diff --git a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index a53a5da99..ddd4d5448 100644 --- a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-04 19:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 08:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-11 10:41+0000\n" "Last-Translator: Michael Breidenbach \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -960,20 +960,26 @@ msgid "" "other communication servers can use it to establish a call between parties " "who are otherwise unable connect to each other." msgstr "" +"Coturn är en server för att underlätta ljud- / videosamtal och konferenser " +"genom att tillhandahålla en implementering av TURN- och STUN-protokoll. " +"WebRTC, SIP och andra kommunikationsservrar kan använda den för att upprätta " +"ett samtal mellan parter som annars inte kan ansluta till varandra." #: plinth/modules/coturn/__init__.py:35 msgid "" "It is not meant to be used directly by users. Servers such as matrix-synapse " "need to be configured with the details provided here." msgstr "" +"Det är inte avsett att användas direkt av användarna. Servrar som matris-" +"synaps måste konfigureras med de uppgifter som anges här." #: plinth/modules/coturn/__init__.py:64 msgid "Coturn" -msgstr "" +msgstr "Coturn" #: plinth/modules/coturn/__init__.py:65 msgid "VoIP Helper" -msgstr "" +msgstr "VoIP-hjälpare" #: plinth/modules/coturn/forms.py:22 plinth/modules/quassel/forms.py:22 msgid "TLS domain" @@ -990,12 +996,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/coturn/templates/coturn.html:15 msgid "Use the following URLs to configure your communication server:" msgstr "" +"Använd följande webbadresser för att konfigurera din kommunikationsserver:" #: plinth/modules/coturn/templates/coturn.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "The following storage devices are in use:" msgid "Use the following shared authentication secret:" -msgstr "Följande lagringsenheter används:" +msgstr "Använd följande delade autentiseringshemligheter:" #: plinth/modules/datetime/__init__.py:25 msgid "" @@ -2045,12 +2050,6 @@ msgstr "" "\"_blank\"> diskussionsforum." #: plinth/modules/help/templates/help_feedback.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you find any bugs or issues, please use the issue " -#| "tracker to let our developers know. To report, first check if the " -#| "issue is already reported and then use the \"New issue\" button." msgid "" "If you find any bugs or issues, please use the issue " @@ -2058,9 +2057,9 @@ msgid "" "is already reported and then use the \"New issue\" button." msgstr "" "Om du hittar fel eller problem kan du använda utföra tracker att " -"låta våra utvecklare veta. För att rapportera ska du först kontrollera om " -"problemet redan har rapporterats och sedan använda knappen \"New issue\"." +"org/freedombox-team/freedombox/issues\" target=\"_blank\">issue tracker " +"att låta våra utvecklare veta. För att rapportera ska du först kontrollera " +"om problemet redan har rapporterats och sedan använda knappen \"New issue\"." #: plinth/modules/help/templates/help_feedback.html:36 msgid "Thank you!" @@ -2155,12 +2154,7 @@ msgid "Status Log" msgstr "Status Log" #: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:13 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "These are the last %(num_lines)s lines of the status log for this web " -#| "interface. If you want to report a bug, please use the bug tracker and " -#| "attach this status log to the bug report." +#, python-format msgid "" "These are the last %(num_lines)s lines of the status log for this web " "interface. If you want to report a bug, please use the bug tracker och bifoga " -"denna statuslogg rapport bug-tracker." +"webbgränssnitt. Om du vill rapportera ett fel, använd bug tracker " +"och bifoga denna statuslogg rapport bug-tracker." #: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:24 msgid "" @@ -3257,7 +3251,7 @@ msgstr "Mumblefly" #: plinth/modules/mumble/manifest.py:60 msgid "Mumla" -msgstr "" +msgstr "Mumla" #: plinth/modules/mumble/views.py:29 msgid "SuperUser password successfully updated." @@ -5555,18 +5549,14 @@ msgid "Rollback to snapshot #%(number)s" msgstr "Återställning till ögonblicksbild #%(number)s" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_not_supported.html:11 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Your have a filesystem of type %(fs_type)s. Snapshots " -#| "are currently only available on %(types_supported)s " -#| "filesystems." +#, python-format msgid "" "You have a filesystem of type %(fs_type)s. Snapshots are " "currently only available on %(types_supported)s filesystems." msgstr "" -"Du har ett filsystem av typen %(fs_type)s . " -"Ögonblicksbilder är för närvarande endast tillgängliga på " -"%(types_supported)s filsystem." +"Du har ett filsystem av typen %(fs_type)s. Ögonblicksbilder " +"är för närvarande endast tillgängliga på %(types_supported)s" +" filsystem." #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:12 msgid "Roll back the system to this snapshot?" @@ -6988,11 +6978,6 @@ msgid "Requested page %(request_path)s was not found." msgstr "Begärd sida %(request_path)s hittades inte." #: plinth/templates/404.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you believe this missing page should exist, please file a bug at the " -#| "FreedomBox Service (Plinth) project issue tracker." msgid "" "If you believe this missing page should exist, please file a bug at the " "FreedomBox Service (Plinth) project issue tracker." +"freedombox-team/freedombox/issues\">issue tracker." #: plinth/templates/500.html:10 msgid "500" msgstr "500" #: plinth/templates/500.html:14 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "This is an internal error and not something you caused or can fix. Please " -#| "report the error on the bug tracker so we can fix it. Also, please " -#| "attach the status log to the bug " -#| "report." +#, python-format msgid "" "This is an internal error and not something you caused or can fix. Please " "report the error on the bug tracker så att vi kan fixa det. Bifoga också status logg till felrapporten." +"freedombox/issues\">bug tracker så att vi kan fixa det. Bifoga också status logg till felrapporten." #: plinth/templates/app-header.html:22 msgid "Installation"