From 7c8d4f8b263e9378fe71920e6a1c274e9b3d4c09 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Ji=C5=99=C3=AD=20Podhoreck=C3=BD?=
Date: Wed, 14 Aug 2024 07:27:24 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1645 of 1645 strings)
---
plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 131 +++++++++++++------------
1 file changed, 67 insertions(+), 64 deletions(-)
diff --git a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
index 2e926de50..88c6f88b6 100644
--- a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-11 22:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-15 06:09+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Podhorecký \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -2209,6 +2209,10 @@ msgid ""
"a single HTML file on your {box_name}. You can use it as a personal wiki, as "
"a web notebook, or for project documentation."
msgstr ""
+"Feather Wiki je nástroj pro vytváření jednoduchých samostatných wiki, z "
+"nichž každá je uložena v jediném souboru HTML na vašem {box_name}. Můžete "
+"jej použít jako osobní wiki, jako webový zápisník nebo pro dokumentaci "
+"projektu."
#: modules/featherwiki/__init__.py:29
msgid ""
@@ -2216,6 +2220,9 @@ msgid ""
"wiki per topic. Customize each wiki to your liking with extensions and other "
"customization options."
msgstr ""
+"Každá wiki je malý soubor. Vytvořte si libovolný počet wiki, například jednu "
+"wiki pro každé téma. Každou wiki si můžete přizpůsobit podle svých představ "
+"pomocí rozšíření a dalších možností přizpůsobení."
#: modules/featherwiki/__init__.py:33
#, python-brace-format
@@ -2223,6 +2230,8 @@ msgid ""
"Feather Wiki is downloaded from {box_name} website and not from Debian. "
"Wikis need to be upgraded to newer version manually."
msgstr ""
+"Feather Wiki se stahuje ze stránek {box_name}, nikoli z Debianu. Wiki je "
+"třeba aktualizovat na novější verzi ručně."
#: modules/featherwiki/__init__.py:37 modules/tiddlywiki/__init__.py:41
#, python-brace-format
@@ -2232,6 +2241,10 @@ msgid ""
"{box_name} belonging to the wiki group. Simultaneous editing is not "
"supported."
msgstr ""
+"Wiki ve výchozím nastavení nejsou veřejné, ale lze je stáhnout pro sdílení "
+"nebo publikování. Může je upravovat jakýkoli "
+"uživatel na {box_name} patřící do skupiny wiki. Simultánní úpravy nejsou "
+"podporovány."
#: modules/featherwiki/__init__.py:56 modules/ikiwiki/__init__.py:80
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:61
@@ -2240,48 +2253,48 @@ msgstr "Zobrazit a upravit wiki aplikace"
#: modules/featherwiki/__init__.py:59 modules/featherwiki/manifest.py:9
msgid "Feather Wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Feather Wiki"
#: modules/featherwiki/__init__.py:61
msgid "Personal Notebooks"
-msgstr ""
+msgstr "Osobní zápisníky"
#: modules/featherwiki/forms.py:13 modules/tiddlywiki/forms.py:13
msgid "Name of the wiki file, with file extension \".html\""
-msgstr ""
+msgstr "Název souboru wiki s příponou \".html\""
#: modules/featherwiki/forms.py:15 modules/tiddlywiki/forms.py:15
msgid ""
"Wiki title and description can be set from within the wiki. This file name "
"is independent of the wiki title."
msgstr ""
+"Název a popis wiki lze nastavit přímo ve wiki. Tento název souboru je "
+"nezávislý na názvu wiki."
#: modules/featherwiki/forms.py:23 modules/tiddlywiki/forms.py:23
msgid "New name for the wiki file, with file extension \".html\""
-msgstr ""
+msgstr "Nový název souboru wiki s příponou \".html\""
#: modules/featherwiki/forms.py:25 modules/tiddlywiki/forms.py:25
msgid "Renaming the file has no effect on the title of the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "Přejmenování souboru nemá žádný vliv na název wiki."
