Update translation strings

Signed-off-by: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>
This commit is contained in:
James Valleroy 2018-03-12 18:03:51 -04:00
parent 1da594c32d
commit 8d35e4c3c1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 77C0C75E7B650808
27 changed files with 5291 additions and 1971 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
@ -231,6 +231,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1130,6 +1131,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1373,7 +1375,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2323,9 +2325,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3365,6 +3367,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3386,93 +3472,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3483,10 +3559,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3503,42 +3609,46 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -3957,7 +4067,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -3990,8 +4100,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4159,7 +4269,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4204,14 +4314,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 05:37+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/cs/>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
"cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -81,16 +81,16 @@ msgstr "Jazyk které používat pro toto webové rozhraní"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Použít upřednostňovaný jazyk nastavený ve webovém prohlížeči"
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Aplikace nainstalována."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Chyba při instalaci aplikace: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Chyba při instalaci aplikace: {error}"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Zatím je k dispozici pouze omezená funkčnost."
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit"
@ -263,6 +263,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Potvrdit"
@ -1323,6 +1324,7 @@ msgstr "Typ"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Název"
@ -1587,7 +1589,7 @@ msgstr "Získat znovu"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@ -2674,9 +2676,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Popis"
@ -3894,6 +3896,110 @@ msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
"Metoda šifrování. Je třeba, aby byla stejná, jaká je nastavená na serveru."
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "File Sharing"
msgid "Sharing"
msgstr "Sdílení souborů"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Tato služba už existuje"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Přidat službu"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "Sdílené"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "Skupiny"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "Sdílené"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Přidat službu"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "Sdílené"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Upravit uživatele"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} smazáno."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Zachycené stavy datového úložiště"
@ -3923,42 +4029,68 @@ msgstr ""
"Zachycené stavy nejsou náhradou záloh!"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Zapnout zachycené stavy časové osy"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
#| "yearly)."
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
"Zrušením zaškrtnutí tohoto vypnete pořizování zachycených stavů časové osy "
"(denně, týdně, měsíčně a ročně)."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Limit hodinových zachycených stavů"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Limit denních zachycených stavů"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Limit týdenních zachycených stavů"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr "Limit měsíčních zachycených stavů"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Limit ročních zachycených stavů"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr "Smazat zachycené stavy software starší než (dnů)"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
@ -3966,54 +4098,24 @@ msgstr ""
"Zachycené stavy software starší než tato doba budou smazány. Toto neomezuje "
"počet vytvořených zachycených stavu software."
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Pořídit zachycený stav"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Nevratně smazat tento zachycený stav?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Smazat všechny zachycené stavy"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Smazat vše"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Obnovit ze zálohy"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "aktivní"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Vrátit k zachycenému stavu č. %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Smazat zachycený stav č. %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Nevratně smazat tento zachycený stav?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -4024,10 +4126,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Nevratně smazat tyto zachycené stavy?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Smazat zachycené stavy"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Pořídit zachycený stav"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Smazat všechny zachycené stavy"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr "Smazat vše"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "Obnovit ze zálohy"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr "aktivní"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Vrátit k zachycenému stavu č. %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Smazat zachycený stav č. %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "Vrátit systém do podoby tohoto zachyceného stavu?"
@ -4046,42 +4178,48 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Vrátit k zachycenému stavu č. %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Zachycené stavy datového úložiště"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "Zachycený stav pořízen."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Nastavení zachycování stavů úložiště aktualizováno"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Chyba akce: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Zachycený stav #{number} smazán."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Smazat zachycený stav"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Všechny zachycené stavy smazány."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Vráceno zpět do podoby zachyceného stavu č. {number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Pro dokončení obnovy ze zálohy je třeba systém restartovat."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Vrátit do podoby zachyceného stavu"
@ -4569,7 +4707,7 @@ msgstr ""
"zajistěte aby existovala a uživatel „debian-transmission“ do ní mohl "
"zapisovat."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
@ -4609,9 +4747,11 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Číst a přihlásit se k odběru novinek"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
msgstr "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Tiny Tiny RSS"
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
msgid "Software Upgrades"
@ -4796,7 +4936,7 @@ msgstr "Změna hesla pro <em>%(username)s</em>"
msgid "Save Password"
msgstr "Uložit heslo"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Vytvořit uživatele"
@ -4844,7 +4984,7 @@ msgstr "Smazat uživatele %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "Upravit uživatele %(username)s"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4853,7 +4993,7 @@ msgstr ""
"Heslo změníte pomocí <a href='%(change_password_url)s'>formuláře pro změnu "
"hesla</a>."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Uložit změny"
@ -4955,8 +5095,8 @@ msgid ""
"FreedomBox Service (Plinth) project <a href=\"https://salsa.debian.org/"
"freedombox-team/plinth/issues\">issue tracker</a>."
msgstr ""
"Pokud se domníváte, že by chybějící stránka měla existovat, nahlaste to do <"
"a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">systému "
"Pokud se domníváte, že by chybějící stránka měla existovat, nahlaste to do "
"<a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">systému "
"hlášení chyb</a> projektu FreedomBox Service (Plinth)."
#: plinth/templates/500.html:25
@ -5256,6 +5396,9 @@ msgstr ""
"Tyto předvolby ovlivňují %(box_name)s na jeho nejobecnější úrovni, proto "
"buďte opatrní!"
#~ msgid "TT-RSS Reader"
#~ msgstr "TT-RSS Reader"
#~ msgid "Error setting language: {exception}"
#~ msgstr "Chyba při nastavování jazyka: {exception}"
@ -5309,9 +5452,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "wiki"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Skupiny"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "Uživatelské jméno pro přihlášení k webovému rozhraní."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_weblate@mikini.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -85,16 +85,16 @@ msgstr "Sprog i dette administrationsværktøj"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Applikation installeret."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Kunne ikke installere applikation: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Kunne ikke installere applikation: {error}"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
@ -264,6 +264,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
@ -1337,6 +1338,7 @@ msgstr "Type"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -1623,7 +1625,7 @@ msgstr "Generhverv"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@ -2704,9 +2706,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
@ -3931,6 +3933,104 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Enable Shaarli"
msgid "Sharing"
msgstr "Aktiver Shaarli"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Denne tjeneste eksisterer allerede"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Tilføj Service"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "Grupper"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Tilføj Service"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Rediger Bruger"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} slettet."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
@ -3956,112 +4056,93 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Slet"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
#, fuzzy
#| msgid "Inactive"
msgid "active"
msgstr "Inaktiv"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete user permanently?"
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Slet bruger permanent?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
@ -4075,12 +4156,51 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Slet bruger permanent?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Slet"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Inactive"
msgid "active"
msgstr "Inaktiv"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -4097,48 +4217,54 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Konfiguration opdateret"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Fejl under handling: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -4612,7 +4738,7 @@ msgstr ""
"skal du sikre dig at den nye mappe eksisterer og er skrivbar af brugeren "
"\"debian-transmission\"."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4655,8 +4781,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4847,7 +4973,7 @@ msgstr "Ændr Kodeord for <em>%(username)s</em>"
msgid "Save Password"
msgstr "Gem Kodeord"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Opret Bruger"
@ -4897,7 +5023,7 @@ msgstr "Slet bruger %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "Rediger Bruger %(username)s"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4906,7 +5032,7 @@ msgstr ""
"Brug <a href='%(change_password_url)s'>siden til kodeordsændring </a> for at "
"ændre kodeord."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Gem Ændringer"
@ -5366,9 +5492,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "wiki"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupper"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "Brugernavn til log ind på webbrugerfladen."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <johanneskeyser@posteo.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -85,16 +85,16 @@ msgstr "Die Sprache der Web-Administrations-Oberfläche"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Anwendung installiert."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Fehler beim Installieren der Anwendung: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Fehler beim Installieren der Anwendung: {error}"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Derzeit ist nur eine eingeschränkte Funktionalität möglich."
