diff --git a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 2e926de50..88c6f88b6 100644 --- a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-11 22:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-15 06:09+0000\n" "Last-Translator: Jiří Podhorecký \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -2209,6 +2209,10 @@ msgid "" "a single HTML file on your {box_name}. You can use it as a personal wiki, as " "a web notebook, or for project documentation." msgstr "" +"Feather Wiki je nástroj pro vytváření jednoduchých samostatných wiki, z " +"nichž každá je uložena v jediném souboru HTML na vašem {box_name}. Můžete " +"jej použít jako osobní wiki, jako webový zápisník nebo pro dokumentaci " +"projektu." #: modules/featherwiki/__init__.py:29 msgid "" @@ -2216,6 +2220,9 @@ msgid "" "wiki per topic. Customize each wiki to your liking with extensions and other " "customization options." msgstr "" +"Každá wiki je malý soubor. Vytvořte si libovolný počet wiki, například jednu " +"wiki pro každé téma. Každou wiki si můžete přizpůsobit podle svých představ " +"pomocí rozšíření a dalších možností přizpůsobení." #: modules/featherwiki/__init__.py:33 #, python-brace-format @@ -2223,6 +2230,8 @@ msgid "" "Feather Wiki is downloaded from {box_name} website and not from Debian. " "Wikis need to be upgraded to newer version manually." msgstr "" +"Feather Wiki se stahuje ze stránek {box_name}, nikoli z Debianu. Wiki je " +"třeba aktualizovat na novější verzi ručně." #: modules/featherwiki/__init__.py:37 modules/tiddlywiki/__init__.py:41 #, python-brace-format @@ -2232,6 +2241,10 @@ msgid "" "{box_name} belonging to the wiki group. Simultaneous editing is not " "supported." msgstr "" +"Wiki ve výchozím nastavení nejsou veřejné, ale lze je stáhnout pro sdílení " +"nebo publikování. Může je upravovat jakýkoli " +"uživatel na {box_name} patřící do skupiny wiki. Simultánní úpravy nejsou " +"podporovány." #: modules/featherwiki/__init__.py:56 modules/ikiwiki/__init__.py:80 #: modules/tiddlywiki/__init__.py:61 @@ -2240,48 +2253,48 @@ msgstr "Zobrazit a upravit wiki aplikace" #: modules/featherwiki/__init__.py:59 modules/featherwiki/manifest.py:9 msgid "Feather Wiki" -msgstr "" +msgstr "Feather Wiki" #: modules/featherwiki/__init__.py:61 msgid "Personal Notebooks" -msgstr "" +msgstr "Osobní zápisníky" #: modules/featherwiki/forms.py:13 modules/tiddlywiki/forms.py:13 msgid "Name of the wiki file, with file extension \".html\"" -msgstr "" +msgstr "Název souboru wiki s příponou \".html\"" #: modules/featherwiki/forms.py:15 modules/tiddlywiki/forms.py:15 msgid "" "Wiki title and description can be set from within the wiki. This file name " "is independent of the wiki title." msgstr "" +"Název a popis wiki lze nastavit přímo ve wiki. Tento název souboru je " +"nezávislý na názvu wiki." #: modules/featherwiki/forms.py:23 modules/tiddlywiki/forms.py:23 msgid "New name for the wiki file, with file extension \".html\"" -msgstr "" +msgstr "Nový název souboru wiki s příponou \".html\"" #: modules/featherwiki/forms.py:25 modules/tiddlywiki/forms.py:25 msgid "Renaming the file has no effect on the title of the wiki." -msgstr "" +msgstr "Přejmenování souboru nemá žádný vliv na název wiki." #: modules/featherwiki/forms.py:32 msgid "A Feather Wiki file with .html file extension" -msgstr "" +msgstr "Soubor Feather Wiki s příponou .html" #: modules/featherwiki/forms.py:35 msgid "Feather Wiki files must be in HTML format" -msgstr "" +msgstr "Soubory Feather Wiki musí být ve formátu HTML" #: modules/featherwiki/forms.py:37 msgid "Upload an existing Feather Wiki file from this computer." -msgstr "" +msgstr "Nahrajte existující soubor Feather Wiki z tohoto počítače." #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:12 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Manage Libraries" msgid "Manage Wikis" -msgstr "Spravovat knihovny" +msgstr "Spravovat Wiki" #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:16 #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:18 @@ -2289,66 +2302,57 @@ msgstr "Spravovat knihovny" #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:16 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:18 #: modules/tiddlywiki/views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Create Wiki or Blog" msgid "Create Wiki" -msgstr "Vytvořit wiki nebo blog" +msgstr "Vytvořit wiki" #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:21 #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:23 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:21 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:23 -#, fuzzy -#| msgid "Upload File" msgid "Upload Wiki" -msgstr "Nahrát soubor" +msgstr "Nahrát Wiki" #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:30 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:30 -#, fuzzy -#| msgid "No libraries available." msgid "No wikis available." -msgstr "Nejsou k dispozici žádné knihovny." +msgstr "Nejsou k dispozici žádné wiki." #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:36 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:36 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Go to site %(site)s" +#, python-format msgid "Go to wiki %(wiki)s" -msgstr "Přejít na stránku %(site)s" +msgstr "Přejít na wiki %(site)s" #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:43 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:43 #, python-format msgid "Rename wiki %(wiki)s" -msgstr "" +msgstr "Přejmenovat wiki %(wiki)s" #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:50 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:50 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete site %(site)s" +#, python-format msgid "Delete wiki %(wiki)s" -msgstr "Smazat stránku %(site)s" +msgstr "Smazat wiki %(site)s" #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:12 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:12 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete Wiki or Blog %(name)s" +#, python-format msgid "Delete wiki %(name)s" -msgstr "Smazat wiki nebo blog %(name)s" +msgstr "Smazat wiki %(name)s" #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:18 msgid "" "Hint: You can download a copy of this wiki from within " "Feather Wiki before deleting it." msgstr "" +"Nápověda: Před smazáním této wiki si můžete stáhnout její " +"kopii z Feather Wiki." #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "Delete this archive permanently?" msgid "Delete this wiki file permanently?

" -msgstr "Nevratně smazat tento zachycený archiv?" +msgstr "Smazat tento soubor wiki natrvalo?" #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_upload_file.html:20 @@ -2356,54 +2360,40 @@ msgid "Upload" msgstr "Nahrát" #: modules/featherwiki/views.py:21 modules/tiddlywiki/views.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "A share with this name already exists." msgid "A wiki file with the given name already exists." -msgstr "Sdílení s tímto názvem už existuje." +msgstr "Soubor wiki s daným názvem již existuje." #: modules/featherwiki/views.py:55 modules/tiddlywiki/views.py:55 -#, fuzzy -#| msgid "Archive created." msgid "Wiki created." -msgstr "Archiv vytvořen." +msgstr "Wiki vytvořena." #: modules/featherwiki/views.py:61 modules/tiddlywiki/views.py:61 -#, fuzzy -#| msgid "An error occurred while creating the library." msgid "An error occurred while creating the wiki." -msgstr "Při vytváření knihovny došlo k chybě." +msgstr "Při vytváření wiki došlo k chybě." #: modules/featherwiki/views.py:77 modules/tiddlywiki/views.py:77 -#, fuzzy -#| msgid "MediaWiki" msgid "Rename Wiki" -msgstr "MediaWiki" +msgstr "Přejmenovat Wiki" #: modules/featherwiki/views.py:85 modules/tiddlywiki/views.py:85 msgid "Wiki renamed." -msgstr "" +msgstr "Wiki přejmenována." #: modules/featherwiki/views.py:91 modules/tiddlywiki/views.