#: modules/featherwiki/forms.py:32
msgid "A Feather Wiki file with .html file extension"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor Feather Wiki s příponou .html"
#: modules/featherwiki/forms.py:35
msgid "Feather Wiki files must be in HTML format"
-msgstr ""
+msgstr "Soubory Feather Wiki musí být ve formátu HTML"
#: modules/featherwiki/forms.py:37
msgid "Upload an existing Feather Wiki file from this computer."
-msgstr ""
+msgstr "Nahrajte existující soubor Feather Wiki z tohoto počítače."
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:12
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Manage Libraries"
msgid "Manage Wikis"
-msgstr "Spravovat knihovny"
+msgstr "Spravovat Wiki"
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:16
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:18
@@ -2289,66 +2302,57 @@ msgstr "Spravovat knihovny"
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:16
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:18
#: modules/tiddlywiki/views.py:48
-#, fuzzy
-#| msgid "Create Wiki or Blog"
msgid "Create Wiki"
-msgstr "Vytvořit wiki nebo blog"
+msgstr "Vytvořit wiki"
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:21
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:23
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:21
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:23
-#, fuzzy
-#| msgid "Upload File"
msgid "Upload Wiki"
-msgstr "Nahrát soubor"
+msgstr "Nahrát Wiki"
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:30
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:30
-#, fuzzy
-#| msgid "No libraries available."
msgid "No wikis available."
-msgstr "Nejsou k dispozici žádné knihovny."
+msgstr "Nejsou k dispozici žádné wiki."
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:36
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:36
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Go to site %(site)s"
+#, python-format
msgid "Go to wiki %(wiki)s"
-msgstr "Přejít na stránku %(site)s"
+msgstr "Přejít na wiki %(site)s"
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:43
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:43
#, python-format
msgid "Rename wiki %(wiki)s"
-msgstr ""
+msgstr "Přejmenovat wiki %(wiki)s"
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:50
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:50
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Delete site %(site)s"
+#, python-format
msgid "Delete wiki %(wiki)s"
-msgstr "Smazat stránku %(site)s"
+msgstr "Smazat wiki %(site)s"
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:12
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:12
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Delete Wiki or Blog %(name)s"
+#, python-format
msgid "Delete wiki %(name)s"
-msgstr "Smazat wiki nebo blog %(name)s"
+msgstr "Smazat wiki %(name)s"
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:18
msgid ""
"Hint: You can download a copy of this wiki from within "
"Feather Wiki before deleting it."
msgstr ""
+"Nápověda: Před smazáním této wiki si můžete stáhnout její "
+"kopii z Feather Wiki."
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete this archive permanently?"
msgid "Delete this wiki file permanently?
"
-msgstr "Nevratně smazat tento zachycený archiv?"
+msgstr "Smazat tento soubor wiki natrvalo?"
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_upload_file.html:20
@@ -2356,54 +2360,40 @@ msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
#: modules/featherwiki/views.py:21 modules/tiddlywiki/views.py:21
-#, fuzzy
-#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A wiki file with the given name already exists."
-msgstr "Sdílení s tímto názvem už existuje."
+msgstr "Soubor wiki s daným názvem již existuje."
#: modules/featherwiki/views.py:55 modules/tiddlywiki/views.py:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Archive created."
msgid "Wiki created."
-msgstr "Archiv vytvořen."
+msgstr "Wiki vytvořena."
#: modules/featherwiki/views.py:61 modules/tiddlywiki/views.py:61
-#, fuzzy
-#| msgid "An error occurred while creating the library."
msgid "An error occurred while creating the wiki."
-msgstr "Při vytváření knihovny došlo k chybě."
+msgstr "Při vytváření wiki došlo k chybě."
#: modules/featherwiki/views.py:77 modules/tiddlywiki/views.py:77
-#, fuzzy
-#| msgid "MediaWiki"
msgid "Rename Wiki"
-msgstr "MediaWiki"
+msgstr "Přejmenovat Wiki"
#: modules/featherwiki/views.py:85 modules/tiddlywiki/views.py:85
msgid "Wiki renamed."
-msgstr ""
+msgstr "Wiki přejmenována."
#: modules/featherwiki/views.py:91 modules/tiddlywiki/views.py:91
-#, fuzzy
-#| msgid "An error occurred while creating the library."
msgid "An error occurred while renaming the wiki."
