Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1447 of 1447 strings)
This commit is contained in:
Burak Yavuz 2022-06-07 04:37:24 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 2a0e90dec6
commit 6ced4d4cfa
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-06 21:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/tr/>\n"
@ -1982,6 +1982,10 @@ msgid ""
"restrict outgoing email. Some lift the restriction after an explicit "
"request. See manual page for more information."
msgstr ""
"E-posta sunucusu şu anda FreedomBox Vakfı tarafından sağlananlar da dahil "
"olmak üzere birçok ücretsiz alan hizmetiyle çalışmamaktadır. Birçok ISS, "
"giden e-postaları da kısıtlar. Bazıları, açık bir istekten sonra kısıtlamayı "
"kaldırır. Daha fazla bilgi için kılavuz sayfasına bakın."
#: plinth/modules/email/__init__.py:35
#, python-brace-format
@ -2998,29 +3002,27 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/janus/__init__.py:22
msgid "Janus is a lightweight WebRTC server."
msgstr ""
msgstr "Janus, hafif bir WebRTC sunucusudur."
#: plinth/modules/janus/__init__.py:23
msgid "A simple video conference room is included."
msgstr ""
msgstr "Basit bir video konferans odası dahildir."
#: plinth/modules/janus/__init__.py:24
msgid "A STUN/TURN server (such as Coturn) is required to use Janus."
msgstr ""
msgstr "Janus'u kullanmak için bir STUN/TURN sunucusu (Coturn gibi) gereklidir."
#: plinth/modules/janus/__init__.py:41
msgid "Janus"
msgstr ""
msgstr "Janus"
#: plinth/modules/janus/__init__.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Web Server"
msgid "WebRTC server"
msgstr "Web Sunucusu"
msgstr "WebRTC sunucusu"
#: plinth/modules/janus/manifest.py:7
msgid "Janus Video Room"
msgstr ""
msgstr "Janus Video Odası"
#: plinth/modules/janus/templates/janus_video_room.html:205
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc_launch.html:117
@ -3634,13 +3636,15 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/forms.py:39
msgid "Set the name for the root channel"
msgstr ""
msgstr "Kök kanalın adını ayarlayın"
#: plinth/modules/mumble/forms.py:43
msgid ""
"Set the name of the main channel of your mumble server. If the name was "
"never changed, the channel is named Root."
msgstr ""
"Mumble sunucunuzun ana kanalının adını ayarlayın. Eğer adı hiç "
"değiştirilmediyse, kanalın adı Root'tur."
#: plinth/modules/mumble/manifest.py:34
msgid "Mumblefly"
@ -3656,7 +3660,7 @@ msgstr "Süper Kullanıcı parolası başarılı olarak güncellendi."
#: plinth/modules/mumble/views.py:45
msgid "Root channel name changed."
msgstr ""
msgstr "Kök kanal adı değişti."
#: plinth/modules/names/__init__.py:22
#, python-brace-format