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "An error occurred while creating the library." msgid "An error occurred while renaming the wiki." -msgstr "Při vytváření knihovny došlo k chybě." +msgstr "Při přejmenování wiki došlo k chybě." #: modules/featherwiki/views.py:107 modules/tiddlywiki/views.py:107 -#, fuzzy -#| msgid "Upload File" msgid "Upload Wiki File" -msgstr "Nahrát soubor" +msgstr "Nahrát soubor Wiki" #: modules/featherwiki/views.py:123 modules/tiddlywiki/views.py:123 msgid "Wiki file added." -msgstr "" +msgstr "Soubor Wiki přidán." #: modules/featherwiki/views.py:128 modules/tiddlywiki/views.py:128 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to add content package." msgid "Failed to add wiki file." -msgstr "Přidání balíčku s obsahem se nezdařilo." +msgstr "Soubor wiki se nepodařilo přidat." #: modules/firewall/__init__.py:25 #, python-brace-format @@ -7344,7 +7334,7 @@ msgstr "Přejít na Síť" #: modules/storage/__init__.py:439 msgid "grub package is configured" -msgstr "" +msgstr "balíček grub je nakonfigurován" #: modules/storage/forms.py:63 msgid "Invalid directory name." @@ -7510,6 +7500,10 @@ msgid "" "several short notes called Tiddlers and link them together into a dense " "graph." msgstr "" +"TiddlyWiki je interaktivní aplikace, která běží výhradně ve webovém " +"prohlížeči. Každá wiki je samostatný soubor HTML uložený na vašem {box_name}" +". Místo psaní dlouhých stránek wiki vás TiddlyWiki vybízí k napsání několika " +"krátkých poznámek zvaných Tiddlers a jejich propojení do hustého grafu." #: modules/tiddlywiki/__init__.py:30 msgid "" @@ -7519,6 +7513,11 @@ msgid "" "TiddlyWiki. Encrypting individual tiddlers or password-protecting a wiki " "file is possible from within the application." msgstr "" +"Jedná se o univerzální aplikaci s širokou škálou možností využití - " +"nelineární zápisník, webová stránka, osobní znalostní databáze, systém pro " +"správu úkolů a projektů, osobní diář atd. Funkce TiddlyWiki lze rozšířit " +"pomocí zásuvných modulů. Šifrování jednotlivých tiddlerů nebo ochrana wiki " +"souboru heslem je možná přímo z aplikace." #: modules/tiddlywiki/__init__.py:37 #, python-brace-format @@ -7526,36 +7525,40 @@ msgid "" "TiddlyWiki is downloaded from {box_name} website and not from Debian. Wikis " "need to be upgraded to newer version manually." msgstr "" +"TiddlyWiki se stahuje ze stránek {box_name}, nikoliv z Debianu. Wiki je " +"třeba aktualizovat na novější verzi ručně." #: modules/tiddlywiki/__init__.py:46 msgid "Create a new wiki or upload your existing wiki file to get started." -msgstr "" +msgstr "Vytvořte novou wiki nebo nahrajte stávající soubor wiki a začněte." #: modules/tiddlywiki/__init__.py:64 modules/tiddlywiki/manifest.py:9 msgid "TiddlyWiki" -msgstr "" +msgstr "TiddlyWiki" #: modules/tiddlywiki/__init__.py:66 msgid "Non-linear Notebooks" -msgstr "" +msgstr "Nelineární zápisníky" #: modules/tiddlywiki/forms.py:32 msgid "A TiddlyWiki file with .html file extension" -msgstr "" +msgstr "Soubor TiddlyWiki s příponou .html" #: modules/tiddlywiki/forms.py:35 msgid "TiddlyWiki files must be in HTML format" -msgstr "" +msgstr "Soubory TiddlyWiki musí být ve formátu HTML" #: modules/tiddlywiki/forms.py:37 msgid "Upload an existing TiddlyWiki file from this computer." -msgstr "" +msgstr "Nahrát existující soubor TiddlyWiki z tohoto počítače." #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:18 msgid "" "Hint: You can download a copy of this wiki from within " "TiddlyWiki before deleting it." msgstr "" +"Nápověda: Před smazáním této wiki si můžete stáhnout její " +"kopii z TiddlyWiki." #: modules/tor/__init__.py:33 modules/torproxy/__init__.py:29 msgid ""