diff --git a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 0104ddc0c..a5a618e26 100644 --- a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-18 19:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-12 15:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-01 17:03+0000\n" "Last-Translator: Sciumedanglisc \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.0.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n" #: plinth/action_utils.py:258 #, python-brace-format @@ -2158,6 +2158,7 @@ msgid "Monkeysphere" msgstr "Monkeysphere" #: plinth/modules/monkeysphere/__init__.py:32 +#, fuzzy msgid "" "With Monkeysphere, an OpenPGP key can be generated for each configured " "domain serving SSH. The OpenPGP public key can then be uploaded to the " @@ -2168,6 +2169,10 @@ msgid "" "monkeysphere.info/getting-started-ssh/\"> Monkeysphere SSH documentation " "for more details." msgstr "" +"keysphere può essere generata una chiave OpenPGP per ogni dominio " +"configurato, in cui è attivo SSH. La chiave pubblica OpenPGP potrà essere " +"caricata nei keyserver OpenPGP. Gli utenti connessi a questa macchina " +"tramite SSH potranno verificare di essere connessi all'host corretto." #: plinth/modules/monkeysphere/__init__.py:40 msgid "" @@ -2179,50 +2184,57 @@ msgid "" "is available on the " "Monkeysphere website." msgstr "" +"Monkeysphere può anche generare una chiave OpenPGP per ogni certificato " +"Secure Web Server (HTTPS) installato in questa macchina. Successivamente, la " +"chiave pubblica OpenPGP, potrà essere caricata sui keyserver OpenPGP.. Gli " +"utenti che accedono via HTTPS possono verificare di essere connessi all'host " +"corretto. Per validare il certificato, l'utente dovrà installare alcuni " +"software disponibili sul sito di Monkeysphere ." #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:57 msgid "Publishing key to keyserver..." -msgstr "" +msgstr "Pubblicazione della chiave nel keyserver…" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:72 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:55 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:108 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Servizio" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:73 msgid "Domains" -msgstr "" +msgstr "Domini" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:74 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:31 msgid "OpenPGP Fingerprint" -msgstr "" +msgstr "OpenPGP Fingerprint" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:83 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:58 msgid "Secure Shell" -msgstr "" +msgstr "Secure Shell" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:85 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60 #: plinth/service.py:116 msgid "Web Server" -msgstr "" +msgstr "Web Server" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:87 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:62 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Altro" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:115 #, python-format msgid "Show details for key %(fingerprint)s" -msgstr "" +msgstr "Mostra i dettagli per la chiave %(fingerprint)s" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:121 msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:131 msgid "Import Key" @@ -2230,81 +2242,84 @@ msgstr "" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:140 msgid "Publish Key" -msgstr "" +msgstr "Importa chiave" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:149 msgid "Add Domains" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Domini" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:35 msgid "OpenPGP User IDs" -msgstr "" +msgstr "OpenPGP User ID" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:39 msgid "Key Import Date" -msgstr "" +msgstr "Data Importazione Chiave" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:43 msgid "SSH Key Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo Chiave SSH" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:47 +#, fuzzy msgid "SSH Key Size" -msgstr "" +msgstr "Grandezza Chiave SSH" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:51 msgid "SSH Fingerprint" -msgstr "" +msgstr "SSH Fingerprint" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:67 msgid "Key File" -msgstr "" +msgstr "Key File" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:71 msgid "Available Domains" -msgstr "" +msgstr "Domini disponibili" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:75 msgid "Added Domains" -msgstr "" +msgstr "Domini Aggiunti" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:82 msgid "" "After this key is published to the keyservers, it can be signed using GnuPG with the following commands:" msgstr "" +"Dopo che la chiave viene pubblicata nei keyserver, può essere firmata usando " +"GnuPG con i comandi seguenti:" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:88 msgid "Download the key" -msgstr "" +msgstr "Scarica la chiave" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:91 msgid "Sign the key" -msgstr "" +msgstr "Firma la chiave" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:94 msgid "Send the key back to the keyservers" -msgstr "" +msgstr "Rispedisci la chiave ai keyserver" #: plinth/modules/monkeysphere/views.py:60 msgid "Imported key." -msgstr "" +msgstr "Chiave importata." #: plinth/modules/monkeysphere/views.py:96 msgid "Cancelled key publishing." -msgstr "" +msgstr "Pubblicazione chiave cancellata." #: plinth/modules/monkeysphere/views.py:150 msgid "Published key to keyserver." -msgstr "" +msgstr "Chiave pubblicata nel keyserver." #: plinth/modules/monkeysphere/views.py:152 msgid "Error occurred while publishing key." -msgstr "" +msgstr "Errore sorto durante la pubblicazione della chiave." #: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 plinth/modules/mumble/manifest.py:26 msgid "Mumble" -msgstr "" +msgstr "Mumble" #: plinth/modules/mumble/__init__.py:35 msgid "Voice Chat"