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
@ -270,6 +270,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
@ -1341,6 +1342,7 @@ msgstr "Typ"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -1607,7 +1609,7 @@ msgstr "Wieder beziehen"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@ -2710,9 +2712,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@ -3949,6 +3951,110 @@ msgstr ""
"Verschlüsselungsverfahren. Muss mit der Einstellung des Servers "
"übereinstimmen."
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "File Synchronization"
msgid "Sharing"
msgstr "Datei Synchronisation"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Dieser Dienst existiert bereits"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Dienst hinzufügen"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "Geteilt"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "Gruppen"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "Geteilt"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Dienst hinzufügen"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "Geteilt"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Benutzer bearbeiten"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} gelöscht."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Speicherauszüge"
@ -3981,42 +4087,68 @@ msgstr ""
"Backups!)."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Speicherauszug-Intervalle einschalten"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
#| "yearly)."
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
"Um Speicherauszug-Intervalle (stündlich, täglich, monatlich und jährlich) "
"auszuschalten, deaktivieren sie diese Option."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Grenze für stündliche Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Grenze für tägliche Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Grenze für wöchentliche Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr "Grenze für monatliche Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Grenze für jährliche Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr "Lösche Speicherauszüge die älter sind als (Tage)"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
@ -4024,54 +4156,24 @@ msgstr ""
"Ältere Speicherauszüge werden gelöscht. Dies begrenzt nicht die Anzahl der "
"Speicherauszüge die gemacht werden."
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Speicherauszug anlegen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Speicherauszug permanent löschen?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Lösche alle Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Alle löschen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Zurücksetzen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "aktiv"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Zurücksetzen auf Speicherauszug #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Lösche Speicherauszug #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Speicherauszug permanent löschen?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -4082,10 +4184,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Den folgenden Speicherauszug permanent löschen?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Lösche Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Speicherauszug anlegen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Lösche alle Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr "Alle löschen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "Zurücksetzen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr "aktiv"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Zurücksetzen auf Speicherauszug #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Lösche Speicherauszug #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "Zurücksetzen des Systems auf diesen Speicherauszug?"
@ -4105,43 +4237,49 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Zurücksetzen auf Speicherauszug #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "Speicherauszug erstellt."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Konfiguration der Speicherauszüge aktualisiert"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Speicherauszug #{number} gelöscht."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Lösche Speicherauszug"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Alle Speicherauszüge gelöscht."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Zurückgesetzt auf Speicherauszug #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
"Das System muss neu gestartet werden um das Zurücksetzen abzuschließen."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Zurücksetzen auf Speicherauszug"
@ -4644,7 +4782,7 @@ msgstr ""
"verändert wird, dann muss sicher gestellt sein, dass der Ordner existiert "
"und der Benutzer \"debian-transmission\" Schreibrechte für diesen Ordner hat."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
@ -4684,9 +4822,11 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Lesen und Abonnieren von Neuigkeiten-Feeds"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
msgstr "TT-RSS Feedreader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Tiny Tiny RSS"
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
msgid "Software Upgrades"
@ -4875,7 +5015,7 @@ msgstr "Ändere Passwort für <em>%(username)s</em>"
msgid "Save Password"
msgstr "Speichere Passwort"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Benutzer anlegen"
@ -4923,7 +5063,7 @@ msgstr "Lösche Benutzer %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "Benutzer %(username)s bearbeiten"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4933,7 +5073,7 @@ msgstr ""
"href='%(change_password_url)s'>Passwortänderungsformular</a> um das Passwort "
"zu ändern."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
@ -5354,6 +5494,9 @@ msgstr ""
"Diese Optionen beeinflussen die Funktionen der %(box_name)s auf grundlegende "
"Art und Weise, seien Sie sorgsam!"
#~ msgid "TT-RSS Reader"
#~ msgstr "TT-RSS Feedreader"
#~ msgid "Error setting language: {exception}"
#~ msgstr "Fehler beim Setzen der Sprache: {exception}"
@ -5411,9 +5554,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "wiki"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Gruppen"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "Benutzername um sich an der Web-Oberfläche anzumelden."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -77,16 +77,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
@ -230,6 +230,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1129,6 +1130,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1372,7 +1374,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2322,9 +2324,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3364,6 +3366,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3385,93 +3471,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3482,10 +3558,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3502,42 +3608,46 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -3956,7 +4066,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -3989,8 +4099,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4158,7 +4268,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4203,14 +4313,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Luis A. Arizmendi <luis.arizmendi@mailfence.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/es/>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"plinth/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -81,16 +81,16 @@ msgstr "Idioma para mostrar esta interfaz web"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Configure la preferencia de idioma en el navegador"
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Aplicación instalada."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Error al instalar la aplicación: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Error al instalar la aplicación: {error}"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Actualmente solo está disponible una funcionalidad limitada."
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
@ -267,6 +267,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
@ -1325,6 +1326,7 @@ msgstr "Tipo"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@ -1590,7 +1592,7 @@ msgstr "Volver a obtener"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@ -2684,9 +2686,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@ -3905,6 +3907,110 @@ msgstr "Clave para cifrar los datos. Debe coincidir con la clave del servidor."
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr "Método de cifrado. Debe coincidir con la configuración del servidor."
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "File Sharing"
msgid "Sharing"
msgstr "Compartir archivos"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Este servicio ya existe"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Añadir servicio"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "Compartido"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "Grupos"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "Compartido"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Añadir servicio"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "Compartido"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Editar usuario"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} eliminado."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Almacén de instantáneas"
@ -3934,42 +4040,68 @@ msgstr ""
"es un sustituto de la copia de seguridad."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Activar cronograma de instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
#| "yearly)."
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
"Desmarque esta opción para deshabilitar el cronograma de instantáneas (cada "
"hora, diario, mensual, anual)."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Límite de instantáneas por hora"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Límite diario de instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Límite semanal de instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr "Límite mensual de instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Límite anual de instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr "Borrar instantáneas más antiguas que (días)"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
@ -3977,54 +4109,24 @@ msgstr ""
"Las instantáneas más antiguas seleccionadas serán borradas. Esto no limita "
"el número de instantáneas creadas."
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Crear instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "¿Eliminar esta instantánea definitivamente?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Borrar todas las instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Borrar todo"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Restaurar"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "Activa"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Restaurar a instantánea %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Eliminar instantánea %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "¿Eliminar esta instantánea definitivamente?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -4035,10 +4137,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "¿Eliminar las siguientes instantáneas definitivamente?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Eliminar instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Crear instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Borrar todas las instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr "Borrar todo"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "Restaurar"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr "Activa"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Restaurar a instantánea %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Eliminar instantánea %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "¿Restaurar el sistema a esta instantánea?"
