr "RSS"
|
||||
msgstr "SSH"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/manifest.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Location"
|
||||
msgid "Remote terminal"
|
||||
msgstr "Odebrat umístění"
|
||||
msgstr "Vzdálený terminál"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/manifest.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Fingerprint"
|
||||
msgid "Fingerprints"
|
||||
msgstr "Otisk (fingerprint)"
|
||||
msgstr "Otisky (fingerprints)"
|
||||
|
||||
#: modules/ssh/templates/ssh.html:11
|
||||
msgid "Server Fingerprints"
|
||||
@ -8050,26 +7987,20 @@ msgid "Other directory (specify below)"
|
||||
msgstr "Jiný adresář (uveďte níže)"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/manifest.py:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disk"
|
||||
msgid "Disks"
|
||||
msgstr "Disk"
|
||||
msgstr "Disky"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/manifest.py:9
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Užití"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/manifest.py:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic"
|
||||
msgid "Auto-mount"
|
||||
msgstr "Automaticky"
|
||||
msgstr "Automatické připojení"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/manifest.py:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Expand Root Partition"
|
||||
msgid "Expand partition"
|
||||
msgstr "Zvětšit kořenový oddíl"
|
||||
msgstr "Rozšířit oddíl"
|
||||
|
||||
#: modules/storage/templates/storage.html:17
|
||||
msgid "The following storage devices are in use:"
|
||||
@ -8696,13 +8627,11 @@ msgstr "Aktivujte časté aktualizace funkcí (doporučeno)"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/manifest.py:10
|
||||
msgid "Reboots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restarty"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Backup"
|
||||
msgid "New features"
|
||||
msgstr "Nová záloha"
|
||||
msgstr "Nové vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9005,16 +8934,12 @@ msgid "User account created, you are now logged in"
|
||||
msgstr "Uživatelský účet vytvořen, není jste jím přihlášeni"
|
||||
|
||||
#: modules/users/manifest.py:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Manage Snapshots"
|
||||
msgid "Manage accounts"
|
||||
msgstr "Spravovat zachycené stavy"
|
||||
msgstr "Spravovat účty"
|
||||
|
||||
#: modules/users/manifest.py:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Permissions"
|
||||
msgid "App permissions"
|
||||
msgstr "Oprávnění"
|
||||
msgstr "Oprávnění aplikace"
|
||||
|
||||
#: modules/users/templates/users_change_password.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -9819,10 +9744,8 @@ msgid "Search with tags"
|
||||
msgstr "Hledání pomocí štítků"
|
||||
|
||||
#: templates/apps.html:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Search with tags"
|
||||
msgid "Clear all tags"
|
||||
msgstr "Hledání pomocí štítků"
|
||||
msgstr "Vymazat všechny štítky"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10084,7 +10007,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:85
|
||||
msgid "Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zde"
|
||||
|
||||
#: views.py:374
|
||||
msgid "Setting unchanged"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user