diff --git a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
index 8fbd58e0d..60086bcad 100644
--- a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -90,13 +90,13 @@ msgstr ""
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:47
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:51
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60
msgid "Web Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:54
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:58
#, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr ""
@@ -293,10 +293,10 @@ msgstr ""
msgid "Delete Archive %(name)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
-#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46
-#: plinth/modules/backups/views.py:461
+#: plinth/modules/backups/views.py:463
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid "Restore data from"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43
-#: plinth/modules/backups/views.py:192
+#: plinth/modules/backups/views.py:193
msgid "Restore"
msgstr ""
@@ -410,75 +410,75 @@ msgstr ""
msgid "Archive created."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:117
+#: plinth/modules/backups/views.py:118
msgid "Delete Archive"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:129
+#: plinth/modules/backups/views.py:130
msgid "Archive deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:181
msgid "Restored files from backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:208
+#: plinth/modules/backups/views.py:209
msgid "No backup file found."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:216
+#: plinth/modules/backups/views.py:217
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:272
+#: plinth/modules/backups/views.py:274
msgid "Create remote backup repository"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:292
+#: plinth/modules/backups/views.py:294
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:317
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:349
+#: plinth/modules/backups/views.py:351
msgid "SSH host already verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:358
+#: plinth/modules/backups/views.py:360
msgid "SSH host verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:382
+#: plinth/modules/backups/views.py:384
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:384
+#: plinth/modules/backups/views.py:386
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:386
+#: plinth/modules/backups/views.py:388
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:389
+#: plinth/modules/backups/views.py:391
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:396
+#: plinth/modules/backups/views.py:398
msgid "Repository removed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:471
+#: plinth/modules/backups/views.py:473
msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:481
+#: plinth/modules/backups/views.py:483
msgid "Unmounting failed!"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500
+#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502
msgid "Mounting failed"
msgstr ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174
msgid "Setting unchanged"
@@ -932,11 +932,11 @@ msgstr ""
msgid "User registrations disabled"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41
msgid "Dynamic DNS Client"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45
#, python-brace-format
msgid ""
"If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every "
@@ -944,7 +944,7 @@ msgid ""
"prevent others from finding services which are provided by this {box_name}."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49
msgid ""
"The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS "
"name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS "
@@ -955,7 +955,7 @@ msgid ""
"IP address."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89
#: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169
msgid "Dynamic DNS Service"
msgstr ""
@@ -1131,6 +1131,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
@@ -1146,22 +1147,22 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic DNS Status"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49
msgid "ejabberd"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49
msgid "Chat Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54
msgid ""
"XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run "
"and configure your XMPP server, called ejabberd."
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"To actually communicate, you can use the web client"
@@ -1237,7 +1238,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1284,13 +1284,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1764,15 +1764,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1790,19 +1790,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1820,233 +1807,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2056,7 +1906,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -92,13 +92,13 @@ msgstr ""
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:47
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:51
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60
msgid "Web Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:54
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:58
#, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr ""
@@ -295,10 +295,10 @@ msgstr ""
msgid "Delete Archive %(name)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
-#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46
-#: plinth/modules/backups/views.py:461
+#: plinth/modules/backups/views.py:463
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Restore data from"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43
-#: plinth/modules/backups/views.py:192
+#: plinth/modules/backups/views.py:193
msgid "Restore"
msgstr ""
@@ -412,75 +412,75 @@ msgstr ""
msgid "Archive created."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:117
+#: plinth/modules/backups/views.py:118
msgid "Delete Archive"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:129
+#: plinth/modules/backups/views.py:130
msgid "Archive deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:181
msgid "Restored files from backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:208
+#: plinth/modules/backups/views.py:209
msgid "No backup file found."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:216
+#: plinth/modules/backups/views.py:217
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:272
+#: plinth/modules/backups/views.py:274
msgid "Create remote backup repository"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:292
+#: plinth/modules/backups/views.py:294
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:317
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:349
+#: plinth/modules/backups/views.py:351
msgid "SSH host already verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:358
+#: plinth/modules/backups/views.py:360
msgid "SSH host verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:382
+#: plinth/modules/backups/views.py:384
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:384
+#: plinth/modules/backups/views.py:386
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:386
+#: plinth/modules/backups/views.py:388
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:389
+#: plinth/modules/backups/views.py:391
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:396
+#: plinth/modules/backups/views.py:398
msgid "Repository removed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:471
+#: plinth/modules/backups/views.py:473
msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:481
+#: plinth/modules/backups/views.py:483
msgid "Unmounting failed!"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500
+#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502
msgid "Mounting failed"
msgstr ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174
msgid "Setting unchanged"
@@ -934,11 +934,11 @@ msgstr ""
msgid "User registrations disabled"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41
msgid "Dynamic DNS Client"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45
#, python-brace-format
msgid ""
"If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every "
@@ -946,7 +946,7 @@ msgid ""
"prevent others from finding services which are provided by this {box_name}."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49
msgid ""
"The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS "
"name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS "
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
"IP address."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89
#: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169
msgid "Dynamic DNS Service"
msgstr ""
@@ -1133,6 +1133,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
@@ -1148,22 +1149,22 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic DNS Status"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49
msgid "ejabberd"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49
msgid "Chat Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54
msgid ""
"XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run "
"and configure your XMPP server, called ejabberd."
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"To actually communicate, you can use the web client"
@@ -1239,7 +1240,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1286,13 +1286,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1766,15 +1766,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1792,19 +1792,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1822,233 +1809,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2058,7 +1908,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Czech web client"
@@ -1407,7 +1408,6 @@ msgstr "Spustit webového klienta"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1462,13 +1462,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Služba/port"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2018,15 +2018,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Licenční informace o JavaScriptu"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr "Certifikáty"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr ""
"dokázáním, že je vlastníkem domény vůči Let's Encrypt, certifikační autoritě "
"(CA)."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -2053,21 +2053,6 @@ msgstr ""
"(ISRG). Před použitím služby si přečtěte Podmínky používání Let's Encrypt."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Správa obnovování certifikátu pro doménu {domain} zapnuta."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Nepodařilo se zapnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: "
-"{error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Doména"
@@ -2085,196 +2070,51 @@ msgstr "Zabezpečení webové stránky"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Platné, končí %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Platnost odvolána"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Platnost skončila %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Neplatný testovací certifikát"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Neplatné (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Žádný certifikát"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Získat znovu"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Odvolat platnost"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Získat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Správa obnovy certifikátu a využití ostatními moduly"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Pokud pro svou doménu máte certifikát od Let's Encrypt, je možné přenechat "
-"proces obnovování %(box_name)s. Toto také umožní používání certifikátu "
-"ostatními aplikacemi, takže jejich uživatelům by se pak neměla zobrazovat "
-"varování ohledně zabezpečení."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Aktualizovat nastavení"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"Nechat správu obnovování certifikátu pro doménu %(current_domain)s na "
-"%(box_name)s"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Když je zapnuto, %(box_name)s může zajistit že všechny ostatní aplikace "
-"mohou používat certifikát hned po jeho obnovení."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"Pro stávající doménu není k dispozici certifikát. Nejprve ho získejte "
-"a pak zapněte jeho správu."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr "Použít certifikát %(current_domain)s pro ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr "Použít certifikát stávající domény pro ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Pokud je zapnuto, aplikace ejabberd bude "
-"také používat Let's Encrypt certifikát. Toto v klientských aplikacích omezí "
-"varování ohledně certifikátů, podepsaných sám sebou a umožní širší "
-"spolčování s ostatními XMPP servery na Internetu."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Tato funkce dává smysl pouze pokud používáte serverovou chatovací aplikaci "
-"ejabberd."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"Aby bylo možné použít Let's Encrypt certifikát pro aplikaci ejabberd chat server, je třeba nejprve zapnout "
-"obnovování certifikátu pro stávající doménu."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr "Použít certifikát %(current_domain)s pro matrixsynapse"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr "Použít certifikát stávající domény pro matrixsynapse"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Pokud je zapnuto, aplikace Matrix Synapse"
-"a> bude také používat stejný Let's Encrypt certifikát. Ostatní instance "
-"Matrix Synapse, provozované ve verzi 1.0 a novější očekávají, že váš server "
-"vytváří platný TlS certifkát. Federování s ostatními instancemi bez toho "
-"nebude fungovat."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Tato funkce dává smysl pouze pokud používáte serverovou chatovací aplikaci "
-"Matrix Synapse."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"Aby bylo možné použít Let's Encrypt certifikát pro aplikaci Matrix Synapse chat server, je třeba nejprve "
-"zapnout obnovování certifikátu pro stávající doménu."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"Nyní není nastavena žádná doména. Nejprve nějakou nastavte a až pak "
-"pro ní bude možné spravovat certifikáty."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
@@ -2283,7 +2123,7 @@ msgstr ""
"Nejsou nastavené žádné domény. Nastavte je, "
"aby bylo možné pro ně získat certifikát."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2292,66 +2132,38 @@ msgstr ""
"Platnost certifikátu pro doménu {domain} úspěšně odvolána. Může to chvíli "
"trvat, než se změna projeví."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Nepodařilo se odvolat platnost certifikátu prodoménu {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Úspěšně obdržen certifikát pro doménu {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Nepodařilo se získat certifikát pro doménu {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "Správa obnovování certifikátu pro doménu {domain} vypnuta."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Nepodařilo se přepnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: "
-"{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "Přepnuto používání certifikátu pro aplikaci {module}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-"Nepodařilo se přepnout používání certifikátu pro aplikaci {module}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Nepodařilo se vypnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: "
-"{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "Certifikát pro doménu {domain} úspěšně smazán"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Nepodařilo se smazat certifikát pro doménu {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2368,7 +2180,7 @@ msgstr ""
"čísla. Díky federování mohou uživatelé na daném Matrix serveru komunikovat "
"s uživateli všech ostatních Matrix serverů."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. a získejte takový.\n"
" "
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118
msgid "Public registration enabled"
msgstr "Registrace pro veřejnost otevřena"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123
msgid "Public registration disabled"
msgstr "Registrace pro veřejnost zavřena"
@@ -4618,22 +4430,42 @@ msgstr ""
"Popis umístění složky na datovém úložišti tohoto serveru které zamýšlíte "
"sdílet."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Publish Key"
+msgid "Public share"
+msgstr "Zveřejnit klíč"
+
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
-msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "Make files in this folder available to anyone with the link."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:48
+#, fuzzy
+#| msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "User groups that can read the files in the share"
msgstr "Skupina uživatelů která může číst soubory na sdílení"
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in "
+#| "the share."
msgid ""
-"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
+"Users of the selected user groups will be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
"Uživatelé kteří mají tato oprávnění budou také schopní číst soubory na "
"sdílení."
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:63
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:67
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Sdílení s tímto názvem už existuje."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:78
+msgid "Shares should be either public or shared with at least one group"
+msgstr ""
+
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
@@ -4655,6 +4487,12 @@ msgstr "Sdíleno přes"
msgid "With Groups"
msgstr "Se skupinami"
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Allow Public Access"
+msgid "public access"
+msgstr "Umožnit veřejný přístup"
+
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr "Sdílení přidáno."
@@ -4663,15 +4501,15 @@ msgstr "Sdílení přidáno."
msgid "Add Share"
msgstr "Přidat sdílení"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:75
+#: plinth/modules/sharing/views.py:74
msgid "Share edited."
msgstr "Sdílení upraveno."
-#: plinth/modules/sharing/views.py:80
+#: plinth/modules/sharing/views.py:79
msgid "Edit Share"
msgstr "Upravit sdílení"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:108
+#: plinth/modules/sharing/views.py:110
msgid "Share deleted."
msgstr "Sdílení smazáno."
@@ -6104,10 +5942,154 @@ msgstr "Aplikace zapnuta"
msgid "Application disabled"
msgstr "Aplikace vypnuta"
-#: plinth/web_framework.py:186
+#: plinth/web_framework.py:189
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžarátština"
+#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
+#~ msgstr "Správa obnovování certifikátu pro doménu {domain} zapnuta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nepodařilo se zapnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: "
+#~ "{error}"
+
+#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
+#~ msgstr "Správa obnovy certifikátu a využití ostatními moduly"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
+#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
+#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security "
+#~ "warnings when using them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokud pro svou doménu máte certifikát od Let's Encrypt, je možné "
+#~ "přenechat proces obnovování %(box_name)s. Toto také umožní používání "
+#~ "certifikátu ostatními aplikacemi, takže jejich uživatelům by se pak "
+#~ "neměla zobrazovat varování ohledně zabezpečení."
+
+#~ msgid "Update config"
+#~ msgstr "Aktualizovat nastavení"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nechat správu obnovování certifikátu pro doménu %(current_domain)s "
+#~ "na %(box_name)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Když je zapnuto, %(box_name)s může zajistit že všechny ostatní aplikace "
+#~ "mohou používat certifikát hned po jeho obnovení."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pro stávající doménu není k dispozici certifikát. Nejprve ho "
+#~ "získejte a pak zapněte jeho správu."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr "Použít certifikát %(current_domain)s pro ejabberd"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr "Použít certifikát stávající domény pro ejabberd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokud je zapnuto, aplikace ejabberd bude "
+#~ "také používat Let's Encrypt certifikát. Toto v klientských aplikacích "
+#~ "omezí varování ohledně certifikátů, podepsaných sám sebou a umožní širší "
+#~ "spolčování s ostatními XMPP servery na Internetu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tato funkce dává smysl pouze pokud používáte serverovou chatovací "
+#~ "aplikaci ejabberd."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aby bylo možné použít Let's Encrypt certifikát pro aplikaci ejabberd chat server, je třeba nejprve zapnout "
+#~ "obnovování certifikátu pro stávající doménu."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Použít certifikát %(current_domain)s pro matrixsynapse"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Použít certifikát stávající domény pro matrixsynapse"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokud je zapnuto, aplikace Matrix "
+#~ "Synapse bude také používat stejný Let's Encrypt certifikát. Ostatní "
+#~ "instance Matrix Synapse, provozované ve verzi 1.0 a novější očekávají, že "
+#~ "váš server vytváří platný TlS certifkát. Federování s ostatními "
+#~ "instancemi bez toho nebude fungovat."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tato funkce dává smysl pouze pokud používáte serverovou chatovací "
+#~ "aplikaci Matrix Synapse."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aby bylo možné použít Let's Encrypt certifikát pro aplikaci Matrix Synapse chat server, je třeba "
+#~ "nejprve zapnout obnovování certifikátu pro stávající doménu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nyní není nastavena žádná doména. Nejprve nějakou nastavte a až "
+#~ "pak pro ní bude možné spravovat certifikáty."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "Správa obnovování certifikátu pro doménu {domain} vypnuta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nepodařilo se přepnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: "
+#~ "{error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "Přepnuto používání certifikátu pro aplikaci {module}"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nepodařilo se přepnout používání certifikátu pro aplikaci {module}: "
+#~ "{error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nepodařilo se vypnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: "
+#~ "{error}"
+
#~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s"
#~ msgstr "Přístup k repozitáři na protějšku se nezdařil. Podrobnosti: %(err)s"
diff --git a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
index 0970f181d..ee6bcd2da 100644
--- a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen \n"
"Language-Team: Danish web client "
@@ -1428,7 +1429,6 @@ msgstr "Kør webklient"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1484,13 +1484,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Tjeneste/Port"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2047,19 +2047,19 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Certificates (Let's Encrypt)"
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Certifikater (Let's Encrypt)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Certificate Status"
msgid "Certificates"
msgstr "Certifikat Status"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A digital certficate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr ""
"Dette gøres ved at bekræfte overfor Let's Encrypt, en certifikat-autoritet "
"(CA), at den har ejerskab over domænet."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run "
@@ -2100,21 +2100,6 @@ msgstr ""
"org/repository/\">Let's Encrypts abonnementsbetingelser inden tjenesten "
"tages i anvendelse."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "Fejl ved tilbagetrækning af certifikatet for domænet {domain}: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Domæne"
@@ -2132,184 +2117,66 @@ msgstr "Webside-sikkerhed"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Udløbsdato %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Revoke"
msgid "Revoked"
msgstr "Træk Tilbage"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Udløbsdato %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid kite name"
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Ugyldigt kite-name"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
#, fuzzy
#| msgid "No certficate"
msgid "No certificate"
msgstr "Intet certifikat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Generhverv"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Træk Tilbage"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Erhverv"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Update"
-msgid "Update config"
-msgstr "Opdater"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid ""
@@ -2317,72 +2184,43 @@ msgid ""
"moments to take effect."
msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Fejl ved tilbagetrækning af certifikatet for domænet {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev erhvervet"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
"Fejl ved forsøg på at erhverve certifikatet for domænet {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Fejl ved forsøg på at erhverve certifikatet for domænet {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-"Fejl ved forsøg på at erhverve certifikatet for domænet {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "Fejl ved tilbagetrækning af certifikatet for domænet {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Fejl ved tilbagetrækning af certifikatet for domænet {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server (XMPP)"
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Chat-server (XMPP)"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2392,7 +2230,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: German web client"
@@ -1417,7 +1418,6 @@ msgstr "Webclient starten"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1472,13 +1472,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Dienst/Port"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2037,15 +2037,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr "JavaScript-Lizenzinformation"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr "Zertifikate"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr ""
"Zertifizierungsstelle Let's Encrypt nachweist, der Inhaber einer Domain zu "
"sein."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -2075,21 +2075,6 @@ msgstr ""
"akzeptieren Sie die Let's "
"Encrypt Vetragsvereinbarungen vor der Verwendung dieses Dienstes."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain} aktiviert."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Fehler beim Aktivieren der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain "
-"{domain}: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
@@ -2107,196 +2092,51 @@ msgstr "Webseiten-Sicherheit"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Gültig, verfällt am %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Widerrufen"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Verfallen am %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Ungültiges Testzertifikat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Ungültig (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Kein Zertifikat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Wieder beziehen"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Widerrufen"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Beziehen"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Zertifikat Erneuerungsverwaltung und Nutzung durch andere Anwendungen"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Falls ein Let's-Encrypt-Zertifikat für die eingestellte Domain bezogen ist, "
-"kann %(box_name)s dessen Erneuerung verwalten. Dies erlaubt es auch weiteren "
-"Anwendungen dieses Zertifikat zu nutzen, sodass die Benutzer*innen dieser "
-"Anwendungen keine Sicherheitswarnungen sehen würden."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Konfiguration aktualisieren"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"%(box_name)s soll die Zertifikat-Erneurung von %(current_domain)s "
-"verwalten"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Falls aktiviert, kann %(box_name)s sicherstellen, dass das Zertifikat von "
-"anderen Anwendungen nutzbar ist, sobald es erneuert wurde."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"Es ist kein Zertifikat für die derzeitige Domain vorhanden. Beziehen "
-"Sie zuerst ein Zertifikat, um dessen Verwaltung zu aktivieren."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr "Zertifikat von %(current_domain)s für ejabberd verwenden"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr "Zertifikat von der derzeitgen Domain für ejabberd nutzen"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Falls aktiviert, wird auch die Anwendung ejabberd das Let's-Encrypt-Zertifikat nutzen. Dies wird Warnungen "
-"über selbstsignierte Zertifikate in Client-Anwendungen reduzieren und "
-"erlaubt mehr Verbindungen mit anderen XMPP-Servern im Internet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Diese Option ist nur sinnvoll, wenn Sie den ejabberd-Chatserver nutzen."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"Um ein Let's-Encrypt-Zertifikat für den ejabberd-Chatserver nutzen zu können, muss erst die Zertifikat-"
-"Erneurungsverwaltung für die derzeitige Domain aktiviert sein."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr "Zertifikat von %(current_domain)s für matrixsynapse nutzen"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr "Zertifikat der aktuellen Domain für matrixsynapse nutzen"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Falls aktiviert, wird auch die Anwendung Matrix Synapse dasselbe Let's-Encrypt-Zertifikat nutzen. Andere "
-"Matrix-Synapse-Instanzen ab Version 1.0 erwarten die Nutzung eines gültigen "
-"TLS-Zertifikats. Die Verbindung mit anderen Instanzen wird ohne dies nicht "
-"funktionieren."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Diese Option ist nur sinnvoll, wenn Sie denMatrix-Synapse-Chatserver nutzen."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"Um ein Let's-Encrypt-Zertifikat für den Matrix Synapse-Chatserver nutzen zu können, muss erst die Zertifikat-"
-"Erneurungsverwaltung für die derzeitige Domain aktiviert sein."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"Es wurden keine Domains konfiguriert. Es muss eine Domain "
-"konfiguriert werden, um Zertifikate zu erstellen."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
@@ -2305,7 +2145,7 @@ msgstr ""
"Es wurden keine Domains konfiguriert. Um Zertifikate erhalten zu können, "
"müssen Domains konfiguriert werden."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2314,66 +2154,38 @@ msgstr ""
"Zertifikat erfolgreich widerrufen für Domain {domain}. Es kann einige "
"Momente dauern, bis dies in Kraft tritt."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Fehler beim Widerrufen des Zertifikats für Domain {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Zertifikat erfolgreich bezogen für Domain {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Fehler beim Beziehen des Zertifikats für Domain {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain} deaktiviert."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Fehler beim Ändern der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain}: "
-"{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "Geänderte Nutzung des Zertifikats für Anwendung {module}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-"Fehler beim Ändern der Zertifikat-Nutzung für Anwendung {module}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Fehler beim Deaktivieren der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain "
-"{domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "Zertifikat erfolgreich widerrufen für Domain {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Fehler beim Widerrufen des Zertifikats für Domain {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2391,7 +2203,7 @@ msgstr ""
"zwischen den Servern mit Nutzerkonten auf einem beliebigen anderen Server "
"kommunizieren."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. , um eines zu beziehen.\n"
" "
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118
msgid "Public registration enabled"
msgstr "Öffentliche Registrierung aktiviert"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123
msgid "Public registration disabled"
msgstr "Öffentliche Registrierung deaktiviert"
@@ -4678,22 +4490,42 @@ msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
"Plattenpfad zu einem Ordner auf diesem Server, den Sie freigeben möchten."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Publish Key"
+msgid "Public share"
+msgstr "Schlüssel veröffentlichen"
+
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
-msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "Make files in this folder available to anyone with the link."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:48
+#, fuzzy
+#| msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "User groups that can read the files in the share"
msgstr "Benutzergruppen, die die Dateien in der Freigabe lesen können"
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in "
+#| "the share."
msgid ""
-"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
+"Users of the selected user groups will be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
"Benutzer, die über diese Berechtigungen verfügen, können auch die Dateien in "
"der Freigabe lesen."
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:63
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:67
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Eine Freigabe mit diesem Namen existiert bereits."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:78
+msgid "Shares should be either public or shared with at least one group"
+msgstr ""
+
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
@@ -4715,6 +4547,12 @@ msgstr "Freigegeben über"
msgid "With Groups"
msgstr "Mit Gruppen"
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Allow Public Access"
+msgid "public access"
+msgstr "Öffentlichen Zugang erlauben"
+
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr "Freigabe hinzugefügt."
@@ -4723,15 +4561,15 @@ msgstr "Freigabe hinzugefügt."
msgid "Add Share"
msgstr "Freigabe hinzufügen"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:75
+#: plinth/modules/sharing/views.py:74
msgid "Share edited."
msgstr "Freigabe geändert."
-#: plinth/modules/sharing/views.py:80
+#: plinth/modules/sharing/views.py:79
msgid "Edit Share"
msgstr "Freigabe bearbeiten"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:108
+#: plinth/modules/sharing/views.py:110
msgid "Share deleted."
msgstr "Freigabe gelöscht."
@@ -6197,10 +6035,154 @@ msgstr "Anwendung aktiviert"
msgid "Application disabled"
msgstr "Anwendung deaktiviert"
-#: plinth/web_framework.py:186
+#: plinth/web_framework.py:189
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
+#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
+#~ msgstr "Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain} aktiviert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fehler beim Aktivieren der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain "
+#~ "{domain}: {error}"
+
+#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zertifikat Erneuerungsverwaltung und Nutzung durch andere Anwendungen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
+#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
+#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security "
+#~ "warnings when using them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls ein Let's-Encrypt-Zertifikat für die eingestellte Domain bezogen "
+#~ "ist, kann %(box_name)s dessen Erneuerung verwalten. Dies erlaubt es auch "
+#~ "weiteren Anwendungen dieses Zertifikat zu nutzen, sodass die "
+#~ "Benutzer*innen dieser Anwendungen keine Sicherheitswarnungen sehen würden."
+
+#~ msgid "Update config"
+#~ msgstr "Konfiguration aktualisieren"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%(box_name)s soll die Zertifikat-Erneurung von %(current_domain)s "
+#~ "verwalten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls aktiviert, kann %(box_name)s sicherstellen, dass das Zertifikat von "
+#~ "anderen Anwendungen nutzbar ist, sobald es erneuert wurde."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es ist kein Zertifikat für die derzeitige Domain vorhanden. "
+#~ "Beziehen Sie zuerst ein Zertifikat, um dessen Verwaltung zu aktivieren."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr "Zertifikat von %(current_domain)s für ejabberd verwenden"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr "Zertifikat von der derzeitgen Domain für ejabberd nutzen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls aktiviert, wird auch die Anwendung ejabberd das Let's-Encrypt-Zertifikat nutzen. Dies wird Warnungen "
+#~ "über selbstsignierte Zertifikate in Client-Anwendungen reduzieren und "
+#~ "erlaubt mehr Verbindungen mit anderen XMPP-Servern im Internet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Option ist nur sinnvoll, wenn Sie den ejabberd-Chatserver nutzen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Um ein Let's-Encrypt-Zertifikat für den ejabberd-Chatserver nutzen zu können, muss erst die Zertifikat-"
+#~ "Erneurungsverwaltung für die derzeitige Domain aktiviert sein."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Zertifikat von %(current_domain)s für matrixsynapse nutzen"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Zertifikat der aktuellen Domain für matrixsynapse nutzen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls aktiviert, wird auch die Anwendung Matrix Synapse dasselbe Let's-Encrypt-Zertifikat nutzen. Andere "
+#~ "Matrix-Synapse-Instanzen ab Version 1.0 erwarten die Nutzung eines "
+#~ "gültigen TLS-Zertifikats. Die Verbindung mit anderen Instanzen wird ohne "
+#~ "dies nicht funktionieren."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Option ist nur sinnvoll, wenn Sie denMatrix-Synapse-Chatserver nutzen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Um ein Let's-Encrypt-Zertifikat für den Matrix Synapse-Chatserver nutzen zu können, muss erst die "
+#~ "Zertifikat-Erneurungsverwaltung für die derzeitige Domain aktiviert sein."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es wurden keine Domains konfiguriert. Es muss eine Domain "
+#~ "konfiguriert werden, um Zertifikate zu erstellen."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain} deaktiviert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fehler beim Ändern der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain "
+#~ "{domain}: {error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "Geänderte Nutzung des Zertifikats für Anwendung {module}"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fehler beim Ändern der Zertifikat-Nutzung für Anwendung {module}: {error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fehler beim Deaktivieren der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain "
+#~ "{domain}: {error}"
+
#~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s"
#~ msgstr "Zugriff auf das Remote-Archiv fehlgeschlagen. Details: %(err)s"
diff --git a/plinth/locale/django.pot b/plinth/locale/django.pot
index ae7da9d8c..b8b5143da 100644
--- a/plinth/locale/django.pot
+++ b/plinth/locale/django.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -91,13 +91,13 @@ msgstr ""
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:47
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:51
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60
msgid "Web Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:54
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:58
#, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr ""
@@ -294,10 +294,10 @@ msgstr ""
msgid "Delete Archive %(name)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
-#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46
-#: plinth/modules/backups/views.py:461
+#: plinth/modules/backups/views.py:463
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgid "Restore data from"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43
-#: plinth/modules/backups/views.py:192
+#: plinth/modules/backups/views.py:193
msgid "Restore"
msgstr ""
@@ -411,75 +411,75 @@ msgstr ""
msgid "Archive created."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:117
+#: plinth/modules/backups/views.py:118
msgid "Delete Archive"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:129
+#: plinth/modules/backups/views.py:130
msgid "Archive deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:181
msgid "Restored files from backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:208
+#: plinth/modules/backups/views.py:209
msgid "No backup file found."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:216
+#: plinth/modules/backups/views.py:217
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:272
+#: plinth/modules/backups/views.py:274
msgid "Create remote backup repository"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:292
+#: plinth/modules/backups/views.py:294
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:317
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:349
+#: plinth/modules/backups/views.py:351
msgid "SSH host already verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:358
+#: plinth/modules/backups/views.py:360
msgid "SSH host verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:382
+#: plinth/modules/backups/views.py:384
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:384
+#: plinth/modules/backups/views.py:386
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:386
+#: plinth/modules/backups/views.py:388
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:389
+#: plinth/modules/backups/views.py:391
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:396
+#: plinth/modules/backups/views.py:398
msgid "Repository removed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:471
+#: plinth/modules/backups/views.py:473
msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:481
+#: plinth/modules/backups/views.py:483
msgid "Unmounting failed!"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500
+#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502
msgid "Mounting failed"
msgstr ""
@@ -919,7 +919,7 @@ msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174
msgid "Setting unchanged"
@@ -933,11 +933,11 @@ msgstr ""
msgid "User registrations disabled"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41
msgid "Dynamic DNS Client"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45
#, python-brace-format
msgid ""
"If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every "
@@ -945,7 +945,7 @@ msgid ""
"prevent others from finding services which are provided by this {box_name}."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49
msgid ""
"The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS "
"name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS "
@@ -956,7 +956,7 @@ msgid ""
"IP address."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89
#: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169
msgid "Dynamic DNS Service"
msgstr ""
@@ -1132,6 +1132,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
@@ -1147,22 +1148,22 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic DNS Status"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49
msgid "ejabberd"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49
msgid "Chat Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54
msgid ""
"XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run "
"and configure your XMPP server, called ejabberd."
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"To actually communicate, you can use the web client"
@@ -1238,7 +1239,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1285,13 +1285,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1765,15 +1765,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1791,19 +1791,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1821,233 +1808,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2057,7 +1907,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. web client"
@@ -1237,7 +1238,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1284,13 +1284,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1764,15 +1764,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1790,19 +1790,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1820,233 +1807,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2056,7 +1906,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Spanish web client"
@@ -1412,7 +1413,6 @@ msgstr "Lanzar cliente web"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1466,13 +1466,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Servicio/Puerto"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2028,15 +2028,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Información de licencia de JavaScript"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
"mostrándose a sí mismo como propietario de un dominio a Let's Encrypt, "
"autoridad de certificación (CA)."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -2064,21 +2064,6 @@ msgstr ""
"letsencrypt.org/repository/\">Acuerdo de suscripción de Let's Encrypt "
"antes de usar este servicio."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Gestión de la renovación del certificado activada para {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Falló la activación de la gestión de la renovación del certificado para el "
-"dominio {domain}: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
@@ -2096,196 +2081,51 @@ msgstr "Seguridad del sitio"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Válido, expira el %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Revocado"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Expiró el %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Prueba de certificado no válida"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "No válido (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "No certificado"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Volver a obtener"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Revocar"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Obtener"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Renovación del certificado y su uso por otros módulos"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Si dispone de un certificado «Let's Encrypt» para su dominio actual, puede "
-"dejar a su %(box_name)s gestionar el proceso de renovación. Esto también "
-"permite que otras aplicaciones usen el certificado para que los usuarios no "
-"reciban avisos de seguridad al emplearlas."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Actualizar configuración"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"Permitir que %(box_name)s gestione la renovación del certificado de "
-"%(current_domain)s"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Si está activo, %(box_name)s comprobará que todas las aplicaciones puedan "
-"usar el certificado tan pronto como sea renovado."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"No hay certificado disponible para el dominio actual. Debe obtener un "
-"certificado antes de activar su gestión."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr "Usar el certificado de %(current_domain)s para ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr "Usar el certificado del dominio actual para ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Si se activa, la aplicación ejabberd "
-"también usará el certificado de Let's Encrypt. Así disminuirán los avisos "
-"sobre certificados autofirmados en la aplicación cliente y se posibilita una "
-"federación más amplia con otros servidores XMPP en Internet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Esta función solo es útil si está usando la aplicación de servidor de chat "
-"ejabberd."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"Para usar el certificado Let's Encrypt con la aplicación de servidor de chat "
-"ejabberd, primero debe activar la "
-"renovación del certificado para el dominio actual."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr "Usar el certificado de %(current_domain)s para matrixsynapse"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr "Usar el certificado del dominio actual para matrixsynapse"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Si se activa, la aplicación Matrix "
-"Synapse también usará el mismo certificado de «Let's Encrypt». Otras "
-"instancias de Matrix Synapse, versión 1.0 o superior, esperan que su "
-"servidor proporcione un certificado TLS válido. La federación con otras "
-"instancias no funcionarán sin esto."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Esta función solo tiene sentido si está usando la aplicación de servidor de "
-"chats Matrix Synapse."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"Para usar un certificado «Let's Encrypt» con la aplicación de servidor de "
-"chats Matrix Synapse, primero debe "
-"activar la renovación del certificado del dominio actual."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"No se ha configurado ningún dominio. Primero debe configurar alguno "
-"para poder obtener un certificado."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
@@ -2294,7 +2134,7 @@ msgstr ""
"No se ha configurado ningún dominio. Configure "
"alguno para poder asignarle un certificado."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2303,68 +2143,38 @@ msgstr ""
"El certificado para el dominio {domain} ha sido revocado con éxito. "
"Necesitará unos momentos para tener efecto."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Falló la revocación del certificado para el dominio {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Se ha obtenido con éxito el certificado para el dominio {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Falló la obtención del certificado para el dominio {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-"Se ha desactivado la gestión de la renovación del certificado para el "
-"dominio {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Falló el cambio de estado de la renovación del certificado para el dominio "
-"{domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "Cambiado el uso de certificado para la aplicación {module}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-"Falló el cambio de estado del certificado para la aplicación {module}:{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Falló la desactivación de la gestión de la renovación del certificado para "
-"el dominio {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "El certificado para el dominio {domain} ha sido eliminado con éxito"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Falló la eliminación del certificado para el dominio {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2381,7 +2191,7 @@ msgstr ""
"funcionar. La federación de los servidores permite que las/os usuarias/os de "
"un servidor Matrix contacten con los de otro servidor."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permitir que %(box_name)s gestione la renovación del certificado de "
+#~ "%(current_domain)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si está activo, %(box_name)s comprobará que todas las aplicaciones puedan "
+#~ "usar el certificado tan pronto como sea renovado."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "No hay certificado disponible para el dominio actual. Debe obtener "
+#~ "un certificado antes de activar su gestión."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr "Usar el certificado de %(current_domain)s para ejabberd"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr "Usar el certificado del dominio actual para ejabberd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si se activa, la aplicación ejabberd "
+#~ "también usará el certificado de Let's Encrypt. Así disminuirán los avisos "
+#~ "sobre certificados autofirmados en la aplicación cliente y se posibilita "
+#~ "una federación más amplia con otros servidores XMPP en Internet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta función solo es útil si está usando la aplicación de servidor de "
+#~ "chat ejabberd."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para usar el certificado Let's Encrypt con la aplicación de servidor de "
+#~ "chat ejabberd, primero debe activar la "
+#~ "renovación del certificado para el dominio actual."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Usar el certificado de %(current_domain)s para matrixsynapse"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Usar el certificado del dominio actual para matrixsynapse"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si se activa, la aplicación Matrix "
+#~ "Synapse también usará el mismo certificado de «Let's Encrypt». Otras "
+#~ "instancias de Matrix Synapse, versión 1.0 o superior, esperan que su "
+#~ "servidor proporcione un certificado TLS válido. La federación con otras "
+#~ "instancias no funcionarán sin esto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta función solo tiene sentido si está usando la aplicación de servidor "
+#~ "de chats Matrix Synapse."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para usar un certificado «Let's Encrypt» con la aplicación de servidor de "
+#~ "chats Matrix Synapse, primero debe "
+#~ "activar la renovación del certificado del dominio actual."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se ha configurado ningún dominio. Primero debe configurar "
+#~ "alguno para poder obtener un certificado."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se ha desactivado la gestión de la renovación del certificado para el "
+#~ "dominio {domain}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falló el cambio de estado de la renovación del certificado para el "
+#~ "dominio {domain}: {error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "Cambiado el uso de certificado para la aplicación {module}"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falló el cambio de estado del certificado para la aplicación {module}:"
+#~ "{error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falló la desactivación de la gestión de la renovación del certificado "
+#~ "para el dominio {domain}: {error}"
+
#~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s"
#~ msgstr "No se pudo acceder al repositorio remoto. Detalles: %(err)s"
diff --git a/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
index 066bcd911..a9a119d44 100644
--- a/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Masoud Abkenar \n"
"Language-Team: Persian web client"
@@ -1377,7 +1378,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1433,13 +1433,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "سرویس/پورت"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1978,19 +1978,19 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Certificates (Let's Encrypt)"
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "گواهی دیجیتال (Let's Encrypt)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Certificate Status"
msgid "Certificates"
msgstr "وضعیت گواهی دیجیتال"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A digital certficate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr ""
"برای این کار {box_name} به Let's Encrypt (که یک مرجع صدور گواهی دیجیتال است) "
"اثبات میکند که مالک دامنه است."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run "
@@ -2031,21 +2031,6 @@ msgstr ""
"\"https://letsencrypt.org/repository/\">قرارداد اشتراک Let's Encrypt "
"بخوانید و آن را بپذیرید."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "باطلکردن گواهی دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
@@ -2063,182 +2048,64 @@ msgstr "امنیت وبسایت"
msgid "Actions"
msgstr "کنشها"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, fuzzy, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "انقضا در تاریخ %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Revoke"
msgid "Revoked"
msgstr "باطل کردن"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, fuzzy, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "انقضا در تاریخ %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
#, fuzzy
#| msgid "No certficate"
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "بدون گواهی دیجیتال"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
#, fuzzy
#| msgid "No certficate"
msgid "No certificate"
msgstr "بدون گواهی دیجیتال"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "بازپسگیری"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "پاککردن"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "باطل کردن"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "گرفتن"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Update URL"
-msgid "Update config"
-msgstr "نشانی بهروزرسانی"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid ""
@@ -2246,67 +2113,40 @@ msgid ""
"moments to take effect."
msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "باطلکردن گواهی دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "گواهی دیجیتال برای دامنهٔ {domain} با موفقیت گرفته شد"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "گرفتن گواهی برای دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "گرفتن گواهی برای دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr "گرفتن گواهی برای دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "باطلکردن گواهی دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "باطلکردن گواهی دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2316,7 +2156,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Plinth Developers web client "
@@ -1493,7 +1494,6 @@ msgstr "LAUNCH WEB CLIENT"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1553,13 +1553,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "SERVICE/PORT"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "ENABLED"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2103,19 +2103,19 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Certificates (Let's Encrypt)"
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "CERTIFICATES (LET'S ENCRYPT)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Certificate Status"
msgid "Certificates"
msgstr "CERTIFICATE STATUS"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A digital certficate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
"DOMAIN. IT DOES SO BY PROVING ITSELF TO BE THE OWNER OF A DOMAIN TO LET'S "
"ENCRYPT, A CERTFICATE AUTHORITY (CA)."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run "
@@ -2155,21 +2155,6 @@ msgstr ""
"READ AND AGREE WITH THE LET'S ENCRYPT SUBSCRIBER AGREEMENT BEFORE USING THIS SERVICE."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "FAILED TO REVOKE CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "DOMAIN"
@@ -2187,184 +2172,66 @@ msgstr "WEBSITE SECURITY"
msgid "Actions"
msgstr "ACTIONS"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "EXPIRES ON %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Revoke"
msgid "Revoked"
msgstr "REVOKE"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "EXPIRES ON %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid kite name"
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "INVALID KITE NAME"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
#, fuzzy
#| msgid "No certficate"
msgid "No certificate"
msgstr "NO CERTFICATE"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "RE-OBTAIN"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "DELETE"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "REVOKE"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "OBTAIN"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Update URL"
-msgid "Update config"
-msgstr "UPDATE URL"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid ""
@@ -2372,69 +2239,42 @@ msgid ""
"moments to take effect."
msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "FAILED TO REVOKE CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY OBTAINED FOR DOMAIN {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "FAILED TO OBTAIN CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "FAILED TO OBTAIN CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr "FAILED TO OBTAIN CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "FAILED TO REVOKE CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "FAILED TO REVOKE CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server (XMPP)"
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "CHAT SERVER (XMPP)"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2444,7 +2284,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: French conditions d'utilisation de Let's Encrypt avant d'utiliser "
"ce service."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Gestion du renouvellement du certificat activée pour {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Échec de l'activation de la gestion du renouvellement de certificat pour "
-"{domain} : {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"
@@ -2120,215 +2105,51 @@ msgstr "Sécurité du site web"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Valide, expire le %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Révoqué"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Expiré le %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Certificat de test invalide"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Invalide (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Aucun certificat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Obtenir à nouveau"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Révoquer"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Obtenir"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-"Gestion du renouvellement des certificats et de leur utilisation par "
-"d'autres modules"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
-#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
-#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security "
-#| "warnings when using them."
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Si vous avez un certificat Let's Encrypt pour votre domaine actuel, vous "
-"pouvez laisser %(box_name)s gérer son renouvellement. Cela permet également "
-"à d'autres applications d'utiliser ce certificat de façon à ce que la "
-"plupart des utilisateurs ne reçoivent pas d'avertissements de sécurité lors "
-"de leur utilisation."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Actualiser la configuration"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n"
-#| " %(current_domain)s\n"
-#| " "
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"Laisser %(box_name)s gérer le renouvellement du certificat de "
-"%(current_domain)s"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Une fois activé, %(box_name)s peut s'assurer que toutes les applications "
-"utilisent le certificat dès qu'il sera renouvelé."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"Aucun certificat disponible pour le domaine actuel. Obtenez d'abord "
-"un certificat pour activer sa gestion."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr "Utiliser le certificat de %(current_domain)s pour ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr "Utiliser le certificat du domaine actuel pour ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Une fois activé, l'application ejabberd "
-"utilisera aussi le certificat de Let's Encrypt. Cela réduira les "
-"avertissements au sujet des certificats auto-signés dans les applications "
-"clientes et permettra une fédération plus ample avec d'autres serveurs XMPP "
-"sur Internet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Cette fonctionnalité n'a de sens que si vous utilisez l'application serveur "
-"de discussion ejabberd ."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"Pour utiliser un certificat Let's Encrypt pour l'application serveur de "
-"discussion ejabberd, vous devez d'abord "
-"activer le renouvellement du certificat du domaine actuel."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr "Utiliser le certificat de %(current_domain)s pour ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr "Utiliser le certificat du domaine actuel pour ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If enabled, the app ejabberd will also "
-#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
-#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
-#| "federation with other XMPP servers in the Internet."
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Une fois activé, l'application Matrix "
-"Synapse utilisera aussi le certificat de Let's Encrypt. Cela réduira les "
-"avertissements au sujet des certificats auto-signés dans les applications "
-"clientes et permettra une fédération plus ample avec d'autres serveurs XMPP "
-"sur Internet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Cette fonctionnalité n'a de sens que si vous utilisez l'application serveur "
-"de discussion Matrix Synapse ."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"Pour utiliser un certificat Let's Encrypt pour l'application serveur de "
-"discussion Matrix Synapse, vous devez "
-"d'abord activer le renouvellement du certificat du domaine actuel."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"Aucun domaine actuel configuré. Configurez d'abord un domaine pour "
-"activer la gestion de ses certificats."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain "
@@ -2340,7 +2161,7 @@ msgstr ""
"Aucun domaine n'a été configuré. Configurez des domaines pour pouvoir leur "
"obtenir des certificats."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2349,71 +2170,40 @@ msgstr ""
"Certificat révoqué avec succès pour le domaine {domain}. Cela peut prendre "
"un moment pour prendre effet."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
"Échec de la révocation du certificat pour le domaine {domain} : {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Certificat obtenu avec succès pour le domaine {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Échec de l'obtention du certificat pour le domaine {domain} : {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "Gestion du renouvellement de certificat désactivé pour {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Échec du basculement de la gestion du renouvellement de certificat pour "
-"{domain} : {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-"Basculement réussi pour l'utilisation du certificat pour l'application "
-"{module}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-"Échec du basculement de l'utilisation du certificat pour l'application "
-"{module} : {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Échec de la désactivation de la gestion du renouvellement du certificat pour "
-"{domain} : {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "Certificat supprimé avec succès pour le domaine {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
"Échec de la suppression du certificat pour le domaine {domain} : {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2431,7 +2221,7 @@ msgstr ""
"peuvent converser avec des utilisateurs sur tous les autres serveurs Matrix "
"grâce la fédération."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n"
+#~| " "
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Laisser %(box_name)s gérer le renouvellement du certificat de "
+#~ "%(current_domain)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une fois activé, %(box_name)s peut s'assurer que toutes les applications "
+#~ "utilisent le certificat dès qu'il sera renouvelé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aucun certificat disponible pour le domaine actuel. Obtenez "
+#~ "d'abord un certificat pour activer sa gestion."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr "Utiliser le certificat de %(current_domain)s pour ejabberd"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr "Utiliser le certificat du domaine actuel pour ejabberd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une fois activé, l'application ejabberd "
+#~ "utilisera aussi le certificat de Let's Encrypt. Cela réduira les "
+#~ "avertissements au sujet des certificats auto-signés dans les applications "
+#~ "clientes et permettra une fédération plus ample avec d'autres serveurs "
+#~ "XMPP sur Internet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette fonctionnalité n'a de sens que si vous utilisez l'application "
+#~ "serveur de discussion ejabberd ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour utiliser un certificat Let's Encrypt pour l'application serveur de "
+#~ "discussion ejabberd, vous devez d'abord "
+#~ "activer le renouvellement du certificat du domaine actuel."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Utiliser le certificat de %(current_domain)s pour ejabberd"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Utiliser le certificat du domaine actuel pour ejabberd"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~| "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une fois activé, l'application Matrix "
+#~ "Synapse utilisera aussi le certificat de Let's Encrypt. Cela réduira "
+#~ "les avertissements au sujet des certificats auto-signés dans les "
+#~ "applications clientes et permettra une fédération plus ample avec "
+#~ "d'autres serveurs XMPP sur Internet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette fonctionnalité n'a de sens que si vous utilisez l'application "
+#~ "serveur de discussion Matrix Synapse"
+#~ "a> ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour utiliser un certificat Let's Encrypt pour l'application serveur de "
+#~ "discussion Matrix Synapse, vous "
+#~ "devez d'abord activer le renouvellement du certificat du domaine actuel."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aucun domaine actuel configuré. Configurez d'abord un domaine pour "
+#~ "activer la gestion de ses certificats."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "Gestion du renouvellement de certificat désactivé pour {domain}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Échec du basculement de la gestion du renouvellement de certificat pour "
+#~ "{domain} : {error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Basculement réussi pour l'utilisation du certificat pour l'application "
+#~ "{module}"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Échec du basculement de l'utilisation du certificat pour l'application "
+#~ "{module} : {error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Échec de la désactivation de la gestion du renouvellement du certificat "
+#~ "pour {domain} : {error}"
+
#~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s"
#~ msgstr "L'accès au dépôt distant a échoué. Détails : %(err)s"
diff --git a/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
index 7bf825871..5dd4e6445 100644
--- a/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Miguel A. Bouzada \n"
"Language-Team: Galician web client"
@@ -1242,7 +1243,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1289,13 +1289,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1769,15 +1769,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1795,19 +1795,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1825,233 +1812,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2061,7 +1911,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Gujarati Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1956,233 +1943,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2192,7 +2042,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Hindi web "
@@ -1406,7 +1407,6 @@ msgstr "वेब क्लाइंट लॉंच"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1460,13 +1460,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "सर्विस/पोर्ट"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "सक्षम किया गया है"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1998,15 +1998,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr "जावास्क्रिप्ट लाइसेंस जानकारी"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "लेटस एंक्रिप्ट"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr "प्रमाण पत्र"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr ""
"प्रमाणपत्र सेटअप प्राप्त कर सकता है. {box_name} यह लेटस एंक्रिप्ट का डोमेन का एकमात्र "
"मालिक सताबित करके एेसा करता है."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -2032,19 +2032,6 @@ msgstr ""
"\"https://letsencrypt.org/repository/\"> लेटस एंक्रिप्ट ग्राहक समझौते इस "
"सिरविस उपयोग करने से पहले."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन {domain} पर सक्षम किया गया."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन {domain} पर नहीं सक्षम किया गया:{error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "डोमेन"
@@ -2062,250 +2049,51 @@ msgstr "वेबसईट सुरक्षा"
msgid "Actions"
msgstr "एक्सआयन"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "मान्य, %(expiry_date)s पर एक्सपाईर हो जाएगा"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "रेवोकडॅ"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "%(expiry_date)s पर एक्सपाईर हो जाएगा"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "परीक्षण प्रमाणपत्र अमांय है"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "%(reason)s अमांय है"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "कोई प्रमाणपत्र नहीं"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "री-ओबटैन"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "हटाईये"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "रीवोकॅ"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "उबटैईन"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "किसी और मॉड्यूल से प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन और उपयोग"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
-#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
-#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security "
-#| "warnings when using them."
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"अगर अापका वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र लेटस एन्क्रिप्ट है, आप %(box_name)s असका रेनूवल "
-"प्रबंधन करवा सकता है. अब यह होगा, दूसरे एप्लिकेशन को वह प्रमाणपत्र उपयोग कर सकते है, तो "
-"ज्यादातर लोग सुरक्षा के चेतावनियों को नहीं मिलेगे उनसे उपयोग करते समय."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "अपडेट कॉन्फ़िग"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n"
-#| " %(current_domain)s\n"
-#| " "
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"\n"
-" %(box_name)s को %(current_domain)s का प्रमाणपत्र रेनूवक "
-"प्रबंधन करने दो\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"अगर सक्षम किया गया है, तो %(box_name)s सुनिश्चित कर सकता है कि सब एप्लिकेशन को "
-"प्रमाणपत्र का उपयोग कर सकते है, जैसे ही प्रमाणपत्र का रेनूवल हो चुका है."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-" वर्तमान डोमेन पर प्रमाणपत्र उपलब्ध नहीं है. पहले अपने प्रबंधन को सक्षम करने के "
-"लिए एक प्रमाण पत्र प्राप्त करें."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" यह %(current_domain)s का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र "
-"पर.\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र के लिये.\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"अगर सक्षम किया गया है, यह एप्लिकेशन एजाबड्र लेटस "
-"एन्क्रिप्ट का प्रमाणपत्र उपयोग करेगा. यह क्लाइंट एप्लिकेशन में सेलफ़-हस्ताक्षरित प्रमाण पत्र के "
-"बारे में चेतावनियां कम करेगा, और इंटरनेट में अंय एक्सएमपिपि सर्वर के साथ ओर फ़ेडरेशन सक्षम करें."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"यह फ़िचर समझ में आता है सिर्फ एेजाबड्र चैट सर्वर एेप "
-"उपयोग कर."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"लेटस एन्क्रिप्ट प्रमाणपत्र एजाबड्रचैट सर्वर एेप पर "
-"उपयोग करने में, पहले वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र रेनूवल सक्षम करना पडेगा."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" यह %(current_domain)s का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र "
-"पर.\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र के लिये.\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If enabled, the app ejabberd will also "
-#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
-#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
-#| "federation with other XMPP servers in the Internet."
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"अगर सक्षम किया गया है, यह एप्लिकेशन एजाबड्र लेटस "
-"एन्क्रिप्ट का प्रमाणपत्र उपयोग करेगा. यह क्लाइंट एप्लिकेशन में सेलफ़-हस्ताक्षरित प्रमाण पत्र के "
-"बारे में चेतावनियां कम करेगा, और इंटरनेट में अंय एक्सएमपिपि सर्वर के साथ ओर फ़ेडरेशन सक्षम करें."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"यह फ़िचर समझ में आता है सिर्फ एेजाबड्र चैट सर्वर एेप "
-"उपयोग कर."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
-#| "renewal of the current domain."
