From 9c3776b03def20bafddabae7d57268aa922cbec9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ji=C5=99=C3=AD=20Podhoreck=C3=BD?= Date: Sat, 27 Sep 2025 08:07:00 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (1879 of 1879 strings) --- plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 37 +++++++++----------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 0fc48189c..2594f902b 100644 --- a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-09-23 00:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-20 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-28 07:02+0000\n" "Last-Translator: Jiří Podhorecký \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1640,6 +1640,8 @@ msgid "" "This app also shows the logs for {box_name} " "services." msgstr "" +"Tato aplikace také zobrazuje protokoly pro služby " +"{box_name}." #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:60 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:254 @@ -10437,13 +10439,7 @@ msgid "500" msgstr "500" #: plinth/templates/500.html:14 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "This is an internal error and not something you caused or can fix. Please " -#| "report the error on the bug tracker so we can fix it. Also, please " -#| "attach the status log to the bug " -#| "report." +#, python-format msgid "" "This is an internal error and not something you caused or can fix. Please " "report the error on the logs to the bug report." msgstr "" "Jedná se o interní chybu, kterou jste nezpůsobili ani ji nemůžete opravit. " -"Nahlaste prosím chybu na sledovači chyb, abychom ji mohli opravit. K hlášení " -"chyby prosím připojte také status log." +"Nahlaste prosím chybu na sledovači " +"chyb, abychom ji mohli opravit. K hlášení chyby prosím připojte také protokoly." #: plinth/templates/app-header.html:26 msgid "Installation" msgstr "Instalace" #: plinth/templates/app-logs.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "These are the last %(num_lines)s lines of the status log for this web " -#| "interface. If you want to report a bug, please use the bug tracker and " -#| "attach this status log to the bug report." msgid "" "These are the last lines of the logs for services involved in this app. If " "you want to report a bug, please use the bug tracker and attach this log to " "the bug report." msgstr "" -"Toto je posledních %(num_lines)s řádků stavového protokolu pro toto webové " -"rozhraní. Pokud chcete nahlásit chybu, použijte prosím prohlížeč chyb a " -"připojte tento stavový protokol k hlášení chyby." +"Toto jsou poslední řádky protokolů služeb souvisejících s touto aplikací. " +"Pokud chcete nahlásit chybu, použijte prosím bug tracker a připojte tento protokol k hlášení o chybě." #: plinth/templates/app-logs.html:26 msgid "" @@ -10736,10 +10727,8 @@ msgid "Clear all tags" msgstr "Vymazat všechny štítky" #: plinth/templates/toolbar.html:39 plinth/templates/toolbar.html:40 -#, fuzzy -#| msgid "Logs" msgid "View Logs" -msgstr "Protokoly" +msgstr "Zobrazit Protokoly" #: plinth/templates/toolbar.html:46 plinth/templates/toolbar.html:47 msgid "Backup"