diff --git a/plinth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po index bc787faaf..c8cac9cbe 100644 --- a/plinth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-11 01:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 10:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-12 07:51+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n" #: plinth/config.py:103 #, python-brace-format @@ -3665,6 +3665,10 @@ msgid "" "alarms, presence sensors, door bells, thermostats, irrigation timers, energy " "monitors, etc." msgstr "" +"Home Assistant është një qendër automatizimi shtëpie, me theksin te " +"kontrolli vendor dhe privatësia. Integrohet me mijëra pajisje, përfshi " +"llamba të mençura, alarme, ndijues pranie, zile dyersh, termostate, " +"kohëmatës ujitjeje, mbikëqyrës energjie, etj." #: plinth/modules/homeassistant/__init__.py:35 msgid "" @@ -3673,6 +3677,11 @@ msgid "" "requires additional hardware such as a ZigBee USB dongle. You need to re-run " "setup if such hardware is added or removed." msgstr "" +"Home Assistant mund të pikasë, formësojë dhe përdor pajisje të ndryshme në " +"rrjetin vendor. Për pajisje që përdorin protokolle të tjera, b.f. ZigBee, " +"zakonisht duhet hardware shtesë, si, fjala vjen, një marifet ZigBee USB. " +"Është e nevojshme të rikryeni ujdisjen, nëse vihet ose hiqet hardware i " +"tillë." #: plinth/modules/homeassistant/__init__.py:39 msgid "" @@ -3680,6 +3689,9 @@ msgid "" "An administrator account is created at this time. Home Assistant maintains " "its own user accounts." msgstr "" +"Ndërfaqja web e Home Assistant-it duhet ujdisur fill pasi të jetë instaluar " +"aplikacioni. Në atë kohë krijohet një llogari përgjegjësi. Home Assistant " +"mban llogaritë e veta të përdoruesve." #: plinth/modules/homeassistant/__init__.py:43 #, python-brace-format @@ -4395,20 +4407,16 @@ msgstr "" "përkatësi, që të jeni në gjendje të përdorni Matrix Synapse." #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:20 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The Matrix server domain is set to %(domain_name)s. User IDs " -#| "will look like @username:%(domain_name)s. Changing the domain " -#| "name after the initial setup is currently not supported." +#, python-format msgid "" "The Matrix server domain is set to %(domain_name)s. User IDs will " "look like @username:%(domain_name)s. Changing the domain name " "requires uninstalling and reinstalling the app which will wipe app's data." msgstr "" -"Si përkatësi shërbyesi Matrix është caktuar %(domain_name)s. ID-të " -"e përdoruesve do të jenë të trajtës @emërpërdoruesi:%(domain_name)s. Ndryshimi i emrit të përkatësisë, pas ujdisjes fillestare, aktualisht " -"s’mbulohet." +"Si përkatësi shërbyesi Matrix është vënër %(domain_name)s. ID-të e " +"përdoruesve do të jenë të trajtës @emërpërdoruesi:%(domain_name)s. " +"Ndryshimi i emrit të përkatësisë lyp çinstalimin dhe riinstalimin e " +"aplikacionit, çka do të spastrojë të dhënat e aplikacionit." #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:28 msgid "" @@ -4451,10 +4459,8 @@ msgid "Unlimited" msgstr "E pakufizuar" #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:78 -#, fuzzy -#| msgid "Feed generator" msgid "Federation" -msgstr "Prodhues prurjesh" +msgstr "Federim" #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:81 #, python-format @@ -4465,6 +4471,11 @@ msgid "" "hosted here. If you face problems with federation, try the federation tester tool." msgstr "" +"Matrix Synapse është formësuar të punojë me të tjerë shërbyes Matrix në " +"internet. Kjo u lejon përdoruesve të %(box_name)s të marrin pjesë në dhoma " +"që strehohen gjetkë dhe përdoruesve Matrix në shërbyes të tjerë të marrin " +"pjesë në dhoma të strehuara këtu. Nëse hasni probleme me federimin, provoni " +" mjetin testues të federimit." #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:99 #, python-format @@ -7346,18 +7357,14 @@ msgstr "" "\">cilido përdorues pjesë e grupit të leximit të prurjeve." #: plinth/modules/rssbridge/__init__.py:28 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "You can use RSS-Bridge with Miniflux or Tiny Tiny RSS to follow various websites. When " -#| "adding a feed, enable authentication and use your {box_name} credentials." +#, python-brace-format msgid "" "You can use RSS-Bridge with Miniflux or Nextcloud News to follow various websites. When " "adding a feed, enable authentication and use your {box_name} credentials." msgstr "" -"RSS-Bridge-in mund ta përdorni me Miniflux, " -"ose Tiny Tiny RSS për të ndjekur sajte të " +"RSS-Bridge-in mund ta përdorni me Miniflux " +"ose Nextcloud News për të ndjekur sajte të " "ndryshëm. Kur shtohet një prurje, aktivizoni mirëfilltësimin dhe përdorni " "kredencialet tuaj për {box_name}."