Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 83.6% (1176 of 1406 strings)
This commit is contained in:
Petter Reinholdtsen 2020-11-17 18:41:30 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a0726354a6
commit 602deda0e6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 19:46-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 19:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-26 13:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-18 05:35+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/freedombox/nb_NO/>\n" "freedombox/freedombox/nb_NO/>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11 #: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source" msgid "Page source"
@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "En feil oppsto under konfigureringen."
#: plinth/modules/bepasty/views.py:97 #: plinth/modules/bepasty/views.py:97
msgid "Password added." msgid "Password added."
msgstr "Passord lagt til" msgstr "Passord lagt til."
#: plinth/modules/bepasty/views.py:102 #: plinth/modules/bepasty/views.py:102
msgid "Add Password" msgid "Add Password"
@ -983,8 +983,7 @@ msgid "No libraries available."
msgstr "Tor relay-port tilgjengelig" msgstr "Tor relay-port tilgjengelig"
#: plinth/modules/calibre/templates/calibre.html:43 #: plinth/modules/calibre/templates/calibre.html:43
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "Delete site %(site)s"
msgid "Delete library %(library)s" msgid "Delete library %(library)s"
msgstr "Slett biblioteket %(library)s" msgstr "Slett biblioteket %(library)s"
@ -3064,10 +3063,9 @@ msgid ""
"with other Matrix Synapse instances requires a valid TLS certificate. Please " "with other Matrix Synapse instances requires a valid TLS certificate. Please "
"go to <a href=\"%(letsencrypt_url)s\">Let's Encrypt</a> to obtain one." "go to <a href=\"%(letsencrypt_url)s\">Let's Encrypt</a> to obtain one."
msgstr "" msgstr ""
"Oppsatt domene bruker et selv-signert sertifikat.\n" "Oppsatt domene bruker et selv-signert sertifikat. Samhørighet med andre "
"Samhørighet med andre Matrix Synapse-instanser krever et gyldig TLS-\n" "Matrix Synapse-instanser krever et gyldig TLS-sertifikat. Gå til <a href=\""
"sertifikat. Gå til <a href=\"%(letsencrypt_url)s\">Let's Encrypt</a> for å " "%(letsencrypt_url)s\">Let's Encrypt</a> for å skaffe deg det."
"skaffe deg det."
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:85 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:85
msgid "Public registration enabled" msgid "Public registration enabled"
@ -6503,10 +6501,9 @@ msgid "Low disk space"
msgstr "Lite ledig diskplass" msgstr "Lite ledig diskplass"
#: plinth/modules/storage/__init__.py:319 #: plinth/modules/storage/__init__.py:319
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "About {box_name}"
msgid "Go to {app_name}" msgid "Go to {app_name}"
msgstr "Om {box_name}" msgstr "Gå til {app_name}"
#: plinth/modules/storage/__init__.py:337 #: plinth/modules/storage/__init__.py:337
msgid "Disk failure imminent" msgid "Disk failure imminent"
@ -7737,10 +7734,8 @@ msgid "Pre-shared key:"
msgstr "Forhåndsdelt nøkkel:" msgstr "Forhåndsdelt nøkkel:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:32 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:32
#, fuzzy
#| msgid "Server domain"
msgid "Server endpoints:" msgid "Server endpoints:"
msgstr "Tjenerdomene" msgstr "Tjenerendepunkt:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:40 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:40
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:27 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:27
@ -7774,10 +7769,8 @@ msgstr ""
"nøkkel og IP-adresse." "nøkkel og IP-adresse."
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:23 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Server domain"
msgid "Server endpoint:" msgid "Server endpoint:"
msgstr "Tjenerdomene" msgstr "Tjenerendepunkt:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:35 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:35
msgid "Public key of this machine:" msgid "Public key of this machine:"