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"लेटस एन्क्रिप्ट प्रमाणपत्र एजाबड्रचैट सर्वर एेप पर "
-"उपयोग करने में, पहले वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र रेनूवल सक्षम करना पडेगा."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"कोई वर्तमान डोमेन कॉंफ़िगर किया गया है.पहले प्रमाणपत्रों एक डोमेन कॉंफ़िगर करें, "
-"प्रमाणपत्रों के प्रबंधन सक्षम करने के लिये."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain "
@@ -2317,7 +2105,7 @@ msgstr ""
"कोई डोमेन कॉंफ़िगर नहीं किया गया है. डोमेन कॉंफ़िगर करें उंहें के लिए प्रमाणपत्र प्राप्त करने के "
"लिये."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2326,61 +2114,38 @@ msgstr ""
"डोमेन पर प्रमाणपत्र कामयाबी सेवापस ले लिया गया{domain}. यह कुछ समय को प्रभावी करने के "
"लिए ले सकता है."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "डोमेन पर प्रमाणपत्र कामयाबी से वापस नहीं ले लिया गया{domain}:{error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "डोमेन के लिए प्रमाणपत्र कामयाबी से प्राप्त किया {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "डोमेन के लिए प्रमाणपत्र कामयाबी से नहीं प्राप्त किया {domain}:{error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "{domain} पर प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन अक्षम किया गया."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "{domain} के लिये रेनूवल प्रबंधन स्विच नहीं किया:{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "एेप के लिये प्रमाणपत्र का उपयोग स्विच किया {module}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr "एेप के लिये प्रमाणपत्र का उपयोग नहीं स्विच किया {module}:{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "{domain}के लिये प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन नहीं अक्षम किया गया :{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "डोमेन के लिए प्रमाणपत्र कामयाबी से हटाया गया {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "डोमेन के लिए प्रमाणपत्र नहीं हटाया गया {domain}:{error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "मैट्रिक्स सिनापसॅ"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2395,7 +2160,7 @@ msgstr ""
"मल्टीपल डिवाइस सिंक्रनाइज़इज़ाशिन और काम करने के लिए फोन नंबर की ज़रुरत नहीं है. मैट्रिक्स "
"सर्वर पर यूसरसॅ सारे मैट्रिक्स सर्वर के लेग से बात कर सकते है फ़ेडरेशिन उपयोग कर."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n"
+#~| " "
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " %(box_name)s को %(current_domain)s का प्रमाणपत्र "
+#~ "रेनूवक प्रबंधन करने दो\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "अगर सक्षम किया गया है, तो %(box_name)s सुनिश्चित कर सकता है कि सब एप्लिकेशन को "
+#~ "प्रमाणपत्र का उपयोग कर सकते है, जैसे ही प्रमाणपत्र का रेनूवल हो चुका है."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ " वर्तमान डोमेन पर प्रमाणपत्र उपलब्ध नहीं है. पहले अपने प्रबंधन को सक्षम करने के "
+#~ "लिए एक प्रमाण पत्र प्राप्त करें."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " यह %(current_domain)s का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र"
+#~ "b> पर.\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र के लिये.\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "अगर सक्षम किया गया है, यह एप्लिकेशन एजाबड्र "
+#~ "लेटस एन्क्रिप्ट का प्रमाणपत्र उपयोग करेगा. यह क्लाइंट एप्लिकेशन में सेलफ़-हस्ताक्षरित "
+#~ "प्रमाण पत्र के बारे में चेतावनियां कम करेगा, और इंटरनेट में अंय एक्सएमपिपि सर्वर के साथ ओर "
+#~ "फ़ेडरेशन सक्षम करें."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "यह फ़िचर समझ में आता है सिर्फ एेजाबड्र चैट सर्वर "
+#~ "एेप उपयोग कर."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "लेटस एन्क्रिप्ट प्रमाणपत्र एजाबड्रचैट सर्वर एेप पर "
+#~ "उपयोग करने में, पहले वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र रेनूवल सक्षम करना पडेगा."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " यह %(current_domain)s का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र"
+#~ "b> पर.\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र के लिये.\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~| "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "अगर सक्षम किया गया है, यह एप्लिकेशन एजाबड्र "
+#~ "लेटस एन्क्रिप्ट का प्रमाणपत्र उपयोग करेगा. यह क्लाइंट एप्लिकेशन में सेलफ़-हस्ताक्षरित "
+#~ "प्रमाण पत्र के बारे में चेतावनियां कम करेगा, और इंटरनेट में अंय एक्सएमपिपि सर्वर के साथ ओर "
+#~ "फ़ेडरेशन सक्षम करें."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "यह फ़िचर समझ में आता है सिर्फ एेजाबड्र चैट सर्वर "
+#~ "एेप उपयोग कर."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~| "renewal of the current domain."
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "लेटस एन्क्रिप्ट प्रमाणपत्र एजाबड्रचैट सर्वर एेप पर "
+#~ "उपयोग करने में, पहले वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र रेनूवल सक्षम करना पडेगा."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "कोई वर्तमान डोमेन कॉंफ़िगर किया गया है.पहले प्रमाणपत्रों एक डोमेन कॉंफ़िगर "
+#~ "करें, प्रमाणपत्रों के प्रबंधन सक्षम करने के लिये."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "{domain} पर प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन अक्षम किया गया."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr "{domain} के लिये रेनूवल प्रबंधन स्विच नहीं किया:{error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "एेप के लिये प्रमाणपत्र का उपयोग स्विच किया {module}"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr "एेप के लिये प्रमाणपत्र का उपयोग नहीं स्विच किया {module}:{error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr "{domain}के लिये प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन नहीं अक्षम किया गया :{error}"
+
#~ msgid "Tor Anonymity Network"
#~ msgstr "टोर गुमनामी नेटवर्क"
diff --git a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
index df189812d..dcf66425f 100644
--- a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Doma Gergő \n"
"Language-Team: Hungarian web client"
@@ -1420,7 +1421,6 @@ msgstr "Webes kliens indítása"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1475,13 +1475,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Szolgáltatás/port"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2041,15 +2041,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr "JavaScript licencinformáció"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr "Tanúsítványok"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr ""
"Teszi ezt oly módon, hogy bizonyítja a Let's Encrypt hitelesítésszolgáltató "
"(CA) számára a domain tulajdonjogát."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -2078,22 +2078,6 @@ msgstr ""
"letsencrypt.org/repository/\">Let's Encrypt Előfizetői Szerződést "
"mielőtt használnád ezt a szolgáltatást."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-"A tanúsítvány megújításának kezelése engedélyezve van {domain} számára."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"A tanúsítvány megújításának kezelését nem sikerült engedélyezni {domain} "
-"számára: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
@@ -2111,203 +2095,51 @@ msgstr "Webhelybiztonság"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Érvényes, lejár: %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Visszavonva"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Lejárt: %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Érvénytelen vizsgálati tanúsítvány"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Érvénytelen: (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Nincs tanúsítvány"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Újra beszerezni"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Visszavonás"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Beszerzés"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Tanúsítvány megújítási kezelés és más modulok általi használata"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Ha van Let's Encrypt tanúsítványod a jelenlegi doménedhez, akkor "
-"meghagyhatod a %(box_name)s eszközödnek a megújítás kezelését. Ez lehetővé "
-"teszi más alkalmazások számára is a tanúsítvány használatát, így a "
-"felhasználók nem fognak biztonsági figyelmeztetéseket kapni amikor azokat "
-"használnák."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Beállítások frissítése"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"Kezelje a(z) %(box_name)s eszköz a tanúsítvány megújítását "
-"%(current_domain)s tartományban"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Ha engedélyezett, %(box_name)s eszközöd biztosítja, hogy minden alkalmazásod "
-"tudja használni a tanúsítványt, amint az megújításra kerül."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"Nincs elérhető tanúsítvány a jelenlegi domain-hez. Előbb szerezz egy "
-"tanúsítványt és engedélyezd annak kezelését."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-"Tanúsítvány használata %(current_domain)s domain-ben az ejabberd-hez"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr "Tanúsítvány használata a jelenlegi domain-ben az ejabberd-hez"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Ha engedélyezett, az ejabberd alkalmazás "
-"szintén a Let's Encrypt tanúsítványt fogja használni. Ez csökkenteni fogja a "
-"kliens alkalmazásokban az önaláírt tanúsítványokról szóló "
-"figyelmeztetéseket, valamint lehetővé teszi az interneten található többi "
-"XMPP kiszolgálóval való szélesebb körű együttműködést."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha az ejabberd chat kiszolgáló alkalmazást használod."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"Ahhoz, hogy a Let's Encrypt tanúsítványt használd az ejabberd chat kiszolgálóhoz, előbb engedélyezned "
-"kell a jelenlegi domain tanúsítvány megújítását."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"Tanúsítvány használata %(current_domain)s doménben az matrixsynapse-"
-"hez"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"Tanúsítvány használata a jelenlegi doménben az matrixsynapse-hez"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Ha engedélyezett, a Matrix Synapse "
-"alkalmazás szintén a Let's Encrypt tanúsítványt fogja használni. Más, a "
-"Matrix Synapse 1.0 vagy magasabb verzióját futtató példányok elvárják a "
-"kiszolgálódtól hogy érvényes TLS tanúsítványt adjon. E nélkül a más "
-"példányokkal való szövetség nem fog működni."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha a Matrix Synapse chat kiszolgáló alkalmazást "
-"használod."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"Ahhoz, hogy a Let's Encrypt tanúsítványt használd a Matrix Synapse chat kiszolgálóhoz, előbb "
-"engedélyezned kell a jelenlegi domén tanúsítvány megújítását."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"Nincs domain beállítva. A tanúsítványainak a kezeléséhez előbb állíts "
-"be egy domain-t."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
@@ -2316,7 +2148,7 @@ msgstr ""
"Nincsenek domain-ek beállítva. Előbb állítsd be a "
"domain-eket ahhoz, hogy tanúsítványokat kaphass azokhoz."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2325,66 +2157,38 @@ msgstr ""
"A {domain} domain tanúsítványa sikeresen visszavonva. Eltarthat néhány "
"pillanatig, mire életbe lép."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "A {domain} domain tanúsítványát nem sikerült visszavonni: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "A {domain} domain sikeresen megkapta a tanúsítványt"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "A {domain} domain nem kapott tanúsítványt: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "A tanúsítvány megújítás kezelése le van tiltva a {domain} domain-on."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"A tanúsítvány megújításának kezelését nem sikerült átkapcsolni a {domain} "
-"domain-on: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "{module} alkalmazás tanúsítványhasználata átváltva"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-"{module} alkalmazás tanúsítványhasználatát nem sikerült átváltani: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"{domain} domain-on nem sikerült a tanúsítvány megújítás kezelését letiltani: "
-"{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "{domain} domain-on a tanúsítvány sikeresen törölve"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "{domain} domain-on nem sikerült kitörölni a tanúsítványt: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2402,7 +2206,7 @@ msgstr ""
"beszélgetni az összes többi Matrix kiszolgáló felhasználóival a szövetségen "
"keresztül."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. weboldalát ahhoz, hogy beszerezz egyet.\n"
" "
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118
msgid "Public registration enabled"
msgstr "Szabad regisztráció engedélyezve"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123
msgid "Public registration disabled"
msgstr "Szabad regisztráció letiltva"
@@ -4682,22 +4486,42 @@ msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
"Helyi elérési út a kiszolgálón egy mappára, amelyet meg szeretnél osztani."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Publish Key"
+msgid "Public share"
+msgstr "Kulcs közzététele"
+
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
-msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "Make files in this folder available to anyone with the link."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:48
+#, fuzzy
+#| msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "User groups that can read the files in the share"
msgstr "Felhasználói csoportok akik olvashatják a fájlokat a megosztásban"
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in "
+#| "the share."
msgid ""
-"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
+"Users of the selected user groups will be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
"Azok a felhasználók akiknek ilyen jogosultságaik vannak, képesek lesznek a "
"megosztásban lévő fájlokat is olvasni."
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:63
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:67
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Egy megosztás ezzel a névvel már létezik."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:78
+msgid "Shares should be either public or shared with at least one group"
+msgstr ""
+
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
@@ -4719,6 +4543,12 @@ msgstr "Megosztva ezen keresztül"
msgid "With Groups"
msgstr "Ezekkel a csoportokkal"
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Allow Public Access"
+msgid "public access"
+msgstr "Nyilvános hozzáférés engedélyezése"
+
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr "Megosztás hozzáadva."
@@ -4727,15 +4557,15 @@ msgstr "Megosztás hozzáadva."
msgid "Add Share"
msgstr "Megosztás hozzáadása"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:75
+#: plinth/modules/sharing/views.py:74
msgid "Share edited."
msgstr "Megosztás szerkesztve."
-#: plinth/modules/sharing/views.py:80
+#: plinth/modules/sharing/views.py:79
msgid "Edit Share"
msgstr "Megosztás szerkesztése"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:108
+#: plinth/modules/sharing/views.py:110
msgid "Share deleted."
msgstr "Megosztás törölve."
@@ -6193,10 +6023,164 @@ msgstr "Alkalmazás engedélyezve"
msgid "Application disabled"
msgstr "Alkalmazás letiltva"
-#: plinth/web_framework.py:186
+#: plinth/web_framework.py:189
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudzsaráti"
+#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
+#~ msgstr ""
+#~ "A tanúsítvány megújításának kezelése engedélyezve van {domain} számára."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "A tanúsítvány megújításának kezelését nem sikerült engedélyezni {domain} "
+#~ "számára: {error}"
+
+#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
+#~ msgstr "Tanúsítvány megújítási kezelés és más modulok általi használata"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
+#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
+#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security "
+#~ "warnings when using them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha van Let's Encrypt tanúsítványod a jelenlegi doménedhez, akkor "
+#~ "meghagyhatod a %(box_name)s eszközödnek a megújítás kezelését. Ez "
+#~ "lehetővé teszi más alkalmazások számára is a tanúsítvány használatát, így "
+#~ "a felhasználók nem fognak biztonsági figyelmeztetéseket kapni amikor "
+#~ "azokat használnák."
+
+#~ msgid "Update config"
+#~ msgstr "Beállítások frissítése"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kezelje a(z) %(box_name)s eszköz a tanúsítvány megújítását "
+#~ "%(current_domain)s tartományban"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha engedélyezett, %(box_name)s eszközöd biztosítja, hogy minden "
+#~ "alkalmazásod tudja használni a tanúsítványt, amint az megújításra kerül."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nincs elérhető tanúsítvány a jelenlegi domain-hez. Előbb szerezz "
+#~ "egy tanúsítványt és engedélyezd annak kezelését."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tanúsítvány használata %(current_domain)s domain-ben az ejabberd-"
+#~ "hez"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tanúsítvány használata a jelenlegi domain-ben az ejabberd-hez"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha engedélyezett, az ejabberd alkalmazás "
+#~ "szintén a Let's Encrypt tanúsítványt fogja használni. Ez csökkenteni "
+#~ "fogja a kliens alkalmazásokban az önaláírt tanúsítványokról szóló "
+#~ "figyelmeztetéseket, valamint lehetővé teszi az interneten található többi "
+#~ "XMPP kiszolgálóval való szélesebb körű együttműködést."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha az ejabberd chat kiszolgáló alkalmazást használod."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ahhoz, hogy a Let's Encrypt tanúsítványt használd az ejabberd chat kiszolgálóhoz, előbb engedélyezned "
+#~ "kell a jelenlegi domain tanúsítvány megújítását."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tanúsítvány használata %(current_domain)s doménben az matrixsynapse"
+#~ "b>-hez"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tanúsítvány használata a jelenlegi doménben az matrixsynapse-hez"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha engedélyezett, a Matrix Synapse "
+#~ "alkalmazás szintén a Let's Encrypt tanúsítványt fogja használni. Más, a "
+#~ "Matrix Synapse 1.0 vagy magasabb verzióját futtató példányok elvárják a "
+#~ "kiszolgálódtól hogy érvényes TLS tanúsítványt adjon. E nélkül a más "
+#~ "példányokkal való szövetség nem fog működni."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha a Matrix Synapse chat kiszolgáló alkalmazást "
+#~ "használod."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ahhoz, hogy a Let's Encrypt tanúsítványt használd a Matrix Synapse chat kiszolgálóhoz, előbb "
+#~ "engedélyezned kell a jelenlegi domén tanúsítvány megújítását."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nincs domain beállítva. A tanúsítványainak a kezeléséhez előbb "
+#~ "állíts be egy domain-t."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr ""
+#~ "A tanúsítvány megújítás kezelése le van tiltva a {domain} domain-on."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "A tanúsítvány megújításának kezelését nem sikerült átkapcsolni a {domain} "
+#~ "domain-on: {error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "{module} alkalmazás tanúsítványhasználata átváltva"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "{module} alkalmazás tanúsítványhasználatát nem sikerült átváltani: {error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "{domain} domain-on nem sikerült a tanúsítvány megújítás kezelését "
+#~ "letiltani: {error}"
+
#~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s"
#~ msgstr "Sikertelen a távoli tárolóhoz való hozzáférés. Részletek: %(err)s"
diff --git a/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index 157948015..4ad8f3867 100644
--- a/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 00:44+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire \n"
"Language-Team: Indonesian web client"
@@ -1289,7 +1290,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1338,13 +1338,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Layanan/Port"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Aktifkan"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1836,17 +1836,17 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid "No certficate"
msgid "Certificates"
msgstr "Tidak ada Sertifikat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1864,19 +1864,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
@@ -1894,239 +1881,100 @@ msgstr "Keamanan Website"
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
#, fuzzy
#| msgid "No certficate"
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Tidak ada Sertifikat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
#, fuzzy
#| msgid "No certficate"
msgid "No certificate"
msgstr "Tidak ada Sertifikat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Update URL"
-msgid "Update config"
-msgstr "Perbaharui URL"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2136,7 +1984,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Italian web client"
@@ -1406,7 +1407,6 @@ msgstr "Avvia client web"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1462,13 +1462,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Servizio/Porta"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2015,15 +2015,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr "Certificati"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr ""
"disposizione. Ci riesce provando esso stesso di essere il proprietario del "
"dominio a Let's Encrypt, un'autorità di certificazione (CA)."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -2051,19 +2051,6 @@ msgstr ""
"letsencrypt.org/repository/\"> i termini dell'accordo dell'abbonato Let's "
"Encrypt prima utilizzare questo servizio."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Gestione rinnovo certificati abilitata per {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "Abilitazione gestione certificati fallita per {domain}: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
#, fuzzy
msgid "Domain"
@@ -2082,200 +2069,51 @@ msgstr "Sicurezza Sito Web"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Valido, scade il %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Revocato"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Scade il %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Test certificato non valido"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Non valido (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Nessun certificato"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Riottieni"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Revoca"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Ottieni"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-#, fuzzy
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Gestione rinnovo certificati e uso da parte di altri moduli"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
-#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
-#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security "
-#| "warnings when using them."
