From b997703c7140740c4c96fef91d239a5239f3188d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 109247019824 Date: Tue, 22 Oct 2024 04:26:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 46.4% (823 of 1770 strings) --- plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po | 158 ++++++++----------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 111 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 01b81e412..e3ab77a47 100644 --- a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-10-21 20:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 13:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 05:15+0000\n" "Last-Translator: 109247019824 \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n" #: config.py:103 #, python-brace-format @@ -1081,11 +1081,11 @@ msgstr "" #: modules/calibre/manifest.py:20 msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека" #: modules/calibre/manifest.py:20 msgid "Ebook reader" -msgstr "" +msgstr "Четене на електронни книги" #: modules/calibre/templates/calibre-delete-library.html:11 #, python-format @@ -1418,17 +1418,13 @@ msgstr "" #: modules/deluge/manifest.py:21 modules/roundcube/manifest.py:23 #: modules/transmission/manifest.py:39 -#, fuzzy -#| msgid "Launch web client" msgid "Web client" -msgstr "Пускане на клиента за уеб" +msgstr "Клиент за уеб" #: modules/deluge/manifest.py:21 modules/syncthing/manifest.py:58 #: modules/transmission/manifest.py:39 -#, fuzzy -#| msgid "I2P" msgid "P2P" -msgstr "I2P" +msgstr "P2P" #: modules/diagnostics/__init__.py:29 msgid "" @@ -1932,23 +1928,21 @@ msgid "Gajim" msgstr "Gajim" #: modules/ejabberd/manifest.py:124 modules/matrixsynapse/manifest.py:102 -#, fuzzy -#| msgid "Encryption" msgid "Encrypted messaging" -msgstr "Шифроване" +msgstr "Шифровани съобщения" #: modules/ejabberd/manifest.py:125 modules/matrixsynapse/manifest.py:103 #: modules/mumble/manifest.py:67 msgid "Audio chat" -msgstr "" +msgstr "Аудио разговори" #: modules/ejabberd/manifest.py:126 modules/matrixsynapse/manifest.py:104 msgid "Video chat" -msgstr "" +msgstr "Видео разговори" #: modules/ejabberd/manifest.py:127 modules/jsxc/manifest.py:16 msgid "XMPP" -msgstr "" +msgstr "XMPP" #: modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:18 #, python-format @@ -2066,8 +2060,6 @@ msgid "FairEmail" msgstr "FairEmail" #: modules/email/manifest.py:82 -#, fuzzy -#| msgid "Email Server" msgid "Email server" msgstr "Пощенски сървър" @@ -2234,10 +2226,8 @@ msgstr "" #: modules/featherwiki/manifest.py:18 modules/nextcloud/manifest.py:56 #: modules/tiddlywiki/manifest.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Debian:" msgid "Non-Debian" -msgstr "Дебиан:" +msgstr "Не е от Дебиан" #: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:12 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:12 @@ -2447,10 +2437,8 @@ msgstr "" "firewall\">Cockpit." #: modules/first_boot/__init__.py:61 -#, fuzzy -#| msgid "Setup Complete!" msgid "Setup complete! Next steps:" -msgstr "Настройката е завършена!" +msgstr "Настройката е завършена! Следващи стъпи:" #: modules/first_boot/__init__.py:63 #, python-brace-format @@ -2483,10 +2471,8 @@ msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "Помощник за тайния ключ при първо зареждане" #: modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Setup Complete!" msgid "Setup Complete! Next Steps:" -msgstr "Настройката е завършена!" +msgstr "Настройката е завършена! Следващи стъпки:" #: modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:18 #, python-format @@ -2627,10 +2613,8 @@ msgid "Git" msgstr "Git" #: modules/gitweb/manifest.py:37 -#, fuzzy -#| msgid "Simple Git Hosting" msgid "Git hosting" -msgstr "Обикновен хостинг на Git" +msgstr "Хостинг на Git" #: modules/gitweb/manifest.py:37 msgid "Version control" @@ -3037,8 +3021,6 @@ msgstr "I2P Proxy" #: modules/i2p/manifest.py:43 modules/tor/manifest.py:59 #: modules/torproxy/manifest.py:56 -#, fuzzy -#| msgid "Anonymity Network" msgid "Anonymity network" msgstr "Анонимна мрежа" @@ -3253,10 +3235,8 @@ msgid "Janus Video Room" msgstr "" #: modules/janus/manifest.py:16 -#, fuzzy -#| msgid "WebRTC server" msgid "WebRTC" -msgstr "Услуга на WebRTC" +msgstr "WebRTC" #: modules/janus/manifest.py:16 msgid "Web conference" @@ -3286,10 +3266,8 @@ msgid "Web chat" msgstr "" #: modules/jsxc/manifest.py:16 modules/quassel/manifest.py:54 -#, fuzzy -#| msgid "Client Apps" msgid "Client" -msgstr "Клиентски приложения" +msgstr "Клиент" #: modules/kiwix/__init__.py:21 msgid "" @@ -3365,20 +3343,16 @@ msgstr "" "премахнат, за да бъде освободено мястото на диска." #: modules/kiwix/manifest.py:23 -#, fuzzy -#| msgid "Offline Wikipedia" msgid "Offline reader" -msgstr "Уикипедия извън мрежата" +msgstr "Четене извън мрежата" #: modules/kiwix/manifest.py:24 msgid "Archival" msgstr "" #: modules/kiwix/manifest.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Offline Wikipedia" msgid "Wikipedia" -msgstr "Уикипедия извън мрежата" +msgstr "Уикипедия" #: modules/kiwix/templates/kiwix-add-package.html:24 #, python-format @@ -3622,16 +3596,12 @@ msgid "FluffyChat" msgstr "FluffyChat" #: modules/matrixsynapse/manifest.py:101 modules/quassel/manifest.py:54 -#, fuzzy -#| msgid "IRC Chatroom" msgid "Chat room" -msgstr "Канал в IRC" +msgstr "Стая за разговори" #: modules/matrixsynapse/manifest.py:105 -#, fuzzy -#| msgid "Matrix Synapse" msgid "Matrix server" -msgstr "Matrix Synapse" +msgstr "Сървър на Matrix" #: modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: modules/miniflux/templates/miniflux.html:12 @@ -3919,14 +3889,10 @@ msgstr "" "характер." #: modules/minetest/manifest.py:49 -#, fuzzy -#| msgid "Updated server." msgid "Game server" -msgstr "Настройките на сървъра са променени." +msgstr "Сървър за игри" #: modules/minetest/manifest.py:49 -#, fuzzy -#| msgid "Block Sandbox" msgid "Block sandbox" msgstr "Пясъчник с блокове" @@ -3985,10 +3951,8 @@ msgid "totem" msgstr "" #: modules/minidlna/manifest.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "Updated server." msgid "Media server" -msgstr "Настройките на сървъра са променени." +msgstr "Сървър за медия" #: modules/minidlna/manifest.py:116 msgid "Television" @@ -3999,10 +3963,8 @@ msgid "UPnP" msgstr "" #: modules/minidlna/manifest.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "MiniDLNA" msgid "DLNA" -msgstr "MiniDLNA" +msgstr "DLNA" #: modules/minidlna/views.py:33 msgid "Updated media directory" @@ -4087,8 +4049,6 @@ msgid "RSS Guard" msgstr "" #: modules/miniflux/manifest.py:138 modules/ttrss/manifest.py:55 -#, fuzzy -#| msgid "News Feed Reader" msgid "Feed reader" msgstr "Четец на абонаменти за новини" @@ -5655,14 +5615,12 @@ msgid "Tunnelblick" msgstr "" #: modules/openvpn/manifest.py:60 modules/wireguard/manifest.py:45 -#, fuzzy -#| msgid "DNS Server" msgid "VPN server" -msgstr "Сървър на DNS" +msgstr "Сървър за ВЧМ" #: modules/openvpn/manifest.py:60 modules/wireguard/manifest.py:45 msgid "Remote access" -msgstr "" +msgstr "Отдалечен достъп" #: modules/openvpn/templates/openvpn.html:12 msgid "Profile" @@ -6050,10 +6008,8 @@ msgid "Proxy server" msgstr "" #: modules/privoxy/manifest.py:10 modules/samba/manifest.py:90 -#, fuzzy -#| msgid "Local Network Domain" msgid "Local network" -msgstr "Домейн в местната мрежа" +msgstr "Местна мрежа" #: modules/quassel/__init__.py:24 #, python-brace-format @@ -6235,10 +6191,8 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/roundcube/manifest.py:23 -#, fuzzy -#| msgid "FairEmail" msgid "Email" -msgstr "FairEmail" +msgstr "Адрес на ел. поща" #: modules/rssbridge/__init__.py:21 msgid "" @@ -6289,14 +6243,12 @@ msgid "Allow this application to be used by anyone who can reach it." msgstr "" #: modules/rssbridge/manifest.py:16 -#, fuzzy -#| msgid "RSS Feed Generator" msgid "Feed generator" -msgstr "Създател на емисии на RSS" +msgstr "Създаване на емисии" #: modules/rssbridge/manifest.py:16 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Новини" #: modules/samba/__init__.py:23 msgid "" @@ -6366,22 +6318,16 @@ msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" #: modules/samba/manifest.