mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-06-03 10:50:20 +00:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (1447 of 1447 strings)
This commit is contained in:
parent
2a0e90dec6
commit
6ced4d4cfa
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-06 21:07-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 15:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 16:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/tr/>\n"
|
||||
@ -1982,6 +1982,10 @@ msgid ""
|
||||
"restrict outgoing email. Some lift the restriction after an explicit "
|
||||
"request. See manual page for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E-posta sunucusu şu anda FreedomBox Vakfı tarafından sağlananlar da dahil "
|
||||
"olmak üzere birçok ücretsiz alan hizmetiyle çalışmamaktadır. Birçok ISS, "
|
||||
"giden e-postaları da kısıtlar. Bazıları, açık bir istekten sonra kısıtlamayı "
|
||||
"kaldırır. Daha fazla bilgi için kılavuz sayfasına bakın."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/email/__init__.py:35
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2998,29 +3002,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/janus/__init__.py:22
|
||||
msgid "Janus is a lightweight WebRTC server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Janus, hafif bir WebRTC sunucusudur."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/janus/__init__.py:23
|
||||
msgid "A simple video conference room is included."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basit bir video konferans odası dahildir."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/janus/__init__.py:24
|
||||
msgid "A STUN/TURN server (such as Coturn) is required to use Janus."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Janus'u kullanmak için bir STUN/TURN sunucusu (Coturn gibi) gereklidir."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/janus/__init__.py:41
|
||||
msgid "Janus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Janus"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/janus/__init__.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Web Server"
|
||||
msgid "WebRTC server"
|
||||
msgstr "Web Sunucusu"
|
||||
msgstr "WebRTC sunucusu"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/janus/manifest.py:7
|
||||
msgid "Janus Video Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Janus Video Odası"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/janus/templates/janus_video_room.html:205
|
||||
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc_launch.html:117
|
||||
@ -3634,13 +3636,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mumble/forms.py:39
|
||||
msgid "Set the name for the root channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kök kanalın adını ayarlayın"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mumble/forms.py:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the name of the main channel of your mumble server. If the name was "
|
||||
"never changed, the channel is named Root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mumble sunucunuzun ana kanalının adını ayarlayın. Eğer adı hiç "
|
||||
"değiştirilmediyse, kanalın adı Root'tur."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mumble/manifest.py:34
|
||||
msgid "Mumblefly"
|
||||
@ -3656,7 +3660,7 @@ msgstr "Süper Kullanıcı parolası başarılı olarak güncellendi."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/mumble/views.py:45
|
||||
msgid "Root channel name changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kök kanal adı değişti."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/names/__init__.py:22
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user