Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 65.7% (452 of 687 strings)
This commit is contained in:
Manchala Lakshmi 2017-01-20 12:41:25 +00:00 committed by Weblate
parent 8dce12766b
commit 77778a379c

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 19:32-0500\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-18 19:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-20 08:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-20 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Manchala Lakshmi <manchala.lakshmi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Manchala Lakshmi <manchala.lakshmi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu " "Language-Team: Telugu "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/te/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/te/>\n"
@ -758,10 +758,13 @@ msgid "Last update"
msgstr "చివరి నవీకరణ" msgstr "చివరి నవీకరణ"
#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:44 #: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:44
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Chat Server \n" "Chat Server \n"
" (ejabberd)" " (ejabberd)"
msgstr "" msgstr ""
"చాట్ సర్వర్\n"
" (ejabberd)"
#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47 #: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47
msgid "" msgid ""
@ -1237,10 +1240,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/jsxc/__init__.py:38 #: plinth/modules/jsxc/__init__.py:38
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Chat Client \n" "Chat Client \n"
" (JSXC)" " (JSXC)"
msgstr "" msgstr ""
"చాట్ క్లయింట్\n"
" (JSXC)"
#: plinth/modules/jsxc/__init__.py:42 #: plinth/modules/jsxc/__init__.py:42
msgid "" msgid ""
@ -1408,10 +1414,13 @@ msgid "Enable PVP"
msgstr "క్రియాశీలీ" msgstr "క్రియాశీలీ"
#: plinth/modules/minetest/forms.py:48 #: plinth/modules/minetest/forms.py:48
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Enabling Player Vs Player will allow players to damage " "Enabling Player Vs Player will allow players to damage "
"other players" "other players"
msgstr "" msgstr ""
"ప్లేయర్ Vs ప్లేయర్ అనే ఆప్షన్ ని అనుమతిస్తే క్రీడాకారులు ఇతర క్రీడాకారులు "
"దెబ్బతినేలా చూస్తుంది"
#: plinth/modules/minetest/forms.py:52 #: plinth/modules/minetest/forms.py:52
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1423,6 +1432,7 @@ msgid ""
"When disabled, players cannot die or receive damage of " "When disabled, players cannot die or receive damage of "
"any kind" "any kind"
msgstr "" msgstr ""
"డిసేబుల్ లో ఉన్నప్పుడు, క్రీడాకారులు చనిపోయే లేదా ఏ రకమైన నష్టం అందుకోలేరు"
#: plinth/modules/minetest/views.py:58 #: plinth/modules/minetest/views.py:58
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3050,14 +3060,17 @@ msgid "Updated security configuration"
msgstr "సాధారణ ఆకృతీకరణ" msgstr "సాధారణ ఆకృతీకరణ"
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Bookmarks \n" "Bookmarks \n"
" (Shaarli)" " (Shaarli)"
msgstr "" msgstr ""
"గుర్తుంచు\n"
" (Shaarli)"
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "" msgstr "రు బుక్మార్క్లు ని సేవ్ మరియు పంచుకొనుటకు షార్లి అనుమతిస్తుంది."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:42 #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:42
msgid "" msgid ""
@ -3068,7 +3081,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:34 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:34
msgid "Snapshots" msgid "Snapshots"
msgstr "" msgstr "స్నాప్షార్ట్స్"
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:37 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:37
msgid "" msgid ""
@ -3091,17 +3104,17 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr "సంఖ్య"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:31 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:31
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "తేదీ"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:33 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:33
msgid "Rollback" msgid "Rollback"
msgstr "" msgstr "రోల్బ్యాక్"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:44 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:44
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3112,7 +3125,7 @@ msgstr "క్రియారహిత"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:53 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:53
#, python-format #, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s" msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "" msgstr "స్నాప్షాట్కు రోల్బ్యాక్ చేయండి #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:64 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:64
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
@ -3139,8 +3152,9 @@ msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
msgstr "%(name)s తొలగించు" msgstr "%(name)s తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
#, fuzzy
msgid "Roll back the system to this snapshot?" msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "" msgstr "ఈ వ్యవస్థ ని స్నాప్షాట్ కి రొల్ల్బచ్క్ చేయగలరా?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:30 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:30
msgid "" msgid ""
@ -3152,22 +3166,20 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:61 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:61
#, python-format #, python-format
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s" msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "" msgstr "స్నాప్షాట్ కు రొల్ల్బచ్క్ చేయండి #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
msgid "Created snapshot." msgid "Created snapshot."
msgstr "" msgstr "చాయాచిత్రం రూపొందించబడింది."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:53 #: plinth/modules/snapshot/views.py:53
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}." msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "" msgstr "చాయాచిత్రం తొలగించబడింది #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:65 #: plinth/modules/snapshot/views.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshot" msgid "Delete Snapshot"
msgstr "%(name)s తొలగించు" msgstr "చాయాచిత్రం ని తొలగించండి"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75 #: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -3176,20 +3188,20 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 #: plinth/modules/snapshot/views.py:78
msgid "The system must be restarted to complete the rollback." msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "" msgstr "రొల్ల్బచ్క్ ని పూర్తి చేయడానికి వ్యవస్థను పునరుద్ధరించాలి."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:90 #: plinth/modules/snapshot/views.py:90
msgid "Rollback to Snapshot" msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "" msgstr "చాయాచిత్రం కు రొల్ల్బచ్క్ చేయండి"
#: plinth/modules/system/__init__.py:32 plinth/templates/base.html:114 #: plinth/modules/system/__init__.py:32 plinth/templates/base.html:114
msgid "System Configuration" msgid "System Configuration"
msgstr "" msgstr "వ్యవస్థ రూపశిల్పం"
#: plinth/modules/system/__init__.py:36 #: plinth/modules/system/__init__.py:36
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Here you can administrate the underlying system of your {box_name}." msgid "Here you can administrate the underlying system of your {box_name}."
msgstr "" msgstr "ఇక్కడ మీరు అంతర్లీన వ్యవస్థ పరిపాలకుడుగా మీ {box_name}."
#: plinth/modules/system/__init__.py:40 #: plinth/modules/system/__init__.py:40
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -3238,11 +3250,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:220 #: plinth/modules/tor/__init__.py:220
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "" msgstr "టోర్ వాడుకను నిర్ధారించండి{url} టీ సి పి పై{kind}"
#: plinth/modules/tor/forms.py:32 #: plinth/modules/tor/forms.py:32
msgid "Enable Tor" msgid "Enable Tor"
msgstr "" msgstr "టోర్ ను ప్రారంభించండి"
#: plinth/modules/tor/forms.py:35 #: plinth/modules/tor/forms.py:35
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3767,7 +3779,7 @@ msgstr ""
#: plinth/templates/base.html:140 plinth/templates/base.html:142 #: plinth/templates/base.html:140 plinth/templates/base.html:142
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr "లోనికి ప్రవేశించండి"
#: plinth/templates/index.html:56 #: plinth/templates/index.html:56
#, python-format #, python-format
@ -3819,7 +3831,7 @@ msgstr ""
#: plinth/templates/login.html:35 #: plinth/templates/login.html:35
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "ప్రవేశ ద్వారం"
#: plinth/templates/service.html:43 #: plinth/templates/service.html:43
msgid "is running" msgid "is running"