mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-05-20 10:34:30 +00:00
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 97.5% (1476 of 1513 strings)
This commit is contained in:
parent
5669a6088d
commit
4e1b70b6bf
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-30 19:29-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-08-30 19:29-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 07:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 09:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||||
"freedombox/nl/>\n"
|
"freedombox/nl/>\n"
|
||||||
@ -2168,10 +2168,8 @@ msgid "Roundcube"
|
|||||||
msgstr "Roundcube"
|
msgstr "Roundcube"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/manifest.py:12
|
#: plinth/modules/email_server/manifest.py:12
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Mozilla Thunderbird"
|
|
||||||
msgid "Thunderbird"
|
msgid "Thunderbird"
|
||||||
msgstr "Mozilla Thunderbird"
|
msgstr "Thunderbird"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/manifest.py:27
|
#: plinth/modules/email_server/manifest.py:27
|
||||||
msgid "K-9 Mail"
|
msgid "K-9 Mail"
|
||||||
@ -2186,28 +2184,20 @@ msgid "You have no email aliases."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:21
|
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:21
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Disabled"
|
|
||||||
msgid "Disable selected"
|
msgid "Disable selected"
|
||||||
msgstr "Uitgeschakeld"
|
msgstr "Selectie uitschakelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:24
|
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:24
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "cable is connected"
|
|
||||||
msgid "Enable selected"
|
msgid "Enable selected"
|
||||||
msgstr "kabel is verbonden"
|
msgstr "Selectie inschakelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:27
|
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:27
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Deleted selected snapshots"
|
|
||||||
msgid "Delete selected"
|
msgid "Delete selected"
|
||||||
msgstr "Verwijderde geselecteerde snapshots"
|
msgstr "Verwijder selectie"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:31
|
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:31
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Create a new backup"
|
|
||||||
msgid "Create a new email alias"
|
msgid "Create a new email alias"
|
||||||
msgstr "Maak een nieuwe back-up"
|
msgstr "Nieuwe e-mailalias maken"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:38
|
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:38
|
||||||
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:59
|
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:59
|
||||||
@ -2215,10 +2205,8 @@ msgid "Add"
|
|||||||
msgstr "Toevoegen"
|
msgstr "Toevoegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/email_domains.html:19
|
#: plinth/modules/email_server/templates/email_domains.html:19
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Backups"
|
|
||||||
msgid "New value"
|
msgid "New value"
|
||||||
msgstr "Back-ups"
|
msgstr "Nieuwe waarde"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/email_domains.html:31
|
#: plinth/modules/email_server/templates/email_domains.html:31
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/email_security.html:23
|
#: plinth/modules/email_server/templates/email_security.html:23
|
||||||
@ -2276,32 +2264,24 @@ msgid "Keep current settings"
|
|||||||
msgstr "Huidige instellingen behouden"
|
msgstr "Huidige instellingen behouden"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:19
|
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:19
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Let's Encrypt"
|
|
||||||
msgid "Use Let's Encrypt"
|
msgid "Use Let's Encrypt"
|
||||||
msgstr "Let's Encrypt"
|
msgstr "Gebruik Let's Encrypt"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:24
|
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:24
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Domain name set"
|
|
||||||
msgid "Common name"
|
msgid "Common name"
|
||||||
msgstr "Domeinnaam ingesteld"
|
msgstr "Algemene naam"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:38
|
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:38
|
||||||
msgid "Use custom values"
|
msgid "Use custom values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:43
|
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:43
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Certificate Status"
|
|
||||||
msgid "Certificate path"
|
msgid "Certificate path"
|
||||||
msgstr "Certificaatstatus"
|
msgstr "Pad van certificaat"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:53
|
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:53
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Private key of this machine"
|
|
||||||
msgid "Private key path"
|
msgid "Private key path"
|
||||||
msgstr "Privésleutel van deze machine"
|
msgstr "Pad van privésleutel"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:67
|
#: plinth/modules/email_server/templates/tls_form.html:67
|
||||||
msgid "Use system default"
|
msgid "Use system default"
|
||||||
@ -2342,16 +2322,12 @@ msgid "Check syslog for more information"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/views.py:181
|
#: plinth/modules/email_server/views.py:181
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Enable damage"
|
|
||||||
msgid "Enabled aliases"
|
msgid "Enabled aliases"
|
||||||
msgstr "Inschakelen Schade"
|
msgstr "Aktieve aliassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/email_server/views.py:182
|
#: plinth/modules/email_server/views.py:182
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Disabled"
|
|
||||||
msgid "Disabled aliases"
|
msgid "Disabled aliases"
|
||||||
msgstr "Uitgeschakeld"
|
msgstr "Inactieve aliassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/firewall/__init__.py:33
|
#: plinth/modules/firewall/__init__.py:33
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -6215,23 +6191,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"de kerndiensten en gebruikersinterface voor een FreedomBox server levert."