@ -4057,42 +4189,48 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Restaurar a instantánea %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Almacén de instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "Instantánea creada."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Configuración de almacenamiento de instantáneas actualizada"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Acción de error: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Borrar instantánea {number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Eliminar instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Eliminar todas las instantáneas."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Sistema restaurado a la instantánea {number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Debe reiniciar el sistema para completar la restauración."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Restaurar a instantánea"
@ -4589,7 +4727,7 @@ msgstr ""
"defecto asegúrese de que el nuevo directorio existe y tiene permiso de "
"escritura para el usuario \"debian-transmission\"."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
@ -4631,9 +4769,11 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Leer y suscribirse a nuevos agregadores"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
msgstr "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Tiny Tiny RSS"
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
msgid "Software Upgrades"
@ -4820,7 +4960,7 @@ msgstr "Cambiar clave de acceso de <em>%(username)s</em>"
msgid "Save Password"
msgstr "Guardar clave de acceso"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Crear usuaria/o"
@ -4868,7 +5008,7 @@ msgstr "Eliminar usuaria/o %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "Editar el usuario %(username)s"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4877,7 +5017,7 @@ msgstr ""
"Use el <a href='%(change_password_url)s'>formulario para cambio de clave de "
"acceso</a> para cambiarla."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"
@ -4980,9 +5120,9 @@ msgid ""
"FreedomBox Service (Plinth) project <a href=\"https://salsa.debian.org/"
"freedombox-team/plinth/issues\">issue tracker</a>."
msgstr ""
"Si cree que esta página debería existir, por favor informe del error en el <"
"a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">sistema de "
"seguimiento de incidentes</a> de FredoomBox."
"Si cree que esta página debería existir, por favor informe del error en el "
"<a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">sistema "
"de seguimiento de incidentes</a> de FredoomBox."
#: plinth/templates/500.html:25
msgid "500"
@ -5283,6 +5423,9 @@ msgstr ""
"Estas opciones afectan a su %(box_name)s de forma general, así que ¡vaya con "
"cuidado!"
#~ msgid "TT-RSS Reader"
#~ msgstr "TT-RSS Reader"
#~ msgid "Error setting language: {exception}"
#~ msgstr "Error al establecer idioma: {exception}"
@ -5337,9 +5480,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "wiki"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupos"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "Nombre de usuario para acceder a la interfaz web."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Masoud Abkenar <ampbox@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -84,17 +84,17 @@ msgstr "زبان محیط این برنامهٔ مدیریتی"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
#, fuzzy
msgid "Application installed."
msgstr "برنامه نصب شد."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "خطا هنگام نصب برنامه: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "خطا هنگام نصب برنامه: {error}"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
#, fuzzy
msgid "Configure"
@ -262,6 +262,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
#, fuzzy
msgid "Submit"
msgstr "فرستادن"
@ -1301,6 +1302,7 @@ msgstr "نوع"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "نام"
@ -1583,7 +1585,7 @@ msgstr "بازپس‌گیری"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "پاک‌کردن"
@ -2634,9 +2636,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "واسط"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "شرح"
@ -3707,6 +3709,104 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Sharing"
msgstr "مشترک"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "مشترک"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "مشترک"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Add Share"
msgstr "مشترک"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "مشترک"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Edit Share"
msgstr "مشترک"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} پاک شد."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
@ -3732,106 +3832,91 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "پاک‌کردن"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
@ -3843,12 +3928,47 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "پاک‌کردن"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3865,48 +3985,54 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "پیکربندی به‌روز شد"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -4341,7 +4467,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4374,8 +4500,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4543,7 +4669,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4593,14 +4719,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n"
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
"Language-Team: Plinth Developers <freedombox-discuss@lists.alioth.debian."
@ -85,19 +85,19 @@ msgstr "LANGUAGE FOR THIS WEB ADMINISTRATION INTERFACE"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Applications"
msgid "Application installed."
msgstr "APPLICATIONS"
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Error installing packages: {string} {details}"
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "ERROR INSTALLING PACKAGES: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Error installing packages: {string} {details}"
msgid "Error installing application: {error}"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "CONFIGURE"
@ -276,6 +276,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "SUBMIT"
@ -1399,6 +1400,7 @@ msgstr "TYPE"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "NAME"
@ -1684,7 +1686,7 @@ msgstr "RE-OBTAIN"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "DELETE"
@ -2783,9 +2785,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "INTERFACE"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "DESCRIPTION"
@ -4038,6 +4040,104 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Enable Shaarli"
msgid "Sharing"
msgstr "ENABLE SHAARLI"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "THIS SERVICE ALREADY EXISTS"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "ADD SERVICE"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "GROUPS"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "ADD SERVICE"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "EDIT USER"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} DELETED."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
@ -4063,112 +4163,93 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Snapshot"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "DELETE"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
#, fuzzy
#| msgid "Inactive"
msgid "active"
msgstr "INACTIVE"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete user permanently?"
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "DELETE USER PERMANENTLY?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
@ -4182,12 +4263,51 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "DELETE USER PERMANENTLY?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Snapshot"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "DELETE"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Inactive"
msgid "active"
msgstr "INACTIVE"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -4204,48 +4324,54 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "CONFIGURATION UPDATED"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "ACTION ERROR: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -4722,7 +4848,7 @@ msgstr ""
"ENSURE THAT THE NEW DIRECTORY EXISTS AND IS WRITABLE BY \"DEBIAN-TRANSMISSION"
"\" USER."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4760,8 +4886,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4950,7 +5076,7 @@ msgstr "CHANGE PASSWORD FOR <em>%(username)s</em>"
msgid "Save Password"
msgstr "SAVE PASSWORD"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "CREATE USER"
@ -5000,7 +5126,7 @@ msgstr "DELETE USER %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "EDIT USER %(username)s"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -5009,7 +5135,7 @@ msgstr ""
"USE THE <a href='%(change_password_url)s'>CHANGE PASSWORD FORM </a> TO "
"CHANGE THE PASSWORD."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "SAVE CHANGES"
@ -5478,9 +5604,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "WIKI"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "GROUPS"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "USERNAME TO LOGIN TO THE WEB INTERFACE."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 10:08+0000\n"
"Last-Translator: pitchum <pitchum@gramaton.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -83,16 +83,16 @@ msgstr "Langue de cette interface web d'administration"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Application installée."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Erreur lors de linstallation de l'application : {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Erreur lors de linstallation de l'application : {error}"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
@ -273,6 +273,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
@ -1362,6 +1363,7 @@ msgstr "Type"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -1635,7 +1637,7 @@ msgstr "Obtenir à nouveau"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@ -2754,9 +2756,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Description"
@ -3984,6 +3986,110 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "File Synchronization"
msgid "Sharing"
msgstr "Synchronisation de fichiers"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Ce service existe déjà"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Ajouter Service"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "Partagée"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "Groupes"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "Partagée"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Ajouter Service"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "Partagée"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Modifier Utilisateur"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} supprimé."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Instantanés de stockage"
@ -4026,105 +4132,91 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Instantanés de stockage"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Créer un instantané"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Supprimer définitivement cet instantané ?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Supprimer"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Revenir en arrière"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "actif"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Revenir à l'instantané #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Effacer l'instantané #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Supprimer définitivement cet instantané ?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -4137,12 +4229,46 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Supprimer définitivement cet instantané ?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Créer un instantané"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Supprimer"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "Revenir en arrière"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr "actif"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Revenir à l'instantané #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Effacer l'instantané #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "Faire revenir le système à cet instantané ?"