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Se hai un certificato Let's Encrypt per il tuo dominio corrente, pui "
-"lasciare che sia il %(box_name)s a gestire il processo di rinnovo. Ciò "
-"consente l'uso del certificato anche alle altre app."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Aggiorna Configurazione"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"Lascia che %(box_name)s gestisca il rinnovo dei certificati di "
-"%(current_domain)s"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Se abilitato, %(box_name)s può assicurarsi che tutte le app possano "
-"utilizzare il certificato non appena viene rinnovato."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-" Nessun certificato disponibile per il dominio corrente. Prima "
-"ottieni un certificato per abilitare la sua gestione."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr "Usa il certificato di %(current_domain)s per ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr "Usa il certificato del dominio corrente per ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Se abilitato, l'app ejabberd userà il "
-"certificato di Let's Encrypt. Ciò ridurrà gli avvisi delle applicazioni "
-"client relativi ai certificati auto-firmati, e consente un più ampio legame "
-"con gli altri server XMPP in Internet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Questa funzione ha senso solo se stai usando l'app chat server "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"Per usare un certificato Let's Encrypt per l'app server chat ejabberd , devi prima abilitare il rinnovo del "
-"certificato del dominio corrente."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr "Usa il certificato di %(current_domain)s per matrixsynapse"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr "Usa il certificato del dominio corrente per matrixsynapse"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Se abilitato, l'app ejabberd userà il "
-"certificato di Let's Encrypt. Ciò ridurrà gli avvisi delle applicazioni "
-"client relativi ai certificati auto-firmati, e consente un più ampio legame "
-"con gli altri server XMPP in Internet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Questa funzione ha senso solo se stai usando l'app chat server "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"Per usare un certificato Let's Encrypt per l'app server chat MatrixSynapse , devi prima abilitare il "
-"rinnovo del certificato del dominio corrente."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-" Dominio corrente non configurato. Configura prima un dominio per "
-"abilitare la gestione dei relativi certificati."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
@@ -2284,7 +2122,7 @@ msgstr ""
"Non è stato configurato nessun dominio. Configurante uno per poter ottenere "
"dei certificati"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2293,62 +2131,38 @@ msgstr ""
"Certificato revocato correttamente per il dominio {domain}. Ciò può "
"richiedere alcuni minuti per avere effetto."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Revoca certificato fallita per il dominio {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Certificato correttamente ottenuto per il dominio {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Rilascio certificato fallito per il dominio {domain}:{error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "Gestione rinnovo certificati disabilitata per {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "Cambio gestione rinnovo certificati fallito per {domain}:{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "Cambiato uso del certificato per l'app {module}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr "Cambio uso del certificato fallito per {module}:{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Disabilitazione gestione rinnovo certificati fallita per {domain}:{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "Certificato cancellato correttamente per il dominio {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Cancellazione certificato fallita per il dominio {domain}:{error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2365,7 +2179,7 @@ msgstr ""
"Gli utenti di un certo server Matrix possono comunicare con gli altri utenti "
"attestati su tutti gli altri server Matrix tramite federazione."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lascia che %(box_name)s gestisca il rinnovo dei certificati di "
+#~ "%(current_domain)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se abilitato, %(box_name)s può assicurarsi che tutte le app possano "
+#~ "utilizzare il certificato non appena viene rinnovato."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ " Nessun certificato disponibile per il dominio corrente. Prima "
+#~ "ottieni un certificato per abilitare la sua gestione."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr "Usa il certificato di %(current_domain)s per ejabberd"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr "Usa il certificato del dominio corrente per ejabberd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se abilitato, l'app ejabberd userà il "
+#~ "certificato di Let's Encrypt. Ciò ridurrà gli avvisi delle applicazioni "
+#~ "client relativi ai certificati auto-firmati, e consente un più ampio "
+#~ "legame con gli altri server XMPP in Internet."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa funzione ha senso solo se stai usando l'app chat server "
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per usare un certificato Let's Encrypt per l'app server chat ejabberd , devi prima abilitare il rinnovo del "
+#~ "certificato del dominio corrente."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Usa il certificato di %(current_domain)s per matrixsynapse"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Usa il certificato del dominio corrente per matrixsynapse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se abilitato, l'app ejabberd userà il "
+#~ "certificato di Let's Encrypt. Ciò ridurrà gli avvisi delle applicazioni "
+#~ "client relativi ai certificati auto-firmati, e consente un più ampio "
+#~ "legame con gli altri server XMPP in Internet."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa funzione ha senso solo se stai usando l'app chat server "
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per usare un certificato Let's Encrypt per l'app server chat MatrixSynapse , devi prima abilitare il "
+#~ "rinnovo del certificato del dominio corrente."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ " Dominio corrente non configurato. Configura prima un dominio per "
+#~ "abilitare la gestione dei relativi certificati."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "Gestione rinnovo certificati disabilitata per {domain}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr "Cambio gestione rinnovo certificati fallito per {domain}:{error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "Cambiato uso del certificato per l'app {module}"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr "Cambio uso del certificato fallito per {module}:{error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Disabilitazione gestione rinnovo certificati fallita per {domain}:{error}"
+
#~ msgid "Current status:"
#~ msgstr "Stato corrente:"
diff --git a/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index 61be0db80..f6580a754 100644
--- a/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -92,13 +92,13 @@ msgstr ""
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:47
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:51
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60
msgid "Web Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:54
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:58
#, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr ""
@@ -295,10 +295,10 @@ msgstr ""
msgid "Delete Archive %(name)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
-#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46
-#: plinth/modules/backups/views.py:461
+#: plinth/modules/backups/views.py:463
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Restore data from"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43
-#: plinth/modules/backups/views.py:192
+#: plinth/modules/backups/views.py:193
msgid "Restore"
msgstr ""
@@ -412,75 +412,75 @@ msgstr ""
msgid "Archive created."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:117
+#: plinth/modules/backups/views.py:118
msgid "Delete Archive"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:129
+#: plinth/modules/backups/views.py:130
msgid "Archive deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:181
msgid "Restored files from backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:208
+#: plinth/modules/backups/views.py:209
msgid "No backup file found."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:216
+#: plinth/modules/backups/views.py:217
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:272
+#: plinth/modules/backups/views.py:274
msgid "Create remote backup repository"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:292
+#: plinth/modules/backups/views.py:294
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:317
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:349
+#: plinth/modules/backups/views.py:351
msgid "SSH host already verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:358
+#: plinth/modules/backups/views.py:360
msgid "SSH host verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:382
+#: plinth/modules/backups/views.py:384
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:384
+#: plinth/modules/backups/views.py:386
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:386
+#: plinth/modules/backups/views.py:388
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:389
+#: plinth/modules/backups/views.py:391
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:396
+#: plinth/modules/backups/views.py:398
msgid "Repository removed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:471
+#: plinth/modules/backups/views.py:473
msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:481
+#: plinth/modules/backups/views.py:483
msgid "Unmounting failed!"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500
+#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502
msgid "Mounting failed"
msgstr ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174
msgid "Setting unchanged"
@@ -934,11 +934,11 @@ msgstr ""
msgid "User registrations disabled"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41
msgid "Dynamic DNS Client"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45
#, python-brace-format
msgid ""
"If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every "
@@ -946,7 +946,7 @@ msgid ""
"prevent others from finding services which are provided by this {box_name}."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49
msgid ""
"The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS "
"name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS "
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
"IP address."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89
#: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169
msgid "Dynamic DNS Service"
msgstr ""
@@ -1133,6 +1133,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
@@ -1148,22 +1149,22 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic DNS Status"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49
msgid "ejabberd"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49
msgid "Chat Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54
msgid ""
"XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run "
"and configure your XMPP server, called ejabberd."
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"To actually communicate, you can use the web client"
@@ -1239,7 +1240,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1286,13 +1286,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1766,15 +1766,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1792,19 +1792,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1822,233 +1809,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2058,7 +1908,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -92,13 +92,13 @@ msgstr ""
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:47
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:51
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60
msgid "Web Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:54
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:58
#, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr ""
@@ -295,10 +295,10 @@ msgstr ""
msgid "Delete Archive %(name)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
-#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46
-#: plinth/modules/backups/views.py:461
+#: plinth/modules/backups/views.py:463
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Restore data from"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43
-#: plinth/modules/backups/views.py:192
+#: plinth/modules/backups/views.py:193
msgid "Restore"
msgstr ""
@@ -412,75 +412,75 @@ msgstr ""
msgid "Archive created."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:117
+#: plinth/modules/backups/views.py:118
msgid "Delete Archive"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:129
+#: plinth/modules/backups/views.py:130
msgid "Archive deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:181
msgid "Restored files from backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:208
+#: plinth/modules/backups/views.py:209
msgid "No backup file found."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:216
+#: plinth/modules/backups/views.py:217
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:272
+#: plinth/modules/backups/views.py:274
msgid "Create remote backup repository"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:292
+#: plinth/modules/backups/views.py:294
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:317
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:349
+#: plinth/modules/backups/views.py:351
msgid "SSH host already verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:358
+#: plinth/modules/backups/views.py:360
msgid "SSH host verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:382
+#: plinth/modules/backups/views.py:384
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:384
+#: plinth/modules/backups/views.py:386
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:386
+#: plinth/modules/backups/views.py:388
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:389
+#: plinth/modules/backups/views.py:391
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:396
+#: plinth/modules/backups/views.py:398
msgid "Repository removed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:471
+#: plinth/modules/backups/views.py:473
msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:481
+#: plinth/modules/backups/views.py:483
msgid "Unmounting failed!"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500
+#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502
msgid "Mounting failed"
msgstr ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174
msgid "Setting unchanged"
@@ -934,11 +934,11 @@ msgstr ""
msgid "User registrations disabled"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41
msgid "Dynamic DNS Client"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45
#, python-brace-format
msgid ""
"If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every "
@@ -946,7 +946,7 @@ msgid ""
"prevent others from finding services which are provided by this {box_name}."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49
msgid ""
"The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS "
"name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS "
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
"IP address."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89
#: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169
msgid "Dynamic DNS Service"
msgstr ""
@@ -1133,6 +1133,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
@@ -1148,22 +1149,22 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic DNS Status"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49
msgid "ejabberd"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49
msgid "Chat Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54
msgid ""
"XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run "
"and configure your XMPP server, called ejabberd."
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"To actually communicate, you can use the web client"
@@ -1239,7 +1240,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1286,13 +1286,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1766,15 +1766,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1792,19 +1792,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1822,233 +1809,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2058,7 +1908,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -93,13 +93,13 @@ msgstr ""
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:47
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:51
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60
msgid "Web Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:54
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:58
#, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr ""
@@ -296,10 +296,10 @@ msgstr ""
msgid "Delete Archive %(name)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
-#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46
-#: plinth/modules/backups/views.py:461
+#: plinth/modules/backups/views.py:463
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Restore data from"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43
-#: plinth/modules/backups/views.py:192
+#: plinth/modules/backups/views.py:193
msgid "Restore"
msgstr ""
@@ -413,75 +413,75 @@ msgstr ""
msgid "Archive created."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:117
+#: plinth/modules/backups/views.py:118
msgid "Delete Archive"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:129
+#: plinth/modules/backups/views.py:130
msgid "Archive deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:181
msgid "Restored files from backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:208
+#: plinth/modules/backups/views.py:209
msgid "No backup file found."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:216
+#: plinth/modules/backups/views.py:217
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:272
+#: plinth/modules/backups/views.py:274
msgid "Create remote backup repository"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:292
+#: plinth/modules/backups/views.py:294
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:317
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:349
+#: plinth/modules/backups/views.py:351
msgid "SSH host already verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:358
+#: plinth/modules/backups/views.py:360
msgid "SSH host verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:382
+#: plinth/modules/backups/views.py:384
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:384
+#: plinth/modules/backups/views.py:386
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:386
+#: plinth/modules/backups/views.py:388
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:389
+#: plinth/modules/backups/views.py:391
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:396
+#: plinth/modules/backups/views.py:398
msgid "Repository removed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:471
+#: plinth/modules/backups/views.py:473
msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:481
+#: plinth/modules/backups/views.py:483
msgid "Unmounting failed!"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500
+#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502
msgid "Mounting failed"
msgstr ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174
msgid "Setting unchanged"
@@ -935,11 +935,11 @@ msgstr ""
msgid "User registrations disabled"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41
msgid "Dynamic DNS Client"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45
#, python-brace-format
msgid ""
"If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every "
@@ -947,7 +947,7 @@ msgid ""
"prevent others from finding services which are provided by this {box_name}."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49
msgid ""
"The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS "
"name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS "
@@ -958,7 +958,7 @@ msgid ""
"IP address."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89
#: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169
msgid "Dynamic DNS Service"
msgstr ""
@@ -1134,6 +1134,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
@@ -1149,22 +1150,22 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic DNS Status"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49
msgid "ejabberd"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49
msgid "Chat Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54
msgid ""
"XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run "
"and configure your XMPP server, called ejabberd."
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"To actually communicate, you can use the web client"
@@ -1240,7 +1241,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1287,13 +1287,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1767,15 +1767,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1793,19 +1793,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1823,233 +1810,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2059,7 +1909,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål web client"
@@ -1408,7 +1409,6 @@ msgstr "Sette i gang en web-klient"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1462,13 +1462,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Tjeneste/Port"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2023,15 +2023,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr "JavaScript lisensinformasjon"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr "Sertifikater"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr ""
"ved at det selv bekrefter eierskapet til et domene overfor "
"sertifiseringsinstansen (CA) Let's Encrypt."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -2058,21 +2058,6 @@ msgstr ""
"les og aksepter Let's "
"Encrypt Subscriber Agreement før tjenesten brukes."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse påskrudd for {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Klarte ikke å skru på behandling av sertifikatsfornyelse for {domain}: "
-"{error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Domene"
@@ -2090,196 +2075,51 @@ msgstr "Nettstedssikkerhet"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Gyldig, utløper %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Trukket tilbake"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Utløpt %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Ugyldig testsertifikat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Ugyldig (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Sertifikat mangler"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Gjeninnhente"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Inndra (tilbakekall)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Innhente"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse og bruk av andre moduler"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Hvis du har et Let's Encrypt-sertifikat for ditt nåværende domene, kan du la "
-"%(box_name)s håndtere dets fornyelsesprosess. Dette lar også andre "
-"programmer bruke sertifikatet, slik at brukere ikke vil bli møtt med "
-"sikkerhetsadvarsler når de bruker dem."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Oppdater oppsett"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"La %(box_name)s håndtere fornyelsesprosessen av %(current_domain)s"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Hvis påskrudd, kan %(box_name)s forsikre at alle programmer kan bruke "
-"sertifikatet så snart det er fornyet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"Inget sertifikat er tilgjengelig for gjeldende domene. Hent "
-"sertifikatet først for å kunne håndtere det."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende %(current_domain)s for ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende gjeldende domene for ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Hvis påskrudd, vil programmet ejabberd også "
-"bruke Let's Encrypt-sertifikatet. Dette vil redusere advarsler om selv-"
-"signerte sertifikater i klientprogrammer, og skru på mer vidtfavnende "
-"sammenkobling med andre XMPP-tjenere på Internett."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Denne funksjonen gir bare mening om du bruker ejabbert nettprattjener-programmet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for ejabberd nettprattjenerprogram, må du først skru på "
-"sertifikatsfornyelse av gjeldende domene."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"Bruk sertifikatet tilhørende %(current_domain)s for matrixsynapse"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende gjeldende domene for matrixsynapse"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Hvis påskrudd, vil programmet Matrix "
-"Synapse også bruke samme Let's Encrypt-sertifikat. Andre Matrix Synapse-"
-"instanser som kjører versjon 1.0 eller høyere forventer at din tjener "
-"framviser et gyldig TLS-sertifikat. Samhørighet med andre instanser vil ikke "
-"fungere uten dette."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Denne funksjonen gir bare mening om du bruker nettsludringstjener-programmet "
-"Matrix Synapse."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for nettsludringstjenerprogrammet Matrix Synapse må du først skru på "
-"sertifikatsfornyelse av gjeldende domene."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"Ingen domener er satt opp. Sett opp domener for å behandle "
-"sertifikater for dem."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
@@ -2288,7 +2128,7 @@ msgstr ""
"Ingen domener er satt opp. Sett opp domener "
"for å kunne skaffe sertifikater for dem."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2297,64 +2137,38 @@ msgstr ""
"Sertifikat vellykket tilbakekalt for domenet {domain}. Det kan ta en liten "
"stund før dette tar effekt."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Klarte ikke å inndra sertifikatet for domenet {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Sertifikat vellykket innhentet til domene {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Klarte ikke å oppnå sertifikat til domene {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse avskrudd for{domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Klarte ikke å bytte behandling av sertifikatsfornyelse for {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "Vekslet bruken av sertifikat for programmet {module}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr "Klarte ikke å bytte sertifikat for programmet {module}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Klarte ikke å skru av fornyelse av sertifikatsbehandling for {domain}: "
-"{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "Vellykket sletting av sertifikatet for domenet {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Klarte ikke å slette sertifikatet for domenet {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2370,7 +2184,7 @@ msgstr ""
"enheter, og krever ikke telefonnumre for å virke. Brukere på en gitt Matrix-"
"tjener kan snakke med brukere på alle andre samvirkende Matrix-tjenere."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. for å skaffe deg det.\n"
" "
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118
msgid "Public registration enabled"
msgstr "Offentlig registrering påskrudd"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123
msgid "Public registration disabled"
msgstr "Offentlig registrering avskrudd"
@@ -4617,22 +4431,42 @@ msgstr "Sti å dele"
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr "Disksti til en mappe på denne tjeneren som du ønsker å dele."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Publish Key"
+msgid "Public share"
+msgstr "Legge ut nøkkel"
+
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
-msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "Make files in this folder available to anyone with the link."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:48
+#, fuzzy
+#| msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "User groups that can read the files in the share"
msgstr "Brukergrupper som kan lese filene på det delte området"
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in "
+#| "the share."
msgid ""
-"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
+"Users of the selected user groups will be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
"Brukere som har disse tilgangene vil også kunne lese filene i det delte "
"området."
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:63
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:67
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "En deling ved dette navnet finnes allerede."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:78
+msgid "Shares should be either public or shared with at least one group"
+msgstr ""
+
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
@@ -4654,6 +4488,12 @@ msgstr "Delt over"
msgid "With Groups"
msgstr "Med Grupper"
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Allow Public Access"
+msgid "public access"
+msgstr "Tillat offentlig tilgang"
+
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr "Deling lagt til."
@@ -4662,15 +4502,15 @@ msgstr "Deling lagt til."
msgid "Add Share"
msgstr "Legg til deling"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:75
+#: plinth/modules/sharing/views.py:74
msgid "Share edited."
msgstr "Deling redigert."
-#: plinth/modules/sharing/views.py:80
+#: plinth/modules/sharing/views.py:79
msgid "Edit Share"
msgstr "Rediger deling"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:108
+#: plinth/modules/sharing/views.py:110
msgid "Share deleted."
msgstr "Deling slettet."
