diff --git a/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 6f7ecb03f..0b619cbae 100644 --- a/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-18 19:46-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-31 22:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-02 00:14+0000\n" "Last-Translator: wind \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -143,17 +143,15 @@ msgstr "" #: plinth/modules/backups/forms.py:58 msgid "Apps to include in the backup" -msgstr "" +msgstr "Приложения, включённые в резервное сохранение" #: plinth/modules/backups/forms.py:72 -#, fuzzy -#| msgid "The subdomain you want to register" msgid "Select the apps you want to restore" -msgstr "Субдомен, который вы хотите зарегистрировать" +msgstr "Выберите приложения, которые вы хотите восстановить" #: plinth/modules/backups/forms.py:85 msgid "Upload File" -msgstr "" +msgstr "Сгрузить файл" #: plinth/modules/backups/forms.py:88 msgid "Backup files have to be in .tar.gz format" @@ -161,7 +159,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/backups/forms.py:89 msgid "Select the backup file you want to upload" -msgstr "" +msgstr "Выберите файл резервного сохранения для загрузки на локальную машину" #: plinth/modules/backups/forms.py:94 msgid "SSH Repository Path" @@ -176,10 +174,8 @@ msgstr "" "to/repo/" #: plinth/modules/backups/forms.py:98 -#, fuzzy -#| msgid "Save Password" msgid "SSH server password" -msgstr "Сохранить пароль" +msgstr "Пароль сервера SSH" #: plinth/modules/backups/forms.py:99 msgid "" @@ -189,10 +185,8 @@ msgstr "" "Пароль SSH сервера.
SSH key-based authentication is not yet possible." #: plinth/modules/backups/forms.py:104 -#, fuzzy -#| msgid "Description" msgid "Encryption" -msgstr "Описание" +msgstr "Шифрование" #: plinth/modules/backups/forms.py:106 msgid "" @@ -211,10 +205,8 @@ msgid "Passphrase; Only needed when using encryption." msgstr "Парольная фраза; нужна только если используется шифрование." #: plinth/modules/backups/forms.py:117 -#, fuzzy -#| msgid "Passphrase" msgid "Confirm Passphrase" -msgstr "Парольная фраза" +msgstr "Подтвердите парольную фразу" #: plinth/modules/backups/forms.py:118 msgid "Repeat the passphrase." @@ -238,16 +230,12 @@ msgstr "" "сервер запущен." #: plinth/modules/backups/repository.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "Connection Type" msgid "Connection refused" -msgstr "Тип подключения" +msgstr "В соединении отказано" #: plinth/modules/backups/repository.py:58 -#, fuzzy -#| msgid "packages not found" msgid "Repository not found" -msgstr "Пакеты не найдены" +msgstr "Репозиторий не найден" #: plinth/modules/backups/repository.py:65 msgid "Incorrect encryption passphrase" @@ -264,10 +252,8 @@ msgid "Existing backups" msgstr "Существующие пользовательские службы" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57 -#, fuzzy -#| msgid "Create Snapshot" msgid "Create new repository" -msgstr "Создать снимок" +msgstr "Создать новый репозиторий" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:61 #, fuzzy @@ -311,10 +297,8 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_add.html:43 -#, fuzzy -#| msgid "Create User" msgid "Create Repository" -msgstr "Создать пользователя" +msgstr "Создать репозиторий" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_add.html:45 #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:49 @@ -346,10 +330,8 @@ msgid "Remove Repository" msgstr "Удалить репозиторий" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:30 -#, fuzzy -#| msgid "Restore data from %(name)s" msgid "Restore data from" -msgstr "Восстановить данные из %(name)s" +msgstr "Восстановить данные из" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 #: plinth/modules/backups/views.py:186 @@ -387,16 +369,12 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:54 -#, fuzzy -#| msgid "Download my profile" msgid "Upload file" -msgstr "Скачать мой профиль" +msgstr "Скачать файл" #: plinth/modules/backups/views.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "Download my profile" msgid "Upload" -msgstr "Скачать мой профиль" +msgstr "Скачать" #: plinth/modules/backups/views.py:56 plinth/modules/ikiwiki/views.py:41 msgid "Create" @@ -421,10 +399,8 @@ msgid "Restored files from backup." msgstr "Данные из резервной копии восстановлены." #: plinth/modules/backups/views.py:198 -#, fuzzy -#| msgid "No exported backup archives were found." msgid "No backup file found." -msgstr "Экспортированных резервных копий не найдено." +msgstr "Резервных копий не найдено." #: plinth/modules/backups/views.py:206 #, fuzzy @@ -433,10 +409,8 @@ msgid "Restore from uploaded file" msgstr "Восстановить из резервной копии" #: plinth/modules/backups/views.py:260 -#, fuzzy -#| msgid "Add new introducer" msgid "Added new repository." -msgstr "Добавить нового посредника" +msgstr "Добавить новый репозиторий." #: plinth/modules/backups/views.py:265 msgid "Create remote backup repository" @@ -766,7 +740,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/datetime/__init__.py:91 msgid "Time synchronized to NTP server" -msgstr "" +msgstr "Время синхронизируется с NTP сервером" #: plinth/modules/datetime/forms.py:36 msgid "Time Zone" @@ -2520,6 +2494,10 @@ msgid "" "files. It can participate in multiple peer-to-peer networks including " "eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." msgstr "" +"MLDonkey — это файлообменный клиент, предназначенный для обмена большими " +"файлами в децентрализованных сетях. Он может использоваться в различных " +"пиринговый сетях, таких, как eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent и " +"DirectConnect." #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:45 msgid "" @@ -2533,6 +2511,8 @@ msgstr "" msgid "" "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ directory." msgstr "" +"В {box_name}, загруженные Файлы могут быть найдены в /var/lib/mldonkey/ " +"directory." #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:58 #, fuzzy @@ -4033,8 +4013,9 @@ msgstr "" "изменения в любой календарь/адресную книгу." #: plinth/modules/radicale/manifest.py:25 +#, fuzzy msgid "DAVx5" -msgstr "" +msgstr "DAVx5" #: plinth/modules/radicale/manifest.py:27 #, fuzzy @@ -5370,6 +5351,7 @@ msgstr "Включение автоматического обновления" #: plinth/modules/upgrades/forms.py:29 msgid "When enabled, FreedomBox automatically updates once a day." msgstr "" +"Если опция включена, то FreedomBox автоматически обновляется раз в день." #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades.html:43 #, fuzzy @@ -5379,7 +5361,7 @@ msgstr "Обновление" #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades.html:52 msgid "Updating..." -msgstr "" +msgstr "Обновляется..." #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades.html:57 #, fuzzy