From 89dadccc905f387e2f93911fee6c6fbc4bc61b3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Valurouthu Jashwanth Date: Sat, 12 Apr 2025 13:37:18 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 42.1% (782 of 1854 strings) --- plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po | 44 ++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 30 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index b254a70e4..79ff7bab6 100644 --- a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-07 21:06-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-12 11:28+0000\n" -"Last-Translator: Varun Sharma <10dvarunsharma@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-13 01:23+0000\n" +"Last-Translator: Valurouthu Jashwanth \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "वीडियो चैट" #: modules/ejabberd/manifest.py:127 modules/jsxc/manifest.py:16 msgid "XMPP" -msgstr "" +msgstr "XMPP" #: modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:18 modules/firewall/manifest.py:10 #: modules/firewall/templates/firewall.html:16 @@ -2420,6 +2420,9 @@ msgid "" "Postfix sends and receives emails. Dovecot allows email clients to access " "your mailbox using IMAP and POP3. Rspamd deals with spam." msgstr "" +"यह Postfix, Dovecot, और Rspamd का उपयोग करके एक पूर्ण ईमेल सर्वर समाधान है। " +"Postfix ईमेल भेजने और प्राप्त करने का काम करता है। Dovecot ईमेल क्लाइंट्स को IMAP और " +"POP3 का उपयोग करके आपके मेलबॉक्स तक पहुँचने की अनुमति देता है। Rspamd स्पैम से निपटता है।" #: modules/email/__init__.py:30 msgid "" @@ -2428,6 +2431,9 @@ msgid "" "restrict outgoing email. Some lift the restriction after an explicit " "request. See manual page for more information." msgstr "" +"ईमेल सर्वर वर्तमान में कई मुफ्त डोमेन सेवाओं के साथ काम नहीं करता है, जिनमें FreedomBox " +"Foundation द्वारा प्रदान की गई सेवाएँ भी शामिल हैं। कई ISPs भी आउटगोइंग ईमेल को सीमि" +"त करते हैं। कुछ इसे एक स्पष्ट अनुरोध के बाद हटा देते हैं। अधिक जानकारी के लिए मैनुअल पेज देखें।" #: modules/email/__init__.py:35 #, python-brace-format @@ -2438,30 +2444,38 @@ msgid "" "address. Necessary aliases such as \"postmaster\" are automatically created " "pointing to the first admin user." msgstr "" +"{box_name} पर प्रत्येक उपयोगकर्ता को एक ईमेल पता प्राप्त होता है जैसे " +"user@mydomain.example। वे user+foo@mydomain.example जैसे सभी पतों से भी मेल प्राप्त " +"करेंगे। इसके अतिरिक्त, वे अपने ईमेल पते में उपनाम (aliases) जोड़ सकते हैं। आवश्यक उपनाम जैसे " +"\"postmaster\" स्वचालित रूप से पहले एडमिन उपयोगकर्ता की ओर इशारा करते हुए बनाए जाते " +"हैं।" #: modules/email/__init__.py:41 msgid "" "Roundcube app provides web interface " "for users to access email." msgstr "" +"Roundcube ऐप उपयोगकर्ताओं को ईमेल तक " +"पहुँचने के लिए वेब इंटरफ़ेस प्रदान करता है।" #: modules/email/__init__.py:43 msgid "" "During installation, any other email servers in the system will be " "uninstalled." msgstr "" +"इंस्टॉलेशन के दौरान, सिस्टम में किसी भी अन्य ईमेल सर्वर को अनइंस्टॉल कर दिया जाएगा।" #: modules/email/__init__.py:62 msgid "Postfix/Dovecot" -msgstr "" +msgstr "Postfix/Dovecot" #: modules/email/__init__.py:80 msgid "More emails" -msgstr "" +msgstr "अधिक ईमेल" #: modules/email/__init__.py:80 msgid "Same mailbox" -msgstr "" +msgstr "एक ही मेलबॉक्स" #: modules/email/__init__.py:82 #, fuzzy @@ -2480,22 +2494,24 @@ msgid "" "Mails are received for all domains configured in the system. Among these, " "select the most important one." msgstr "" +"सिस्टम में कॉन्फ़िगर किए गए सभी डोमेन के लिए ईमेल प्राप्त होते हैं। इनमें से, सबसे महत्वपूर्ण एक " +"का चयन करें।" #: modules/email/forms.py:34 msgid "New alias (without @domain)" -msgstr "" +msgstr "नया उपनाम (domain के बिना @)" #: modules/email/forms.py:41 msgid "Contains illegal characters" -msgstr "" +msgstr "अवैध वर्णों का समावेश है" #: modules/email/forms.py:44 msgid "Must start and end with a-z or 0-9" -msgstr "" +msgstr "यह a-z या 0-9 से शुरू होना चाहिए और समाप्त भी इसी से होना चाहिए" #: modules/email/forms.py:48 msgid "Cannot be a number" -msgstr "" +msgstr "यह एक संख्या नहीं हो सकती" #: modules/email/forms.py:58 #, fuzzy @@ -2522,7 +2538,7 @@ msgstr "मोज़िला थंडरबर्ड" #: modules/email/manifest.py:52 msgid "FairEmail" -msgstr "" +msgstr "FairEmail" #: modules/email/manifest.py:82 #, fuzzy @@ -2532,11 +2548,11 @@ msgstr "चाट सर्वर" #: modules/email/manifest.py:82 msgid "IMAP" -msgstr "" +msgstr "IMAP" #: modules/email/manifest.py:82 msgid "Spam control" -msgstr "" +msgstr "स्पैम नियंत्रण" #: modules/email/templates/email-aliases.html:13 #: modules/email/templates/email.html:15 @@ -2547,7 +2563,7 @@ msgstr "यूसर बनाये" #: modules/email/templates/email-aliases.html:16 msgid "You have no email aliases." -msgstr "" +msgstr "आपके पास कोई ईमेल उपनाम नहीं हैं।" #: modules/email/templates/email-aliases.html:28 #, fuzzy