@@ -6107,10 +5947,153 @@ msgstr "Programmet er aktivert"
msgid "Application disabled"
msgstr "Programmet er deaktivert"
-#: plinth/web_framework.py:186
+#: plinth/web_framework.py:189
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
+#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
+#~ msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse påskrudd for {domain}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klarte ikke å skru på behandling av sertifikatsfornyelse for {domain}: "
+#~ "{error}"
+
+#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
+#~ msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse og bruk av andre moduler"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
+#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
+#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security "
+#~ "warnings when using them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis du har et Let's Encrypt-sertifikat for ditt nåværende domene, kan du "
+#~ "la %(box_name)s håndtere dets fornyelsesprosess. Dette lar også andre "
+#~ "programmer bruke sertifikatet, slik at brukere ikke vil bli møtt med "
+#~ "sikkerhetsadvarsler når de bruker dem."
+
+#~ msgid "Update config"
+#~ msgstr "Oppdater oppsett"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "La %(box_name)s håndtere fornyelsesprosessen av %(current_domain)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis påskrudd, kan %(box_name)s forsikre at alle programmer kan bruke "
+#~ "sertifikatet så snart det er fornyet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inget sertifikat er tilgjengelig for gjeldende domene. Hent "
+#~ "sertifikatet først for å kunne håndtere det."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende %(current_domain)s for ejabberd"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende gjeldende domene for ejabberd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis påskrudd, vil programmet ejabberd "
+#~ "også bruke Let's Encrypt-sertifikatet. Dette vil redusere advarsler om "
+#~ "selv-signerte sertifikater i klientprogrammer, og skru på mer "
+#~ "vidtfavnende sammenkobling med andre XMPP-tjenere på Internett."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne funksjonen gir bare mening om du bruker ejabbert nettprattjener-programmet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for ejabberd nettprattjenerprogram, må du først skru på "
+#~ "sertifikatsfornyelse av gjeldende domene."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bruk sertifikatet tilhørende %(current_domain)s for matrixsynapse"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bruk sertifikatet tilhørende gjeldende domene for matrixsynapse"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis påskrudd, vil programmet Matrix "
+#~ "Synapse også bruke samme Let's Encrypt-sertifikat. Andre Matrix "
+#~ "Synapse-instanser som kjører versjon 1.0 eller høyere forventer at din "
+#~ "tjener framviser et gyldig TLS-sertifikat. Samhørighet med andre "
+#~ "instanser vil ikke fungere uten dette."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne funksjonen gir bare mening om du bruker nettsludringstjener-"
+#~ "programmet Matrix Synapse."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for nettsludringstjenerprogrammet "
+#~ "Matrix Synapse må du først skru på "
+#~ "sertifikatsfornyelse av gjeldende domene."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingen domener er satt opp. Sett opp domener for å behandle "
+#~ "sertifikater for dem."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse avskrudd for{domain}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klarte ikke å bytte behandling av sertifikatsfornyelse for {domain}: "
+#~ "{error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "Vekslet bruken av sertifikat for programmet {module}"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr "Klarte ikke å bytte sertifikat for programmet {module}: {error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klarte ikke å skru av fornyelse av sertifikatsbehandling for {domain}: "
+#~ "{error}"
+
#~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s"
#~ msgstr "Fikk ikke tilgang til fjerndepoet. Detaljer: %(err)s"
diff --git a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
index 46ad2f5e0..0bf849e1f 100644
--- a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Karel Trachet \n"
"Language-Team: Dutch web "
@@ -1431,7 +1432,6 @@ msgstr "Start web cliënt"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1485,13 +1485,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Dienst/Poort"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2042,15 +2042,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr "JavaScript licentie-informatie"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr "Certificaten"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr ""
"van een domein te zijn tegenover Let's Encrypt, een certificaatwaarmerker "
"(CA)."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -2079,21 +2079,6 @@ msgstr ""
"\"https://letsencrypt.org/repository/\">Let's Encrypt Subscriber Agreement"
"a> vóór het gebruik van deze dienst."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Certificaatvernieuwingsbeheer ingeschakeld voor {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Inschakelen certificaat vernieuwing van het management voor {domain} "
-"mislukt: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
@@ -2111,259 +2096,51 @@ msgstr "Websitebeveiliging"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Geldig, verloopt op %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Ingetrokken"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Verlopen op %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Ongeldig test certificaat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Ongeldig (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Geen certificaat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Opnieuw verkrijgen"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Intrekken"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Verkrijgen"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Certificaatvernieuwingsbeheer en gebruik door andere modules"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
-#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
-#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security "
-#| "warnings when using them."
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Als je een Let's Encrypt certificaat hebt voor je huidige domein, kan je "
-"%(box_name)s deze laten hernieuwen. Dit certificaat kan ook worden gebruikt "
-"door andere toepassingen, zodat de meeste gebruikers geen waarschuwingen "
-"zullen zien wanneer ze deze gebruiken."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Configuratie Bijwerken"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n"
-#| " %(current_domain)s\n"
-#| " "
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"\n"
-" Laat %(box_name)s de certificaat vernieuwing beheren voor\n"
-" %(current_domain)s\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Wanneer ingeschakeld, zorgt %(box_name)s er voor dat alle toepassingen het "
-"certificaat kunnen gebruiken zodra deze hernieuwd is."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"Geen certificaat beschikbaar voor het huidige domein. Maak eerst een "
-"certificaat aan om deze te beheren."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" Gebruik certificaat van %(current_domain)s voor "
-"ejabberd\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" Certificaat van het huidige domein gebruiken voor "
-"ejabberd\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Wanneer ingeschakeld, zal de applicatie ejabberd ook het Let's Encrypt certificaat gebruiken. Dit vermindert "
-"de waarschuwingen over zelf-gesigneerde certificaten die gebruikers zullen "
-"zien, en maakt meer verbindingen mogelijk met andere XMPP servers op het "
-"Internet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Deze optie is enkel zinvol als u het ejabberd"
-"a> chat server programma gebruikt."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"Om een Let's Encrypt certificaat te gebruiken voor het ejabberd chat server programma, moet u eerst "
-"certificaat-vernieuwing inschakelen voor het huidige domein."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" Gebruik certificaat van %(current_domain)s voor "
-"ejabberd\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" Certificaat van het huidige domein gebruiken voor "
-"ejabberd\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If enabled, the app ejabberd will also "
-#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
-#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
-#| "federation with other XMPP servers in the Internet."
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Wanneer ingeschakeld, zal de applicatie ejabberd ook het Let's Encrypt certificaat gebruiken. Dit vermindert "
-"de waarschuwingen over zelf-gesigneerde certificaten die gebruikers zullen "
-"zien, en maakt meer verbindingen mogelijk met andere XMPP servers op het "
-"Internet."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Deze optie is enkel zinvol als u het ejabberd"
-"a> chat server programma gebruikt."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
-#| "renewal of the current domain."
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"Om een Let's Encrypt certificaat te gebruiken voor het ejabberd chat server programma, moet u eerst "
-"certificaat-vernieuwing inschakelen voor het huidige domein."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"Er is geen geconfigureerd domein. Stel een domein in om certificaten "
-"ervoor te kunnen uitgeven."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain "
@@ -2375,7 +2152,7 @@ msgstr ""
"Er zijn geen geconfigureerde domeinen. Stel domeinen in om certificaten "
"ervoor te kunnen uitgeven."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2384,67 +2161,38 @@ msgstr ""
"Certificaat met succes ingetrokken voor domein {domain}. Het kan enige tijd "
"duren voordat het effect heeft."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Intrekken certificaat voor domein {domain} mislukt: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Certificaat voor domein {domain} met succes verkregen"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Verkrijgen van certificaat voor domein {domain} is mislukt: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "Certificaatvernieuwingsbeheer uitgeschakeld voor {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Fout bij het veranderen van het beheer van certificaat-vernieuwing voor "
-"domein {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "Gebruik van certificaat voor het programma {module} is veranderd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-"Veranderen van het gebruik van het certificaat voor het programma {module} "
-"is mislukt: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Fout bij het uitschakelen van certificaatvernieuwingsbeheer voor {domain}: "
-"{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "Certificaat met succes verwijderd voor domein {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Verwijderen certificaat voor domein {domain} mislukt: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2461,7 +2209,7 @@ msgstr ""
"Matrix server kunnen gesprekken aangaan met gebruikers op alle andere Matrix "
"servers door federatie (gedecentraliseerd netwerk)."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n"
+#~| " "
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Laat %(box_name)s de certificaat vernieuwing beheren "
+#~ "voor\n"
+#~ " %(current_domain)s\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wanneer ingeschakeld, zorgt %(box_name)s er voor dat alle toepassingen "
+#~ "het certificaat kunnen gebruiken zodra deze hernieuwd is."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "Geen certificaat beschikbaar voor het huidige domein. Maak eerst "
+#~ "een certificaat aan om deze te beheren."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Gebruik certificaat van %(current_domain)s voor "
+#~ "ejabberd\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Certificaat van het huidige domein gebruiken voor "
+#~ "ejabberd\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wanneer ingeschakeld, zal de applicatie ejabberd ook het Let's Encrypt certificaat gebruiken. Dit "
+#~ "vermindert de waarschuwingen over zelf-gesigneerde certificaten die "
+#~ "gebruikers zullen zien, en maakt meer verbindingen mogelijk met andere "
+#~ "XMPP servers op het Internet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze optie is enkel zinvol als u het ejabberd chat server programma gebruikt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om een Let's Encrypt certificaat te gebruiken voor het ejabberd chat server programma, moet u eerst "
+#~ "certificaat-vernieuwing inschakelen voor het huidige domein."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Gebruik certificaat van %(current_domain)s voor "
+#~ "ejabberd\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Certificaat van het huidige domein gebruiken voor "
+#~ "ejabberd\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~| "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wanneer ingeschakeld, zal de applicatie ejabberd ook het Let's Encrypt certificaat gebruiken. Dit "
+#~ "vermindert de waarschuwingen over zelf-gesigneerde certificaten die "
+#~ "gebruikers zullen zien, en maakt meer verbindingen mogelijk met andere "
+#~ "XMPP servers op het Internet."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze optie is enkel zinvol als u het ejabberd chat server programma gebruikt."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~| "renewal of the current domain."
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om een Let's Encrypt certificaat te gebruiken voor het ejabberd chat server programma, moet u eerst "
+#~ "certificaat-vernieuwing inschakelen voor het huidige domein."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Er is geen geconfigureerd domein. Stel een domein in om "
+#~ "certificaten ervoor te kunnen uitgeven."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "Certificaatvernieuwingsbeheer uitgeschakeld voor {domain}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fout bij het veranderen van het beheer van certificaat-vernieuwing voor "
+#~ "domein {domain}: {error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "Gebruik van certificaat voor het programma {module} is veranderd"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Veranderen van het gebruik van het certificaat voor het programma "
+#~ "{module} is mislukt: {error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fout bij het uitschakelen van certificaatvernieuwingsbeheer voor "
+#~ "{domain}: {error}"
+
#~ msgid "Tor Anonymity Network"
#~ msgstr "Tor Anonimiteitsnetwerk"
diff --git a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index 088e518be..52e875b5c 100644
--- a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-30 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Radek Pasiok \n"
"Language-Team: Polish Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
@@ -2027,294 +2014,98 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Prawidłowy, wygasa w %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Unieważniony"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Wygasły w %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid server name"
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Niewłaściwa nazwa użytkownika"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Nieprawidłowy (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Brak certyfikatu"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Unieważnij"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Uzyskaj"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
-#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
-#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security "
-#| "warnings when using them."
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Jeśli posiadasz certyfikat Let's Encrypt dla obecnej domeny, możesz zezwolić "
-"%(box_name)s na zarządzanie jego procesem odnawiania. Pozwoli to również "
-"innym aplikacjom na korzystanie z tego certyfikatu dzięki czemu większość "
-"użytkowników nie będzie otrzymywała ostrzeżeń dotyczących zabezpieczeń "
-"podczas korzystania z nich."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Update URL"
-msgid "Update config"
-msgstr "Uaktualnij URL"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n"
-#| " %(current_domain)s\n"
-#| " "
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"\n"
-" Niech %(box_name)s zarządza odnawianiem certyfikatów dla\n"
-" %(current_domain)s\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Jeśli włączone, %(box_name)s może upewnić się że wszystkie aplikacje używają "
-"certyfikatu gdy tylko zostanie odnowiony."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"Nie ma certyfikatu dostępnego dla bieżącej domeny. Uzyskaj certyfikat "
-"aby nim zarządzać."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" Użyj certyfikatu %(current_domain)s dla ejabberd\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" Użyj certyfikatu bieżącej domeny dla ejabberd\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" Użyj certyfikatu %(current_domain)s dla ejabberd\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" Użyj certyfikatu bieżącej domeny dla ejabberd\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2324,7 +2115,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n"
+#~| " "
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Niech %(box_name)s zarządza odnawianiem certyfikatów dla\n"
+#~ " %(current_domain)s\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeśli włączone, %(box_name)s może upewnić się że wszystkie aplikacje "
+#~ "używają certyfikatu gdy tylko zostanie odnowiony."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie ma certyfikatu dostępnego dla bieżącej domeny. Uzyskaj "
+#~ "certyfikat aby nim zarządzać."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Użyj certyfikatu %(current_domain)s dla ejabberd\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Użyj certyfikatu bieżącej domeny dla ejabberd\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Użyj certyfikatu %(current_domain)s dla ejabberd\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Użyj certyfikatu bieżącej domeny dla ejabberd\n"
+#~ " "
+
#~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s"
#~ msgstr ""
#~ "Nie powiodło się połączenie ze zdalnym repozytorium. Szczegóły: %(err)s"
diff --git a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
index e2fa5f12f..04d585ff3 100644
--- a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 06:01+0000\n"
"Last-Translator: adaragao \n"
"Language-Team: Portuguese web client"
@@ -1337,7 +1338,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1384,13 +1384,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1874,15 +1874,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1900,19 +1900,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
#, fuzzy
#| msgid "Domain Name"
@@ -1934,235 +1921,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr "Aplicações"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-#, fuzzy
-#| msgid "General Configuration"
-msgid "Update config"
-msgstr "Configuração Geral"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2172,7 +2020,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Russian =2 && n%10<="
-"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:298
@@ -96,13 +96,13 @@ msgstr "Ошибка при установке пакетов: {string}{details}
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Ошибка при установке приложения: {error}"
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:47
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:51
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60
msgid "Web Server"
msgstr "Веб-сервер"
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:54
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:58
#, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Веб-интерфейс (Plinth)"
@@ -313,10 +313,10 @@ msgstr "Время"
msgid "Delete Archive %(name)s"
msgstr "Удалить архив %(name)s"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
-#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
" "
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46
-#: plinth/modules/backups/views.py:461
+#: plinth/modules/backups/views.py:463
msgid "Remove Repository"
msgstr "Удалить репозиторий"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Restore data from"
msgstr "Восстановить данные из"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43
-#: plinth/modules/backups/views.py:192
+#: plinth/modules/backups/views.py:193
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
@@ -450,79 +450,79 @@ msgstr "Создать"
msgid "Archive created."
msgstr "Архив создан."
-#: plinth/modules/backups/views.py:117
+#: plinth/modules/backups/views.py:118
msgid "Delete Archive"
msgstr "Удалить архив"
-#: plinth/modules/backups/views.py:129
+#: plinth/modules/backups/views.py:130
msgid "Archive deleted."
msgstr "Архив удалён."
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:181
msgid "Restored files from backup."
msgstr "Восстановленные файлы из резервного копирования."
-#: plinth/modules/backups/views.py:208
+#: plinth/modules/backups/views.py:209
msgid "No backup file found."
msgstr "Резервных копий не найдено."
-#: plinth/modules/backups/views.py:216
+#: plinth/modules/backups/views.py:217
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr "Восстановить из загруженного файла"
-#: plinth/modules/backups/views.py:272
+#: plinth/modules/backups/views.py:274
msgid "Create remote backup repository"
msgstr "Создать удаленный репозиторий резервного сохранения"
-#: plinth/modules/backups/views.py:292
+#: plinth/modules/backups/views.py:294
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr "Добавлен новый удалённый SSH-репозиторий."
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:317
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr "Проверить ключ SSH хоста"
-#: plinth/modules/backups/views.py:349
+#: plinth/modules/backups/views.py:351
msgid "SSH host already verified."
msgstr "SSH хост уже проверен."
-#: plinth/modules/backups/views.py:358
+#: plinth/modules/backups/views.py:360
msgid "SSH host verified."
msgstr "SSH хост проверен."
-#: plinth/modules/backups/views.py:382
+#: plinth/modules/backups/views.py:384
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr "Открытый ключ SSH хоста не может быть проверен."
-#: plinth/modules/backups/views.py:384
+#: plinth/modules/backups/views.py:386
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr "Аутентификация на удалённый сервер не прошла."
-#: plinth/modules/backups/views.py:386
+#: plinth/modules/backups/views.py:388
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr "Ошибка при установке соединения с сервером: {}"
-#: plinth/modules/backups/views.py:389
+#: plinth/modules/backups/views.py:391
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr ""
"Путь к хранилищу не пустой и не является существующим репозиторием резервных "
"копий."
-#: plinth/modules/backups/views.py:396
+#: plinth/modules/backups/views.py:398
msgid "Repository removed."
msgstr "Репозиторий удалён."
-#: plinth/modules/backups/views.py:471
+#: plinth/modules/backups/views.py:473
msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted."
msgstr ""
"Репозиторий удалён. Файлы резервного сохранения на удаленной машине не были "
"удалены."
-#: plinth/modules/backups/views.py:481
+#: plinth/modules/backups/views.py:483
msgid "Unmounting failed!"
msgstr "Размонтирование не удалось!"
-#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500
+#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502
msgid "Mounting failed"
msgstr "Монтирование не удалась"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "Update setup"
msgstr "Обновить настройки"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174
msgid "Setting unchanged"
@@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "Регистрации пользователя включена"
msgid "User registrations disabled"
msgstr "Приложение отключено"
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41
msgid "Dynamic DNS Client"
msgstr "Клиент динамического DNS"
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45
#, python-brace-format
msgid ""
"If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every "
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr ""
"в 24 часа) это может стать препятствиям, чтобы найти вас в Интернете. Это "
"так-же может сделать недоступными предоставляемые {box_name} услуги."
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49
msgid ""
"The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS "
"name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS "
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr ""
"сервер будет назначать DNS-имя на новый IP-адрес, и если кто-то из Интернета "
"запрашивает DNS-имя, они будут получать ответ ваш текущий IP-адрес."