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Network Interface" msgid "Network drive" -msgstr "Мрежов интерфейс" +msgstr "Мрежов диск" #: modules/samba/manifest.py:92 -#, fuzzy -#| msgid "Restore" msgid "Media storage" -msgstr "Възстановяване" +msgstr "Хранилище за медиа" #: modules/samba/manifest.py:93 -#, fuzzy -#| msgid "Backups" msgid "Backup storage" -msgstr "Резервни копия" +msgstr "Хранилище за резервни копия" #: modules/samba/templates/samba.html:20 msgid "Shares" @@ -6508,10 +6454,8 @@ msgid "Strict" msgstr "" #: modules/searx/manifest.py:17 -#, fuzzy -#| msgid "Web Server" msgid "Web search" -msgstr "Уеб сървър" +msgstr "Търсене в интернет" #: modules/searx/manifest.py:17 msgid "Metasearch Engine" @@ -6730,18 +6674,16 @@ msgid "Encryption method. Must match setting on server." msgstr "" #: modules/shadowsocks/manifest.py:20 modules/shadowsocksserver/manifest.py:19 -#, fuzzy -#| msgid "Encryption" msgid "Encrypted tunnel" -msgstr "Шифроване" +msgstr "Шифрован тунел" #: modules/shadowsocks/manifest.py:21 msgid "Entry point" -msgstr "" +msgstr "Входна точка" #: modules/shadowsocks/manifest.py:22 modules/shadowsocksserver/manifest.py:21 msgid "Shadowsocks" -msgstr "" +msgstr "Shadowsocks" #: modules/shadowsocksserver/__init__.py:26 #, python-brace-format @@ -7670,8 +7612,6 @@ msgid "Orbot: Proxy with Tor" msgstr "Орбот: Прокси с Тор" #: modules/tor/manifest.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "Onion Service" msgid "Onion services" msgstr "Услуга на Onion" @@ -7864,16 +7804,16 @@ msgid "FreedomBox Updated" msgstr "FreedomBox е обновен" #: modules/upgrades/__init__.py:138 -#, fuzzy -#| msgid "Software Update" msgid "Run software update manually" -msgstr "Обновяване на софтуера" +msgstr "Ръчно обновяване на софтуера" #: modules/upgrades/__init__.py:140 msgid "" "Automatic software update runs daily by default. For the first time, " "manually run it now." msgstr "" +"Автоматичното обновяване по подразбиране се извършва всеки ден. Извършете го " +"за първи път ръчно сега." #: modules/upgrades/__init__.py:242 msgid "Could not start distribution update" @@ -8775,10 +8715,9 @@ msgid "Generic" msgstr "" #: operation.py:120 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error: {name}: {exception_message}" +#, python-brace-format msgid "Error: {name}: {exception}" -msgstr "Грешка {name}: {exception_message}" +msgstr "Грешка {name}: {exception}" #: operation.py:123 #, python-brace-format @@ -8830,22 +8769,19 @@ msgid "Updating app" msgstr "Обновяване на приложение" #: setup.py:78 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error installing app: {error}" +#, python-brace-format msgid "Error installing app: {exception}" -msgstr "Грешка при инсталиране на приложението: {error}" +msgstr "Грешка при инсталиране на приложението: {exception}" #: setup.py:80 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error repairing app: {error}" +#, python-brace-format msgid "Error repairing app: {exception}" -msgstr "Грешка при поправка на приложението: {error}" +msgstr "Грешка при поправка на приложението: {exception}" #: setup.py:82 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error updating app: {error}" +#, python-brace-format msgid "Error updating app: {exception}" -msgstr "Грешка при обновяване на приложението: {error}" +msgstr "Грешка при обновяване на приложението: {exception}" #: setup.py:85 msgid "App installed."