From 6cc2120e4e29d4e03a84319159e0276f17fd9eba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrij Mizyk Date: Tue, 31 Aug 2021 08:37:51 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 66.8% (1012 of 1513 strings) --- plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 20 ++++++++++++-------- 1 file changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 441d01c99..b42fa5348 100644 --- a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-30 19:29-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-20 21:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-01 16:33+0000\n" "Last-Translator: Andrij Mizyk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -1648,6 +1648,9 @@ msgid "" "24h), it may be hard for others to find you on the Internet. This will " "prevent others from finding services which are provided by this {box_name}." msgstr "" +"Якщо ваш надавач Інтернету періодично змінює вашу IP-адресу (наприклад, " +"кожних 24год.), то іншим може бути важко знайти вас в Інтернеті. Це " +"перешкоджатиме іншим пошук сервісів, що надаються цим {box_name}." #: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:33 msgid "" @@ -1698,6 +1701,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:45 msgid "Use this option if your provider uses self signed certificates." msgstr "" +"Використовуйте цю опцію, якщо ваш провайдер використовує власні сертифікати." #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:48 msgid "" @@ -1707,7 +1711,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:51 msgid "Leave this field empty if you want to keep your current password." -msgstr "" +msgstr "Залишіть це поле порожнім, якщо хочете зберегти поточний пароль." #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:54 #, python-brace-format @@ -1919,7 +1923,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ejabberd/forms.py:27 plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:22 msgid "Automatically manage audio/video call setup" -msgstr "" +msgstr "Автоматично керувати налаштуваннями авдіо/відео дзвінків" #: plinth/modules/ejabberd/forms.py:29 #, python-brace-format @@ -2002,7 +2006,7 @@ msgstr "Сервер чату" #: plinth/modules/email_server/__init__.py:81 msgid "Powered by Postfix, Dovecot & Rspamd" -msgstr "" +msgstr "Працює на Postfix, Dovecot та Rspamd" #: plinth/modules/email_server/aliases/__init__.py:66 #: plinth/modules/email_server/aliases/__init__.py:73 @@ -2019,11 +2023,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/email_server/aliases/models.py:17 msgid "Must start and end with a-z or 0-9" -msgstr "" +msgstr "Має починатися і закінчуватися на a-z або 0-9" #: plinth/modules/email_server/aliases/models.py:19 msgid "Cannot be a number" -msgstr "" +msgstr "Не може бути числом" #: plinth/modules/email_server/audit/home.py:23 #: plinth/modules/email_server/audit/home.py:32 @@ -2046,7 +2050,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:31 msgid "RoundCube availability" -msgstr "" +msgstr "Доступність RoundCube" #: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:32 msgid "RoundCube configured for FreedomBox email"