Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 66.7% (952 of 1427 strings)
This commit is contained in:
VANTIPALLI HARINI DEVI 2022-02-21 13:25:12 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 74f92be2b1
commit b0d98237b8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 20:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 13:34+0000\n"
"Last-Translator: l. Mamatha sahithi <mamathalalam0@gmail.com>\n"
"Last-Translator: VANTIPALLI HARINI DEVI <harinirocksu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/te/>\n"
"Language: te\n"
@ -5993,6 +5993,13 @@ msgid ""
"Instead, they are maintained by contributors to Debian and the %(box_name)s "
"community."
msgstr ""
"తరచుగా ఫీచర్ అప్‌డేట్‌లు %(box_name)s సర్వీస్‌తో పాటు చాలా పరిమిత సాఫ్ట్‌వేర్"
" సెట్‌ను కొత్త ఫీచర్‌లను మరింత తరచుగా స్వీకరించడానికి అనుమతిస్తాయి "
"(బ్యాక్‌పోర్ట్‌ల రిపోజిటరీ నుండి). దీని ఫలితంగా ప్రతి 2 సంవత్సరాలకు ఒకసారి "
"మాత్రమే కాకుండా, వారాల్లోనే కొన్ని కొత్త ఫీచర్‌లు అందుతాయి. తరచుగా ఫీచర్ "
"అప్‌డేట్‌లు ఉన్న సాఫ్ట్‌వేర్‌కు డెబియన్ సెక్యూరిటీ టీమ్ నుండి మద్దతు లేదని "
"గమనించండి. బదులుగా, అవి డెబియన్ మరియు %(box_name)s కమ్యూనిటీకి "
"కంట్రిబ్యూటర్‌లచే నిర్వహించబడతాయి."
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:10
#: plinth/modules/security/views.py:74
@ -6007,6 +6014,9 @@ msgid ""
"There are %(count)s reported security vulnerabilities in the FreedomBox app, "
"which provides the core services and user interface for a FreedomBox server."
msgstr ""
"స్వేచ్చపెట్టే యాప్‌లో %(count)s భద్రతా లోపాలు నివేదించబడ్డాయి, ఇది "
"స్వేచ్చపెట్టే సర్వర్ కోసం ప్రధాన సేవలు మరియు వినియోగదారు ఇంటర్‌ఫేస్‌ను "
"అందిస్తుంది."
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:19
msgid ""
@ -6015,6 +6025,10 @@ msgid ""
"vulnerabilities can be found on the <a href=\"https://security-tracker."
"debian.org/tracker/\">Debian Security Bug Tracker</a>."
msgstr ""
"కింది పట్టిక ప్రతి ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌కు సంబంధించి ప్రస్తుతం నివేదించబడిన "
"భద్రతా దుర్బలత్వాల సంఖ్యను జాబితా చేస్తుంది. దుర్బలత్వాలపై మరింత సమాచారం <a "
"href=\"https://security-tracker.debian.org/tracker/\">డెబియన్ సెక్యూరిటీ బగ్ "
"ట్రాకర్</a>లో కనుగొనవచ్చు."
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:28
msgid ""
@ -6022,6 +6036,9 @@ msgid ""
"sandboxing features are in use. Sandboxing mitigates the impact of a "
"potentially compromised app to the rest of the system."
msgstr ""
"సేవలను అందించే యాప్‌ల కోసం, శాండ్‌బాక్సింగ్ ఫీచర్‌లు ఉపయోగంలో ఉన్నాయో లేదో "
"\"శాండ్‌బాక్స్డ్\" నిలువు వరుస చూపుతుంది. శాండ్‌బాక్సింగ్ మిగిలిన సిస్టమ్‌కు "
"సంభావ్యంగా రాజీపడే యాప్ ప్రభావాన్ని తగ్గిస్తుంది."
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:35
msgid ""
@ -6029,6 +6046,8 @@ msgid ""
"from the rest of the system. It is only displayed while the service is "
"running."
msgstr ""
"\"శాండ్‌బాక్స్ కవరేజ్\" అనేది మిగిలిన సిస్టమ్ నుండి సేవ ఎంత ప్రభావవంతంగా వేరు"
" చేయబడిందనే దాని స్కోర్. సేవ నడుస్తున్నప్పుడు మాత్రమే ఇది ప్రదర్శించబడుతుంది."
#: plinth/modules/security/templates/security_report.html:45
#, fuzzy
@ -6095,6 +6114,8 @@ msgid ""
"Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need "
"to setup on the initial visit."
msgstr ""
"శారలి ఒక వినియోగదారు ఖాతాకు మాత్రమే మద్దతు ఇస్తుందని గమనించండి, మీరు ప్రారంభ "
"సందర్శనలో సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25
msgid "Shaarli"