|
"de kerndiensten en gebruikersinterface voor een FreedomBox server levert."
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:19
|
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:19
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "The following table lists the current reported number, and historical "
|
|
||||||
#| "count, of security vulnerabilities for each installed app. More "
|
|
||||||
#| "information on the vulnerabilities can be found on the <a href=\"https://"
|
|
||||||
#| "security-tracker.debian.org/tracker/\">Debian Security Bug Tracker</a>."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The following table lists the current reported number of security "
|
"The following table lists the current reported number of security "
|
||||||
"vulnerabilities for each installed app. More information on the "
|
"vulnerabilities for each installed app. More information on the "
|
||||||
"vulnerabilities can be found on the <a href=\"https://security-tracker."
|
"vulnerabilities can be found on the <a href=\"https://security-tracker."
|
||||||
"debian.org/tracker/\">Debian Security Bug Tracker</a>."
|
"debian.org/tracker/\">Debian Security Bug Tracker</a>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"In de volgende tabel wordt het huidige gerapporteerde aantal en het "
|
"In de volgende tabel wordt het huidige gerapporteerde aantal "
|
||||||
"historische aantal beveiligingsproblemen voor elke geïnstalleerde toepassing "
|
"beveiligingsproblemen voor elke geïnstalleerde toepassing weergegeven. Meer "
|
||||||
"weergegeven. Meer informatie over de kwetsbaarheden is te vinden op de <a "
|
"informatie over de kwetsbaarheden is te vinden op de <a href=\"https"
|
||||||
"href=\"https://security-tracker.debian.org/tracker/\">Debian Security Bug "
|
"://security-tracker.debian.org/tracker/\">Debian Security Bug Tracker</a>."
|
||||||
"Tracker</a>."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:28
|
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:28
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8300,22 +8269,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/wordpress/__init__.py:69
|
#: plinth/modules/wordpress/__init__.py:69
|
||||||
#: plinth/modules/wordpress/manifest.py:6
|
#: plinth/modules/wordpress/manifest.py:6
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Address"
|
|
||||||
msgid "WordPress"
|
msgid "WordPress"
|
||||||
msgstr "Adres"
|
msgstr "WordPress"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/wordpress/__init__.py:70
|
#: plinth/modules/wordpress/__init__.py:70
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Wiki and Blog"
|
|
||||||
msgid "Website and Blog"
|
msgid "Website and Blog"
|
||||||
msgstr "Wiki en Blog"
|
msgstr "Website en Blog"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/wordpress/forms.py:14
|
#: plinth/modules/wordpress/forms.py:14
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "public access"
|
|
||||||
msgid "Public access"
|
msgid "Public access"
|
||||||
msgstr "openbare toegang"
|
msgstr "Openbare toegang"
|
||||||
|
|
||||||
#: plinth/modules/wordpress/forms.py:15
|
#: plinth/modules/wordpress/forms.py:15
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user