diff --git a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 947321b0e..785efdb05 100644 --- a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-24 20:15-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n" -"Last-Translator: ikmaak \n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-30 11:00+0000\n" +"Last-Translator: Johannes Keyser \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -5038,12 +5038,7 @@ msgid "Profile" msgstr "Profil" #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:15 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "To connect to %(box_name)s's VPN, you need to download a profile and feed " -#| "it to an OpenVPN client on your mobile or desktop machine. OpenVPN " -#| "Clients are available for most platforms. Click \"Learn more...\" above " -#| "for recommended clients and instructions on how to configure them." +#, python-format msgid "" "To connect to %(box_name)s's VPN, you need to download a profile and feed it " "to an OpenVPN client on your mobile or desktop machine. OpenVPN Clients are " @@ -5051,14 +5046,13 @@ msgid "" "clients and instructions on how to configure them." msgstr "" "Um eine Verbindung mit dem VPN von %(box_name)s herzustellen, müssen Sie ein " -"Profil herunterladen und es an einen OpenVPN-Client auf Ihrem Mobilen oder " -"Desktopcomputer senden. OpenVPN-Clients sind für die meisten Plattformen " -"verfügbar. Klicken Sie auf \"Mehr erfahren...\" empfohlenen Clients und " -"Anweisungen zur Konfiguration." +"Profil herunterladen und es an einen OpenVPN-Client auf Ihrem Smartphone " +"oder Desktopcomputer senden. OpenVPN-Clients sind für die meisten " +"Plattformen verfügbar. Klicken Sie auf \"Mehr erfahren...\" für empfohlene " +"Clients und Anleitungen zur Konfiguration." #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:24 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Profile is specific to each user of %(box_name)s. Keep it a secret." +#, python-format msgid "Profile is specific to each user of %(box_name)s. Keep it a secret." msgstr "" "Das Profil ist für jeden Benutzer von %(box_name)s spezifisch. Halten Sie es " @@ -5379,25 +5373,24 @@ msgstr "Jetzt herunterfahren" #: plinth/modules/privacy/__init__.py:14 msgid "Manage system-wide privacy settings." -msgstr "" +msgstr "Verwaltung systemweiter Datenschutzeinstellungen." #: plinth/modules/privacy/__init__.py:31 plinth/modules/privacy/__init__.py:63 -#, fuzzy -#| msgid "Privoxy" msgid "Privacy" -msgstr "Privoxy" +msgstr "Datenschutz" #: plinth/modules/privacy/__init__.py:61 msgid "Please update privacy settings to match your preferences." msgstr "" +"Bitte passen Sie die Datenschutzeinstellungen entsprechend Ihren Wünschen an." #: plinth/modules/privacy/__init__.py:66 msgid "Review privacy setting" -msgstr "" +msgstr "Datenschutzeinstellungen anpassen" #: plinth/modules/privacy/forms.py:15 msgid "Periodically submit a list of apps used (suggested)" -msgstr "" +msgstr "Regelmäßiges Übermitteln einer Liste der verwendeten Apps (Vorschlag)" #: plinth/modules/privacy/forms.py:17 #, python-brace-format @@ -5409,6 +5402,13 @@ msgid "" "target=\"_blank\">popcon.debian.org. Submission happens over the Tor " "network for additional anonymity if Tor app is enabled." msgstr "" +"Helfen Sie den Debian/{box_name}-Entwicklern, indem Sie am Popularity " +"Contest Paket-Umfrageprogramm teilnehmen. Falls aktiviert, wird jede Woche " +"eine Liste von Anwendungen, die auf diesem System verwendet werden, anonym " +"an Debian geschickt. Statistiken für die gesammelten Daten sind öffentlich " +"verfügbar unter popcon.debian.org. Die Übermittlung erfolgt über das Tor-Netzwerk für " +"zusätzliche Anonymität, wenn die Tor-App aktiviert ist." #: plinth/modules/privoxy/__init__.py:23 msgid "" @@ -7640,13 +7640,7 @@ msgid "The following administrator accounts exist in the system." msgstr "Die folgenden Administratorkonten sind im System vorhanden." #: plinth/modules/users/templates/users_firstboot.html:50 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Delete these accounts from command line and refresh the page to create an " -#| "account that is usable with %(box_name)s. On the command line run the " -#| "command 'echo \"{password}\" | /usr/share/plinth/actions/users remove-" -#| "user {username}'. If an account is already usable with %(box_name)s, skip " -#| "this step." +#, python-format msgid "" "Delete these accounts from command line and refresh the page to create an " "account that is usable with %(box_name)s. On the command line run the " @@ -7654,12 +7648,12 @@ msgid "" "sudo /usr/share/plinth/actions/actions users remove_user\". If an account is " "already usable with %(box_name)s, skip this step." msgstr "" -"Löschen Sie diese Konten von der Befehlszeile aus und aktualisieren Sie die " +"Löschen Sie diese Konten aus der Kommandozeile und aktualisieren Sie die " "Seite, um ein Konto zu erstellen, das mit %(box_name)s verwendet werden " -"kann. Führen Sie in der Befehlszeile den Befehl 'echo \"{password}\" | /usr/" -"share/plinth/actions/users remove-user {username}' aus. Wenn ein Konto " -"bereits mit %(box_name)s verwendet werden kann, überspringen Sie diesen " -"Schritt." +"kann. Führen Sie in der Kommandozeile den Befehl aus: \"echo '{\"args\": [" +"\"BENUTZERNAME\", \"PASSWORT\"], \"kwargs\": {}}' | sudo /usr/share/plinth/" +"actions/actions users remove_user\". Wenn ein Konto bereits mit %(box_name)s " +"nutzbar ist, überspringen Sie diesen Schritt." #: plinth/modules/users/templates/users_list.html:11 #: plinth/modules/users/views.py:64 @@ -8387,6 +8381,9 @@ msgid "" "FreedomBox is a personal server designed for privacy and data ownership. It " "is free software that lets you install and manage server apps with ease." msgstr "" +"FreedomBox ist ein persönlicher Server, der für Privatsphäre und Datenschutz " +"entwickelt wurde. Es ist freie Software zur einfachen Installation und " +"Verwaltung von Serveranwendungen." #: plinth/templates/base.html:110 msgid " Home"