-msgstr "Při vytváření knihovny došlo k chybě."
+msgstr "Při přejmenování wiki došlo k chybě."
#: modules/featherwiki/views.py:107 modules/tiddlywiki/views.py:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Upload File"
msgid "Upload Wiki File"
-msgstr "Nahrát soubor"
+msgstr "Nahrát soubor Wiki"
#: modules/featherwiki/views.py:123 modules/tiddlywiki/views.py:123
msgid "Wiki file added."
-msgstr ""
+msgstr "Soubor Wiki přidán."
#: modules/featherwiki/views.py:128 modules/tiddlywiki/views.py:128
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to add content package."
msgid "Failed to add wiki file."
-msgstr "Přidání balíčku s obsahem se nezdařilo."
+msgstr "Soubor wiki se nepodařilo přidat."
#: modules/firewall/__init__.py:25
#, python-brace-format
@@ -7344,7 +7334,7 @@ msgstr "Přejít na Síť"
#: modules/storage/__init__.py:439
msgid "grub package is configured"
-msgstr ""
+msgstr "balíček grub je nakonfigurován"
#: modules/storage/forms.py:63
msgid "Invalid directory name."
@@ -7510,6 +7500,10 @@ msgid ""
"several short notes called Tiddlers and link them together into a dense "
"graph."
msgstr ""
+"TiddlyWiki je interaktivní aplikace, která běží výhradně ve webovém "
+"prohlížeči. Každá wiki je samostatný soubor HTML uložený na vašem {box_name}"
+". Místo psaní dlouhých stránek wiki vás TiddlyWiki vybízí k napsání několika "
+"krátkých poznámek zvaných Tiddlers a jejich propojení do hustého grafu."
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:30
msgid ""
@@ -7519,6 +7513,11 @@ msgid ""
"TiddlyWiki. Encrypting individual tiddlers or password-protecting a wiki "
"file is possible from within the application."
msgstr ""
+"Jedná se o univerzální aplikaci s širokou škálou možností využití - "
+"nelineární zápisník, webová stránka, osobní znalostní databáze, systém pro "
+"správu úkolů a projektů, osobní diář atd. Funkce TiddlyWiki lze rozšířit "
+"pomocí zásuvných modulů. Šifrování jednotlivých tiddlerů nebo ochrana wiki "
+"souboru heslem je možná přímo z aplikace."
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:37
#, python-brace-format
@@ -7526,36 +7525,40 @@ msgid ""
"TiddlyWiki is downloaded from {box_name} website and not from Debian. Wikis "
"need to be upgraded to newer version manually."
msgstr ""
+"TiddlyWiki se stahuje ze stránek {box_name}, nikoliv z Debianu. Wiki je "
+"třeba aktualizovat na novější verzi ručně."
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:46
msgid "Create a new wiki or upload your existing wiki file to get started."
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořte novou wiki nebo nahrajte stávající soubor wiki a začněte."
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:64 modules/tiddlywiki/manifest.py:9
msgid "TiddlyWiki"
-msgstr ""
+msgstr "TiddlyWiki"
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:66
msgid "Non-linear Notebooks"
-msgstr ""
+msgstr "Nelineární zápisníky"
#: modules/tiddlywiki/forms.py:32
msgid "A TiddlyWiki file with .html file extension"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor TiddlyWiki s příponou .html"
#: modules/tiddlywiki/forms.py:35
msgid "TiddlyWiki files must be in HTML format"
-msgstr ""
+msgstr "Soubory TiddlyWiki musí být ve formátu HTML"
#: modules/tiddlywiki/forms.py:37
msgid "Upload an existing TiddlyWiki file from this computer."
-msgstr ""
+msgstr "Nahrát existující soubor TiddlyWiki z tohoto počítače."
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:18
msgid ""
"Hint: You can download a copy of this wiki from within "
"TiddlyWiki before deleting it."
msgstr ""
+"Nápověda: Před smazáním této wiki si můžete stáhnout její "
+"kopii z TiddlyWiki."
#: modules/tor/__init__.py:33 modules/torproxy/__init__.py:29
msgid ""