From 855875daafc49c8c45c4a4e840d43faec14f318e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 109247019824 Date: Fri, 21 Jan 2022 09:01:24 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 8.6% (125 of 1447 strings) --- plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po | 46 +++++++++++++++----------- 1 file changed, 27 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index f5ac0bdc7..15264bcaf 100644 --- a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-19 15:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-22 21:55+0000\n" "Last-Translator: 109247019824 \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "" "remote backup location or an extra attached disk." msgstr "" "Направете график за автоматично архивиране за безопасност на данните. " -"Предпочитайте шифровано местоположение за отдалечено архивиране или " +"Предпочетете шифровано местоположение за отдалечено архивиране или " "допълнително свързан диск." #: plinth/modules/backups/__init__.py:205 @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "" "\"Key in Repository\" means that a password-protected key is stored with the " "backup." msgstr "" -"„Ключ в хранилището“ означава, че ключ защитен с парола се съхранява заедно " +"„Ключ в хранилището“ означава, че защитен с парола ключ се съхранява заедно " "с резервното копие." #: plinth/modules/backups/forms.py:176 @@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "Достъпът през SSH е отказан" #: plinth/modules/backups/repository.py:64 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." msgstr "" -"Пътят до хранилището не е празен, нито е съществуващо хранилище за резервни " -"копия." +"Папката на хранилището не е празна, а и не е съществуващо хранилище за " +"резервни копия." #: plinth/modules/backups/repository.py:143 msgid "Existing repository is not encrypted." @@ -460,19 +460,19 @@ msgstr "Качване и възстановяване" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:31 msgid "Add a backup location" -msgstr "Добавяне на местоположение за архивиране" +msgstr "Добавяне на хранилище за резервни копия" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:35 msgid "Add Backup Location" -msgstr "Добавяне на местоположение за резервни копия" +msgstr "Добавяне на хранилище за резервни копия" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:38 msgid "Add a remote backup location" -msgstr "Добавяне на отдалечено местоположение за резервни копия" +msgstr "Добавяне на отдалечено хранилище за резервни копия" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:42 msgid "Add Remote Backup Location" -msgstr "Добавяне на отдалечено местоположение за резервни копия" +msgstr "Добавяне на отдалечено хранилище за резервни копия" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46 msgid "Existing Backups" @@ -485,15 +485,18 @@ msgid "" "To restore a backup on a new %(box_name)s you need the SSH credentials and, " "if chosen, the encryption passphrase." msgstr "" +"Данните за достъп до хранилището се съхраняват в устройство „%(box_name)s“" +".
За да възстановите от архивно копие на %(box_name)s са ви е необходими " +"данните за достъп през SSH и, ако е избрано шифроване, шифроващата фраза." #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:28 msgid "Create Location" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на хранилище" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:19 #: plinth/modules/gitweb/views.py:50 msgid "Create Repository" -msgstr "" +msgstr "Създаване на хранилище" #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:12 msgid "Delete this archive permanently?" @@ -531,15 +534,17 @@ msgstr "График" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:40 msgid "Unmount Location" -msgstr "" +msgstr "Изключване на хранилище" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:51 msgid "Mount Location" -msgstr "" +msgstr "Включване на хранилище" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:62 msgid "Remove Backup Location. This will not delete the remote backup." msgstr "" +"Премахване на хранилище за резервни копия. Данните в хранилището няма да " +"бъдат премахнати." #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:83 msgid "Download" @@ -557,17 +562,20 @@ msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:13 msgid "Are you sure that you want to remove this repository?" -msgstr "" +msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да премахнете хранилището?" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:19 msgid "" "The remote repository will not be deleted. This just removes the repository " "from the listing on the backup page, you can add it again later on." msgstr "" +"Отдалеченото хранилище не е премахнато. Това действие го премахва само от " +"списъка на страницата за резервни копия, така че по-късно можете да го " +"добавите отново." #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:31 msgid "Remove Location" -msgstr "" +msgstr "Премахване на хранилище" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:15 msgid "Restore data from" @@ -669,15 +677,15 @@ msgstr "" #: plinth/modules/backups/views.py:289 msgid "No additional disks available to add a repository." -msgstr "" +msgstr "Няма допълнителни дискове, на които да бъде създадено хранилище." #: plinth/modules/backups/views.py:297 msgid "Create backup repository" -msgstr "" +msgstr "Създаване на хранилище за резервни копия" #: plinth/modules/backups/views.py:324 msgid "Create remote backup repository" -msgstr "" +msgstr "Създаване на отдалечено хранилище за резервни копия" #: plinth/modules/backups/views.py:344 msgid "Added new remote SSH repository."