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89
#: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169
msgid "Dynamic DNS Service"
msgstr "Служба динамического DNS"
@@ -1276,6 +1276,7 @@ msgstr "О службе"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
@@ -1291,16 +1292,16 @@ msgstr "Настройка динамического DNS"
msgid "Dynamic DNS Status"
msgstr "Состояние динамического DNS"
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49
msgid "ejabberd"
msgstr "еjabberd"
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49
msgid "Chat Server"
msgstr "Чат-сервер"
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54
msgid ""
"XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run "
"and configure your XMPP server, called ejabberd."
@@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr ""
"XMPP является открытым и стандартизированным коммуникационным протоколом. "
"Здесь вы можете запустить и настроить сервер XMPP, называемый ejabberd."
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "To actually communicate, you can use the web "
@@ -1406,7 +1407,6 @@ msgstr "Запустить веб-клиент"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1462,13 +1462,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Служба/Порт"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2011,15 +2011,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Информация о лицензии JavaScript"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr "Сертификаты"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr ""
"автоматически получать и устанавливать цифровые сертификаты для каждого "
"доступного домена."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -2046,21 +2046,6 @@ msgstr ""
"org/repository/\">Let's Encrypt Subscriber Agreement перед "
"использованием этой службы."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Управление продлением сертификата включено для {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Не удалось включить управление продлением сертификата домена {domain}: "
-"{error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
@@ -2078,197 +2063,51 @@ msgstr "Безопасность Веб-сайта"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Действительно, истекает %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "Отменено"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Истекло %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Недопустимый сертификат"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Неверный %(reason)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Не сертификата"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Получить повторно"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Отменить"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Получить"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Продление сертификата и использование другими модулями"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Если вы имеете сертификат Let's Encrypt для вашего текущего домена, вы "
-"можете позволить %(box_name)s управлять процессом продления сертификата. Это "
-"так же даст возможность другим приложениям использовать этот сертификат, так "
-"что пользователи приложений не будут получать предупреждения системы "
-"безопасности."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Обновление конфигурации"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"Разрешить %(box_name)s управлять обновлением сертификата "
-"%(current_domain)s"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Если включено, %(box_name)s может убедиться, что все приложения могут "
-"использовать сертификат сразу же после его обновления."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"Нет доступных сертификатов для текущего домена. Во-первых, необходимо "
-"получить сертификат для обеспечения его управления."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr "Использовать сертификат %(current_domain)s для ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr "Использовать сертификат текущего домена для ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Если включено, ejabberd так-же может "
-"использовать сертификат Let's Encrypt. Это может снизить предупреждения о "
-"самоподписаных сертификатов в клиентских приложениях и позволит более широко "
-"объединятся с другими серверами xmpp в сети."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Эта функция имеет смысл только если вы используете ejabberd чат-сервер."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"Чтобы использовать сертификаты Let's Encrypt для сервера ejabberd, вы должны включить обновление сертификата "
-"для текущего домена."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr "Использовать сертификат %(current_domain)s для ejabberd"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr "Использовать сертификат текущего домена для matrixsynapse"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Если включено, приложение Matrix Synapse"
-"a> будет использовать тот же Let's Encrypt сертификат. Другие инстанции "
-"Matrix Synapse версии 1.0 и выше ожидают, что ваш сервер использует "
-"действующий TLS сертификат. Без него не будет действовать федерация с "
-"другими инстанциями."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Эта опция имеет смысл, только если вы используете чат-сервер Matrix Synapse ."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"Чтобы использовать сертификат Let's Encrypt для чат-сервера Matrix Synapse, вы должны сначала включить "
-"обновление сертификата для текущего домена."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"Не настроено ни одного домена. Настройте домены, чтобы иметь "
-"возможность управлять их сертификатами."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain "
@@ -2280,7 +2119,7 @@ msgstr ""
"Не настроено ни одного домена. Настройте домены, чтобы иметь возможность "
"получить сертификаты для них."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2289,63 +2128,38 @@ msgstr ""
"Сертификат успешно отменен для домена {domain}. Для принятия изменений может "
"потребоваться время."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Не удалось отозвать сертификат для домена {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Сертификат успешно получен для домена {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Не удалось получить сертификат для домена {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "Продление сетификата отключено для {domain}."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "Не удалось изменить продление сертификатов для {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "Изменить использование сертификата для приложения {module}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-"Не удалось изменить использование сертификата для домена {module}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Не удалось отключить продление сертификата для домена {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "Сертификат успешно удален для домена {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Не удалось удалить сертификат для домена {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2362,7 +2176,7 @@ msgstr ""
"одном сервере Matrix могут общаться с пользователями на всех остальных "
"серверах."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. , чтобы получить его.\n"
" "
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118
msgid "Public registration enabled"
msgstr "Публичная регистрация включена"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123
msgid "Public registration disabled"
msgstr "Публичная регистрация отключена"
@@ -4613,21 +4427,41 @@ msgstr "Путь к общему ресурсу"
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr "Путь к папке на диске этого сервера, которую вы хотите сделать общей."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Publish Key"
+msgid "Public share"
+msgstr "Опубликовать ключ"
+
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
-msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "Make files in this folder available to anyone with the link."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:48
+#, fuzzy
+#| msgid "User groups who can read the files in the share"
+msgid "User groups that can read the files in the share"
msgstr "Группы пользователей, которые могут читать файлы общего ресурса"
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in "
+#| "the share."
msgid ""
-"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
+"Users of the selected user groups will be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
"Пользователи, имеющие эти права, также смогут читать файлы общего ресурса."
-#: plinth/modules/sharing/forms.py:63
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:67
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "Общий ресурс с таким именем уже существует."
+#: plinth/modules/sharing/forms.py:78
+msgid "Shares should be either public or shared with at least one group"
+msgstr ""
+
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46
msgid "Add share"
@@ -4649,6 +4483,10 @@ msgstr "Общий ресурс через"
msgid "With Groups"
msgstr "С группами"
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77
+msgid "public access"
+msgstr ""
+
#: plinth/modules/sharing/views.py:54
msgid "Share added."
msgstr "Общий ресурс добавлен."
@@ -4657,15 +4495,15 @@ msgstr "Общий ресурс добавлен."
msgid "Add Share"
msgstr "Добавить общий ресурс"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:75
+#: plinth/modules/sharing/views.py:74
msgid "Share edited."
msgstr "Общий ресурс изменён."
-#: plinth/modules/sharing/views.py:80
+#: plinth/modules/sharing/views.py:79
msgid "Edit Share"
msgstr "Редактировать общий ресурс"
-#: plinth/modules/sharing/views.py:108
+#: plinth/modules/sharing/views.py:110
msgid "Share deleted."
msgstr "Общий ресурс удалён."
@@ -6100,10 +5938,151 @@ msgstr "Приложение включено"
msgid "Application disabled"
msgstr "Приложение отключено"
-#: plinth/web_framework.py:186
+#: plinth/web_framework.py:189
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуджарати"
+#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
+#~ msgstr "Управление продлением сертификата включено для {domain}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удалось включить управление продлением сертификата домена {domain}: "
+#~ "{error}"
+
+#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
+#~ msgstr "Продление сертификата и использование другими модулями"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
+#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
+#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security "
+#~ "warnings when using them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если вы имеете сертификат Let's Encrypt для вашего текущего домена, вы "
+#~ "можете позволить %(box_name)s управлять процессом продления сертификата. "
+#~ "Это так же даст возможность другим приложениям использовать этот "
+#~ "сертификат, так что пользователи приложений не будут получать "
+#~ "предупреждения системы безопасности."
+
+#~ msgid "Update config"
+#~ msgstr "Обновление конфигурации"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Разрешить %(box_name)s управлять обновлением сертификата "
+#~ "%(current_domain)s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если включено, %(box_name)s может убедиться, что все приложения могут "
+#~ "использовать сертификат сразу же после его обновления."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "Нет доступных сертификатов для текущего домена. Во-первых, "
+#~ "необходимо получить сертификат для обеспечения его управления."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr "Использовать сертификат %(current_domain)s для ejabberd"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr "Использовать сертификат текущего домена для ejabberd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если включено, ejabberd так-же может "
+#~ "использовать сертификат Let's Encrypt. Это может снизить предупреждения о "
+#~ "самоподписаных сертификатов в клиентских приложениях и позволит более "
+#~ "широко объединятся с другими серверами xmpp в сети."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта функция имеет смысл только если вы используете ejabberd чат-сервер."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы использовать сертификаты Let's Encrypt для сервера ejabberd, вы должны включить обновление "
+#~ "сертификата для текущего домена."
+
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Использовать сертификат %(current_domain)s для ejabberd"
+
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr "Использовать сертификат текущего домена для matrixsynapse"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если включено, приложение Matrix "
+#~ "Synapse будет использовать тот же Let's Encrypt сертификат. Другие "
+#~ "инстанции Matrix Synapse версии 1.0 и выше ожидают, что ваш сервер "
+#~ "использует действующий TLS сертификат. Без него не будет действовать "
+#~ "федерация с другими инстанциями."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Эта опция имеет смысл, только если вы используете чат-сервер Matrix Synapse ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы использовать сертификат Let's Encrypt для чат-сервера Matrix Synapse, вы должны сначала включить "
+#~ "обновление сертификата для текущего домена."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не настроено ни одного домена. Настройте домены, чтобы иметь "
+#~ "возможность управлять их сертификатами."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "Продление сетификата отключено для {domain}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr "Не удалось изменить продление сертификатов для {domain}: {error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "Изменить использование сертификата для приложения {module}"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удалось изменить использование сертификата для домена {module}: {error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удалось отключить продление сертификата для домена {domain}: {error}"
+
#~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s"
#~ msgstr "Доступ к удаленному репозиторию не удался. Подробности : %(err)s"
diff --git a/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
index 82e18cadf..3d7100e90 100644
--- a/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Erik Ušaj \n"
"Language-Team: Slovenian web client"
@@ -1315,7 +1316,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1362,13 +1362,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1842,15 +1842,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1868,19 +1868,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1898,233 +1885,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2134,7 +1984,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Swedish web client"
@@ -1447,7 +1448,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1507,13 +1507,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr "Service/Port"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -2048,19 +2048,19 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Certificates (Let's Encrypt)"
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Certifikat (Let's Encrypt)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Certificate Status"
msgid "Certificates"
msgstr "Certifikatets status"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A digital certficate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr ""
"domän. Detta sker genom att den bevisar sig vara ägare till en domän för "
"Let's Encrypt, en auktoriserad certifikatutfärdare ."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run "
@@ -2100,21 +2100,6 @@ msgstr ""
"Läs igenom och acceptera Let's Encryp användaravtal innan du använder denna tjänst."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "Det gick inte att återkalla certifikatet för domänen {domain}: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Domän"
@@ -2132,184 +2117,66 @@ msgstr "Säkerhet för webbsida"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Giltig tills %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Revoke"
msgid "Revoked"
msgstr "Återkalla"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "Giltig tills %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
#, fuzzy
#| msgid "No certficate"
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Inget certfikat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
#, fuzzy
#| msgid "No certficate"
msgid "No certificate"
msgstr "Inget certfikat"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Återfå"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "Återkalla"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Skaffa"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Update URL"
-msgid "Update config"
-msgstr "Adress för uppdateringar"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid ""
@@ -2317,67 +2184,40 @@ msgid ""
"moments to take effect."
msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Det gick inte att återkalla certifikatet för domänen {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "Certifikat erhållet för domänen {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Det gick inte att erhålla certifikat för domänen {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "Det gick inte att erhålla certifikat för domänen {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr "Det gick inte att erhålla certifikat för domänen {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "Det gick inte att återkalla certifikatet för domänen {domain}: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "Det gick inte att återkalla certifikatet för domänen {domain}: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2387,7 +2227,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -92,13 +92,13 @@ msgstr ""
msgid "Error installing application: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:47
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:51
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60
msgid "Web Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/apache/__init__.py:54
+#: plinth/modules/apache/__init__.py:58
#, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr ""
@@ -295,10 +295,10 @@ msgstr ""
msgid "Delete Archive %(name)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
#: plinth/modules/security/templates/security.html:32
-#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34
+#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -340,7 +340,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46
-#: plinth/modules/backups/views.py:461
+#: plinth/modules/backups/views.py:463
msgid "Remove Repository"
msgstr ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Restore data from"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43
-#: plinth/modules/backups/views.py:192
+#: plinth/modules/backups/views.py:193
msgid "Restore"
msgstr ""
@@ -412,75 +412,75 @@ msgstr ""
msgid "Archive created."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:117
+#: plinth/modules/backups/views.py:118
msgid "Delete Archive"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:129
+#: plinth/modules/backups/views.py:130
msgid "Archive deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:181
msgid "Restored files from backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:208
+#: plinth/modules/backups/views.py:209
msgid "No backup file found."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:216
+#: plinth/modules/backups/views.py:217
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:272
+#: plinth/modules/backups/views.py:274
msgid "Create remote backup repository"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:292
+#: plinth/modules/backups/views.py:294
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:317
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:349
+#: plinth/modules/backups/views.py:351
msgid "SSH host already verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:358
+#: plinth/modules/backups/views.py:360
msgid "SSH host verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:382
+#: plinth/modules/backups/views.py:384
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:384
+#: plinth/modules/backups/views.py:386
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:386
+#: plinth/modules/backups/views.py:388
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:389
+#: plinth/modules/backups/views.py:391
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:396
+#: plinth/modules/backups/views.py:398
msgid "Repository removed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:471
+#: plinth/modules/backups/views.py:473
msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:481
+#: plinth/modules/backups/views.py:483
msgid "Unmounting failed!"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500
+#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502
msgid "Mounting failed"
msgstr ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
-#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108
+#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174
msgid "Setting unchanged"
@@ -934,11 +934,11 @@ msgstr ""
msgid "User registrations disabled"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41
msgid "Dynamic DNS Client"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45
#, python-brace-format
msgid ""
"If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every "
@@ -946,7 +946,7 @@ msgid ""
"prevent others from finding services which are provided by this {box_name}."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49
msgid ""
"The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS "
"name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS "
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
"IP address."
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87
+#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89
#: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169
msgid "Dynamic DNS Service"
msgstr ""
@@ -1133,6 +1133,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
@@ -1148,22 +1149,22 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic DNS Status"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49
msgid "ejabberd"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49
msgid "Chat Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54
msgid ""
"XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run "
"and configure your XMPP server, called ejabberd."
msgstr ""
-#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53
+#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"To actually communicate, you can use the web client"
@@ -1239,7 +1240,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1286,13 +1286,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1766,15 +1766,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1792,19 +1792,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1822,233 +1809,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2058,7 +1908,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Telugu 1Let యొక్క ఎన్క్రిప్ట్ సబ్స్క్రయిబర్ ఒప్పందం "
"a> 2 తో అంగీకరిస్తున్నారు."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "{domain} కొరకు సర్టిఫికేట్ పునరుద్ధరణ నిర్వహణ అమలుపరచబడింది."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "{domain} కొరకు ధృవీకరణపత్రం పునరుద్ధరణ నిర్వహణ అమలుపరచుటలో విఫలం: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "డొమైన్"
@@ -2055,265 +2042,59 @@ msgstr "వెబ్సైటు భద్రత"
msgid "Actions"
msgstr "చర్యలు"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "%(expiry_date)s న కాలం చెల్లుతుంది"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "ఉపసంహరించుకొనబడింది"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "%(expiry_date)s న కాలం చెల్లినది"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "చెల్లని పరీక్ష దృవపత్రం"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "చెల్లనిది (%(reason)s)"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "ధృవీకరణ పత్రం లేదు"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "తిరిగి-పొందు"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "ఉపసంహరించుకొను"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "పొందు"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
-#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
-#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security "
-#| "warnings when using them."
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"మీరు మీ ప్రస్తుత డొమైన్ కోసం లెట్స్ ఎన్క్రిప్ట్ సర్టిఫికేట్ను కలిగి ఉంటే, మీరు %(box_name)s దాని "
-"పునరుద్ధరణ ప్రక్రియను నిర్వహించవచ్చు. ఇది ఇతర సర్టిఫికేట్లను కూడ ఉపయోగించుకుంటుంది, అందువల్ల "
-"చాలా మంది వినియోగదారులు వాటిని ఉపయోగించినప్పుడు భద్రతా హెచ్చరికలతో ప్రోత్సహిస్తారు."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Update"
-msgid "Update config"
-msgstr "నవీకరణ యూ.ఆర్.ఎల్"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n"
-#| " %(current_domain)s\n"
-#| " "
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"\n"
-" %(box_name)s ధృవీకరణ పత్రం యొక్క పునరుద్ధరణూ నిర్వహించడానికి\n"
-"%(current_domain)s\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"సశక్త పరువు చేస్తే, %(box_name)s అన్ని అనువర్తనాలు పునరుద్ధరించబడిన వెంటనే సర్టిఫికేట్ను "
-"ఉపయోగించగలరని నిర్ధారించుకోవచ్చు."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"ప్రస్తుత అధికారక్షేత్రం కోసం ధృవీకరణ పత్రం అందుబాటులో లేదు.మొదట దాని నిర్వహణను "
-"ప్రారంభించడానికి ధృవీకరణ పత్రం పొందాలి."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s కోసంఈజాబ్బర్డి"
-"b>\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండిఈజాబ్బర్డి\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం 1ejabberd 2 లెట్స్ "
-"ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ పత్రం "
-"గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ సమాఖ్యను "
-"ప్రారంబం చేస్తుంది."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"మీరు ejabberd చాట్ సర్వర్ అనువర్తనాన్ని "
-"ఉపయోగిస్తుంటేనే ఈ ఫీచర్ అర్ధవంతము."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-" ఎజబ్బెర్డ్ ముచ్చట్ల సర్వర్ అప్లికేషన్ కోసం లెట్స్ "
-"ఎన్క్రిప్ట్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించడం కోసమై, మీరు ముందుగా మీ డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పాత్రా "
-"పునరుద్ధరణను సశక్త పరచాలి."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s కోసంఈజాబ్బర్డి"
-"b>\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండిఈజాబ్బర్డి\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If enabled, the app ejabberd will also "
-#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
-#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
-#| "federation with other XMPP servers in the Internet."
