mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-28 08:03:36 +00:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 19.7% (185 of 936 strings)
This commit is contained in:
parent
98b34967ce
commit
938606f8a8
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 18:25-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-07 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-09 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sciumedanglisc <traduxi@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"plinth/it/>\n"
|
||||
@ -1567,19 +1567,24 @@ msgid ""
|
||||
"read and agree with the <a href=\"https://letsencrypt.org/repository/"
|
||||
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement</a> before using this service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Let's Encrypt è un'autorità di certificazione libera, aperta e "
|
||||
"automatizzata, mantenuta attiva nell'interesse pubblico dall'Internet "
|
||||
"Security Research Group (ISRG). Per favore leggi e accetta <a href=\""
|
||||
"https://letsencrypt.org/repository/\"> i termini dell'accordo dell'abbonato "
|
||||
"Let's Encrypt prima utilizzare questo servizio."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:107
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestione rinnovo certificati abilitata per {domain}."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:111
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abilitazione gestione certificati fallita per {domain}: {error}"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:46
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@ -1587,64 +1592,66 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:47
|
||||
msgid "Certificate Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato Certificato"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:48
|
||||
msgid "Website Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sicurezza Sito Web"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:49
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valido, scade il %(expiry_date)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
|
||||
msgid "Revoked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revocato"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scade il %(expiry_date)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:80
|
||||
msgid "Invalid test certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Test certificato non valido"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:84
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid (%(reason)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non valido (%(reason)s)"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non certificato"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:108
|
||||
msgid "Re-obtain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riottieni"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
|
||||
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
|
||||
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:58
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
|
||||
msgid "Revoke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revoca"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:129
|
||||
msgid "Obtain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ottieni"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestione rinnovo certificati e uso da parte di altri moduli"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:144
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1654,6 +1661,9 @@ msgid ""
|
||||
"that certificate, so most users would not prompted with security warnings "
|
||||
"when using them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se hai un certificato Let's Encrypt per il tuo dominio corrente, pui "
|
||||
"lasciare che sia il %(box_name)s a gestire il processo di rinnovo. Ciò "
|
||||
"consente l'uso del certificato anche alle altre app."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:167
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:174
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user