@ -4162,46 +4288,52 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Revenir à l'instantané #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Instantanés de stockage"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "Instantané créé."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Configuration des droits d'accès mise à jour"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Erreur sur action : {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Instantané #{number} supprimé."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Retour vers l'instantané #{number} effectué."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Le système doit être redémarré pour terminer le retour en arrière."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Revenir à l'instantané"
@ -4699,7 +4831,7 @@ msgstr ""
"répertoire par défaut, assurez-vous que ce nouveau répertoire existe bien et "
"qu'il est ouvert en écriture pour l'utilisateur \"debian-transmission\"."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
@ -4739,9 +4871,11 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Tiny Tiny RSS"
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
msgid "Software Upgrades"
@ -4931,7 +5065,7 @@ msgstr "Changer le mot de passe pour <em>%(username)s</em>"
msgid "Save Password"
msgstr "Sauvegarder Mot de Passe"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Créer Utilisateur"
@ -4980,7 +5114,7 @@ msgstr "Supprimer l'utilisateur %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "Modifier l'utilisateur %(username)s"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4989,7 +5123,7 @@ msgstr ""
"Utiliser le <a href='%(change_password_url)s'>formulaire de modification de "
"mot de passe</a> pour changer votre mot de passe."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Sauvegarder Modifications"
@ -5468,9 +5602,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "wiki"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groupes"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "Nom d'utilisateur pour se connecter à l'interface web."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 18:37+0000\n"
"Last-Translator: drashti kaushik <drashtipandya37@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -82,16 +82,16 @@ msgstr "આ વેબ પ્રબંધક ઈન્ટરફેસ માટ
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "એપ્લીકેશન પ્રસ્થાપિત થઇ ગઈ છે."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "એપ્લીકેશન પ્રસ્થાપિત કરતાં ભૂલ થઇ છે: {string}{details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "એપ્લીકેશન પ્રસ્થાપિત કરતાં ભૂલ થઇ છે: {error}"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "હાલમાં ફક્ત મર્યાદિત કાર્ય
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "ગોઠવો"
@ -260,6 +260,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "સમર્પિત કરો"
@ -1248,6 +1249,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1491,7 +1493,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2445,9 +2447,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3487,6 +3489,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3508,93 +3594,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3605,10 +3681,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3625,43 +3731,47 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "DNSSEC ગોઠવણીને સુધારેલી શરુ કરો"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -4080,7 +4190,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4113,8 +4223,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4282,7 +4392,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4327,14 +4437,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: drashti kaushik <drashtipandya37@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -79,16 +79,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "कॉन्फ़िगर करें"
@ -239,6 +239,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1142,6 +1143,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1385,7 +1387,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2335,9 +2337,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3377,6 +3379,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3398,93 +3484,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3495,10 +3571,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3515,42 +3621,46 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -3969,7 +4079,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4002,8 +4112,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4171,7 +4281,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4216,14 +4326,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:06+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:36+0000\n"
"Last-Translator: danielwine <danielwine@tutamail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/hu/>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"plinth/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -81,16 +81,16 @@ msgstr "Ennek az adminisztrációs felületnek a nyelve"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Alkalmazás telepítve."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Hiba lépett fel az alkalmazás telepítésekor: {string}{details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Hiba lépett fel az alkalmazás telepítésekor: {error}"
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
@ -240,6 +240,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Küldés"
@ -1057,9 +1058,8 @@ msgid ""
"For more information about the %(box_name)s project, see the <a href="
"\"https://wiki.debian.org/FreedomBox\">%(box_name)s Wiki</a>."
msgstr ""
"További információk a %(box_name)s projektről a <a href=\""
"https://wiki.debian.org/FreedomBox\">%(box_name)s Wiki</a> oldalon "
"találhatóak."
"További információk a %(box_name)s projektről a <a href=\"https://wiki."
"debian.org/FreedomBox\">%(box_name)s Wiki</a> oldalon találhatóak."
#: plinth/modules/help/templates/help_about.html:73
msgid "Learn more &raquo;"
@ -1178,6 +1178,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1421,7 +1422,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2371,9 +2372,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interfész"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
@ -3419,6 +3420,94 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Felhasználó szerkesztése"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "User {user} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{user} nevű felhasználó törölve."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3440,93 +3529,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3537,10 +3616,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3557,42 +3666,46 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -4011,7 +4124,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4044,8 +4157,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4216,7 +4329,7 @@ msgstr "<em>%(username)s</em> jelszavának megváltoztatása"
msgid "Save Password"
msgstr "Jelszó mentése"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Felhasználó létrehozása"
@ -4265,7 +4378,7 @@ msgstr "%(username)s felhasználó törlése"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "%(username)s felhasználó szerkesztése"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4274,7 +4387,7 @@ msgstr ""
"A jelszó a <a href='%(change_password_url)s'>jelszómódosítás űrlap</a> "
"kitöltésével változtatható meg."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Változtatások mentése"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Izharul Haq <atoz.chevara.2013@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -76,16 +76,16 @@ msgstr "Bahasa untuk antarmuka web administrasi"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Aplikasi telah terpasang."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Kesalahan Pemasangan aplikasi: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Kesalahan pemasangan aplikasi: {error}"
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
@ -235,6 +235,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1160,6 +1161,7 @@ msgstr "Tipe"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@ -1411,7 +1413,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
@ -2381,9 +2383,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3439,6 +3441,106 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Sharing"
msgstr "Shared"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Tambah Layanan"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "Shared"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "Shared"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Tambah Layanan"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "Shared"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Edit Share"
msgstr "Shared"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} dihapus."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3460,101 +3562,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Hapus"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3565,12 +3657,44 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Hapus"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3587,44 +3711,50 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "General Configuration"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Konfigurasi Umum"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -4054,7 +4184,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4087,8 +4217,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4256,7 +4386,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4303,14 +4433,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
@ -231,6 +231,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1130,6 +1131,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1373,7 +1375,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2323,9 +2325,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3365,6 +3367,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3386,93 +3472,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3483,10 +3559,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3503,42 +3609,46 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -3957,7 +4067,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -3990,8 +4100,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4159,7 +4269,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4204,14 +4314,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
@ -231,6 +231,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1130,6 +1131,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1373,7 +1375,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2323,9 +2325,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3365,6 +3367,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3386,93 +3472,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3483,10 +3559,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3503,42 +3609,46 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -3957,7 +4067,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -3990,8 +4100,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4159,7 +4269,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4204,14 +4314,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
@ -231,6 +231,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1130,6 +1131,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1373,7 +1375,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2323,9 +2325,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3365,6 +3367,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3386,93 +3472,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3483,10 +3559,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3503,42 +3609,46 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -3957,7 +4067,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -3990,8 +4100,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4159,7 +4269,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4204,14 +4314,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -15,11 +15,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 05:37+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/nb/>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/plinth/nb/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -90,16 +90,16 @@ msgstr "Språk i dette nettadministrasjonsgrensesnittet"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Bruk språkforvalg satt i nettleseren"
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Program installert."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Feil ved programinstallering: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Feil ved programinstallering: {error}"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Akkurat nå finnes det bare begrenset funksjonalitet."
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Sette opp"
@ -275,6 +275,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
@ -360,7 +361,8 @@ msgstr "Maksimal filstørrelse (MB)"
#: plinth/modules/coquelicot/forms.py:36
msgid "Set the maximum size of the files that can be uploaded to Coquelicot."
msgstr "Sett maksimal filstørrelse for filer som kan lastes opp til Coquelicot."
msgstr ""
"Sett maksimal filstørrelse for filer som kan lastes opp til Coquelicot."
#: plinth/modules/coquelicot/manifest.py:23
#, fuzzy
@ -1358,6 +1360,7 @@ msgstr "Type"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -1626,7 +1629,7 @@ msgstr "Gjeninnhente"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@ -2737,9 +2740,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Grensesnitt"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
@ -3999,6 +4002,114 @@ msgstr "Passord brukt for å kryptere data. Må samsvare med tjenerpassord."
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr "Krypteringsmetode. Må samsvare med den brukt på tjeneren."
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "File Synchronization \n"
#| " (Syncthing)"
msgid "Sharing"
msgstr ""
"Filsynkronisering\n"
" (Syncthing)"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Denne tjenesten finnes allerede"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Legg til tjeneste"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "Delt"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "Grupper"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "Delt"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Legg til tjeneste"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "Delt"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Rediger bruker"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "Slettet {name}."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot"
@ -4043,51 +4154,75 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
#| "yearly)."