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం 1ejabberd 2 లెట్స్ "
-"ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ పత్రం "
-"గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ సమాఖ్యను "
-"ప్రారంబం చేస్తుంది."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"మీరు ejabberd చాట్ సర్వర్ అనువర్తనాన్ని "
-"ఉపయోగిస్తుంటేనే ఈ ఫీచర్ అర్ధవంతము."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
-#| "renewal of the current domain."
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-" ఎజబ్బెర్డ్ ముచ్చట్ల సర్వర్ అప్లికేషన్ కోసం లెట్స్ "
-"ఎన్క్రిప్ట్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించడం కోసమై, మీరు ముందుగా మీ డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పాత్రా "
-"పునరుద్ధరణను సశక్త పరచాలి."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr "తోబుట్టువుల డొమైన్లు కన్ఫిగర్ చేయబడ్డాయి. వారికి సర్టిఫికేట్లు పొందగలగటం డొమైన్ ఆకృతీకరించుము."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr "తోబుట్టువుల డొమైన్లు కన్ఫిగర్ చేయబడ్డాయి. వారికి సర్టిఫికేట్లు పొందగలగటం డొమైన్ ఆకృతీకరించుము."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid ""
@@ -2321,69 +2102,42 @@ msgid ""
"moments to take effect."
msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనడంలో విఫలం: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదింపబడింది"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "{module} అప్లికేషన్ కొరకు ధృవీకరణ పత్ర ఉపయోగము మార్చబడింది"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు ధృవీకరణపత్రం నిర్మూలించడంలో విఫలం: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు ధృవీకరణపత్రం నిర్మూలించడంలో విఫలం: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
#, fuzzy
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
"చాట్ సర్వర్\n"
" (ejabberd)"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2393,7 +2147,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n"
+#~| " "
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " %(box_name)s ధృవీకరణ పత్రం యొక్క పునరుద్ధరణూ నిర్వహించడానికి\n"
+#~ "%(current_domain)s\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "సశక్త పరువు చేస్తే, %(box_name)s అన్ని అనువర్తనాలు పునరుద్ధరించబడిన వెంటనే సర్టిఫికేట్ను "
+#~ "ఉపయోగించగలరని నిర్ధారించుకోవచ్చు."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "ప్రస్తుత అధికారక్షేత్రం కోసం ధృవీకరణ పత్రం అందుబాటులో లేదు.మొదట దాని నిర్వహణను "
+#~ "ప్రారంభించడానికి ధృవీకరణ పత్రం పొందాలి."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s "
+#~ "కోసంఈజాబ్బర్డి\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండిఈజాబ్బర్డి\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం 1ejabberd 2 లెట్స్ "
+#~ "ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ "
+#~ "పత్రం గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ "
+#~ "సమాఖ్యను ప్రారంబం చేస్తుంది."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "మీరు ejabberd చాట్ సర్వర్ అనువర్తనాన్ని "
+#~ "ఉపయోగిస్తుంటేనే ఈ ఫీచర్ అర్ధవంతము."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ " ఎజబ్బెర్డ్ ముచ్చట్ల సర్వర్ అప్లికేషన్ కోసం లెట్స్ "
+#~ "ఎన్క్రిప్ట్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించడం కోసమై, మీరు ముందుగా మీ డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పాత్రా "
+#~ "పునరుద్ధరణను సశక్త పరచాలి."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s "
+#~ "కోసంఈజాబ్బర్డి\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండిఈజాబ్బర్డి\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~| "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం 1ejabberd 2 లెట్స్ "
+#~ "ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ "
+#~ "పత్రం గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ "
+#~ "సమాఖ్యను ప్రారంబం చేస్తుంది."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "మీరు ejabberd చాట్ సర్వర్ అనువర్తనాన్ని "
+#~ "ఉపయోగిస్తుంటేనే ఈ ఫీచర్ అర్ధవంతము."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~| "renewal of the current domain."
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ " ఎజబ్బెర్డ్ ముచ్చట్ల సర్వర్ అప్లికేషన్ కోసం లెట్స్ "
+#~ "ఎన్క్రిప్ట్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించడం కోసమై, మీరు ముందుగా మీ డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పాత్రా "
+#~ "పునరుద్ధరణను సశక్త పరచాలి."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "తోబుట్టువుల డొమైన్లు కన్ఫిగర్ చేయబడ్డాయి. వారికి సర్టిఫికేట్లు పొందగలగటం డొమైన్ ఆకృతీకరించుము."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "{module} అప్లికేషన్ కొరకు ధృవీకరణ పత్ర ఉపయోగము మార్చబడింది"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు ధృవీకరణపత్రం నిర్మూలించడంలో విఫలం: {error}"
+
#~ msgid "Tor Anonymity Network"
#~ msgstr "టోర్ అనామిక నెట్వర్క్"
diff --git a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
index 1f45126dd..308acaeaa 100644
--- a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Mesut Akcan \n"
"Language-Team: Turkish Let's Encrypt Abone Sözleşmesini okuyup "
"kabul edin."
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "{domain} alanı için sertifika yenilenmesi etkinleştirildi."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"Sertifika yenilenmesi yönetiminin {domain} alanı için etkinleştirilmesi "
-"başarısız oldu: {error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "Alan"
@@ -2115,258 +2100,51 @@ msgstr "Site Güvenliği"
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "Geçerli, şu tarihte sona eriyor: %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr "İptal edilmiş"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "%(expiry_date)s tarihinde süresi dolmuş"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "Geçersiz test sertifikası"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr "Geçersiz %(reason)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "Sertifika yok"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "Tekrar edin"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "İptal et"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "Edin"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "Sertifika yenilenmesi yönetimi ve diğer modüller tarafından kullanımı"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may "
-#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps "
-#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security "
-#| "warnings when using them."
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-"Eğer güncel alanınız için bir Let's Encrypt sertifikanız varsa, %(box_name)s "
-"kutusunun onun yenilenmesi işlemini yönetmesini sağlayabilirsiniz. Bu, aynı "
-"zamanda diğer uygulamaların da o sertifikayı kullanmalarını sağlar, bu "
-"nedenle çoğu kullanıcı o uygulamaları kullanırken güvenlik ikazları görmek "
-"zorunda kalmazlar."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr "Yapılandırmayı güncelle"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n"
-#| " %(current_domain)s\n"
-#| " "
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-"\n"
-" %(box_name)s kutusunun %(current_domain)s\n"
-" için sertifika yenilemesini yönetmesine izin ver\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-"Eğer etkinleştirildiyse, %(box_name)s tüm uygulamaların yenilenir yenilenmez "
-"sertifikayı kullanabilmelerini sağlar."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-"Güncel alan için hiçbir sertifika mevcut değildir. Yönetilmesini "
-"etkinleştirmek için önce bir sertifika edinin."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" %(current_domain)s sertifikasını ejabberd için "
-"kullan\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-"\n"
-" Güncel alanın sertifikasını ejabberd için kullan\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-"Eğer etkinleştirildiyse, ejabberd "
-"uygulaması da Let's Encrypt sertifikasını kullanacaktır. Bu, istemci "
-"uygulamalarda kendinden imzalı sertifikalar hakkındaki ikazları azaltacak ve "
-"İnternet'teki diğer XMPP sunucularla daha geniş çaplı federasyona imkân "
-"sağlayacaktır."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-"Bu özelliğin sadece ejabberd sohbet "
-"sunucusu uygulamasını kullanıyorsanız bir anlamı olur."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-"ejabberd sohbet sunucusu uygulamasıyla "
-"Let's Encrypt sertifikası kullanmak için önce güncel alanın sertifika "
-"yenilenmesini etkinleştirmeniz gerekir."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" %(current_domain)s sertifikasını ejabberd için "
-"kullan\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
-#| "b>\n"
-#| " "
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-"\n"
-" Güncel alanın sertifikasını ejabberd için kullan\n"
-" "
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "If enabled, the app ejabberd will also "
-#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
-#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
-#| "federation with other XMPP servers in the Internet."
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-"Eğer etkinleştirildiyse, ejabberd "
-"uygulaması da Let's Encrypt sertifikasını kullanacaktır. Bu, istemci "
-"uygulamalarda kendinden imzalı sertifikalar hakkındaki ikazları azaltacak ve "
-"İnternet'teki diğer XMPP sunucularla daha geniş çaplı federasyona imkân "
-"sağlayacaktır."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-"Bu özelliğin sadece ejabberd sohbet "
-"sunucusu uygulamasını kullanıyorsanız bir anlamı olur."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
-#| "renewal of the current domain."
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-"ejabberd sohbet sunucusu uygulamasıyla "
-"Let's Encrypt sertifikası kullanmak için önce güncel alanın sertifika "
-"yenilenmesini etkinleştirmeniz gerekir."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-"Hiçbir güncel alan yapılandırılmamış. Sertifikalarının yönetimini "
-"etkinleştirmek için önce bir alan yapılandırın."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain "
@@ -2378,7 +2156,7 @@ msgstr ""
"Hiçbir alan yapılandırılmamış. Onlardan sertifika edinmek için alan "
"yapılandırın."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
@@ -2387,66 +2165,39 @@ msgstr ""
"{domain} alanı için sertifika başarılı bir şekilde iptal edildi. Bu işlemin "
"başlaması biraz zaman alabilir."
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
"{domain} alanı için sertifikanın iptal edilmesi başarısız oldu: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "{domain} alanı için sertifika başarılı bir şekilde edinildi"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "{domain} alanı için sertifika edinilemedi: {error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-"{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetimi devre dışı bırakıldı."
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetimi değiştirilemedi: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr "{module} uygulaması için sertifika kullanımı değiştirildi"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr "{module} uygulaması için sertifika kullanımı değiştirilemedi: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-"{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetiminin devre dışı bırakılması "
-"başarısız oldu: {error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "{domain} alanı için sertifika başarılı bir şekilde silindi"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "{domain} alanı için sertifikanın silinmesi başarısız oldu: {error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr "Matrix Synapse"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2463,7 +2214,7 @@ msgstr ""
"kullanıcılar federasyon sayesinde tüm diğer Matrix sunucularındaki "
"kullanıcılarla iletişimde bulunabilirler."
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n"
+#~| " "
+#~ msgid ""
+#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " %(box_name)s kutusunun %(current_domain)s\n"
+#~ " için sertifika yenilemesini yönetmesine izin ver\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the "
+#~ "certificate as soon as it is renewed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer etkinleştirildiyse, %(box_name)s tüm uygulamaların yenilenir "
+#~ "yenilenmez sertifikayı kullanabilmelerini sağlar."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a "
+#~ "certificate to enable its management."
+#~ msgstr ""
+#~ "Güncel alan için hiçbir sertifika mevcut değildir. Yönetilmesini "
+#~ "etkinleştirmek için önce bir sertifika edinin."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " %(current_domain)s sertifikasını ejabberd için "
+#~ "kullan\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Güncel alanın sertifikasını ejabberd için "
+#~ "kullan\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~ "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer etkinleştirildiyse, ejabberd "
+#~ "uygulaması da Let's Encrypt sertifikasını kullanacaktır. Bu, istemci "
+#~ "uygulamalarda kendinden imzalı sertifikalar hakkındaki ikazları azaltacak "
+#~ "ve İnternet'teki diğer XMPP sunucularla daha geniş çaplı federasyona "
+#~ "imkân sağlayacaktır."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu özelliğin sadece ejabberd sohbet "
+#~ "sunucusu uygulamasını kullanıyorsanız bir anlamı olur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "ejabberd sohbet sunucusu uygulamasıyla "
+#~ "Let's Encrypt sertifikası kullanmak için önce güncel alanın sertifika "
+#~ "yenilenmesini etkinleştirmeniz gerekir."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " %(current_domain)s sertifikasını ejabberd için "
+#~ "kullan\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd"
+#~| "b>\n"
+#~| " "
+#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Güncel alanın sertifikasını ejabberd için "
+#~ "kullan\n"
+#~ " "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "If enabled, the app ejabberd will also "
+#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-"
+#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread "
+#~| "federation with other XMPP servers in the Internet."
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, the app Matrix Synapse "
+#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
+#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
+#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work "
+#~ "without this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer etkinleştirildiyse, ejabberd "
+#~ "uygulaması da Let's Encrypt sertifikasını kullanacaktır. Bu, istemci "
+#~ "uygulamalarda kendinden imzalı sertifikalar hakkındaki ikazları azaltacak "
+#~ "ve İnternet'teki diğer XMPP sunucularla daha geniş çaplı federasyona "
+#~ "imkân sağlayacaktır."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
+#~ msgid ""
+#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu özelliğin sadece ejabberd sohbet "
+#~ "sunucusu uygulamasını kullanıyorsanız bir anlamı olur."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate "
+#~| "renewal of the current domain."
+#~ msgid ""
+#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
+#~ "renewal of the current domain."
+#~ msgstr ""
+#~ "ejabberd sohbet sunucusu uygulamasıyla "
+#~ "Let's Encrypt sertifikası kullanmak için önce güncel alanın sertifika "
+#~ "yenilenmesini etkinleştirmeniz gerekir."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hiçbir güncel alan yapılandırılmamış. Sertifikalarının yönetimini "
+#~ "etkinleştirmek için önce bir alan yapılandırın."
+
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr ""
+#~ "{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetimi devre dışı bırakıldı."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetimi değiştirilemedi: "
+#~ "{error}"
+
+#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}"
+#~ msgstr "{module} uygulaması için sertifika kullanımı değiştirildi"
+
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "{module} uygulaması için sertifika kullanımı değiştirilemedi: {error}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr ""
+#~ "{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetiminin devre dışı "
+#~ "bırakılması başarısız oldu: {error}"
+
#~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s"
#~ msgstr "Uzak depoya erişilemedi. Ayrıntılar: %(err)s"
diff --git a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index 395f556cf..2031c4120 100644
--- a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-04 17:06+0000\n"
"Last-Translator: prolinux ukraine \n"
"Language-Team: Ukrainian web client"
@@ -1273,7 +1274,6 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
@@ -1320,13 +1320,13 @@ msgid "Service/Port"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
#: plinth/modules/names/templates/names.html:47
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91
#: plinth/modules/names/templates/names.html:49
#: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49
msgid "Disabled"
@@ -1802,15 +1802,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47
msgid "Let's Encrypt"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49
msgid "Certificates"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"A digital certificate allows users of a web service to verify the identity "
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid ""
"Encrypt, a certificate authority (CA)."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56
+#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59
msgid ""
"Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for "
"the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please "
@@ -1828,19 +1828,6 @@ msgid ""
"\">Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -1858,233 +1845,96 @@ msgstr ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, python-format
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
msgid "Revoked"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, python-format
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
msgid "Invalid test certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-msgid "Update config"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, python-format
msgid ""
"No domains have been configured. Configure "
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, python-brace-format
msgid ""
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
"moments to take effect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, python-brace-format
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, python-brace-format
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
msgid "Matrix Synapse"
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2094,7 +1944,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) Let's Encypt 订阅者协议。"
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}."
-msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}"
-
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44
msgid "Domain"
msgstr "域名"
@@ -2037,179 +2022,57 @@ msgstr "网站安全"
msgid "Actions"
msgstr "行动"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
msgstr "到期日期 %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Revoke"
msgid "Revoked"
msgstr "撤销"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
msgstr "到期日期 %(expiry_date)s"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Invalid kite name"
msgid "Invalid test certificate"
msgstr "无效的 Kite 名称"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76
#, python-format
msgid "Invalid (%(reason)s)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83
msgid "No certificate"
msgstr "没有证书"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100
msgid "Re-obtain"
msgstr "重新获取"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113
msgid "Revoke"
msgstr "撤销"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121
msgid "Obtain"
msgstr "获取"
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138
-#, fuzzy
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management and use by other modules"
-msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140
-#, python-format
-msgid ""
-"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let "
-"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use "
-"that certificate, so that users would not prompted with security warnings "
-"when using them."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Update"
-msgid "Update config"
-msgstr "更新"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
-"as soon as it is renewed."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187
-msgid ""
-"No certificate available for the current domain. First obtain a "
-"certificate to enable its management."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224
-msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app ejabberd will also use "
-"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed "
-"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
-"with other XMPP servers in the Internet."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal "
-"of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281
-#, python-format
-msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285
-msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295
-#, python-format
-msgid ""
-"If enabled, the app Matrix Synapse "
-"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse "
-"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a "
-"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303
-#, python-format
-msgid ""
-"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308
-#, python-format
-msgid ""
-"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate "
-"renewal of the current domain."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain "
-#| "certificates for them."
-msgid ""
-"No current domain is configured. First configure a domain to enable "
-"management of its certificates."
-msgstr "没有配置域名。配置域名可以为它们获得相应的证书。"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325
+#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain "
@@ -2219,7 +2082,7 @@ msgid ""
"domains to be able to obtain certificates for them."
msgstr "没有配置域名。配置域名可以为它们获得相应的证书。"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid ""
@@ -2227,63 +2090,36 @@ msgid ""
"moments to take effect."
msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62
#, python-brace-format
msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92
#, python-brace-format
msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}"
msgstr "为域名 {domain} 成功获得证书"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
-msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
-msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165
-#, python-brace-format
-msgid "Switched use of certificate for app {module}"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
-msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
-msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
-msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}"
-
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书"
-#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206
+#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Chat Server \n"
@@ -2293,7 +2129,7 @@ msgstr ""
"聊天服务器\n"
"(Matrix Synapse)"
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52
msgid ""
"Matrix is an new "
"ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a "
@@ -2303,7 +2139,7 @@ msgid ""
"converse with users on all other Matrix servers via federation."
msgstr ""
-#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55
+#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59
msgid ""
"To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. No current domain is configured. First configure a domain to "
+#~ "enable management of its certificates."
+#~ msgstr "没有配置域名。配置域名可以为它们获得相应的证书。"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
+#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}."
+#~ msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
+#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}"
+#~ msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}"
+#~ msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}"
+
#~ msgid "Tor Anonymity Network"
#~ msgstr "Tor 匿名网络"