mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-21 07:55:00 +00:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 91.2% (1057 of 1159 strings)
This commit is contained in:
parent
b06c114cf9
commit
b478eb2330
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-30 20:43-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 13:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 07:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Doma Gergő <domag02@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"plinth/hu/>\n"
|
||||
@ -28,10 +28,9 @@ msgid "FreedomBox"
|
||||
msgstr "FreedomBox"
|
||||
|
||||
#: plinth/daemon.py:85
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Service {service_name} is running"
|
||||
msgstr "A szolgáltatás fut (<em>%(service_name)s</em>)."
|
||||
msgstr "A szolgáltatás fut: {service_name}"
|
||||
|
||||
#: plinth/daemon.py:111
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -1020,17 +1019,15 @@ msgstr "Eredmények"
|
||||
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "App: %(app_id)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alkalmazás: %(app_id)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:25
|
||||
msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgstr "Az ellenőrzés eredménye"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This module does not support diagnostics"
|
||||
msgid "This app does not support diagnostics"
|
||||
msgstr "A modul nem támogatja a hibaellenőrzést"
|
||||
msgstr "Ez az alkalmazás nem támogatja a hibaellenőrzést"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_results.html:25
|
||||
msgid "Test"
|
||||
@ -1521,25 +1518,19 @@ msgstr ""
|
||||
"tűzfal csökkenti az internetről leselkedő biztonsági fenyegetések kockázatát."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/components.py:130
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "<em>%(service_name)s</em> is available only on internal networks."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Port {name} ({details}) available for internal networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<em>%(service_name)s</em> néven futó szolgáltatás csak belső hálózaton "
|
||||
"elérhető."
|
||||
msgstr "{name} port ({details}) elérhető a belső hálózaton"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/components.py:138
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "<em>%(service_name)s</em> is available only on internal networks."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Port {name} ({details}) available for external networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<em>%(service_name)s</em> néven futó szolgáltatás csak belső hálózaton "
|
||||
"elérhető."
|
||||
msgstr "{name} port ({details}) elérhető a külső hálózaton"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/components.py:143
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Port {name} ({details}) unavailable for external networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{name} port ({details}) nem érhető el külső hálózaton"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1682,26 +1673,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:62
|
||||
msgid "Read-write access to Git repositories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olvasási-írási hozzáférés a Git tárolókhoz"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid repository name."
|
||||
msgid "Invalid repository URL."
|
||||
msgstr "Érvénytelen tárolónév."
|
||||
msgstr "Érvénytelen tároló URL."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
|
||||
msgid "Invalid repository name."
|
||||
msgstr "Érvénytelen tárolónév."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
|
||||
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A tároló elérési útja nem üres és nem is már meglévő biztonsági másolat "
|
||||
"tároló."
|
||||
msgstr "Az új tároló neve vagy URL egy már létező tároló importálásához."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
|
||||
msgid "Description of the repository"
|
||||
@ -1762,7 +1746,7 @@ msgstr "%(repo.name)s tároló törlése"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
|
||||
msgid "Cloning..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klónozás…"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1789,10 +1773,8 @@ msgid "Repository created."
|
||||
msgstr "Tároló létrehozva."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An error occurred during configuration."
|
||||
msgid "An error occurred while creating the repository."
|
||||
msgstr "Hiba történt a beállítás közben."
|
||||
msgstr "Hiba történt a tároló létrehozása közben."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
|
||||
msgid "Repository edited."
|
||||
@ -1961,7 +1943,7 @@ msgstr "%(box_name)s beállítás"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:27
|
||||
msgid "The FreedomBox project welcomes contributions of all kinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A FreedomBox projekt örömmel fogad mindenféle hozzájárulást."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:33
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user