Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 97.5% (1476 of 1513 strings)
This commit is contained in:
ikmaak 2021-09-03 08:51:50 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5669a6088d
commit 4e1b70b6bf
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-30 19:29-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 07:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 09:34+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/nl/>\n"
@ -2168,10 +2168,8 @@ msgid "Roundcube"
msgstr "Roundcube"
#: plinth/modules/email_server/manifest.py:12
#, fuzzy
#| msgid "Mozilla Thunderbird"
msgid "Thunderbird"
msgstr "Mozilla Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: plinth/modules/email_server/manifest.py:27
msgid "K-9 Mail"
@ -2186,28 +2184,20 @@ msgid "You have no email aliases."
msgstr ""
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:21
#, fuzzy
#| msgid "Disabled"
msgid "Disable selected"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgstr "Selectie uitschakelen"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:24
#, fuzzy
#| msgid "cable is connected"
msgid "Enable selected"
msgstr "kabel is verbonden"
msgstr "Selectie inschakelen"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Deleted selected snapshots"
msgid "Delete selected"
msgstr "Verwijderde geselecteerde snapshots"
msgstr "Verwijder selectie"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Create a new backup"
msgid "Create a new email alias"
msgstr "Maak een nieuwe back-up"
msgstr "Nieuwe e-mailalias maken"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:38
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:59
@ -2215,10 +2205,8 @@ msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_domains.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Backups"
msgid "New value"
msgstr "Back-ups"
msgstr "Nieuwe waarde"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_domains.html:31
#: plinth/modules/email_server/templates/email_security.html:23
@ -2276,32 +2264,24 @@ msgid "Keep current settings"
msgstr "Huidige instellingen behouden"
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Let's Encrypt"
msgid "Use Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
msgstr "Gebruik Let's Encrypt"
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Domain name set"
msgid "Common name"
msgstr "Domeinnaam ingesteld"
msgstr "Algemene naam"
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:38
msgid "Use custom values"
msgstr ""
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:43
#, fuzzy
#| msgid "Certificate Status"
msgid "Certificate path"
msgstr "Certificaatstatus"
msgstr "Pad van certificaat"
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Private key of this machine"
msgid "Private key path"
msgstr "Privésleutel van deze machine"
msgstr "Pad van privésleutel"
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:67
msgid "Use system default"
@ -2342,16 +2322,12 @@ msgid "Check syslog for more information"
msgstr ""
#: plinth/modules/email_server/views.py:181
#, fuzzy
#| msgid "Enable damage"
msgid "Enabled aliases"
msgstr "Inschakelen Schade"
msgstr "Aktieve aliassen"
#: plinth/modules/email_server/views.py:182
#, fuzzy
#| msgid "Disabled"
msgid "Disabled aliases"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgstr "Inactieve aliassen"
#: plinth/modules/firewall/__init__.py:33
#, python-brace-format
@ -6215,23 +6191,16 @@ msgstr ""
"de kerndiensten en gebruikersinterface voor een FreedomBox server levert."
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following table lists the current reported number, and historical "
#| "count, of security vulnerabilities for each installed app. More "
#| "information on the vulnerabilities can be found on the <a href=\"https://"
#| "security-tracker.debian.org/tracker/\">Debian Security Bug Tracker</a>."
msgid ""
"The following table lists the current reported number of security "
"vulnerabilities for each installed app. More information on the "
"vulnerabilities can be found on the <a href=\"https://security-tracker."
"debian.org/tracker/\">Debian Security Bug Tracker</a>."
msgstr ""
"In de volgende tabel wordt het huidige gerapporteerde aantal en het "
"historische aantal beveiligingsproblemen voor elke geïnstalleerde toepassing "
"weergegeven. Meer informatie over de kwetsbaarheden is te vinden op de <a "
"href=\"https://security-tracker.debian.org/tracker/\">Debian Security Bug "
"Tracker</a>."
"In de volgende tabel wordt het huidige gerapporteerde aantal "
"beveiligingsproblemen voor elke geïnstalleerde toepassing weergegeven. Meer "
"informatie over de kwetsbaarheden is te vinden op de <a href=\"https"
"://security-tracker.debian.org/tracker/\">Debian Security Bug Tracker</a>."
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:28
msgid ""
@ -8300,22 +8269,16 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/wordpress/__init__.py:69
#: plinth/modules/wordpress/manifest.py:6
#, fuzzy
#| msgid "Address"
msgid "WordPress"
msgstr "Adres"
msgstr "WordPress"
#: plinth/modules/wordpress/__init__.py:70
#, fuzzy
#| msgid "Wiki and Blog"
msgid "Website and Blog"
msgstr "Wiki en Blog"
msgstr "Website en Blog"
#: plinth/modules/wordpress/forms.py:14
#, fuzzy
#| msgid "public access"
msgid "Public access"
msgstr "openbare toegang"
msgstr "Openbare toegang"
#: plinth/modules/wordpress/forms.py:15
msgid ""