Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 65.1% (929 of 1427 strings)
This commit is contained in:
Rushi Puttigumpala 2022-02-21 13:18:13 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent cf35227a6b
commit 4e8f1b3b94
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 20:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Kotagiri Hardik Sai <kotagiri.saihardik15@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Rushi Puttigumpala <rushi.putti.02@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/te/>\n"
"Language: te\n"
@ -6695,6 +6695,8 @@ msgid ""
"Disk {id} is reporting that it is likely to fail in the near future. Copy "
"any data while you still can and replace the drive."
msgstr ""
"ఖని {id}సమీప భవిష్యత్తులో విఫలమయ్యే అవకాశం ఉందని నివేదిస్తోంది. మీరు "
"చేయగలిగినప్పుడు ఏదైనా సమాచారంకాపీ చేసి, చోదకం భర్తీ చేయండి."
#: plinth/modules/storage/forms.py:62
#, fuzzy
@ -6784,6 +6786,8 @@ msgid ""
"Advanced storage operations such as disk partitioning and RAID management "
"are provided by the <a href=\"/_cockpit/storage\">Cockpit</a> app."
msgstr ""
"ఖని విభజన మరియు RAID నిర్వహణ వంటి అధునాతన నిల్వ కార్యకలాపాలు అందించబడతాయి<a "
"href=\"/_cockpit/storage\">Cockpit</a> app."
#: plinth/modules/storage/templates/storage_expand.html:14
#, python-format
@ -6841,6 +6845,13 @@ msgid ""
"{box_name} is only available for users belonging to the \"admin\" or "
"\"syncthing-access\" group."
msgstr ""
"సమకాలీకరణ ఆన్‌లో ఉంది {box_name}మీ డేటా కోసం అదనపు సమకాలీకరణ పాయింట్‌ను "
"అందిస్తుంది, ఇది చాలా సమయం అందుబాటులో ఉంటుంది, మీ పరికరాలను మరింత తరచుగా "
"సమకాలీకరించడానికి అనుమతిస్తుంది. {box_name}బహుళ వినియోగదారులచే ఉపయోగించబడే "
"సమకాలీకరణ యొక్క ఒకే ఉదాహరణను అమలు చేస్తుంది. ప్రతి వినియోగదారు యొక్క పరికరాల "
"సెట్ ప్రత్యేక ఫోల్డర్‌ల సెట్‌తో సమకాలీకరించబడవచ్చు.వెబ్ ఇంటర్‌ఫేస్ ఆన్ "
"చేయబడింది{box_name} నిర్వాహకుడు \" లేదా \"సమకాలీకరణ-యాక్సెస్\" సమూహానికి "
"చెందిన వినియోగదారులకు మాత్రమే అందుబాటులో ఉంటుంది."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
@ -6916,6 +6927,8 @@ msgstr "టోర్ వాడుకను నిర్ధారించండ
msgid ""
"Enter a valid bridge with this format: [transport] IP:ORPort [fingerprint]"
msgstr ""
"ఈ ఫార్మాట్‌తో చెల్లుబాటు అయ్యే వంతెనను నమోదు చేయండి: [transport] IP:ORPort "
"[fingerprint]"
#: plinth/modules/tor/forms.py:75
msgid "Enable Tor"
@ -7088,7 +7101,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:27
msgid "Please do not change the default port of the Transmission daemon."
msgstr ""
msgstr "దయచేసి ట్రాన్స్‌మిషన్ డెమోన్ డిఫాల్ట్ పోర్ట్‌ను మార్చవద్దు."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:53
#: plinth/modules/transmission/manifest.py:6
@ -7101,6 +7114,10 @@ msgid ""
"allow reading news from any location, while feeling as close to a real "
"desktop application as possible."
msgstr ""
"Tiny Tiny RSS అనేది ఒక న్యూస్ ఫీడ్ (RSS/Atom) రీడర్ మరియు అగ్రిగేటర్, ఇది "
"సాధ్యమైనంతవరకు నిజమైన డెస్క్‌టాప్ అప్లికేషన్‌కు దగ్గరగా ఉన్నట్లు "
"భావించేటప్పుడు ఏ ప్రదేశం నుండి అయినా వార్తలను చదవడానికి అనుమతించేలా "
"రూపొందించబడింది."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:27
#, fuzzy, python-brace-format
@ -7124,6 +7141,8 @@ msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgstr ""
"చిన్న చిన్న RSS కోసం మొబైల్ లేదా డెస్క్‌టాప్ అప్లికేషన్‌ను "
"ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు, URLని ఉపయోగించండి"
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:49
msgid "Read and subscribe to news feeds"