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
"Fravelg dette for å skru av tidslinjeøyeblikksbilder (timevist, daglig, "
"månedlig og årvist)."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Opprett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
#, fuzzy
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr "Månedlig grense for øyeblikksbilder"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr "Slett programvareøyeblikksbilder eldre enn (dager)"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
#, fuzzy
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
@ -4096,58 +4231,24 @@ msgstr ""
"Programvareøyeblikksbilder eldre enn dette vil bli slettet. Dette begrenser "
"ikke antallet."
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Opprett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Slett dette øyeblikksbildet permanent?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Slett"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Rull tilbake"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "Slått på"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Rull tilbake til øyeblikksbilde #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Slett øyeblikksbilde %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Slett dette øyeblikksbildet permanent?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -4160,12 +4261,46 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Slett dette øyeblikksbildet permanent?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Opprett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Slett"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "Rull tilbake"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr "Slått på"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Rull tilbake til øyeblikksbilde #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Slett øyeblikksbilde %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "Rull tilbake systemet til dette øyeblikksbildet?"
@ -4185,46 +4320,52 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Rull tilbake til øyeblikksbilde #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Opprett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "Opprett øyeblikksbilde."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Tilgangskontrolloppsett oppdatert"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Handlingsfeil: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Slettet øyeblikksbilde #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Rullet tilbake til øyeblikksbilde #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Systemet må startes på nytt for å fullføre tilbakerullingen."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Rull tilbake til øyeblikksbilde"
@ -4744,7 +4885,7 @@ msgstr ""
"sikre at den nye katalogen eksisterer og er skrivbar av «debian-"
"transmission»-brukeren."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
@ -4794,9 +4935,10 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Les og abonner på nyhetsstrømmer"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
msgstr "TT-RSS kildeleser"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
#, fuzzy
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
msgid "Software Upgrades"
@ -4987,7 +5129,7 @@ msgstr "Endre passord for <em>%(username)s</em>"
msgid "Save Password"
msgstr "Lagre passord"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Opprett bruker"
@ -5035,7 +5177,7 @@ msgstr "Slette bruker %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "Endre bruker %(username)s"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -5044,7 +5186,7 @@ msgstr ""
"Bruke <a href=\"%(change_password_url)s\">change password form </a> (endre "
"passordskjema) for å endre passordet."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"
@ -5493,6 +5635,9 @@ msgstr ""
"Valgene som berører %(box_name)s er på det mest grunnleggende nivået, så vær "
"forsiktig!"
#~ msgid "TT-RSS Reader"
#~ msgstr "TT-RSS kildeleser"
#~ msgid "Error setting language: {exception}"
#~ msgstr "Språksettingsfeil: {exception}"
@ -5547,9 +5692,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "wiki"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupper"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "Brukernavn for å logge inn på nettgrensesnittet."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 05:28+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -85,16 +85,16 @@ msgstr "Taalkeuze voor deze webadministratie-interface"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "De toepassing is geïnstalleerd."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Fout bij het installeren van de toepassing: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Fout bij het installeren van de toepassing: {error}"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Configureer"
@ -269,6 +269,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Invoeren"
@ -1325,6 +1326,7 @@ msgstr "Type"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@ -1592,7 +1594,7 @@ msgstr "Opnieuw verkrijgen"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
@ -2637,9 +2639,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
@ -3850,6 +3852,110 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr "Encryptie methode. Moet overeenkomen met de instelling van de server."
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "File Synchronization"
msgid "Sharing"
msgstr "Bestandssynchronisatie"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Deze dienst bestaat al"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Dienst toevoegen"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "Gedeeld"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "Groepen"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "Gedeeld"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Dienst toevoegen"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "Gedeeld"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Gebruiker wijzigen"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} verwijderd."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Opslag Snapshots"
@ -3889,101 +3995,93 @@ msgstr ""
"zijn geen vervanging voor back-ups."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Timeline Snapshots inschakelen"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Opslag Snapshots"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Snapshots verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Snapshots verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Snapshots verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Maak Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Deze Snapshot permanent verwijderen?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Verwijder alle snapshots"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Verwijder alles"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Terugdraaien"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "actief"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Terugdraaien tot snapshot #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Snapshot #%(number)s verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Deze Snapshot permanent verwijderen?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3994,10 +4092,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "De volgende snapshots permanent verwijderen?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Snapshots verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Maak Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Verwijder alle snapshots"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr "Verwijder alles"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "Terugdraaien"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr "actief"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Terugdraaien tot snapshot #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Snapshot #%(number)s verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "Het systeem tot deze snapshot terugdraaien?"
@ -4017,45 +4145,51 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Terugdraaien tot Snapshot #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Opslag Snapshots"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "Gemaakte snapshot."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Timeline Snapshots configuratie is bijgewerkt"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Actiefout: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Snapshot #{number} verwijderd."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Snapshot verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Snapshots allemaal verwijderd."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Teruggezet naar snapshot #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
"Het systeem moet opnieuw worden opgestart om het terugdraaien te voltooien."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Terugdraaien naar Snapshot"
@ -4515,7 +4649,7 @@ msgstr ""
"zorg er dan voor dat de map bestaat en schrijfbaar is voor de \"debian-"
"transmission\" gebruiker."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
@ -4556,9 +4690,11 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Lezen en abonneren op nieuwsfeeds"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
msgstr "TT-RSS-lezer"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Tiny Tiny RSS"
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
msgid "Software Upgrades"
@ -4745,7 +4881,7 @@ msgstr "Wijzig wachtwoord van <em>%(username)s</em>"
msgid "Save Password"
msgstr "Wachtwoord Opslaan"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Maak gebruiker"
@ -4793,7 +4929,7 @@ msgstr "Verwijder gebruiker %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "Gebruiker %(username)s wijzigen"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4802,7 +4938,7 @@ msgstr ""
"Gebruik het <a href='%(change_password_url)s'>wachtwoord wijzigingsformulier "
"</a> om het wachtwoord te veranderen."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
@ -5222,6 +5358,9 @@ msgstr ""
"Deze mogelijkheden veranderen de basisinstellingen van %(box_name)s, dus "
"wees gewaarschuwd!"
#~ msgid "TT-RSS Reader"
#~ msgstr "TT-RSS-lezer"
#~ msgid "Error setting language: {exception}"
#~ msgstr "Taal instellen mislukt: {exception}"
@ -5274,9 +5413,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "wiki"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groepen"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "Gebruikersnaam om op de web interface in te loggen."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Karol Werner <karol@ppkt.eu>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -84,16 +84,16 @@ msgstr "Język tego interfejsu administratora"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Aplikacja zainstalowania."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Błąd podczas instalowania aplikacji: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Błąd podczas instalowania aplikacji: {error}"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguruj"
@ -260,6 +260,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"
@ -1286,6 +1287,7 @@ msgstr "Typ"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@ -1537,7 +1539,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@ -2529,9 +2531,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3588,6 +3590,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3609,101 +3695,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Usuń %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Usuń %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Usuń %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Usuń %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Usuń"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3714,12 +3790,44 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Usuń %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Usuń"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3736,44 +3844,50 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Usuń %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Zaktualizowano ustawienia praw dostępu"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -4201,7 +4315,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4234,8 +4348,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4403,7 +4517,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4451,14 +4565,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-26 14:56+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -83,16 +83,16 @@ msgstr "Língua para o interface de administração web desta FreedomBox"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Aplicação instalada."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Erro a instalar a aplicação: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Erro a instalar a aplicação: {error}"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
@ -278,6 +278,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
@ -1197,6 +1198,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1444,7 +1446,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2418,9 +2420,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3469,6 +3471,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3490,93 +3576,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3587,10 +3663,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3607,44 +3713,48 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Configuração atualizada"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -4068,7 +4178,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4101,8 +4211,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4272,7 +4382,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4317,14 +4427,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-05 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Igor <f2404@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/ru/>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"plinth/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:258
@ -82,16 +82,16 @@ msgstr "Язык, используемый для представления д
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Использовать языковые настройки браузера"
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Приложение установлено."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Ошибка при установке пакетов: {string}{details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Ошибка при установке приложения: {error}"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "В настоящее время доступен только огра
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
@ -264,6 +264,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
@ -1254,8 +1255,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Последняя строка %(num_lines)s это журнал состояния для этого веб-"
"интерфейса. Если вы хотите отправить отчет об ошибке, пожалуйста, "
"используйте <a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/"
"issues\"> bug tracker</a> и прикрепите этот журнал состояния к этом отчету."
