From 5407808e64d658f1fe031e640dfea5dfa56953e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Doma=20Gerg=C5=91?= Date: Mon, 18 Jun 2018 13:00:23 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 52.2% (491 of 940 strings) --- plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 53 ++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 46 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index a26e320f9..091bd81d8 100644 --- a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-04 17:56-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-17 15:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-18 14:55+0000\n" "Last-Translator: Doma Gergő \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Beszerzés" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:142 msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" +msgstr "Tanúsítvány megújítási kezelés és más modulok általi használata" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:144 #, python-format @@ -1639,13 +1639,18 @@ msgid "" "that certificate, so most users would not prompted with security warnings " "when using them." msgstr "" +"Ha van Let's Encrypt tanúsítványod a jelenlegi doménedhez, akkor " +"meghagyhatod a %(box_name)s eszközödnek a megújítás kezelésének folyamatát. " +"Ez lehetővé teszi más alkalmazások számára is a tanúsítvány használatát, így " +"a legtöbb felhasználó nem fog biztonsági figyelmeztetéseket kapni amikor " +"azokat használná." #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:167 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:174 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:214 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:221 msgid "Update config" -msgstr "" +msgstr "Beállítások frissítése" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:178 #, python-format @@ -1655,6 +1660,10 @@ msgid "" " %(current_domain)s\n" " " msgstr "" +"\n" +" Kezelje a %(box_name)s eszköz a tanúsítvány megújítását\n" +" %(current_domain)s tartományban\n" +" " #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 #, python-format @@ -1662,12 +1671,16 @@ msgid "" "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " "as soon as it is renewed." msgstr "" +"Ha engedélyezve van, %(box_name)s eszközöd biztosítja hogy minden " +"alkalmazásod tudja használni a tanúsítványt amint az megújításra kerül." #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:192 msgid "" "No certificate available for the current domain. First obtain a " "certificate to enable its management." msgstr "" +"Nincs elérhető tanúsítvány a jelenlegi domain-hez. Előbb szerezz egy " +"tanúsítványt és engedélyezd annak kezelését." #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:226 #, python-format @@ -1676,6 +1689,10 @@ msgid "" " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" " " msgstr "" +"\n" +" Tanúsítvány használata %(current_domain)s domain-ben az " +"ejabberd-hez\n" +" " #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:230 msgid "" @@ -1683,6 +1700,10 @@ msgid "" " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" " " msgstr "" +"\n" +" Tanúsítvány használata a jelenlegi domain-ben az " +"ejabberd-hez\n" +" " #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:240 #, python-format @@ -1692,6 +1713,11 @@ msgid "" "certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " "with other XMPP servers in the Internet." msgstr "" +"Ha engedélyezve van az ejabberd szintén a " +"Let's Encrypt tanúsítványt fogja használni. Ez csökkenteni fogja a " +"kliensekben az ön-aláírt tanúsítványokról szóló figyelmeztetéseket, valamint " +"lehetővé teszi a széleskörűbb együttműködést más XMPP kiszolgálókkal az " +"Interneten." #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:248 #, python-format @@ -1699,6 +1725,8 @@ msgid "" "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." msgstr "" +"Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha az ejabberd chat kiszolgáló alkalmazást használod." #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:253 #, python-format @@ -1707,18 +1735,25 @@ msgid "" "\">ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " "of the current domain." msgstr "" +"Ahhoz, hogy a Let's Encrypt tanúsítványt használd az ejabberd chat kiszolgálóhoz, előbb engedélyezned kell " +"a jelenlegi domain tanúsítvány megújítását." #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:262 msgid "" "No current domain is configured. First configure a domain to enable " "management of its certificates." msgstr "" +"Nincs domain beállítva. A tanúsítványainak a kezeléséhez előbb állíts " +"be egy domain-t." #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 msgid "" "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain " "certificates for them." msgstr "" +"Nincsenek domain-ek beállítva. Előbb állítsd be a domain-eket ahhoz, hogy " +"tanúsítványokat kaphass azokhoz." #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 #, python-brace-format @@ -1726,31 +1761,35 @@ msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" +"A {domain} domain tanúsítványa sikeresen visszavonva. Eltarthat néhány " +"pillanatig mire életbe lép." #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgstr "" +msgstr "A {domain} domain tanúsítványát nem sikerült visszavonni: {error}" #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" -msgstr "" +msgstr "A {domain} domain sikeresen megkapta a tanúsítványt" #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgstr "" +msgstr "A {domain} domain nem kapott tanúsítványt: {error}" #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 #, python-brace-format msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" +msgstr "A tanúsítvány megújítás kezelése le van tiltva a {domain} domain-on." #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" msgstr "" +"A tanúsítvány megújításának kezelését nem sikerült átkapcsolni a {domain} " +"domain-on: {error}" #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 #, python-brace-format