From 5b059b4581bb7c1c7e449fa15cbcafdb9186d7e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 109247019824 Date: Mon, 9 May 2022 01:51:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 15.3% (220 of 1436 strings) --- plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po | 44 +++++++++++++++----------- 1 file changed, 25 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 1e43fde67..7e49446da 100644 --- a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-11 19:52-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-10 02:10+0000\n" "Last-Translator: 109247019824 \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Проверяване на хоста" #: plinth/modules/backups/views.py:55 msgid "Backup schedule updated." -msgstr "Графика за резервни копия е обновен." +msgstr "Графикът за резервни копия е обновен." #: plinth/modules/backups/views.py:74 msgid "Schedule Backups" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/searx/views.py:49 plinth/modules/tor/views.py:130 #: plinth/modules/tor/views.py:157 plinth/modules/zoph/views.py:69 msgid "Configuration updated." -msgstr "" +msgstr "Настройките са променени." #: plinth/modules/bepasty/views.py:93 plinth/modules/email/views.py:48 #: plinth/modules/gitweb/views.py:117 plinth/modules/searx/views.py:41 @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/views.py:47 plinth/modules/ttrss/views.py:26 #: plinth/modules/wordpress/views.py:37 msgid "Configuration updated" -msgstr "Настройките са обновени" +msgstr "Настройките са променени" #: plinth/modules/calibre/__init__.py:26 #, python-brace-format @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:19 msgid "Last update" -msgstr "" +msgstr "Последно обновяване" #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:21 msgid "IP Address" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Получаване на помощ" #: plinth/modules/help/views.py:37 plinth/templates/help-menu.html:33 #: plinth/templates/help-menu.html:34 msgid "Submit Feedback" -msgstr "Подаване на обратна връзка" +msgstr "Обратна връзка" #: plinth/modules/help/__init__.py:51 #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:9 @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_about.html:78 msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Научете повече" #: plinth/modules/help/templates/help_base.html:21 #: plinth/modules/help/templates/help_index.html:61 @@ -2356,12 +2356,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:26 #: plinth/templates/app-header.html:53 msgid "Learn more..." -msgstr "" +msgstr "Научете повече…" #: plinth/modules/help/templates/help_feedback.html:12 #, python-format msgid "Your feedback will help us improve %(box_name)s!" -msgstr "" +msgstr "Вашите отзиви ни помагат да подобряваме %(box_name)s!" #: plinth/modules/help/templates/help_feedback.html:18 msgid "" @@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/mediawiki/views.py:49 msgid "Password updated" -msgstr "" +msgstr "Паролата е променена" #: plinth/modules/mediawiki/views.py:58 msgid "Public registrations enabled" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/mediawiki/views.py:90 msgid "Server URL updated" -msgstr "" +msgstr "Адресът на сървъра е обновен" #: plinth/modules/minetest/__init__.py:35 #, python-brace-format @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/mumble/views.py:39 msgid "SuperUser password successfully updated." -msgstr "" +msgstr "Паролата на суперпотребителя е обновена." #: plinth/modules/names/__init__.py:22 #, python-brace-format @@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/internet_connectivity_main.html:41 #: plinth/modules/networks/templates/network_topology_main.html:41 msgid "Update..." -msgstr "" +msgstr "Обновяване…" #: plinth/modules/networks/templates/network_topology_content.html:10 #, python-format @@ -4572,34 +4572,40 @@ msgstr "" #: plinth/modules/power/templates/power.html:22 plinth/templates/base.html:171 #: plinth/templates/base.html:172 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Рестарт" #: plinth/modules/power/templates/power.html:25 msgid "Shut Down" -msgstr "" +msgstr "Изключване" #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:17 msgid "" "Are you sure you want to restart? You will not be able to access this web " "interface for a few minutes until the system is restarted." msgstr "" +"Сигурни ли сте, че искате да рестартирате? Няма да имате достъп до този " +"интерфейс за няколко минути, докато системата не се рестартира." #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:34 msgid "" "Currently an installation or upgrade is running. Consider waiting until it's " "finished before restarting." msgstr "" +"В момента тече инсталация или обновяване. Помислете дали да не изчакате, " +"докато тя приключи, преди да рестартирате." #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:48 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:51 msgid "Restart Now" -msgstr "" +msgstr "Рестарт" #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:17 msgid "" "Are you sure you want to shut down? You will not be able to access this web " "interface after shut down." msgstr "" +"Сигурни ли сте, че искате да изключите устройството? Няма да имате достъп до " +"този интерфейс." #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:33 msgid "" @@ -4610,7 +4616,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:47 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:50 msgid "Shut Down Now" -msgstr "" +msgstr "Изключване" #: plinth/modules/privoxy/__init__.py:23 msgid "" @@ -4756,7 +4762,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/radicale/views.py:35 msgid "Access rights configuration updated" -msgstr "" +msgstr "Правата за достъп са променени" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:21 msgid "" @@ -7043,7 +7049,7 @@ msgstr "" #: plinth/templates/base.html:177 plinth/templates/base.html:178 msgid "Shut down" -msgstr "" +msgstr "Изключване" #: plinth/templates/base.html:185 plinth/templates/base.html:186 #: plinth/templates/base.html:213 plinth/templates/base.html:215