"используйте <a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues"
"\"> bug tracker</a> и прикрепите этот журнал состояния к этом отчету."
#: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:38
msgid "Caution:"
@ -1315,6 +1316,7 @@ msgstr "Тип"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Имя"
@ -1578,7 +1580,7 @@ msgstr "Получить повторно"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@ -1913,8 +1915,8 @@ msgstr ""
"администратора. Вы можете установить новый пароль в разделе \"Настройки\" и "
"войдите в систему, используя \"Учетная запись администратора\". Затем вы "
"можете создать несколько учетных записей пользователей от самой mediawiki, "
"перейдя в раздел <a href=\"/mediawiki/index.php/Special:CreateAccount\""
">Special:CreateAccount</a>."
"перейдя в раздел <a href=\"/mediawiki/index.php/Special:CreateAccount"
"\">Special:CreateAccount</a>."
#: plinth/modules/mediawiki/__init__.py:48
msgid ""
@ -2666,9 +2668,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Описание"
@ -3886,6 +3888,110 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr "Метод шифрования. Должен соответствовать параметру на сервере."
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "File Sharing"
msgid "Sharing"
msgstr "Обмен Файлами"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Эта служба уже существует"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Добавление службы"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "Общее"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "Группы"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "Общее"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Добавление службы"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "Общее"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Редактирование пользователя"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} удален."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Хранилище снимков"
@ -3915,42 +4021,68 @@ msgstr ""
"не являются заменой для резервных копий."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Включить снапшоты по графику"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
#| "yearly)."
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
"Снимите этот флажок, чтобы отключить снапшоты по графику (ежечасно, "
"ежедневно, ежемесячно и ежегодно)."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Часовой лимит снапшотов"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Дневной лимит снапшотов"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Недельный лимит снапшотов"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr "Месячный лимит снапшотов"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Готовой лимит снапшотов"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr "Удалить снимки программного обеспечения старше, чем (дней)"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
@ -3958,54 +4090,24 @@ msgstr ""
"Снимки программного обеспечения старше будут удаляться. Это не ограничивает "
"количество создаваемых снимков программного обеспечения."
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Создать снимок"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Окончательно удалить этот снимок?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Удалить все снапшоты"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Удалить все"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Номер"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Откат"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "активен"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Откат к снимку #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Удалить снимок #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Окончательно удалить этот снимок?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -4016,10 +4118,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Окончательно удалить этот снапшот?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Удалить снапшот"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Создать снимок"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Удалить все снапшоты"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr "Удалить все"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "Откат"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr "активен"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Откат к снимку #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Удалить снимок #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "Откат системы до этого снимка?"
@ -4038,42 +4170,48 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Откат к снимку %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Хранилище снимков"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "Создан снимок."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Настройки хранения снапшотов обновлены"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Ошибка действий: {0}[{1}][{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Удаленный снимок {number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Удалить снимок"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Удалить все снапшоты."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Откат к снимку #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Необходимо перезагрузить систему для завершения отката."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Откат к снимку"
@ -4567,7 +4705,7 @@ msgstr ""
"убедитесь, что новый каталог существует и доступен для записи пользователем "
"\"debian-transmission\" ."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
@ -4608,9 +4746,11 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Чтение и подписка на ленты новостей"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
msgstr "ТТ-RSS-ридер"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Tiny Tiny RSS"
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
msgid "Software Upgrades"
@ -4795,7 +4935,7 @@ msgstr "Изменение пароля для <em>%(username)s</em>"
msgid "Save Password"
msgstr "Сохранить пароль"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Создать пользователя"
@ -4843,7 +4983,7 @@ msgstr "Удалить пользователя %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "Редактирование пользователя %(username)s"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4852,7 +4992,7 @@ msgstr ""
"Используйте <a href='%(change_password_url)s'>форму смены пароля</a> для "
"смены пароля."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"
@ -4955,8 +5095,8 @@ msgid ""
"freedombox-team/plinth/issues\">issue tracker</a>."
msgstr ""
"Если вы считаете, что страница должна существовать, пожалуйста, сообщите об "
"ошибке в службу проекта FreedomBox (Plinth)<a href=\""
"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">issue tracker</a>."
"ошибке в службу проекта FreedomBox (Plinth)<a href=\"https://salsa.debian."
"org/freedombox-team/plinth/issues\">issue tracker</a>."
#: plinth/templates/500.html:25
msgid "500"
@ -4971,8 +5111,8 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
"Это внутренняя ошибка, не Вы были её причиной и вряд ли можете её устранить. "
"Пожалуйста, сообщите об ошибке на <a href=\"https://salsa.debian.org"
"/freedombox-team/plinth/issues\">bug tracker</a> и мы исправим это. Так же, "
"Пожалуйста, сообщите об ошибке на <a href=\"https://salsa.debian.org/"
"freedombox-team/plinth/issues\">bug tracker</a> и мы исправим это. Так же, "
"пожалуйста, прикрепите <a href=\"%(status_log_url)s\">Лог состояния</a> к "
"отчету об ошибке."
@ -5256,6 +5396,9 @@ msgstr ""
"Параметры влияют на %(box_name)s на основном уровне, так что будьте "
"осторожны!"
#~ msgid "TT-RSS Reader"
#~ msgstr "ТТ-RSS-ридер"
#~ msgid "Error setting language: {exception}"
#~ msgstr "Ошибка настройки языка: {exception}"
@ -5304,9 +5447,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "Wiki"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Группы"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "Имя пользователя для входа на веб-интерфейс."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-23 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Caly <caly@aktivix.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -83,16 +83,16 @@ msgstr "Språkval för detta administrations-webbgränssnitt"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Applikation installerad."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Installation misslyckades: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Installationen misslyckades: {error}"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
@ -269,6 +269,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "Sänd"
@ -1376,6 +1377,7 @@ msgstr "Typ"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@ -1659,7 +1661,7 @@ msgstr "Återfå"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@ -2737,9 +2739,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3794,6 +3796,92 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} borttagen."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
@ -3819,108 +3907,91 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Ta bort"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
#, fuzzy
#| msgid "Deactivate"
msgid "active"
msgstr "Avaktivera"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
@ -3932,12 +4003,49 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Ta bort"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Deactivate"
msgid "active"
msgstr "Avaktivera"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3954,48 +4062,54 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Konfiguration uppdaterad"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -4425,7 +4539,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4463,8 +4577,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4634,7 +4748,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4684,14 +4798,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -78,16 +78,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
@ -231,6 +231,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1130,6 +1131,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1373,7 +1375,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2323,9 +2325,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3365,6 +3367,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3386,93 +3472,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3483,10 +3559,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3503,42 +3609,46 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -3957,7 +4067,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -3990,8 +4100,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4159,7 +4269,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4204,14 +4314,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Joseph Nuthalapati <joseph.kiran92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/te/>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
"te/>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -85,16 +85,16 @@ msgstr "జాల నిర్వాహక అంతరవర్తి కోస
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "అనువర్తనం స్థాపించబడింది."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "అనువర్తనం స్థాపించుటలో దోషం: {string}{details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "అనువర్తనం స్థాపించుటలో దోషం: {error}"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "ప్రస్తుతం పరిమిత కార్యాచర
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "ఆకృతీకరణ"
@ -259,6 +259,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "సమర్పించు"
@ -1305,6 +1306,7 @@ msgstr "రకం"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
@ -1580,7 +1582,7 @@ msgstr "తిరిగి-పొందు"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
@ -2686,9 +2688,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "అంతర్ముఖం"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
@ -3865,6 +3867,106 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
msgid "Sharing"
msgstr "ఫైలు సమకాలీకరించబడుచున్నధి"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "ఈ సేవ ఇప్పటికే ఉంది"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "సేవ జోడించండి"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "పంచుకోబడ్డ"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "పంచుకోబడ్డ"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "సేవ జోడించండి"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "పంచుకోబడ్డ"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "వినియోగదారి మార్పు"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} తొలగించబడింది."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr "నిల్వ దృశ్యములు"
@ -3894,105 +3996,99 @@ msgid ""
msgstr "స్వయంచాలక స్నాప్షాట్లు ప్రతి గంట, రోజు, నెల మరియు సంవత్సరం తీసుకుంటారు."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "కాలక్రమం స్నాప్షాట్లు ఉపయోగించండి"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
#| "yearly)."
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr "కాలపట్టిక స్నాప్షాట్లను (గంట, రోజువారీ, నెలవారీ మరియు వార్షిక) నిలిపివేయడానికి దీనికి టిక్కు తీసివేయండి."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "నిల్వ దృశ్యములు"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "స్నాప్షాట్‌ని సృష్టించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "అన్ని స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "అన్నింటిని తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "సంఖ్య"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "తేదీ"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "యథాస్థితి"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
#, fuzzy
#| msgid "Inactive"
msgid "active"
msgstr "క్రియాశీల"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "స్నాప్షాట్కు రోల్బ్యాక్ చేయండి #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "స్నాప్షాట్‌ #%(number)s 1తొలగిచు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete connection <strong>%(name)s</strong> permanently?"
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "<strong>%(name)s</strong> అనుసంధానం శాశ్వతంగా తొలగించు ?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "సంఖ్య"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "తేదీ"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -4003,10 +4099,42 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "క్రింది స్నాప్షాట్‌లను శాశ్వతంగా తొలగించు ?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "స్నాప్షాట్‌ని సృష్టించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "అన్ని స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr "అన్నింటిని తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "యథాస్థితి"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Inactive"
msgid "active"
msgstr "క్రియాశీల"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "స్నాప్షాట్కు రోల్బ్యాక్ చేయండి #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "స్నాప్షాట్‌ #%(number)s 1తొలగిచు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
#, fuzzy
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
@ -4024,46 +4152,52 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "స్నాప్షాట్ #%(number)s కు రోల్‌బ్యాక్ చేయండి"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "నిల్వ దృశ్యములు"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "స్నాప్షాట్‌ సృష్టించబడినది."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "ఆకృతీకరణ నవీకరించబడింది"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "చాయాచిత్రం తొలగించబడింది #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "చాయాచిత్రం ని తొలగించండి"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "చాయాచిత్రం ని తొలగించండి"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "రొల్ల్బచ్క్ ని పూర్తి చేయడానికి వ్యవస్థను పునరుద్ధరించాలి."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "చాయాచిత్రం కు రొల్ల్బచ్క్ చేయండి"
@ -4528,7 +4662,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "టైనీ టైనీ RSS"
@ -4561,9 +4695,11 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "న్యూస్ ఫీడ్‌లను చదవడం మరియు చందాదారునిగా చేరు"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
msgstr "TT-RSS రీడర్"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Tiny Tiny RSS"
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr "టైనీ టైనీ RSS"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
msgid "Software Upgrades"
@ -4730,7 +4866,7 @@ msgstr "<em>%(username)s</em>కు పాస్‌వర్డ్ ను మా
msgid "Save Password"
msgstr "పాస్‌వర్డ్‌ను సేవ్ చేయి"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు"
@ -4777,7 +4913,7 @@ msgstr "వినియోగదారి %(username)s ను తొలగిం
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "%(username)s వినియోగదారుని మార్చు"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4786,7 +4922,7 @@ msgstr ""
"పాస్వర్డ్ను మార్చడానికి <a href='%(change_password_url)s'> పాస్వర్డ్ రూపాన్ని మార్చండి </a> ని "
"ఉపయోగించండి."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "మార్పులను భద్రపరుచు"
@ -5182,6 +5318,9 @@ msgid ""
"The options affect the %(box_name)s at its most general level, so be careful!"
msgstr ""
#~ msgid "TT-RSS Reader"
#~ msgstr "TT-RSS రీడర్"
#~ msgid "Error setting language: {exception}"
#~ msgstr "భాషను అమర్చుటలో లోపం: {exception}"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 17:10+0000\n"
"Last-Translator: John Doe <thraex@numericable.fr>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -82,16 +82,16 @@ msgstr "Bu web yönetim arayüzü için kullanılacak dil"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "Uygulama kuruldu."
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "Uygulamanın kurulmasında hata: {string} {details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Uygulamanın kurulmasında hata: {error}"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Güncel olarak sadece sınırlı işlevsellik mevcuttur."
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
@ -267,6 +267,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "İbraz Et"
@ -1341,6 +1342,7 @@ msgstr "Tür"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@ -1609,7 +1611,7 @@ msgstr "Tekrar edin"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
@ -2716,9 +2718,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
@ -3945,6 +3947,110 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr "Şifreleme metodu. Sunucudaki ayarla eşleşmesi gerekir."
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "File Synchronization"
msgid "Sharing"
msgstr "Dosya eşleşmesi"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Bu servis zaten mevcuttur"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "Servis Ekle"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "Paylaşılan"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "Gruplar"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "Paylaşılan"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "Servis Ekle"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "Paylaşılan"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "Kullanıcıyı Düzenle"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} silindi."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Depolama Anlıkları"
@ -3983,103 +4089,99 @@ msgstr ""
"yedeklemelerin yerine geçmezler."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "Zaman Çizelgesi Anlıklarını Etkinleştir"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
#| "yearly)."
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
"Zaman çizelgesi anlıklarını (saat, gün, ay ve yıl başı) devre dışı bırakmak "
"için bu şıkkı boş bırakın."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Depolama Anlıkları"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Anlıkları Sil"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Anlıkları Sil"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Anlıkları Sil"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Anlık Oluştur"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Bu anlık daimi olarak silinsin mi?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Tüm anlıkları sil"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Tümünü Sil"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Sayı"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Geri getir"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "etkin"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "#%(number)s sayılı anlığa geri getir"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "#%(number)s sayılı anlığı sil"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "Bu anlık daimi olarak silinsin mi?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -4090,10 +4192,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Bu anlıklar daimi olarak silinsin mi?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Anlıkları Sil"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Anlık Oluştur"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Tüm anlıkları sil"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr "Tümünü Sil"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "Geri getir"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr "etkin"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "#%(number)s sayılı anlığa geri getir"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "#%(number)s sayılı anlığı sil"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "Sistem bu anlığa geri getirilsin mi?"
@ -4113,45 +4245,51 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "#%(number)s sayılı anlığa geri al"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Depolama Anlıkları"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "Anlık oluşturuldu."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Zaman Çizelgesi Anlıklarının yapılandırması güncellendi"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Eylem hatası: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "#{number} sayılı anlık silindi."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Anlığı sil"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Tüm anlıklar silindi."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "#{number} sayılı anlığa geri alındı."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
"Geri alınmanın tamamlanması için sistemin yeniden başlatılması gereklidir."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Anlığa Geri Al"
@ -4651,7 +4789,7 @@ msgstr ""
"yeni klasörün var olduğundan ve \"debian-transmission\" kullanıcısı "
"tarafından yazılabilir olduğundan emin olun."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
@ -4693,9 +4831,11 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Haber beslemelerini oku ve onlara abone ol"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
msgstr "TT-RSS Okuyucu"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Tiny Tiny RSS"
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr "Tiny Tiny RSS"
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
msgid "Software Upgrades"
@ -4881,7 +5021,7 @@ msgstr "<em>%(username)s</em> için Parola Değiştir"
msgid "Save Password"
msgstr "Parolayı Kaydet"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "Kullanıcı Oluştur"
@ -4929,7 +5069,7 @@ msgstr "%(username)s kullanıcısını sil"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "%(username)s kullanıcısını düzenle"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
@ -4938,7 +5078,7 @@ msgstr ""
"Parolayı değiştirmek için <a href='%(change_password_url)s'>parola "
"değiştirme formunu </a> kullanın."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
@ -5358,6 +5498,9 @@ msgstr ""
"Seçenekler %(box_name)s kutusunu en genel düzeyde etkiler, bu nedenle "
"dikkatli olun!"
#~ msgid "TT-RSS Reader"
#~ msgstr "TT-RSS Okuyucu"
#~ msgid "Error setting language: {exception}"
#~ msgstr "Dilin ayarlanmasında hata: {exception}"
@ -5411,9 +5554,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "wiki"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Gruplar"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "Ağ arayüzüne giriş yapmak için kullanıcı ismi."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -79,16 +79,16 @@ msgstr ""
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
@ -232,6 +232,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1131,6 +1132,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr ""
@ -1374,7 +1376,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2324,9 +2326,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr ""
@ -3366,6 +3368,90 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
msgid "A share with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
msgid "Shared Over"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
msgid "With Groups"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
msgid "Add Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
msgid "Share edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
msgid "Edit Share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
msgid "Share deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
msgid "Storage Snapshots"
msgstr ""
@ -3387,93 +3473,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3484,10 +3560,40 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr ""
@ -3504,42 +3610,46 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""
@ -3958,7 +4068,7 @@ msgid ""
"\" user."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -3991,8 +4101,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4160,7 +4270,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Password"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr ""
@ -4205,14 +4315,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-16 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -83,16 +83,16 @@ msgstr "此 web 管理界面的语言"
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
#: plinth/middleware.py:71
#: plinth/middleware.py:72
msgid "Application installed."
msgstr "应用程序已安装。"
#: plinth/middleware.py:77
#: plinth/middleware.py:78
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {string} {details}"
msgstr "安装应用程序出错:{string}{details}"
#: plinth/middleware.py:81
#: plinth/middleware.py:82
#, python-brace-format
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "安装应用程序出错:{error}"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "配置"
@ -267,6 +267,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/config/templates/config.html:32
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
msgid "Submit"
msgstr "提交"
@ -1298,6 +1299,7 @@ msgstr "类型"
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name"
msgstr "名称"
@ -1578,7 +1580,7 @@ msgstr "重新获取"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@ -2625,9 +2627,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "接口"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:55
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
msgid "Description"
msgstr "描述"
@ -3805,6 +3807,110 @@ msgstr ""
msgid "Encryption method. Must match setting on server."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Enable Shaarli"
msgid "Sharing"
msgstr "启用 Shaarli"
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:35
#, python-brace-format
msgid ""
"Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the "
"web with chosen groups of users."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:33
msgid "Name of the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:35
msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "此服务已存在"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "添加服务"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51
msgid "No shares currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57
msgid "Disk Path"
msgstr ""
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Shared Over"
msgstr "共享"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "With Groups"
msgstr "群組"
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "共享"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "添加服务"
#: plinth/modules/sharing/views.py:75
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "共享"
#: plinth/modules/sharing/views.py:80
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "编辑用户"
#: plinth/modules/sharing/views.py:108
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} 已删除。"
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot"
@ -3844,105 +3950,91 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Enable Timeline Snapshots"
msgid "Timeline Snapshots"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:28
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
"Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "创建快照"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:42
msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:45
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:46
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid ""
"Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default is 0 (disabled)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:56
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "创建快照"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "永久删除此快照?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "删除"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:53
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "编号"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:54
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "日期"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "回滚"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "激活"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "回滚到快照 #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "删除快照 #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:27
msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgstr "永久删除此快照?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:53
#, python-format
msgid "Delete Snapshot #%(number)s"
@ -3955,12 +4047,46 @@ msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "永久删除此快照?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#: plinth/modules/snapshot/views.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:31
msgid "Create Snapshot"
msgstr "创建快照"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "删除"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:56
msgid "Rollback"
msgstr "回滚"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:67
msgid "active"
msgstr "激活"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:76
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "回滚到快照 #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:87
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "删除快照 #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Roll back the system to this snapshot?"
msgstr "回滚此系统到这个快照?"
@ -3979,46 +4105,52 @@ msgstr ""
msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "回滚到快照 #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:45
#: plinth/modules/snapshot/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot"
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "创建快照"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:73
msgid "Created snapshot."
msgstr "创建快照。"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "访问权配置已更新"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:119 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "操作错误:{0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#: plinth/modules/snapshot/views.py:130
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "快照 #{number} 已删除。"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#: plinth/modules/snapshot/views.py:147
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#: plinth/modules/snapshot/views.py:165
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "回滚到快照 #{number}。"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
#: plinth/modules/snapshot/views.py:168
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "系统需要重启以完成完全回滚。"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
#: plinth/modules/snapshot/views.py:180
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "回滚到快照"
@ -4476,7 +4608,7 @@ msgstr ""
"保存下载的目录。 如果您更改默认目录请确保新目录存在并且允许用户“debian-"
"transmission”可写。"
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:26
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:41 plinth/modules/ttrss/manifest.py:33
msgid "Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
@ -4522,8 +4654,8 @@ msgstr ""
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:38
msgid "TT-RSS Reader"
#: plinth/modules/ttrss/manifest.py:24
msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:34
@ -4704,7 +4836,7 @@ msgstr "为<em>%(username)s</em>更改密码"
msgid "Save Password"
msgstr "保存密码"
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:40
#: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32
#: plinth/modules/users/views.py:39 plinth/modules/users/views.py:60
msgid "Create User"
msgstr "创建用户"
@ -4751,14 +4883,14 @@ msgstr "删除用户 %(username)s"
msgid "Edit user %(username)s"
msgstr "编辑用户 %(username)s"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:41
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:33
#, python-format
msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr "使用 <a href='%(change_password_url)s'>更改密码窗口</a> 更改密码。"
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:45
#: plinth/templates/language-selection.html:33
msgid "Save Changes"
msgstr "保存更改"
@ -5240,9 +5372,6 @@ msgstr "此选项会在通用层面影响 {box_name} 所以要小心!"
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "维基"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "群組"
#~ msgid "Username to login to the web interface."
#~ msgstr "登录到 web 界面的用户名。"