From b9a6af4f6abbf03c87ae81cafc46ccbc1dd12d1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: James Valleroy Date: Mon, 22 Jul 2019 18:36:39 -0400 Subject: [PATCH] locale: Update translation strings Signed-off-by: James Valleroy --- plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 506 ++++++++-------- plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 375 +++++------- plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 506 ++++++++-------- plinth/locale/django.pot | 316 +++------- plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 510 ++++++++-------- plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po | 369 +++++------ plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po | 369 +++++------ plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 545 ++++++++--------- plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po | 606 +++++++++---------- plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 524 ++++++++-------- plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po | 323 +++------- plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 498 ++++++++------- plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po | 503 ++++++++------- plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 639 ++++++++++---------- plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 474 ++++++--------- plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 323 +++------- plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 503 ++++++++------- plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 371 +++++------- plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po | 639 ++++++++++---------- plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 631 ++++++++++--------- plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 316 +++------- plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 382 +++++------- 32 files changed, 5369 insertions(+), 8019 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 8fbd58e0d..60086bcad 100644 --- a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -90,13 +90,13 @@ msgstr "" msgid "Error installing application: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:51 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60 msgid "Web Server" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:54 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:58 #, python-brace-format msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgstr "" @@ -293,10 +293,10 @@ msgstr "" msgid "Delete Archive %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32 +#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33 #: plinth/modules/config/templates/config.html:45 #: plinth/modules/security/templates/security.html:32 -#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34 +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46 -#: plinth/modules/backups/views.py:461 +#: plinth/modules/backups/views.py:463 msgid "Remove Repository" msgstr "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgid "Restore data from" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 -#: plinth/modules/backups/views.py:192 +#: plinth/modules/backups/views.py:193 msgid "Restore" msgstr "" @@ -410,75 +410,75 @@ msgstr "" msgid "Archive created." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:117 +#: plinth/modules/backups/views.py:118 msgid "Delete Archive" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:129 +#: plinth/modules/backups/views.py:130 msgid "Archive deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:180 +#: plinth/modules/backups/views.py:181 msgid "Restored files from backup." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:208 +#: plinth/modules/backups/views.py:209 msgid "No backup file found." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:216 +#: plinth/modules/backups/views.py:217 msgid "Restore from uploaded file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:272 +#: plinth/modules/backups/views.py:274 msgid "Create remote backup repository" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:292 +#: plinth/modules/backups/views.py:294 msgid "Added new remote SSH repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:315 +#: plinth/modules/backups/views.py:317 msgid "Verify SSH hostkey" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:349 +#: plinth/modules/backups/views.py:351 msgid "SSH host already verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:358 +#: plinth/modules/backups/views.py:360 msgid "SSH host verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:382 +#: plinth/modules/backups/views.py:384 msgid "SSH host public key could not be verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:384 +#: plinth/modules/backups/views.py:386 msgid "Authentication to remote server failed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:386 +#: plinth/modules/backups/views.py:388 msgid "Error establishing connection to server: {}" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:389 +#: plinth/modules/backups/views.py:391 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:396 +#: plinth/modules/backups/views.py:398 msgid "Repository removed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:471 +#: plinth/modules/backups/views.py:473 msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:481 +#: plinth/modules/backups/views.py:483 msgid "Unmounting failed!" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500 +#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502 msgid "Mounting failed" msgstr "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Update setup" msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174 msgid "Setting unchanged" @@ -932,11 +932,11 @@ msgstr "" msgid "User registrations disabled" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41 msgid "Dynamic DNS Client" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45 #, python-brace-format msgid "" "If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every " @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "" "prevent others from finding services which are provided by this {box_name}." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49 msgid "" "The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS " "name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS " @@ -955,7 +955,7 @@ msgid "" "IP address." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89 #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 msgid "Dynamic DNS Service" msgstr "" @@ -1131,6 +1131,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 @@ -1146,22 +1147,22 @@ msgstr "" msgid "Dynamic DNS Status" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49 msgid "ejabberd" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47 -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49 msgid "Chat Server" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54 msgid "" "XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run " "and configure your XMPP server, called ejabberd." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" "To actually communicate, you can use the web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1820,233 +1807,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2056,7 +1906,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -92,13 +92,13 @@ msgstr "" msgid "Error installing application: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:51 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60 msgid "Web Server" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:54 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:58 #, python-brace-format msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgstr "" @@ -295,10 +295,10 @@ msgstr "" msgid "Delete Archive %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32 +#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33 #: plinth/modules/config/templates/config.html:45 #: plinth/modules/security/templates/security.html:32 -#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34 +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46 -#: plinth/modules/backups/views.py:461 +#: plinth/modules/backups/views.py:463 msgid "Remove Repository" msgstr "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Restore data from" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 -#: plinth/modules/backups/views.py:192 +#: plinth/modules/backups/views.py:193 msgid "Restore" msgstr "" @@ -412,75 +412,75 @@ msgstr "" msgid "Archive created." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:117 +#: plinth/modules/backups/views.py:118 msgid "Delete Archive" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:129 +#: plinth/modules/backups/views.py:130 msgid "Archive deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:180 +#: plinth/modules/backups/views.py:181 msgid "Restored files from backup." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:208 +#: plinth/modules/backups/views.py:209 msgid "No backup file found." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:216 +#: plinth/modules/backups/views.py:217 msgid "Restore from uploaded file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:272 +#: plinth/modules/backups/views.py:274 msgid "Create remote backup repository" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:292 +#: plinth/modules/backups/views.py:294 msgid "Added new remote SSH repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:315 +#: plinth/modules/backups/views.py:317 msgid "Verify SSH hostkey" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:349 +#: plinth/modules/backups/views.py:351 msgid "SSH host already verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:358 +#: plinth/modules/backups/views.py:360 msgid "SSH host verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:382 +#: plinth/modules/backups/views.py:384 msgid "SSH host public key could not be verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:384 +#: plinth/modules/backups/views.py:386 msgid "Authentication to remote server failed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:386 +#: plinth/modules/backups/views.py:388 msgid "Error establishing connection to server: {}" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:389 +#: plinth/modules/backups/views.py:391 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:396 +#: plinth/modules/backups/views.py:398 msgid "Repository removed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:471 +#: plinth/modules/backups/views.py:473 msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:481 +#: plinth/modules/backups/views.py:483 msgid "Unmounting failed!" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500 +#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502 msgid "Mounting failed" msgstr "" @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Update setup" msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174 msgid "Setting unchanged" @@ -934,11 +934,11 @@ msgstr "" msgid "User registrations disabled" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41 msgid "Dynamic DNS Client" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45 #, python-brace-format msgid "" "If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every " @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "" "prevent others from finding services which are provided by this {box_name}." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49 msgid "" "The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS " "name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS " @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "" "IP address." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89 #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 msgid "Dynamic DNS Service" msgstr "" @@ -1133,6 +1133,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 @@ -1148,22 +1149,22 @@ msgstr "" msgid "Dynamic DNS Status" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49 msgid "ejabberd" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47 -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49 msgid "Chat Server" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54 msgid "" "XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run " "and configure your XMPP server, called ejabberd." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" "To actually communicate, you can use the web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1822,233 +1809,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2058,7 +1908,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Czech web clientPodmínky používání Let's Encrypt." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Správa obnovování certifikátu pro doménu {domain} zapnuta." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Nepodařilo se zapnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: " -"{error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Doména" @@ -2085,196 +2070,51 @@ msgstr "Zabezpečení webové stránky" msgid "Actions" msgstr "Akce" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Platné, končí %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Platnost odvolána" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Platnost skončila %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Neplatný testovací certifikát" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Neplatné (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Žádný certifikát" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Získat znovu" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Odvolat platnost" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Získat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Správa obnovy certifikátu a využití ostatními moduly" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Pokud pro svou doménu máte certifikát od Let's Encrypt, je možné přenechat " -"proces obnovování %(box_name)s. Toto také umožní používání certifikátu " -"ostatními aplikacemi, takže jejich uživatelům by se pak neměla zobrazovat " -"varování ohledně zabezpečení." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Aktualizovat nastavení" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"Nechat správu obnovování certifikátu pro doménu %(current_domain)s na " -"%(box_name)s" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Když je zapnuto, %(box_name)s může zajistit že všechny ostatní aplikace " -"mohou používat certifikát hned po jeho obnovení." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"Pro stávající doménu není k dispozici certifikát. Nejprve ho získejte " -"a pak zapněte jeho správu." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "Použít certifikát %(current_domain)s pro ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "Použít certifikát stávající domény pro ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Pokud je zapnuto, aplikace ejabberd bude " -"také používat Let's Encrypt certifikát. Toto v klientských aplikacích omezí " -"varování ohledně certifikátů, podepsaných sám sebou a umožní širší " -"spolčování s ostatními XMPP servery na Internetu." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Tato funkce dává smysl pouze pokud používáte serverovou chatovací aplikaci " -"ejabberd." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"Aby bylo možné použít Let's Encrypt certifikát pro aplikaci ejabberd chat server, je třeba nejprve zapnout " -"obnovování certifikátu pro stávající doménu." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "Použít certifikát %(current_domain)s pro matrixsynapse" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "Použít certifikát stávající domény pro matrixsynapse" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Pokud je zapnuto, aplikace Matrix Synapse bude také používat stejný Let's Encrypt certifikát. Ostatní instance " -"Matrix Synapse, provozované ve verzi 1.0 a novější očekávají, že váš server " -"vytváří platný TlS certifkát. Federování s ostatními instancemi bez toho " -"nebude fungovat." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Tato funkce dává smysl pouze pokud používáte serverovou chatovací aplikaci " -"Matrix Synapse." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"Aby bylo možné použít Let's Encrypt certifikát pro aplikaci Matrix Synapse chat server, je třeba nejprve " -"zapnout obnovování certifikátu pro stávající doménu." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"Nyní není nastavena žádná doména. Nejprve nějakou nastavte a až pak " -"pro ní bude možné spravovat certifikáty." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " @@ -2283,7 +2123,7 @@ msgstr "" "Nejsou nastavené žádné domény. Nastavte je, " "aby bylo možné pro ně získat certifikát." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2292,66 +2132,38 @@ msgstr "" "Platnost certifikátu pro doménu {domain} úspěšně odvolána. Může to chvíli " "trvat, než se změna projeví." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Nepodařilo se odvolat platnost certifikátu prodoménu {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Úspěšně obdržen certifikát pro doménu {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Nepodařilo se získat certifikát pro doménu {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "Správa obnovování certifikátu pro doménu {domain} vypnuta." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Nepodařilo se přepnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: " -"{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "Přepnuto používání certifikátu pro aplikaci {module}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" -"Nepodařilo se přepnout používání certifikátu pro aplikaci {module}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Nepodařilo se vypnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: " -"{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "Certifikát pro doménu {domain} úspěšně smazán" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Nepodařilo se smazat certifikát pro doménu {domain}: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2368,7 +2180,7 @@ msgstr "" "čísla. Díky federování mohou uživatelé na daném Matrix serveru komunikovat " "s uživateli všech ostatních Matrix serverů." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. a získejte takový.\n" " " -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118 msgid "Public registration enabled" msgstr "Registrace pro veřejnost otevřena" -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123 msgid "Public registration disabled" msgstr "Registrace pro veřejnost zavřena" @@ -4618,22 +4430,42 @@ msgstr "" "Popis umístění složky na datovém úložišti tohoto serveru které zamýšlíte " "sdílet." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:43 +#, fuzzy +#| msgid "Publish Key" +msgid "Public share" +msgstr "Zveřejnit klíč" + #: plinth/modules/sharing/forms.py:44 -msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "Make files in this folder available to anyone with the link." +msgstr "" + +#: plinth/modules/sharing/forms.py:48 +#, fuzzy +#| msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "User groups that can read the files in the share" msgstr "Skupina uživatelů která může číst soubory na sdílení" -#: plinth/modules/sharing/forms.py:46 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in " +#| "the share." msgid "" -"Users who have these permissions will also be able to read the files in the " +"Users of the selected user groups will be able to read the files in the " "share." msgstr "" "Uživatelé kteří mají tato oprávnění budou také schopní číst soubory na " "sdílení." -#: plinth/modules/sharing/forms.py:63 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:67 msgid "A share with this name already exists." msgstr "Sdílení s tímto názvem už existuje." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:78 +msgid "Shares should be either public or shared with at least one group" +msgstr "" + #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43 #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46 msgid "Add share" @@ -4655,6 +4487,12 @@ msgstr "Sdíleno přes" msgid "With Groups" msgstr "Se skupinami" +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77 +#, fuzzy +#| msgid "Allow Public Access" +msgid "public access" +msgstr "Umožnit veřejný přístup" + #: plinth/modules/sharing/views.py:54 msgid "Share added." msgstr "Sdílení přidáno." @@ -4663,15 +4501,15 @@ msgstr "Sdílení přidáno." msgid "Add Share" msgstr "Přidat sdílení" -#: plinth/modules/sharing/views.py:75 +#: plinth/modules/sharing/views.py:74 msgid "Share edited." msgstr "Sdílení upraveno." -#: plinth/modules/sharing/views.py:80 +#: plinth/modules/sharing/views.py:79 msgid "Edit Share" msgstr "Upravit sdílení" -#: plinth/modules/sharing/views.py:108 +#: plinth/modules/sharing/views.py:110 msgid "Share deleted." msgstr "Sdílení smazáno." @@ -6104,10 +5942,154 @@ msgstr "Aplikace zapnuta" msgid "Application disabled" msgstr "Aplikace vypnuta" -#: plinth/web_framework.py:186 +#: plinth/web_framework.py:189 msgid "Gujarati" msgstr "gudžarátština" +#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." +#~ msgstr "Správa obnovování certifikátu pro doménu {domain} zapnuta." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Nepodařilo se zapnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: " +#~ "{error}" + +#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules" +#~ msgstr "Správa obnovy certifikátu a využití ostatními moduly" + +#~ msgid "" +#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " +#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " +#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security " +#~ "warnings when using them." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud pro svou doménu máte certifikát od Let's Encrypt, je možné " +#~ "přenechat proces obnovování %(box_name)s. Toto také umožní používání " +#~ "certifikátu ostatními aplikacemi, takže jejich uživatelům by se pak " +#~ "neměla zobrazovat varování ohledně zabezpečení." + +#~ msgid "Update config" +#~ msgstr "Aktualizovat nastavení" + +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "Nechat správu obnovování certifikátu pro doménu %(current_domain)s " +#~ "na %(box_name)s" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Když je zapnuto, %(box_name)s může zajistit že všechny ostatní aplikace " +#~ "mohou používat certifikát hned po jeho obnovení." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "Pro stávající doménu není k dispozici certifikát. Nejprve ho " +#~ "získejte a pak zapněte jeho správu." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "Použít certifikát %(current_domain)s pro ejabberd" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "Použít certifikát stávající domény pro ejabberd" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je zapnuto, aplikace ejabberd bude " +#~ "také používat Let's Encrypt certifikát. Toto v klientských aplikacích " +#~ "omezí varování ohledně certifikátů, podepsaných sám sebou a umožní širší " +#~ "spolčování s ostatními XMPP servery na Internetu." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Tato funkce dává smysl pouze pokud používáte serverovou chatovací " +#~ "aplikaci ejabberd." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Aby bylo možné použít Let's Encrypt certifikát pro aplikaci ejabberd chat server, je třeba nejprve zapnout " +#~ "obnovování certifikátu pro stávající doménu." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "Použít certifikát %(current_domain)s pro matrixsynapse" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "Použít certifikát stávající domény pro matrixsynapse" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je zapnuto, aplikace Matrix " +#~ "Synapse bude také používat stejný Let's Encrypt certifikát. Ostatní " +#~ "instance Matrix Synapse, provozované ve verzi 1.0 a novější očekávají, že " +#~ "váš server vytváří platný TlS certifkát. Federování s ostatními " +#~ "instancemi bez toho nebude fungovat." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Tato funkce dává smysl pouze pokud používáte serverovou chatovací " +#~ "aplikaci Matrix Synapse." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Aby bylo možné použít Let's Encrypt certifikát pro aplikaci Matrix Synapse chat server, je třeba " +#~ "nejprve zapnout obnovování certifikátu pro stávající doménu." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "Nyní není nastavena žádná doména. Nejprve nějakou nastavte a až " +#~ "pak pro ní bude možné spravovat certifikáty." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "Správa obnovování certifikátu pro doménu {domain} vypnuta." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Nepodařilo se přepnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: " +#~ "{error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "Přepnuto používání certifikátu pro aplikaci {module}" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Nepodařilo se přepnout používání certifikátu pro aplikaci {module}: " +#~ "{error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Nepodařilo se vypnout správu obnovování certifikátu pro doménu {domain}: " +#~ "{error}" + #~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s" #~ msgstr "Přístup k repozitáři na protějšku se nezdařil. Podrobnosti: %(err)s" diff --git a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 0970f181d..ee6bcd2da 100644 --- a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-03 21:44+0000\n" "Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen \n" "Language-Team: Danish web client " @@ -1428,7 +1429,6 @@ msgstr "Kør webklient" #: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 @@ -1484,13 +1484,13 @@ msgid "Service/Port" msgstr "Tjeneste/Port" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 #: plinth/modules/names/templates/names.html:47 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91 #: plinth/modules/names/templates/names.html:49 #: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49 msgid "Disabled" @@ -2047,19 +2047,19 @@ msgstr "" msgid "JavaScript license information" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47 #, fuzzy #| msgid "Certificates (Let's Encrypt)" msgid "Let's Encrypt" msgstr "Certifikater (Let's Encrypt)" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49 #, fuzzy #| msgid "Certificate Status" msgid "Certificates" msgstr "Certifikat Status" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "A digital certficate allows users of a web service to verify the identity " @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "" "Dette gøres ved at bekræfte overfor Let's Encrypt, en certifikat-autoritet " "(CA), at den har ejerskab over domænet." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59 #, fuzzy #| msgid "" #| "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run " @@ -2100,21 +2100,6 @@ msgstr "" "org/repository/\">Let's Encrypts abonnementsbetingelser inden tjenesten " "tages i anvendelse." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "Fejl ved tilbagetrækning af certifikatet for domænet {domain}: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Domæne" @@ -2132,184 +2117,66 @@ msgstr "Webside-sikkerhed" msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expires on %(expiry_date)s" msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Udløbsdato %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 #, fuzzy #| msgid "Revoke" msgid "Revoked" msgstr "Træk Tilbage" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expires on %(expiry_date)s" msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Udløbsdato %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid kite name" msgid "Invalid test certificate" msgstr "Ugyldigt kite-name" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 #, fuzzy #| msgid "No certficate" msgid "No certificate" msgstr "Intet certifikat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Generhverv" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Træk Tilbage" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Erhverv" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -#, fuzzy -#| msgid "Update" -msgid "Update config" -msgstr "Opdater" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "" @@ -2317,72 +2184,43 @@ msgid "" "moments to take effect." msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Fejl ved tilbagetrækning af certifikatet for domænet {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev erhvervet" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" "Fejl ved forsøg på at erhverve certifikatet for domænet {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Fejl ved forsøg på at erhverve certifikatet for domænet {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" -"Fejl ved forsøg på at erhverve certifikatet for domænet {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "Fejl ved tilbagetrækning af certifikatet for domænet {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "Certifikatet for domænet {domain} blev trukket tilbage" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Fejl ved tilbagetrækning af certifikatet for domænet {domain}: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 #, fuzzy #| msgid "Chat Server (XMPP)" msgid "Matrix Synapse" msgstr "Chat-server (XMPP)" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2392,7 +2230,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: German web clientLet's " "Encrypt Vetragsvereinbarungen vor der Verwendung dieses Dienstes." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain} aktiviert." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Fehler beim Aktivieren der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain " -"{domain}: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Domain" @@ -2107,196 +2092,51 @@ msgstr "Webseiten-Sicherheit" msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Gültig, verfällt am %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Widerrufen" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Verfallen am %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Ungültiges Testzertifikat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Ungültig (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Kein Zertifikat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Wieder beziehen" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Widerrufen" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Beziehen" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Zertifikat Erneuerungsverwaltung und Nutzung durch andere Anwendungen" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Falls ein Let's-Encrypt-Zertifikat für die eingestellte Domain bezogen ist, " -"kann %(box_name)s dessen Erneuerung verwalten. Dies erlaubt es auch weiteren " -"Anwendungen dieses Zertifikat zu nutzen, sodass die Benutzer*innen dieser " -"Anwendungen keine Sicherheitswarnungen sehen würden." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Konfiguration aktualisieren" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"%(box_name)s soll die Zertifikat-Erneurung von %(current_domain)s " -"verwalten" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Falls aktiviert, kann %(box_name)s sicherstellen, dass das Zertifikat von " -"anderen Anwendungen nutzbar ist, sobald es erneuert wurde." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"Es ist kein Zertifikat für die derzeitige Domain vorhanden. Beziehen " -"Sie zuerst ein Zertifikat, um dessen Verwaltung zu aktivieren." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "Zertifikat von %(current_domain)s für ejabberd verwenden" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "Zertifikat von der derzeitgen Domain für ejabberd nutzen" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Falls aktiviert, wird auch die Anwendung ejabberd das Let's-Encrypt-Zertifikat nutzen. Dies wird Warnungen " -"über selbstsignierte Zertifikate in Client-Anwendungen reduzieren und " -"erlaubt mehr Verbindungen mit anderen XMPP-Servern im Internet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Diese Option ist nur sinnvoll, wenn Sie den ejabberd-Chatserver nutzen." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"Um ein Let's-Encrypt-Zertifikat für den ejabberd-Chatserver nutzen zu können, muss erst die Zertifikat-" -"Erneurungsverwaltung für die derzeitige Domain aktiviert sein." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "Zertifikat von %(current_domain)s für matrixsynapse nutzen" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "Zertifikat der aktuellen Domain für matrixsynapse nutzen" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Falls aktiviert, wird auch die Anwendung Matrix Synapse dasselbe Let's-Encrypt-Zertifikat nutzen. Andere " -"Matrix-Synapse-Instanzen ab Version 1.0 erwarten die Nutzung eines gültigen " -"TLS-Zertifikats. Die Verbindung mit anderen Instanzen wird ohne dies nicht " -"funktionieren." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Diese Option ist nur sinnvoll, wenn Sie denMatrix-Synapse-Chatserver nutzen." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"Um ein Let's-Encrypt-Zertifikat für den Matrix Synapse-Chatserver nutzen zu können, muss erst die Zertifikat-" -"Erneurungsverwaltung für die derzeitige Domain aktiviert sein." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"Es wurden keine Domains konfiguriert. Es muss eine Domain " -"konfiguriert werden, um Zertifikate zu erstellen." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " @@ -2305,7 +2145,7 @@ msgstr "" "Es wurden keine Domains konfiguriert. Um Zertifikate erhalten zu können, " "müssen Domains konfiguriert werden." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2314,66 +2154,38 @@ msgstr "" "Zertifikat erfolgreich widerrufen für Domain {domain}. Es kann einige " "Momente dauern, bis dies in Kraft tritt." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Fehler beim Widerrufen des Zertifikats für Domain {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Zertifikat erfolgreich bezogen für Domain {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Fehler beim Beziehen des Zertifikats für Domain {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain} deaktiviert." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Fehler beim Ändern der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain}: " -"{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "Geänderte Nutzung des Zertifikats für Anwendung {module}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" -"Fehler beim Ändern der Zertifikat-Nutzung für Anwendung {module}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Fehler beim Deaktivieren der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain " -"{domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "Zertifikat erfolgreich widerrufen für Domain {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Fehler beim Widerrufen des Zertifikats für Domain {domain}: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2391,7 +2203,7 @@ msgstr "" "zwischen den Servern mit Nutzerkonten auf einem beliebigen anderen Server " "kommunizieren." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. , um eines zu beziehen.\n" " " -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118 msgid "Public registration enabled" msgstr "Öffentliche Registrierung aktiviert" -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123 msgid "Public registration disabled" msgstr "Öffentliche Registrierung deaktiviert" @@ -4678,22 +4490,42 @@ msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share." msgstr "" "Plattenpfad zu einem Ordner auf diesem Server, den Sie freigeben möchten." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:43 +#, fuzzy +#| msgid "Publish Key" +msgid "Public share" +msgstr "Schlüssel veröffentlichen" + #: plinth/modules/sharing/forms.py:44 -msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "Make files in this folder available to anyone with the link." +msgstr "" + +#: plinth/modules/sharing/forms.py:48 +#, fuzzy +#| msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "User groups that can read the files in the share" msgstr "Benutzergruppen, die die Dateien in der Freigabe lesen können" -#: plinth/modules/sharing/forms.py:46 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in " +#| "the share." msgid "" -"Users who have these permissions will also be able to read the files in the " +"Users of the selected user groups will be able to read the files in the " "share." msgstr "" "Benutzer, die über diese Berechtigungen verfügen, können auch die Dateien in " "der Freigabe lesen." -#: plinth/modules/sharing/forms.py:63 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:67 msgid "A share with this name already exists." msgstr "Eine Freigabe mit diesem Namen existiert bereits." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:78 +msgid "Shares should be either public or shared with at least one group" +msgstr "" + #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43 #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46 msgid "Add share" @@ -4715,6 +4547,12 @@ msgstr "Freigegeben über" msgid "With Groups" msgstr "Mit Gruppen" +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77 +#, fuzzy +#| msgid "Allow Public Access" +msgid "public access" +msgstr "Öffentlichen Zugang erlauben" + #: plinth/modules/sharing/views.py:54 msgid "Share added." msgstr "Freigabe hinzugefügt." @@ -4723,15 +4561,15 @@ msgstr "Freigabe hinzugefügt." msgid "Add Share" msgstr "Freigabe hinzufügen" -#: plinth/modules/sharing/views.py:75 +#: plinth/modules/sharing/views.py:74 msgid "Share edited." msgstr "Freigabe geändert." -#: plinth/modules/sharing/views.py:80 +#: plinth/modules/sharing/views.py:79 msgid "Edit Share" msgstr "Freigabe bearbeiten" -#: plinth/modules/sharing/views.py:108 +#: plinth/modules/sharing/views.py:110 msgid "Share deleted." msgstr "Freigabe gelöscht." @@ -6197,10 +6035,154 @@ msgstr "Anwendung aktiviert" msgid "Application disabled" msgstr "Anwendung deaktiviert" -#: plinth/web_framework.py:186 +#: plinth/web_framework.py:189 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." +#~ msgstr "Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain} aktiviert." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Fehler beim Aktivieren der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain " +#~ "{domain}: {error}" + +#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules" +#~ msgstr "" +#~ "Zertifikat Erneuerungsverwaltung und Nutzung durch andere Anwendungen" + +#~ msgid "" +#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " +#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " +#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security " +#~ "warnings when using them." +#~ msgstr "" +#~ "Falls ein Let's-Encrypt-Zertifikat für die eingestellte Domain bezogen " +#~ "ist, kann %(box_name)s dessen Erneuerung verwalten. Dies erlaubt es auch " +#~ "weiteren Anwendungen dieses Zertifikat zu nutzen, sodass die " +#~ "Benutzer*innen dieser Anwendungen keine Sicherheitswarnungen sehen würden." + +#~ msgid "Update config" +#~ msgstr "Konfiguration aktualisieren" + +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "%(box_name)s soll die Zertifikat-Erneurung von %(current_domain)s " +#~ "verwalten" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Falls aktiviert, kann %(box_name)s sicherstellen, dass das Zertifikat von " +#~ "anderen Anwendungen nutzbar ist, sobald es erneuert wurde." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "Es ist kein Zertifikat für die derzeitige Domain vorhanden. " +#~ "Beziehen Sie zuerst ein Zertifikat, um dessen Verwaltung zu aktivieren." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "Zertifikat von %(current_domain)s für ejabberd verwenden" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "Zertifikat von der derzeitgen Domain für ejabberd nutzen" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Falls aktiviert, wird auch die Anwendung ejabberd das Let's-Encrypt-Zertifikat nutzen. Dies wird Warnungen " +#~ "über selbstsignierte Zertifikate in Client-Anwendungen reduzieren und " +#~ "erlaubt mehr Verbindungen mit anderen XMPP-Servern im Internet." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Option ist nur sinnvoll, wenn Sie den ejabberd-Chatserver nutzen." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Um ein Let's-Encrypt-Zertifikat für den ejabberd-Chatserver nutzen zu können, muss erst die Zertifikat-" +#~ "Erneurungsverwaltung für die derzeitige Domain aktiviert sein." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "Zertifikat von %(current_domain)s für matrixsynapse nutzen" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "Zertifikat der aktuellen Domain für matrixsynapse nutzen" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Falls aktiviert, wird auch die Anwendung Matrix Synapse dasselbe Let's-Encrypt-Zertifikat nutzen. Andere " +#~ "Matrix-Synapse-Instanzen ab Version 1.0 erwarten die Nutzung eines " +#~ "gültigen TLS-Zertifikats. Die Verbindung mit anderen Instanzen wird ohne " +#~ "dies nicht funktionieren." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Option ist nur sinnvoll, wenn Sie denMatrix-Synapse-Chatserver nutzen." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Um ein Let's-Encrypt-Zertifikat für den Matrix Synapse-Chatserver nutzen zu können, muss erst die " +#~ "Zertifikat-Erneurungsverwaltung für die derzeitige Domain aktiviert sein." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "Es wurden keine Domains konfiguriert. Es muss eine Domain " +#~ "konfiguriert werden, um Zertifikate zu erstellen." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain {domain} deaktiviert." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Fehler beim Ändern der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain " +#~ "{domain}: {error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "Geänderte Nutzung des Zertifikats für Anwendung {module}" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Fehler beim Ändern der Zertifikat-Nutzung für Anwendung {module}: {error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Fehler beim Deaktivieren der Zertifikat-Erneuerungsverwaltung für Domain " +#~ "{domain}: {error}" + #~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s" #~ msgstr "Zugriff auf das Remote-Archiv fehlgeschlagen. Details: %(err)s" diff --git a/plinth/locale/django.pot b/plinth/locale/django.pot index ae7da9d8c..b8b5143da 100644 --- a/plinth/locale/django.pot +++ b/plinth/locale/django.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -91,13 +91,13 @@ msgstr "" msgid "Error installing application: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:51 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60 msgid "Web Server" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:54 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:58 #, python-brace-format msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgstr "" @@ -294,10 +294,10 @@ msgstr "" msgid "Delete Archive %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32 +#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33 #: plinth/modules/config/templates/config.html:45 #: plinth/modules/security/templates/security.html:32 -#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34 +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46 -#: plinth/modules/backups/views.py:461 +#: plinth/modules/backups/views.py:463 msgid "Remove Repository" msgstr "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgid "Restore data from" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 -#: plinth/modules/backups/views.py:192 +#: plinth/modules/backups/views.py:193 msgid "Restore" msgstr "" @@ -411,75 +411,75 @@ msgstr "" msgid "Archive created." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:117 +#: plinth/modules/backups/views.py:118 msgid "Delete Archive" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:129 +#: plinth/modules/backups/views.py:130 msgid "Archive deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:180 +#: plinth/modules/backups/views.py:181 msgid "Restored files from backup." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:208 +#: plinth/modules/backups/views.py:209 msgid "No backup file found." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:216 +#: plinth/modules/backups/views.py:217 msgid "Restore from uploaded file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:272 +#: plinth/modules/backups/views.py:274 msgid "Create remote backup repository" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:292 +#: plinth/modules/backups/views.py:294 msgid "Added new remote SSH repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:315 +#: plinth/modules/backups/views.py:317 msgid "Verify SSH hostkey" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:349 +#: plinth/modules/backups/views.py:351 msgid "SSH host already verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:358 +#: plinth/modules/backups/views.py:360 msgid "SSH host verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:382 +#: plinth/modules/backups/views.py:384 msgid "SSH host public key could not be verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:384 +#: plinth/modules/backups/views.py:386 msgid "Authentication to remote server failed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:386 +#: plinth/modules/backups/views.py:388 msgid "Error establishing connection to server: {}" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:389 +#: plinth/modules/backups/views.py:391 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:396 +#: plinth/modules/backups/views.py:398 msgid "Repository removed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:471 +#: plinth/modules/backups/views.py:473 msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:481 +#: plinth/modules/backups/views.py:483 msgid "Unmounting failed!" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500 +#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502 msgid "Mounting failed" msgstr "" @@ -919,7 +919,7 @@ msgid "Update setup" msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174 msgid "Setting unchanged" @@ -933,11 +933,11 @@ msgstr "" msgid "User registrations disabled" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41 msgid "Dynamic DNS Client" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45 #, python-brace-format msgid "" "If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every " @@ -945,7 +945,7 @@ msgid "" "prevent others from finding services which are provided by this {box_name}." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49 msgid "" "The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS " "name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS " @@ -956,7 +956,7 @@ msgid "" "IP address." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89 #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 msgid "Dynamic DNS Service" msgstr "" @@ -1132,6 +1132,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 @@ -1147,22 +1148,22 @@ msgstr "" msgid "Dynamic DNS Status" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49 msgid "ejabberd" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47 -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49 msgid "Chat Server" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54 msgid "" "XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run " "and configure your XMPP server, called ejabberd." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" "To actually communicate, you can use the web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1821,233 +1808,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2057,7 +1907,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1820,233 +1807,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2056,7 +1906,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Spanish web clientAcuerdo de suscripción de Let's Encrypt " "antes de usar este servicio." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Gestión de la renovación del certificado activada para {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Falló la activación de la gestión de la renovación del certificado para el " -"dominio {domain}: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -2096,196 +2081,51 @@ msgstr "Seguridad del sitio" msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Válido, expira el %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Revocado" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Expiró el %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Prueba de certificado no válida" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "No válido (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "No certificado" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Volver a obtener" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Revocar" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Obtener" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Renovación del certificado y su uso por otros módulos" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Si dispone de un certificado «Let's Encrypt» para su dominio actual, puede " -"dejar a su %(box_name)s gestionar el proceso de renovación. Esto también " -"permite que otras aplicaciones usen el certificado para que los usuarios no " -"reciban avisos de seguridad al emplearlas." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Actualizar configuración" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"Permitir que %(box_name)s gestione la renovación del certificado de " -"%(current_domain)s" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Si está activo, %(box_name)s comprobará que todas las aplicaciones puedan " -"usar el certificado tan pronto como sea renovado." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"No hay certificado disponible para el dominio actual. Debe obtener un " -"certificado antes de activar su gestión." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "Usar el certificado de %(current_domain)s para ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "Usar el certificado del dominio actual para ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Si se activa, la aplicación ejabberd " -"también usará el certificado de Let's Encrypt. Así disminuirán los avisos " -"sobre certificados autofirmados en la aplicación cliente y se posibilita una " -"federación más amplia con otros servidores XMPP en Internet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Esta función solo es útil si está usando la aplicación de servidor de chat " -"ejabberd." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"Para usar el certificado Let's Encrypt con la aplicación de servidor de chat " -"ejabberd, primero debe activar la " -"renovación del certificado para el dominio actual." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "Usar el certificado de %(current_domain)s para matrixsynapse" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "Usar el certificado del dominio actual para matrixsynapse" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Si se activa, la aplicación Matrix " -"Synapse también usará el mismo certificado de «Let's Encrypt». Otras " -"instancias de Matrix Synapse, versión 1.0 o superior, esperan que su " -"servidor proporcione un certificado TLS válido. La federación con otras " -"instancias no funcionarán sin esto." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Esta función solo tiene sentido si está usando la aplicación de servidor de " -"chats Matrix Synapse." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"Para usar un certificado «Let's Encrypt» con la aplicación de servidor de " -"chats Matrix Synapse, primero debe " -"activar la renovación del certificado del dominio actual." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"No se ha configurado ningún dominio. Primero debe configurar alguno " -"para poder obtener un certificado." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " @@ -2294,7 +2134,7 @@ msgstr "" "No se ha configurado ningún dominio. Configure " "alguno para poder asignarle un certificado." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2303,68 +2143,38 @@ msgstr "" "El certificado para el dominio {domain} ha sido revocado con éxito. " "Necesitará unos momentos para tener efecto." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Falló la revocación del certificado para el dominio {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Se ha obtenido con éxito el certificado para el dominio {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Falló la obtención del certificado para el dominio {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" -"Se ha desactivado la gestión de la renovación del certificado para el " -"dominio {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Falló el cambio de estado de la renovación del certificado para el dominio " -"{domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "Cambiado el uso de certificado para la aplicación {module}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" -"Falló el cambio de estado del certificado para la aplicación {module}:{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Falló la desactivación de la gestión de la renovación del certificado para " -"el dominio {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "El certificado para el dominio {domain} ha sido eliminado con éxito" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Falló la eliminación del certificado para el dominio {domain}: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2381,7 +2191,7 @@ msgstr "" "funcionar. La federación de los servidores permite que las/os usuarias/os de " "un servidor Matrix contacten con los de otro servidor." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "Permitir que %(box_name)s gestione la renovación del certificado de " +#~ "%(current_domain)s" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Si está activo, %(box_name)s comprobará que todas las aplicaciones puedan " +#~ "usar el certificado tan pronto como sea renovado." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "No hay certificado disponible para el dominio actual. Debe obtener " +#~ "un certificado antes de activar su gestión." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "Usar el certificado de %(current_domain)s para ejabberd" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "Usar el certificado del dominio actual para ejabberd" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Si se activa, la aplicación ejabberd " +#~ "también usará el certificado de Let's Encrypt. Así disminuirán los avisos " +#~ "sobre certificados autofirmados en la aplicación cliente y se posibilita " +#~ "una federación más amplia con otros servidores XMPP en Internet." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Esta función solo es útil si está usando la aplicación de servidor de " +#~ "chat ejabberd." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Para usar el certificado Let's Encrypt con la aplicación de servidor de " +#~ "chat ejabberd, primero debe activar la " +#~ "renovación del certificado para el dominio actual." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "Usar el certificado de %(current_domain)s para matrixsynapse" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "Usar el certificado del dominio actual para matrixsynapse" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Si se activa, la aplicación Matrix " +#~ "Synapse también usará el mismo certificado de «Let's Encrypt». Otras " +#~ "instancias de Matrix Synapse, versión 1.0 o superior, esperan que su " +#~ "servidor proporcione un certificado TLS válido. La federación con otras " +#~ "instancias no funcionarán sin esto." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Esta función solo tiene sentido si está usando la aplicación de servidor " +#~ "de chats Matrix Synapse." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Para usar un certificado «Let's Encrypt» con la aplicación de servidor de " +#~ "chats Matrix Synapse, primero debe " +#~ "activar la renovación del certificado del dominio actual." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "No se ha configurado ningún dominio. Primero debe configurar " +#~ "alguno para poder obtener un certificado." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "" +#~ "Se ha desactivado la gestión de la renovación del certificado para el " +#~ "dominio {domain}." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Falló el cambio de estado de la renovación del certificado para el " +#~ "dominio {domain}: {error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "Cambiado el uso de certificado para la aplicación {module}" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Falló el cambio de estado del certificado para la aplicación {module}:" +#~ "{error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Falló la desactivación de la gestión de la renovación del certificado " +#~ "para el dominio {domain}: {error}" + #~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s" #~ msgstr "No se pudo acceder al repositorio remoto. Detalles: %(err)s" diff --git a/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 066bcd911..a9a119d44 100644 --- a/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:51+0000\n" "Last-Translator: Masoud Abkenar \n" "Language-Team: Persian web clientقرارداد اشتراک Let's Encrypt " "بخوانید و آن را بپذیرید." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "باطل‌کردن گواهی دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "دامنه" @@ -2063,182 +2048,64 @@ msgstr "امنیت وبسایت" msgid "Actions" msgstr "کنش‌ها" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, fuzzy, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "انقضا در تاریخ %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 #, fuzzy #| msgid "Revoke" msgid "Revoked" msgstr "باطل کردن" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, fuzzy, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "انقضا در تاریخ %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 #, fuzzy #| msgid "No certficate" msgid "Invalid test certificate" msgstr "بدون گواهی دیجیتال" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 #, fuzzy #| msgid "No certficate" msgid "No certificate" msgstr "بدون گواهی دیجیتال" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "بازپس‌گیری" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "پاک‌کردن" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "باطل کردن" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "گرفتن" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -#, fuzzy -#| msgid "Update URL" -msgid "Update config" -msgstr "نشانی به‌روزرسانی" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "" @@ -2246,67 +2113,40 @@ msgid "" "moments to take effect." msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "باطل‌کردن گواهی دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "گواهی دیجیتال برای دامنهٔ {domain} با موفقیت گرفته شد" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "گرفتن گواهی برای دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "گرفتن گواهی برای دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "گرفتن گواهی برای دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "باطل‌کردن گواهی دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "گواهی دامنهٔ {domain} با موفقیت باطل شد" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "باطل‌کردن گواهی دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2316,7 +2156,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Plinth Developers web client " @@ -1493,7 +1494,6 @@ msgstr "LAUNCH WEB CLIENT" #: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 @@ -1553,13 +1553,13 @@ msgid "Service/Port" msgstr "SERVICE/PORT" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 #: plinth/modules/names/templates/names.html:47 msgid "Enabled" msgstr "ENABLED" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91 #: plinth/modules/names/templates/names.html:49 #: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49 msgid "Disabled" @@ -2103,19 +2103,19 @@ msgstr "" msgid "JavaScript license information" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47 #, fuzzy #| msgid "Certificates (Let's Encrypt)" msgid "Let's Encrypt" msgstr "CERTIFICATES (LET'S ENCRYPT)" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49 #, fuzzy #| msgid "Certificate Status" msgid "Certificates" msgstr "CERTIFICATE STATUS" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "A digital certficate allows users of a web service to verify the identity " @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "" "DOMAIN. IT DOES SO BY PROVING ITSELF TO BE THE OWNER OF A DOMAIN TO LET'S " "ENCRYPT, A CERTFICATE AUTHORITY (CA)." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59 #, fuzzy #| msgid "" #| "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run " @@ -2155,21 +2155,6 @@ msgstr "" "READ AND AGREE WITH THE LET'S ENCRYPT SUBSCRIBER AGREEMENT BEFORE USING THIS SERVICE." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "FAILED TO REVOKE CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "DOMAIN" @@ -2187,184 +2172,66 @@ msgstr "WEBSITE SECURITY" msgid "Actions" msgstr "ACTIONS" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expires on %(expiry_date)s" msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "EXPIRES ON %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 #, fuzzy #| msgid "Revoke" msgid "Revoked" msgstr "REVOKE" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expires on %(expiry_date)s" msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "EXPIRES ON %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid kite name" msgid "Invalid test certificate" msgstr "INVALID KITE NAME" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 #, fuzzy #| msgid "No certficate" msgid "No certificate" msgstr "NO CERTFICATE" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "RE-OBTAIN" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "DELETE" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "REVOKE" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "OBTAIN" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -#, fuzzy -#| msgid "Update URL" -msgid "Update config" -msgstr "UPDATE URL" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "" @@ -2372,69 +2239,42 @@ msgid "" "moments to take effect." msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "FAILED TO REVOKE CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY OBTAINED FOR DOMAIN {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "FAILED TO OBTAIN CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "FAILED TO OBTAIN CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "FAILED TO OBTAIN CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "FAILED TO REVOKE CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "CERTIFICATE SUCCESSFULLY REVOKED FOR DOMAIN {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "FAILED TO REVOKE CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 #, fuzzy #| msgid "Chat Server (XMPP)" msgid "Matrix Synapse" msgstr "CHAT SERVER (XMPP)" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2444,7 +2284,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: French conditions d'utilisation de Let's Encrypt avant d'utiliser " "ce service." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Gestion du renouvellement du certificat activée pour {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Échec de l'activation de la gestion du renouvellement de certificat pour " -"{domain} : {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Domaine" @@ -2120,215 +2105,51 @@ msgstr "Sécurité du site web" msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Valide, expire le %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Révoqué" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Expiré le %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Certificat de test invalide" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Invalide (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Aucun certificat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Obtenir à nouveau" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Révoquer" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Obtenir" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" -"Gestion du renouvellement des certificats et de leur utilisation par " -"d'autres modules" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " -#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " -#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security " -#| "warnings when using them." -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Si vous avez un certificat Let's Encrypt pour votre domaine actuel, vous " -"pouvez laisser %(box_name)s gérer son renouvellement. Cela permet également " -"à d'autres applications d'utiliser ce certificat de façon à ce que la " -"plupart des utilisateurs ne reçoivent pas d'avertissements de sécurité lors " -"de leur utilisation." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Actualiser la configuration" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n" -#| " %(current_domain)s\n" -#| " " -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"Laisser %(box_name)s gérer le renouvellement du certificat de " -"%(current_domain)s" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Une fois activé, %(box_name)s peut s'assurer que toutes les applications " -"utilisent le certificat dès qu'il sera renouvelé." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"Aucun certificat disponible pour le domaine actuel. Obtenez d'abord " -"un certificat pour activer sa gestion." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "Utiliser le certificat de %(current_domain)s pour ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "Utiliser le certificat du domaine actuel pour ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Une fois activé, l'application ejabberd " -"utilisera aussi le certificat de Let's Encrypt. Cela réduira les " -"avertissements au sujet des certificats auto-signés dans les applications " -"clientes et permettra une fédération plus ample avec d'autres serveurs XMPP " -"sur Internet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Cette fonctionnalité n'a de sens que si vous utilisez l'application serveur " -"de discussion ejabberd ." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"Pour utiliser un certificat Let's Encrypt pour l'application serveur de " -"discussion ejabberd, vous devez d'abord " -"activer le renouvellement du certificat du domaine actuel." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "Utiliser le certificat de %(current_domain)s pour ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "Utiliser le certificat du domaine actuel pour ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If enabled, the app ejabberd will also " -#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" -#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " -#| "federation with other XMPP servers in the Internet." -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Une fois activé, l'application Matrix " -"Synapse utilisera aussi le certificat de Let's Encrypt. Cela réduira les " -"avertissements au sujet des certificats auto-signés dans les applications " -"clientes et permettra une fédération plus ample avec d'autres serveurs XMPP " -"sur Internet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Cette fonctionnalité n'a de sens que si vous utilisez l'application serveur " -"de discussion Matrix Synapse ." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"Pour utiliser un certificat Let's Encrypt pour l'application serveur de " -"discussion Matrix Synapse, vous devez " -"d'abord activer le renouvellement du certificat du domaine actuel." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"Aucun domaine actuel configuré. Configurez d'abord un domaine pour " -"activer la gestion de ses certificats." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain " @@ -2340,7 +2161,7 @@ msgstr "" "Aucun domaine n'a été configuré. Configurez des domaines pour pouvoir leur " "obtenir des certificats." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2349,71 +2170,40 @@ msgstr "" "Certificat révoqué avec succès pour le domaine {domain}. Cela peut prendre " "un moment pour prendre effet." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" "Échec de la révocation du certificat pour le domaine {domain} : {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Certificat obtenu avec succès pour le domaine {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Échec de l'obtention du certificat pour le domaine {domain} : {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "Gestion du renouvellement de certificat désactivé pour {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Échec du basculement de la gestion du renouvellement de certificat pour " -"{domain} : {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" -"Basculement réussi pour l'utilisation du certificat pour l'application " -"{module}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" -"Échec du basculement de l'utilisation du certificat pour l'application " -"{module} : {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Échec de la désactivation de la gestion du renouvellement du certificat pour " -"{domain} : {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "Certificat supprimé avec succès pour le domaine {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" "Échec de la suppression du certificat pour le domaine {domain} : {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2431,7 +2221,7 @@ msgstr "" "peuvent converser avec des utilisateurs sur tous les autres serveurs Matrix " "grâce la fédération." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "Laisser %(box_name)s gérer le renouvellement du certificat de " +#~ "%(current_domain)s" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Une fois activé, %(box_name)s peut s'assurer que toutes les applications " +#~ "utilisent le certificat dès qu'il sera renouvelé." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "Aucun certificat disponible pour le domaine actuel. Obtenez " +#~ "d'abord un certificat pour activer sa gestion." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "Utiliser le certificat de %(current_domain)s pour ejabberd" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "Utiliser le certificat du domaine actuel pour ejabberd" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Une fois activé, l'application ejabberd " +#~ "utilisera aussi le certificat de Let's Encrypt. Cela réduira les " +#~ "avertissements au sujet des certificats auto-signés dans les applications " +#~ "clientes et permettra une fédération plus ample avec d'autres serveurs " +#~ "XMPP sur Internet." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Cette fonctionnalité n'a de sens que si vous utilisez l'application " +#~ "serveur de discussion ejabberd ." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Pour utiliser un certificat Let's Encrypt pour l'application serveur de " +#~ "discussion ejabberd, vous devez d'abord " +#~ "activer le renouvellement du certificat du domaine actuel." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "Utiliser le certificat de %(current_domain)s pour ejabberd" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "Utiliser le certificat du domaine actuel pour ejabberd" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "If enabled, the app ejabberd will also " +#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~| "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Une fois activé, l'application Matrix " +#~ "Synapse utilisera aussi le certificat de Let's Encrypt. Cela réduira " +#~ "les avertissements au sujet des certificats auto-signés dans les " +#~ "applications clientes et permettra une fédération plus ample avec " +#~ "d'autres serveurs XMPP sur Internet." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Cette fonctionnalité n'a de sens que si vous utilisez l'application " +#~ "serveur de discussion Matrix Synapse ." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Pour utiliser un certificat Let's Encrypt pour l'application serveur de " +#~ "discussion Matrix Synapse, vous " +#~ "devez d'abord activer le renouvellement du certificat du domaine actuel." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "Aucun domaine actuel configuré. Configurez d'abord un domaine pour " +#~ "activer la gestion de ses certificats." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "Gestion du renouvellement de certificat désactivé pour {domain}." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Échec du basculement de la gestion du renouvellement de certificat pour " +#~ "{domain} : {error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "" +#~ "Basculement réussi pour l'utilisation du certificat pour l'application " +#~ "{module}" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Échec du basculement de l'utilisation du certificat pour l'application " +#~ "{module} : {error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Échec de la désactivation de la gestion du renouvellement du certificat " +#~ "pour {domain} : {error}" + #~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s" #~ msgstr "L'accès au dépôt distant a échoué. Détails : %(err)s" diff --git a/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 7bf825871..5dd4e6445 100644 --- a/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 08:01+0000\n" "Last-Translator: Miguel A. Bouzada \n" "Language-Team: Galician web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1825,233 +1812,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2061,7 +1911,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Gujarati Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1956,233 +1943,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2192,7 +2042,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Hindi web " @@ -1406,7 +1407,6 @@ msgstr "वेब क्लाइंट लॉंच" #: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 @@ -1460,13 +1460,13 @@ msgid "Service/Port" msgstr "सर्विस/पोर्ट" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 #: plinth/modules/names/templates/names.html:47 msgid "Enabled" msgstr "सक्षम किया गया है" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91 #: plinth/modules/names/templates/names.html:49 #: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49 msgid "Disabled" @@ -1998,15 +1998,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript license information" msgstr "जावास्क्रिप्ट लाइसेंस जानकारी" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47 msgid "Let's Encrypt" msgstr "लेटस एंक्रिप्ट" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49 msgid "Certificates" msgstr "प्रमाण पत्र" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "A digital certificate allows users of a web service to verify the identity " @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "" "प्रमाणपत्र सेटअप प्राप्त कर सकता है. {box_name} यह लेटस एंक्रिप्ट का डोमेन का एकमात्र " "मालिक सताबित करके एेसा करता है." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59 msgid "" "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for " "the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please " @@ -2032,19 +2032,6 @@ msgstr "" "\"https://letsencrypt.org/repository/\"> लेटस एंक्रिप्ट ग्राहक समझौते इस " "सिरविस उपयोग करने से पहले." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन {domain} पर सक्षम किया गया." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन {domain} पर नहीं सक्षम किया गया:{error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "डोमेन" @@ -2062,250 +2049,51 @@ msgstr "वेबसईट सुरक्षा" msgid "Actions" msgstr "एक्सआयन" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "मान्य, %(expiry_date)s पर एक्सपाईर हो जाएगा" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "रेवोकडॅ" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "%(expiry_date)s पर एक्सपाईर हो जाएगा" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "परीक्षण प्रमाणपत्र अमांय है" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "%(reason)s अमांय है" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "कोई प्रमाणपत्र नहीं" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "री-ओबटैन" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "हटाईये" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "रीवोकॅ" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "उबटैईन" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "किसी और मॉड्यूल से प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन और उपयोग" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " -#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " -#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security " -#| "warnings when using them." -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"अगर अापका वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र लेटस एन्क्रिप्ट है, आप %(box_name)s असका रेनूवल " -"प्रबंधन करवा सकता है. अब यह होगा, दूसरे एप्लिकेशन को वह प्रमाणपत्र उपयोग कर सकते है, तो " -"ज्यादातर लोग सुरक्षा के चेतावनियों को नहीं मिलेगे उनसे उपयोग करते समय." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "अपडेट कॉन्फ़िग" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n" -#| " %(current_domain)s\n" -#| " " -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"\n" -" %(box_name)s को %(current_domain)s का प्रमाणपत्र रेनूवक " -"प्रबंधन करने दो\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"अगर सक्षम किया गया है, तो %(box_name)s सुनिश्चित कर सकता है कि सब एप्लिकेशन को " -"प्रमाणपत्र का उपयोग कर सकते है, जैसे ही प्रमाणपत्र का रेनूवल हो चुका है." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -" वर्तमान डोमेन पर प्रमाणपत्र उपलब्ध नहीं है. पहले अपने प्रबंधन को सक्षम करने के " -"लिए एक प्रमाण पत्र प्राप्त करें." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" यह %(current_domain)s का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र " -"पर.\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र के लिये.\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"अगर सक्षम किया गया है, यह एप्लिकेशन एजाबड्र लेटस " -"एन्क्रिप्ट का प्रमाणपत्र उपयोग करेगा. यह क्लाइंट एप्लिकेशन में सेलफ़-हस्ताक्षरित प्रमाण पत्र के " -"बारे में चेतावनियां कम करेगा, और इंटरनेट में अंय एक्सएमपिपि सर्वर के साथ ओर फ़ेडरेशन सक्षम करें." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"यह फ़िचर समझ में आता है सिर्फ एेजाबड्र चैट सर्वर एेप " -"उपयोग कर." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"लेटस एन्क्रिप्ट प्रमाणपत्र एजाबड्रचैट सर्वर एेप पर " -"उपयोग करने में, पहले वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र रेनूवल सक्षम करना पडेगा." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" यह %(current_domain)s का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र " -"पर.\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र के लिये.\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If enabled, the app ejabberd will also " -#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" -#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " -#| "federation with other XMPP servers in the Internet." -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"अगर सक्षम किया गया है, यह एप्लिकेशन एजाबड्र लेटस " -"एन्क्रिप्ट का प्रमाणपत्र उपयोग करेगा. यह क्लाइंट एप्लिकेशन में सेलफ़-हस्ताक्षरित प्रमाण पत्र के " -"बारे में चेतावनियां कम करेगा, और इंटरनेट में अंय एक्सएमपिपि सर्वर के साथ ओर फ़ेडरेशन सक्षम करें." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"यह फ़िचर समझ में आता है सिर्फ एेजाबड्र चैट सर्वर एेप " -"उपयोग कर." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " -#| "renewal of the current domain." -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"लेटस एन्क्रिप्ट प्रमाणपत्र एजाबड्रचैट सर्वर एेप पर " -"उपयोग करने में, पहले वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र रेनूवल सक्षम करना पडेगा." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"कोई वर्तमान डोमेन कॉंफ़िगर किया गया है.पहले प्रमाणपत्रों एक डोमेन कॉंफ़िगर करें, " -"प्रमाणपत्रों के प्रबंधन सक्षम करने के लिये." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain " @@ -2317,7 +2105,7 @@ msgstr "" "कोई डोमेन कॉंफ़िगर नहीं किया गया है. डोमेन कॉंफ़िगर करें उंहें के लिए प्रमाणपत्र प्राप्त करने के " "लिये." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2326,61 +2114,38 @@ msgstr "" "डोमेन पर प्रमाणपत्र कामयाबी सेवापस ले लिया गया{domain}. यह कुछ समय को प्रभावी करने के " "लिए ले सकता है." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "डोमेन पर प्रमाणपत्र कामयाबी से वापस नहीं ले लिया गया{domain}:{error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "डोमेन के लिए प्रमाणपत्र कामयाबी से प्राप्त किया {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "डोमेन के लिए प्रमाणपत्र कामयाबी से नहीं प्राप्त किया {domain}:{error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "{domain} पर प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन अक्षम किया गया." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "{domain} के लिये रेनूवल प्रबंधन स्विच नहीं किया:{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "एेप के लिये प्रमाणपत्र का उपयोग स्विच किया {module}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "एेप के लिये प्रमाणपत्र का उपयोग नहीं स्विच किया {module}:{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "{domain}के लिये प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन नहीं अक्षम किया गया :{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "डोमेन के लिए प्रमाणपत्र कामयाबी से हटाया गया {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "डोमेन के लिए प्रमाणपत्र नहीं हटाया गया {domain}:{error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "मैट्रिक्स सिनापसॅ" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2395,7 +2160,7 @@ msgstr "" "मल्टीपल डिवाइस सिंक्रनाइज़इज़ाशिन और काम करने के लिए फोन नंबर की ज़रुरत नहीं है. मैट्रिक्स " "सर्वर पर यूसरसॅ सारे मैट्रिक्स सर्वर के लेग से बात कर सकते है फ़ेडरेशिन उपयोग कर." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " %(box_name)s को %(current_domain)s का प्रमाणपत्र " +#~ "रेनूवक प्रबंधन करने दो\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "अगर सक्षम किया गया है, तो %(box_name)s सुनिश्चित कर सकता है कि सब एप्लिकेशन को " +#~ "प्रमाणपत्र का उपयोग कर सकते है, जैसे ही प्रमाणपत्र का रेनूवल हो चुका है." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ " वर्तमान डोमेन पर प्रमाणपत्र उपलब्ध नहीं है. पहले अपने प्रबंधन को सक्षम करने के " +#~ "लिए एक प्रमाण पत्र प्राप्त करें." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " यह %(current_domain)s का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र पर.\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र के लिये.\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "अगर सक्षम किया गया है, यह एप्लिकेशन एजाबड्र " +#~ "लेटस एन्क्रिप्ट का प्रमाणपत्र उपयोग करेगा. यह क्लाइंट एप्लिकेशन में सेलफ़-हस्ताक्षरित " +#~ "प्रमाण पत्र के बारे में चेतावनियां कम करेगा, और इंटरनेट में अंय एक्सएमपिपि सर्वर के साथ ओर " +#~ "फ़ेडरेशन सक्षम करें." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "यह फ़िचर समझ में आता है सिर्फ एेजाबड्र चैट सर्वर " +#~ "एेप उपयोग कर." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "लेटस एन्क्रिप्ट प्रमाणपत्र एजाबड्रचैट सर्वर एेप पर " +#~ "उपयोग करने में, पहले वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र रेनूवल सक्षम करना पडेगा." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " यह %(current_domain)s का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र पर.\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र उपयोग करें एजाबेड्र के लिये.\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "If enabled, the app ejabberd will also " +#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~| "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "अगर सक्षम किया गया है, यह एप्लिकेशन एजाबड्र " +#~ "लेटस एन्क्रिप्ट का प्रमाणपत्र उपयोग करेगा. यह क्लाइंट एप्लिकेशन में सेलफ़-हस्ताक्षरित " +#~ "प्रमाण पत्र के बारे में चेतावनियां कम करेगा, और इंटरनेट में अंय एक्सएमपिपि सर्वर के साथ ओर " +#~ "फ़ेडरेशन सक्षम करें." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "यह फ़िचर समझ में आता है सिर्फ एेजाबड्र चैट सर्वर " +#~ "एेप उपयोग कर." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~| "renewal of the current domain." +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "लेटस एन्क्रिप्ट प्रमाणपत्र एजाबड्रचैट सर्वर एेप पर " +#~ "उपयोग करने में, पहले वर्तमान डोमेन का प्रमाणपत्र रेनूवल सक्षम करना पडेगा." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "कोई वर्तमान डोमेन कॉंफ़िगर किया गया है.पहले प्रमाणपत्रों एक डोमेन कॉंफ़िगर " +#~ "करें, प्रमाणपत्रों के प्रबंधन सक्षम करने के लिये." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "{domain} पर प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन अक्षम किया गया." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "{domain} के लिये रेनूवल प्रबंधन स्विच नहीं किया:{error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "एेप के लिये प्रमाणपत्र का उपयोग स्विच किया {module}" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "एेप के लिये प्रमाणपत्र का उपयोग नहीं स्विच किया {module}:{error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "{domain}के लिये प्रमाणपत्र रेनूवल प्रबंधन नहीं अक्षम किया गया :{error}" + #~ msgid "Tor Anonymity Network" #~ msgstr "टोर गुमनामी नेटवर्क" diff --git a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index df189812d..dcf66425f 100644 --- a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-12 17:01+0000\n" "Last-Translator: Doma Gergő \n" "Language-Team: Hungarian web clientLet's Encrypt Előfizetői Szerződést " "mielőtt használnád ezt a szolgáltatást." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" -"A tanúsítvány megújításának kezelése engedélyezve van {domain} számára." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"A tanúsítvány megújításának kezelését nem sikerült engedélyezni {domain} " -"számára: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Domain" @@ -2111,203 +2095,51 @@ msgstr "Webhelybiztonság" msgid "Actions" msgstr "Műveletek" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Érvényes, lejár: %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Visszavonva" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Lejárt: %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Érvénytelen vizsgálati tanúsítvány" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Érvénytelen: (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Nincs tanúsítvány" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Újra beszerezni" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Visszavonás" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Beszerzés" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Tanúsítvány megújítási kezelés és más modulok általi használata" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Ha van Let's Encrypt tanúsítványod a jelenlegi doménedhez, akkor " -"meghagyhatod a %(box_name)s eszközödnek a megújítás kezelését. Ez lehetővé " -"teszi más alkalmazások számára is a tanúsítvány használatát, így a " -"felhasználók nem fognak biztonsági figyelmeztetéseket kapni amikor azokat " -"használnák." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Beállítások frissítése" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"Kezelje a(z) %(box_name)s eszköz a tanúsítvány megújítását " -"%(current_domain)s tartományban" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Ha engedélyezett, %(box_name)s eszközöd biztosítja, hogy minden alkalmazásod " -"tudja használni a tanúsítványt, amint az megújításra kerül." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"Nincs elérhető tanúsítvány a jelenlegi domain-hez. Előbb szerezz egy " -"tanúsítványt és engedélyezd annak kezelését." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" -"Tanúsítvány használata %(current_domain)s domain-ben az ejabberd-hez" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "Tanúsítvány használata a jelenlegi domain-ben az ejabberd-hez" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Ha engedélyezett, az ejabberd alkalmazás " -"szintén a Let's Encrypt tanúsítványt fogja használni. Ez csökkenteni fogja a " -"kliens alkalmazásokban az önaláírt tanúsítványokról szóló " -"figyelmeztetéseket, valamint lehetővé teszi az interneten található többi " -"XMPP kiszolgálóval való szélesebb körű együttműködést." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha az ejabberd chat kiszolgáló alkalmazást használod." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"Ahhoz, hogy a Let's Encrypt tanúsítványt használd az ejabberd chat kiszolgálóhoz, előbb engedélyezned " -"kell a jelenlegi domain tanúsítvány megújítását." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" -"Tanúsítvány használata %(current_domain)s doménben az matrixsynapse-" -"hez" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" -"Tanúsítvány használata a jelenlegi doménben az matrixsynapse-hez" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Ha engedélyezett, a Matrix Synapse " -"alkalmazás szintén a Let's Encrypt tanúsítványt fogja használni. Más, a " -"Matrix Synapse 1.0 vagy magasabb verzióját futtató példányok elvárják a " -"kiszolgálódtól hogy érvényes TLS tanúsítványt adjon. E nélkül a más " -"példányokkal való szövetség nem fog működni." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha a Matrix Synapse chat kiszolgáló alkalmazást " -"használod." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"Ahhoz, hogy a Let's Encrypt tanúsítványt használd a Matrix Synapse chat kiszolgálóhoz, előbb " -"engedélyezned kell a jelenlegi domén tanúsítvány megújítását." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"Nincs domain beállítva. A tanúsítványainak a kezeléséhez előbb állíts " -"be egy domain-t." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " @@ -2316,7 +2148,7 @@ msgstr "" "Nincsenek domain-ek beállítva. Előbb állítsd be a " "domain-eket ahhoz, hogy tanúsítványokat kaphass azokhoz." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2325,66 +2157,38 @@ msgstr "" "A {domain} domain tanúsítványa sikeresen visszavonva. Eltarthat néhány " "pillanatig, mire életbe lép." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "A {domain} domain tanúsítványát nem sikerült visszavonni: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "A {domain} domain sikeresen megkapta a tanúsítványt" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "A {domain} domain nem kapott tanúsítványt: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "A tanúsítvány megújítás kezelése le van tiltva a {domain} domain-on." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"A tanúsítvány megújításának kezelését nem sikerült átkapcsolni a {domain} " -"domain-on: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "{module} alkalmazás tanúsítványhasználata átváltva" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" -"{module} alkalmazás tanúsítványhasználatát nem sikerült átváltani: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"{domain} domain-on nem sikerült a tanúsítvány megújítás kezelését letiltani: " -"{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "{domain} domain-on a tanúsítvány sikeresen törölve" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "{domain} domain-on nem sikerült kitörölni a tanúsítványt: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2402,7 +2206,7 @@ msgstr "" "beszélgetni az összes többi Matrix kiszolgáló felhasználóival a szövetségen " "keresztül." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. weboldalát ahhoz, hogy beszerezz egyet.\n" " " -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118 msgid "Public registration enabled" msgstr "Szabad regisztráció engedélyezve" -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123 msgid "Public registration disabled" msgstr "Szabad regisztráció letiltva" @@ -4682,22 +4486,42 @@ msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share." msgstr "" "Helyi elérési út a kiszolgálón egy mappára, amelyet meg szeretnél osztani." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:43 +#, fuzzy +#| msgid "Publish Key" +msgid "Public share" +msgstr "Kulcs közzététele" + #: plinth/modules/sharing/forms.py:44 -msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "Make files in this folder available to anyone with the link." +msgstr "" + +#: plinth/modules/sharing/forms.py:48 +#, fuzzy +#| msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "User groups that can read the files in the share" msgstr "Felhasználói csoportok akik olvashatják a fájlokat a megosztásban" -#: plinth/modules/sharing/forms.py:46 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in " +#| "the share." msgid "" -"Users who have these permissions will also be able to read the files in the " +"Users of the selected user groups will be able to read the files in the " "share." msgstr "" "Azok a felhasználók akiknek ilyen jogosultságaik vannak, képesek lesznek a " "megosztásban lévő fájlokat is olvasni." -#: plinth/modules/sharing/forms.py:63 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:67 msgid "A share with this name already exists." msgstr "Egy megosztás ezzel a névvel már létezik." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:78 +msgid "Shares should be either public or shared with at least one group" +msgstr "" + #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43 #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46 msgid "Add share" @@ -4719,6 +4543,12 @@ msgstr "Megosztva ezen keresztül" msgid "With Groups" msgstr "Ezekkel a csoportokkal" +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77 +#, fuzzy +#| msgid "Allow Public Access" +msgid "public access" +msgstr "Nyilvános hozzáférés engedélyezése" + #: plinth/modules/sharing/views.py:54 msgid "Share added." msgstr "Megosztás hozzáadva." @@ -4727,15 +4557,15 @@ msgstr "Megosztás hozzáadva." msgid "Add Share" msgstr "Megosztás hozzáadása" -#: plinth/modules/sharing/views.py:75 +#: plinth/modules/sharing/views.py:74 msgid "Share edited." msgstr "Megosztás szerkesztve." -#: plinth/modules/sharing/views.py:80 +#: plinth/modules/sharing/views.py:79 msgid "Edit Share" msgstr "Megosztás szerkesztése" -#: plinth/modules/sharing/views.py:108 +#: plinth/modules/sharing/views.py:110 msgid "Share deleted." msgstr "Megosztás törölve." @@ -6193,10 +6023,164 @@ msgstr "Alkalmazás engedélyezve" msgid "Application disabled" msgstr "Alkalmazás letiltva" -#: plinth/web_framework.py:186 +#: plinth/web_framework.py:189 msgid "Gujarati" msgstr "Gudzsaráti" +#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." +#~ msgstr "" +#~ "A tanúsítvány megújításának kezelése engedélyezve van {domain} számára." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "A tanúsítvány megújításának kezelését nem sikerült engedélyezni {domain} " +#~ "számára: {error}" + +#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules" +#~ msgstr "Tanúsítvány megújítási kezelés és más modulok általi használata" + +#~ msgid "" +#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " +#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " +#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security " +#~ "warnings when using them." +#~ msgstr "" +#~ "Ha van Let's Encrypt tanúsítványod a jelenlegi doménedhez, akkor " +#~ "meghagyhatod a %(box_name)s eszközödnek a megújítás kezelését. Ez " +#~ "lehetővé teszi más alkalmazások számára is a tanúsítvány használatát, így " +#~ "a felhasználók nem fognak biztonsági figyelmeztetéseket kapni amikor " +#~ "azokat használnák." + +#~ msgid "Update config" +#~ msgstr "Beállítások frissítése" + +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "Kezelje a(z) %(box_name)s eszköz a tanúsítvány megújítását " +#~ "%(current_domain)s tartományban" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Ha engedélyezett, %(box_name)s eszközöd biztosítja, hogy minden " +#~ "alkalmazásod tudja használni a tanúsítványt, amint az megújításra kerül." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "Nincs elérhető tanúsítvány a jelenlegi domain-hez. Előbb szerezz " +#~ "egy tanúsítványt és engedélyezd annak kezelését." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "Tanúsítvány használata %(current_domain)s domain-ben az ejabberd-" +#~ "hez" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "Tanúsítvány használata a jelenlegi domain-ben az ejabberd-hez" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Ha engedélyezett, az ejabberd alkalmazás " +#~ "szintén a Let's Encrypt tanúsítványt fogja használni. Ez csökkenteni " +#~ "fogja a kliens alkalmazásokban az önaláírt tanúsítványokról szóló " +#~ "figyelmeztetéseket, valamint lehetővé teszi az interneten található többi " +#~ "XMPP kiszolgálóval való szélesebb körű együttműködést." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha az ejabberd chat kiszolgáló alkalmazást használod." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Ahhoz, hogy a Let's Encrypt tanúsítványt használd az ejabberd chat kiszolgálóhoz, előbb engedélyezned " +#~ "kell a jelenlegi domain tanúsítvány megújítását." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "Tanúsítvány használata %(current_domain)s doménben az matrixsynapse-hez" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "Tanúsítvány használata a jelenlegi doménben az matrixsynapse-hez" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Ha engedélyezett, a Matrix Synapse " +#~ "alkalmazás szintén a Let's Encrypt tanúsítványt fogja használni. Más, a " +#~ "Matrix Synapse 1.0 vagy magasabb verzióját futtató példányok elvárják a " +#~ "kiszolgálódtól hogy érvényes TLS tanúsítványt adjon. E nélkül a más " +#~ "példányokkal való szövetség nem fog működni." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Ennek a funkciónak csak akkor van értelme, ha a Matrix Synapse chat kiszolgáló alkalmazást " +#~ "használod." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Ahhoz, hogy a Let's Encrypt tanúsítványt használd a Matrix Synapse chat kiszolgálóhoz, előbb " +#~ "engedélyezned kell a jelenlegi domén tanúsítvány megújítását." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "Nincs domain beállítva. A tanúsítványainak a kezeléséhez előbb " +#~ "állíts be egy domain-t." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "" +#~ "A tanúsítvány megújítás kezelése le van tiltva a {domain} domain-on." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "A tanúsítvány megújításának kezelését nem sikerült átkapcsolni a {domain} " +#~ "domain-on: {error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "{module} alkalmazás tanúsítványhasználata átváltva" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "{module} alkalmazás tanúsítványhasználatát nem sikerült átváltani: {error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "{domain} domain-on nem sikerült a tanúsítvány megújítás kezelését " +#~ "letiltani: {error}" + #~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s" #~ msgstr "Sikertelen a távoli tárolóhoz való hozzáférés. Részletek: %(err)s" diff --git a/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 157948015..4ad8f3867 100644 --- a/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-02 00:44+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Indonesian web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Domain" @@ -1894,239 +1881,100 @@ msgstr "Keamanan Website" msgid "Actions" msgstr "Aksi" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 #, fuzzy #| msgid "No certficate" msgid "Invalid test certificate" msgstr "Tidak ada Sertifikat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 #, fuzzy #| msgid "No certficate" msgid "No certificate" msgstr "Tidak ada Sertifikat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -#, fuzzy -#| msgid "Update URL" -msgid "Update config" -msgstr "Perbaharui URL" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2136,7 +1984,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Italian web client i termini dell'accordo dell'abbonato Let's " "Encrypt prima utilizzare questo servizio." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Gestione rinnovo certificati abilitata per {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "Abilitazione gestione certificati fallita per {domain}: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 #, fuzzy msgid "Domain" @@ -2082,200 +2069,51 @@ msgstr "Sicurezza Sito Web" msgid "Actions" msgstr "Azioni" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Valido, scade il %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Revocato" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Scade il %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Test certificato non valido" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Non valido (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Nessun certificato" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Riottieni" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Revoca" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Ottieni" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -#, fuzzy -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Gestione rinnovo certificati e uso da parte di altri moduli" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " -#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " -#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security " -#| "warnings when using them." -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Se hai un certificato Let's Encrypt per il tuo dominio corrente, pui " -"lasciare che sia il %(box_name)s a gestire il processo di rinnovo. Ciò " -"consente l'uso del certificato anche alle altre app." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Aggiorna Configurazione" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"Lascia che %(box_name)s gestisca il rinnovo dei certificati di " -"%(current_domain)s" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Se abilitato, %(box_name)s può assicurarsi che tutte le app possano " -"utilizzare il certificato non appena viene rinnovato." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -" Nessun certificato disponibile per il dominio corrente. Prima " -"ottieni un certificato per abilitare la sua gestione." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "Usa il certificato di %(current_domain)s per ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "Usa il certificato del dominio corrente per ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Se abilitato, l'app ejabberd userà il " -"certificato di Let's Encrypt. Ciò ridurrà gli avvisi delle applicazioni " -"client relativi ai certificati auto-firmati, e consente un più ampio legame " -"con gli altri server XMPP in Internet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Questa funzione ha senso solo se stai usando l'app chat server " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"Per usare un certificato Let's Encrypt per l'app server chat ejabberd , devi prima abilitare il rinnovo del " -"certificato del dominio corrente." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "Usa il certificato di %(current_domain)s per matrixsynapse" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "Usa il certificato del dominio corrente per matrixsynapse" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Se abilitato, l'app ejabberd userà il " -"certificato di Let's Encrypt. Ciò ridurrà gli avvisi delle applicazioni " -"client relativi ai certificati auto-firmati, e consente un più ampio legame " -"con gli altri server XMPP in Internet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Questa funzione ha senso solo se stai usando l'app chat server " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"Per usare un certificato Let's Encrypt per l'app server chat MatrixSynapse , devi prima abilitare il " -"rinnovo del certificato del dominio corrente." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -" Dominio corrente non configurato. Configura prima un dominio per " -"abilitare la gestione dei relativi certificati." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, fuzzy, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " @@ -2284,7 +2122,7 @@ msgstr "" "Non è stato configurato nessun dominio. Configurante uno per poter ottenere " "dei certificati" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2293,62 +2131,38 @@ msgstr "" "Certificato revocato correttamente per il dominio {domain}. Ciò può " "richiedere alcuni minuti per avere effetto." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Revoca certificato fallita per il dominio {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Certificato correttamente ottenuto per il dominio {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Rilascio certificato fallito per il dominio {domain}:{error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "Gestione rinnovo certificati disabilitata per {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "Cambio gestione rinnovo certificati fallito per {domain}:{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "Cambiato uso del certificato per l'app {module}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "Cambio uso del certificato fallito per {module}:{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Disabilitazione gestione rinnovo certificati fallita per {domain}:{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "Certificato cancellato correttamente per il dominio {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Cancellazione certificato fallita per il dominio {domain}:{error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2365,7 +2179,7 @@ msgstr "" "Gli utenti di un certo server Matrix possono comunicare con gli altri utenti " "attestati su tutti gli altri server Matrix tramite federazione." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "Lascia che %(box_name)s gestisca il rinnovo dei certificati di " +#~ "%(current_domain)s" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Se abilitato, %(box_name)s può assicurarsi che tutte le app possano " +#~ "utilizzare il certificato non appena viene rinnovato." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ " Nessun certificato disponibile per il dominio corrente. Prima " +#~ "ottieni un certificato per abilitare la sua gestione." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "Usa il certificato di %(current_domain)s per ejabberd" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "Usa il certificato del dominio corrente per ejabberd" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Se abilitato, l'app ejabberd userà il " +#~ "certificato di Let's Encrypt. Ciò ridurrà gli avvisi delle applicazioni " +#~ "client relativi ai certificati auto-firmati, e consente un più ampio " +#~ "legame con gli altri server XMPP in Internet." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Questa funzione ha senso solo se stai usando l'app chat server " + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Per usare un certificato Let's Encrypt per l'app server chat ejabberd , devi prima abilitare il rinnovo del " +#~ "certificato del dominio corrente." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "Usa il certificato di %(current_domain)s per matrixsynapse" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "Usa il certificato del dominio corrente per matrixsynapse" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Se abilitato, l'app ejabberd userà il " +#~ "certificato di Let's Encrypt. Ciò ridurrà gli avvisi delle applicazioni " +#~ "client relativi ai certificati auto-firmati, e consente un più ampio " +#~ "legame con gli altri server XMPP in Internet." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Questa funzione ha senso solo se stai usando l'app chat server " + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Per usare un certificato Let's Encrypt per l'app server chat MatrixSynapse , devi prima abilitare il " +#~ "rinnovo del certificato del dominio corrente." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ " Dominio corrente non configurato. Configura prima un dominio per " +#~ "abilitare la gestione dei relativi certificati." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "Gestione rinnovo certificati disabilitata per {domain}." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "Cambio gestione rinnovo certificati fallito per {domain}:{error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "Cambiato uso del certificato per l'app {module}" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "Cambio uso del certificato fallito per {module}:{error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Disabilitazione gestione rinnovo certificati fallita per {domain}:{error}" + #~ msgid "Current status:" #~ msgstr "Stato corrente:" diff --git a/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 61be0db80..f6580a754 100644 --- a/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -92,13 +92,13 @@ msgstr "" msgid "Error installing application: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:51 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60 msgid "Web Server" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:54 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:58 #, python-brace-format msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgstr "" @@ -295,10 +295,10 @@ msgstr "" msgid "Delete Archive %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32 +#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33 #: plinth/modules/config/templates/config.html:45 #: plinth/modules/security/templates/security.html:32 -#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34 +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46 -#: plinth/modules/backups/views.py:461 +#: plinth/modules/backups/views.py:463 msgid "Remove Repository" msgstr "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Restore data from" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 -#: plinth/modules/backups/views.py:192 +#: plinth/modules/backups/views.py:193 msgid "Restore" msgstr "" @@ -412,75 +412,75 @@ msgstr "" msgid "Archive created." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:117 +#: plinth/modules/backups/views.py:118 msgid "Delete Archive" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:129 +#: plinth/modules/backups/views.py:130 msgid "Archive deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:180 +#: plinth/modules/backups/views.py:181 msgid "Restored files from backup." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:208 +#: plinth/modules/backups/views.py:209 msgid "No backup file found." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:216 +#: plinth/modules/backups/views.py:217 msgid "Restore from uploaded file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:272 +#: plinth/modules/backups/views.py:274 msgid "Create remote backup repository" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:292 +#: plinth/modules/backups/views.py:294 msgid "Added new remote SSH repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:315 +#: plinth/modules/backups/views.py:317 msgid "Verify SSH hostkey" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:349 +#: plinth/modules/backups/views.py:351 msgid "SSH host already verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:358 +#: plinth/modules/backups/views.py:360 msgid "SSH host verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:382 +#: plinth/modules/backups/views.py:384 msgid "SSH host public key could not be verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:384 +#: plinth/modules/backups/views.py:386 msgid "Authentication to remote server failed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:386 +#: plinth/modules/backups/views.py:388 msgid "Error establishing connection to server: {}" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:389 +#: plinth/modules/backups/views.py:391 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:396 +#: plinth/modules/backups/views.py:398 msgid "Repository removed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:471 +#: plinth/modules/backups/views.py:473 msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:481 +#: plinth/modules/backups/views.py:483 msgid "Unmounting failed!" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500 +#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502 msgid "Mounting failed" msgstr "" @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Update setup" msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174 msgid "Setting unchanged" @@ -934,11 +934,11 @@ msgstr "" msgid "User registrations disabled" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41 msgid "Dynamic DNS Client" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45 #, python-brace-format msgid "" "If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every " @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "" "prevent others from finding services which are provided by this {box_name}." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49 msgid "" "The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS " "name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS " @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "" "IP address." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89 #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 msgid "Dynamic DNS Service" msgstr "" @@ -1133,6 +1133,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 @@ -1148,22 +1149,22 @@ msgstr "" msgid "Dynamic DNS Status" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49 msgid "ejabberd" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47 -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49 msgid "Chat Server" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54 msgid "" "XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run " "and configure your XMPP server, called ejabberd." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" "To actually communicate, you can use the web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1822,233 +1809,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2058,7 +1908,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -92,13 +92,13 @@ msgstr "" msgid "Error installing application: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:51 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60 msgid "Web Server" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:54 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:58 #, python-brace-format msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgstr "" @@ -295,10 +295,10 @@ msgstr "" msgid "Delete Archive %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32 +#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33 #: plinth/modules/config/templates/config.html:45 #: plinth/modules/security/templates/security.html:32 -#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34 +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46 -#: plinth/modules/backups/views.py:461 +#: plinth/modules/backups/views.py:463 msgid "Remove Repository" msgstr "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Restore data from" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 -#: plinth/modules/backups/views.py:192 +#: plinth/modules/backups/views.py:193 msgid "Restore" msgstr "" @@ -412,75 +412,75 @@ msgstr "" msgid "Archive created." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:117 +#: plinth/modules/backups/views.py:118 msgid "Delete Archive" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:129 +#: plinth/modules/backups/views.py:130 msgid "Archive deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:180 +#: plinth/modules/backups/views.py:181 msgid "Restored files from backup." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:208 +#: plinth/modules/backups/views.py:209 msgid "No backup file found." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:216 +#: plinth/modules/backups/views.py:217 msgid "Restore from uploaded file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:272 +#: plinth/modules/backups/views.py:274 msgid "Create remote backup repository" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:292 +#: plinth/modules/backups/views.py:294 msgid "Added new remote SSH repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:315 +#: plinth/modules/backups/views.py:317 msgid "Verify SSH hostkey" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:349 +#: plinth/modules/backups/views.py:351 msgid "SSH host already verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:358 +#: plinth/modules/backups/views.py:360 msgid "SSH host verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:382 +#: plinth/modules/backups/views.py:384 msgid "SSH host public key could not be verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:384 +#: plinth/modules/backups/views.py:386 msgid "Authentication to remote server failed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:386 +#: plinth/modules/backups/views.py:388 msgid "Error establishing connection to server: {}" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:389 +#: plinth/modules/backups/views.py:391 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:396 +#: plinth/modules/backups/views.py:398 msgid "Repository removed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:471 +#: plinth/modules/backups/views.py:473 msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:481 +#: plinth/modules/backups/views.py:483 msgid "Unmounting failed!" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500 +#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502 msgid "Mounting failed" msgstr "" @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Update setup" msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174 msgid "Setting unchanged" @@ -934,11 +934,11 @@ msgstr "" msgid "User registrations disabled" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41 msgid "Dynamic DNS Client" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45 #, python-brace-format msgid "" "If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every " @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "" "prevent others from finding services which are provided by this {box_name}." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49 msgid "" "The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS " "name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS " @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "" "IP address." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89 #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 msgid "Dynamic DNS Service" msgstr "" @@ -1133,6 +1133,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 @@ -1148,22 +1149,22 @@ msgstr "" msgid "Dynamic DNS Status" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49 msgid "ejabberd" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47 -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49 msgid "Chat Server" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54 msgid "" "XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run " "and configure your XMPP server, called ejabberd." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" "To actually communicate, you can use the web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1822,233 +1809,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2058,7 +1908,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "" msgid "Error installing application: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:51 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60 msgid "Web Server" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:54 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:58 #, python-brace-format msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgstr "" @@ -296,10 +296,10 @@ msgstr "" msgid "Delete Archive %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32 +#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33 #: plinth/modules/config/templates/config.html:45 #: plinth/modules/security/templates/security.html:32 -#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34 +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46 -#: plinth/modules/backups/views.py:461 +#: plinth/modules/backups/views.py:463 msgid "Remove Repository" msgstr "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Restore data from" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 -#: plinth/modules/backups/views.py:192 +#: plinth/modules/backups/views.py:193 msgid "Restore" msgstr "" @@ -413,75 +413,75 @@ msgstr "" msgid "Archive created." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:117 +#: plinth/modules/backups/views.py:118 msgid "Delete Archive" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:129 +#: plinth/modules/backups/views.py:130 msgid "Archive deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:180 +#: plinth/modules/backups/views.py:181 msgid "Restored files from backup." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:208 +#: plinth/modules/backups/views.py:209 msgid "No backup file found." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:216 +#: plinth/modules/backups/views.py:217 msgid "Restore from uploaded file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:272 +#: plinth/modules/backups/views.py:274 msgid "Create remote backup repository" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:292 +#: plinth/modules/backups/views.py:294 msgid "Added new remote SSH repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:315 +#: plinth/modules/backups/views.py:317 msgid "Verify SSH hostkey" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:349 +#: plinth/modules/backups/views.py:351 msgid "SSH host already verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:358 +#: plinth/modules/backups/views.py:360 msgid "SSH host verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:382 +#: plinth/modules/backups/views.py:384 msgid "SSH host public key could not be verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:384 +#: plinth/modules/backups/views.py:386 msgid "Authentication to remote server failed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:386 +#: plinth/modules/backups/views.py:388 msgid "Error establishing connection to server: {}" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:389 +#: plinth/modules/backups/views.py:391 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:396 +#: plinth/modules/backups/views.py:398 msgid "Repository removed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:471 +#: plinth/modules/backups/views.py:473 msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:481 +#: plinth/modules/backups/views.py:483 msgid "Unmounting failed!" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500 +#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502 msgid "Mounting failed" msgstr "" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Update setup" msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174 msgid "Setting unchanged" @@ -935,11 +935,11 @@ msgstr "" msgid "User registrations disabled" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41 msgid "Dynamic DNS Client" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45 #, python-brace-format msgid "" "If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every " @@ -947,7 +947,7 @@ msgid "" "prevent others from finding services which are provided by this {box_name}." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49 msgid "" "The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS " "name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS " @@ -958,7 +958,7 @@ msgid "" "IP address." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89 #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 msgid "Dynamic DNS Service" msgstr "" @@ -1134,6 +1134,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 @@ -1149,22 +1150,22 @@ msgstr "" msgid "Dynamic DNS Status" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49 msgid "ejabberd" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47 -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49 msgid "Chat Server" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54 msgid "" "XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run " "and configure your XMPP server, called ejabberd." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" "To actually communicate, you can use the web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1823,233 +1810,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2059,7 +1909,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål web clientLet's " "Encrypt Subscriber Agreement før tjenesten brukes." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse påskrudd for {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Klarte ikke å skru på behandling av sertifikatsfornyelse for {domain}: " -"{error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Domene" @@ -2090,196 +2075,51 @@ msgstr "Nettstedssikkerhet" msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Gyldig, utløper %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Trukket tilbake" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Utløpt %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Ugyldig testsertifikat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Ugyldig (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Sertifikat mangler" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Gjeninnhente" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Inndra (tilbakekall)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Innhente" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse og bruk av andre moduler" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Hvis du har et Let's Encrypt-sertifikat for ditt nåværende domene, kan du la " -"%(box_name)s håndtere dets fornyelsesprosess. Dette lar også andre " -"programmer bruke sertifikatet, slik at brukere ikke vil bli møtt med " -"sikkerhetsadvarsler når de bruker dem." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Oppdater oppsett" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"La %(box_name)s håndtere fornyelsesprosessen av %(current_domain)s" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Hvis påskrudd, kan %(box_name)s forsikre at alle programmer kan bruke " -"sertifikatet så snart det er fornyet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"Inget sertifikat er tilgjengelig for gjeldende domene. Hent " -"sertifikatet først for å kunne håndtere det." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende %(current_domain)s for ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende gjeldende domene for ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Hvis påskrudd, vil programmet ejabberd også " -"bruke Let's Encrypt-sertifikatet. Dette vil redusere advarsler om selv-" -"signerte sertifikater i klientprogrammer, og skru på mer vidtfavnende " -"sammenkobling med andre XMPP-tjenere på Internett." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Denne funksjonen gir bare mening om du bruker ejabbert nettprattjener-programmet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for ejabberd nettprattjenerprogram, må du først skru på " -"sertifikatsfornyelse av gjeldende domene." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" -"Bruk sertifikatet tilhørende %(current_domain)s for matrixsynapse" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende gjeldende domene for matrixsynapse" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Hvis påskrudd, vil programmet Matrix " -"Synapse også bruke samme Let's Encrypt-sertifikat. Andre Matrix Synapse-" -"instanser som kjører versjon 1.0 eller høyere forventer at din tjener " -"framviser et gyldig TLS-sertifikat. Samhørighet med andre instanser vil ikke " -"fungere uten dette." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Denne funksjonen gir bare mening om du bruker nettsludringstjener-programmet " -"Matrix Synapse." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for nettsludringstjenerprogrammet Matrix Synapse må du først skru på " -"sertifikatsfornyelse av gjeldende domene." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"Ingen domener er satt opp. Sett opp domener for å behandle " -"sertifikater for dem." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " @@ -2288,7 +2128,7 @@ msgstr "" "Ingen domener er satt opp. Sett opp domener " "for å kunne skaffe sertifikater for dem." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2297,64 +2137,38 @@ msgstr "" "Sertifikat vellykket tilbakekalt for domenet {domain}. Det kan ta en liten " "stund før dette tar effekt." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Klarte ikke å inndra sertifikatet for domenet {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Sertifikat vellykket innhentet til domene {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Klarte ikke å oppnå sertifikat til domene {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse avskrudd for{domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Klarte ikke å bytte behandling av sertifikatsfornyelse for {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "Vekslet bruken av sertifikat for programmet {module}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "Klarte ikke å bytte sertifikat for programmet {module}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Klarte ikke å skru av fornyelse av sertifikatsbehandling for {domain}: " -"{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "Vellykket sletting av sertifikatet for domenet {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Klarte ikke å slette sertifikatet for domenet {domain}: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2370,7 +2184,7 @@ msgstr "" "enheter, og krever ikke telefonnumre for å virke. Brukere på en gitt Matrix-" "tjener kan snakke med brukere på alle andre samvirkende Matrix-tjenere." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. for å skaffe deg det.\n" " " -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118 msgid "Public registration enabled" msgstr "Offentlig registrering påskrudd" -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123 msgid "Public registration disabled" msgstr "Offentlig registrering avskrudd" @@ -4617,22 +4431,42 @@ msgstr "Sti å dele" msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share." msgstr "Disksti til en mappe på denne tjeneren som du ønsker å dele." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:43 +#, fuzzy +#| msgid "Publish Key" +msgid "Public share" +msgstr "Legge ut nøkkel" + #: plinth/modules/sharing/forms.py:44 -msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "Make files in this folder available to anyone with the link." +msgstr "" + +#: plinth/modules/sharing/forms.py:48 +#, fuzzy +#| msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "User groups that can read the files in the share" msgstr "Brukergrupper som kan lese filene på det delte området" -#: plinth/modules/sharing/forms.py:46 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in " +#| "the share." msgid "" -"Users who have these permissions will also be able to read the files in the " +"Users of the selected user groups will be able to read the files in the " "share." msgstr "" "Brukere som har disse tilgangene vil også kunne lese filene i det delte " "området." -#: plinth/modules/sharing/forms.py:63 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:67 msgid "A share with this name already exists." msgstr "En deling ved dette navnet finnes allerede." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:78 +msgid "Shares should be either public or shared with at least one group" +msgstr "" + #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43 #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46 msgid "Add share" @@ -4654,6 +4488,12 @@ msgstr "Delt over" msgid "With Groups" msgstr "Med Grupper" +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77 +#, fuzzy +#| msgid "Allow Public Access" +msgid "public access" +msgstr "Tillat offentlig tilgang" + #: plinth/modules/sharing/views.py:54 msgid "Share added." msgstr "Deling lagt til." @@ -4662,15 +4502,15 @@ msgstr "Deling lagt til." msgid "Add Share" msgstr "Legg til deling" -#: plinth/modules/sharing/views.py:75 +#: plinth/modules/sharing/views.py:74 msgid "Share edited." msgstr "Deling redigert." -#: plinth/modules/sharing/views.py:80 +#: plinth/modules/sharing/views.py:79 msgid "Edit Share" msgstr "Rediger deling" -#: plinth/modules/sharing/views.py:108 +#: plinth/modules/sharing/views.py:110 msgid "Share deleted." msgstr "Deling slettet." @@ -6107,10 +5947,153 @@ msgstr "Programmet er aktivert" msgid "Application disabled" msgstr "Programmet er deaktivert" -#: plinth/web_framework.py:186 +#: plinth/web_framework.py:189 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." +#~ msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse påskrudd for {domain}." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Klarte ikke å skru på behandling av sertifikatsfornyelse for {domain}: " +#~ "{error}" + +#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules" +#~ msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse og bruk av andre moduler" + +#~ msgid "" +#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " +#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " +#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security " +#~ "warnings when using them." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis du har et Let's Encrypt-sertifikat for ditt nåværende domene, kan du " +#~ "la %(box_name)s håndtere dets fornyelsesprosess. Dette lar også andre " +#~ "programmer bruke sertifikatet, slik at brukere ikke vil bli møtt med " +#~ "sikkerhetsadvarsler når de bruker dem." + +#~ msgid "Update config" +#~ msgstr "Oppdater oppsett" + +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "La %(box_name)s håndtere fornyelsesprosessen av %(current_domain)s" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis påskrudd, kan %(box_name)s forsikre at alle programmer kan bruke " +#~ "sertifikatet så snart det er fornyet." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "Inget sertifikat er tilgjengelig for gjeldende domene. Hent " +#~ "sertifikatet først for å kunne håndtere det." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende %(current_domain)s for ejabberd" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "Bruk sertifikatet tilhørende gjeldende domene for ejabberd" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis påskrudd, vil programmet ejabberd " +#~ "også bruke Let's Encrypt-sertifikatet. Dette vil redusere advarsler om " +#~ "selv-signerte sertifikater i klientprogrammer, og skru på mer " +#~ "vidtfavnende sammenkobling med andre XMPP-tjenere på Internett." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Denne funksjonen gir bare mening om du bruker ejabbert nettprattjener-programmet." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for ejabberd nettprattjenerprogram, må du først skru på " +#~ "sertifikatsfornyelse av gjeldende domene." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "Bruk sertifikatet tilhørende %(current_domain)s for matrixsynapse" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "Bruk sertifikatet tilhørende gjeldende domene for matrixsynapse" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis påskrudd, vil programmet Matrix " +#~ "Synapse også bruke samme Let's Encrypt-sertifikat. Andre Matrix " +#~ "Synapse-instanser som kjører versjon 1.0 eller høyere forventer at din " +#~ "tjener framviser et gyldig TLS-sertifikat. Samhørighet med andre " +#~ "instanser vil ikke fungere uten dette." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Denne funksjonen gir bare mening om du bruker nettsludringstjener-" +#~ "programmet Matrix Synapse." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "For å bruke Let's Encrypt-sertifikatet for nettsludringstjenerprogrammet " +#~ "Matrix Synapse må du først skru på " +#~ "sertifikatsfornyelse av gjeldende domene." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "Ingen domener er satt opp. Sett opp domener for å behandle " +#~ "sertifikater for dem." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "Behandling av sertifikatsfornyelse avskrudd for{domain}." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Klarte ikke å bytte behandling av sertifikatsfornyelse for {domain}: " +#~ "{error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "Vekslet bruken av sertifikat for programmet {module}" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "Klarte ikke å bytte sertifikat for programmet {module}: {error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Klarte ikke å skru av fornyelse av sertifikatsbehandling for {domain}: " +#~ "{error}" + #~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s" #~ msgstr "Fikk ikke tilgang til fjerndepoet. Detaljer: %(err)s" diff --git a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 46ad2f5e0..0bf849e1f 100644 --- a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-07 20:48+0000\n" "Last-Translator: Karel Trachet \n" "Language-Team: Dutch web " @@ -1431,7 +1432,6 @@ msgstr "Start web cliënt" #: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 @@ -1485,13 +1485,13 @@ msgid "Service/Port" msgstr "Dienst/Poort" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 #: plinth/modules/names/templates/names.html:47 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91 #: plinth/modules/names/templates/names.html:49 #: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49 msgid "Disabled" @@ -2042,15 +2042,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript license information" msgstr "JavaScript licentie-informatie" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47 msgid "Let's Encrypt" msgstr "Let's Encrypt" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49 msgid "Certificates" msgstr "Certificaten" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "A digital certificate allows users of a web service to verify the identity " @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr "" "van een domein te zijn tegenover Let's Encrypt, een certificaatwaarmerker " "(CA)." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59 msgid "" "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for " "the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please " @@ -2079,21 +2079,6 @@ msgstr "" "\"https://letsencrypt.org/repository/\">Let's Encrypt Subscriber Agreement vóór het gebruik van deze dienst." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Certificaatvernieuwingsbeheer ingeschakeld voor {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Inschakelen certificaat vernieuwing van het management voor {domain} " -"mislukt: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Domein" @@ -2111,259 +2096,51 @@ msgstr "Websitebeveiliging" msgid "Actions" msgstr "Acties" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Geldig, verloopt op %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Ingetrokken" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Verlopen op %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Ongeldig test certificaat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Ongeldig (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Geen certificaat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Opnieuw verkrijgen" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Intrekken" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Verkrijgen" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Certificaatvernieuwingsbeheer en gebruik door andere modules" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " -#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " -#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security " -#| "warnings when using them." -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Als je een Let's Encrypt certificaat hebt voor je huidige domein, kan je " -"%(box_name)s deze laten hernieuwen. Dit certificaat kan ook worden gebruikt " -"door andere toepassingen, zodat de meeste gebruikers geen waarschuwingen " -"zullen zien wanneer ze deze gebruiken." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Configuratie Bijwerken" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n" -#| " %(current_domain)s\n" -#| " " -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"\n" -" Laat %(box_name)s de certificaat vernieuwing beheren voor\n" -" %(current_domain)s\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Wanneer ingeschakeld, zorgt %(box_name)s er voor dat alle toepassingen het " -"certificaat kunnen gebruiken zodra deze hernieuwd is." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"Geen certificaat beschikbaar voor het huidige domein. Maak eerst een " -"certificaat aan om deze te beheren." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" Gebruik certificaat van %(current_domain)s voor " -"ejabberd\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" Certificaat van het huidige domein gebruiken voor " -"ejabberd\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Wanneer ingeschakeld, zal de applicatie ejabberd ook het Let's Encrypt certificaat gebruiken. Dit vermindert " -"de waarschuwingen over zelf-gesigneerde certificaten die gebruikers zullen " -"zien, en maakt meer verbindingen mogelijk met andere XMPP servers op het " -"Internet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Deze optie is enkel zinvol als u het ejabberd chat server programma gebruikt." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"Om een Let's Encrypt certificaat te gebruiken voor het ejabberd chat server programma, moet u eerst " -"certificaat-vernieuwing inschakelen voor het huidige domein." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" Gebruik certificaat van %(current_domain)s voor " -"ejabberd\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" Certificaat van het huidige domein gebruiken voor " -"ejabberd\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If enabled, the app ejabberd will also " -#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" -#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " -#| "federation with other XMPP servers in the Internet." -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Wanneer ingeschakeld, zal de applicatie ejabberd ook het Let's Encrypt certificaat gebruiken. Dit vermindert " -"de waarschuwingen over zelf-gesigneerde certificaten die gebruikers zullen " -"zien, en maakt meer verbindingen mogelijk met andere XMPP servers op het " -"Internet." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Deze optie is enkel zinvol als u het ejabberd chat server programma gebruikt." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " -#| "renewal of the current domain." -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"Om een Let's Encrypt certificaat te gebruiken voor het ejabberd chat server programma, moet u eerst " -"certificaat-vernieuwing inschakelen voor het huidige domein." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"Er is geen geconfigureerd domein. Stel een domein in om certificaten " -"ervoor te kunnen uitgeven." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain " @@ -2375,7 +2152,7 @@ msgstr "" "Er zijn geen geconfigureerde domeinen. Stel domeinen in om certificaten " "ervoor te kunnen uitgeven." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2384,67 +2161,38 @@ msgstr "" "Certificaat met succes ingetrokken voor domein {domain}. Het kan enige tijd " "duren voordat het effect heeft." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Intrekken certificaat voor domein {domain} mislukt: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Certificaat voor domein {domain} met succes verkregen" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Verkrijgen van certificaat voor domein {domain} is mislukt: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "Certificaatvernieuwingsbeheer uitgeschakeld voor {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Fout bij het veranderen van het beheer van certificaat-vernieuwing voor " -"domein {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "Gebruik van certificaat voor het programma {module} is veranderd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" -"Veranderen van het gebruik van het certificaat voor het programma {module} " -"is mislukt: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Fout bij het uitschakelen van certificaatvernieuwingsbeheer voor {domain}: " -"{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "Certificaat met succes verwijderd voor domein {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Verwijderen certificaat voor domein {domain} mislukt: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2461,7 +2209,7 @@ msgstr "" "Matrix server kunnen gesprekken aangaan met gebruikers op alle andere Matrix " "servers door federatie (gedecentraliseerd netwerk)." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Laat %(box_name)s de certificaat vernieuwing beheren " +#~ "voor\n" +#~ " %(current_domain)s\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Wanneer ingeschakeld, zorgt %(box_name)s er voor dat alle toepassingen " +#~ "het certificaat kunnen gebruiken zodra deze hernieuwd is." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "Geen certificaat beschikbaar voor het huidige domein. Maak eerst " +#~ "een certificaat aan om deze te beheren." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Gebruik certificaat van %(current_domain)s voor " +#~ "ejabberd\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Certificaat van het huidige domein gebruiken voor " +#~ "ejabberd\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Wanneer ingeschakeld, zal de applicatie ejabberd ook het Let's Encrypt certificaat gebruiken. Dit " +#~ "vermindert de waarschuwingen over zelf-gesigneerde certificaten die " +#~ "gebruikers zullen zien, en maakt meer verbindingen mogelijk met andere " +#~ "XMPP servers op het Internet." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Deze optie is enkel zinvol als u het ejabberd chat server programma gebruikt." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Om een Let's Encrypt certificaat te gebruiken voor het ejabberd chat server programma, moet u eerst " +#~ "certificaat-vernieuwing inschakelen voor het huidige domein." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Gebruik certificaat van %(current_domain)s voor " +#~ "ejabberd\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Certificaat van het huidige domein gebruiken voor " +#~ "ejabberd\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "If enabled, the app ejabberd will also " +#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~| "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Wanneer ingeschakeld, zal de applicatie ejabberd ook het Let's Encrypt certificaat gebruiken. Dit " +#~ "vermindert de waarschuwingen over zelf-gesigneerde certificaten die " +#~ "gebruikers zullen zien, en maakt meer verbindingen mogelijk met andere " +#~ "XMPP servers op het Internet." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Deze optie is enkel zinvol als u het ejabberd chat server programma gebruikt." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~| "renewal of the current domain." +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Om een Let's Encrypt certificaat te gebruiken voor het ejabberd chat server programma, moet u eerst " +#~ "certificaat-vernieuwing inschakelen voor het huidige domein." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "Er is geen geconfigureerd domein. Stel een domein in om " +#~ "certificaten ervoor te kunnen uitgeven." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "Certificaatvernieuwingsbeheer uitgeschakeld voor {domain}." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Fout bij het veranderen van het beheer van certificaat-vernieuwing voor " +#~ "domein {domain}: {error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "Gebruik van certificaat voor het programma {module} is veranderd" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Veranderen van het gebruik van het certificaat voor het programma " +#~ "{module} is mislukt: {error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Fout bij het uitschakelen van certificaatvernieuwingsbeheer voor " +#~ "{domain}: {error}" + #~ msgid "Tor Anonymity Network" #~ msgstr "Tor Anonimiteitsnetwerk" diff --git a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 088e518be..52e875b5c 100644 --- a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-30 14:37+0000\n" "Last-Translator: Radek Pasiok \n" "Language-Team: Polish Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Domena" @@ -2027,294 +2014,98 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "Akcje" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Prawidłowy, wygasa w %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Unieważniony" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Wygasły w %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid server name" msgid "Invalid test certificate" msgstr "Niewłaściwa nazwa użytkownika" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Nieprawidłowy (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Brak certyfikatu" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Unieważnij" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Uzyskaj" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " -#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " -#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security " -#| "warnings when using them." -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Jeśli posiadasz certyfikat Let's Encrypt dla obecnej domeny, możesz zezwolić " -"%(box_name)s na zarządzanie jego procesem odnawiania. Pozwoli to również " -"innym aplikacjom na korzystanie z tego certyfikatu dzięki czemu większość " -"użytkowników nie będzie otrzymywała ostrzeżeń dotyczących zabezpieczeń " -"podczas korzystania z nich." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -#, fuzzy -#| msgid "Update URL" -msgid "Update config" -msgstr "Uaktualnij URL" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n" -#| " %(current_domain)s\n" -#| " " -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"\n" -" Niech %(box_name)s zarządza odnawianiem certyfikatów dla\n" -" %(current_domain)s\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Jeśli włączone, %(box_name)s może upewnić się że wszystkie aplikacje używają " -"certyfikatu gdy tylko zostanie odnowiony." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"Nie ma certyfikatu dostępnego dla bieżącej domeny. Uzyskaj certyfikat " -"aby nim zarządzać." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" Użyj certyfikatu %(current_domain)s dla ejabberd\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" Użyj certyfikatu bieżącej domeny dla ejabberd\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" Użyj certyfikatu %(current_domain)s dla ejabberd\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" Użyj certyfikatu bieżącej domeny dla ejabberd\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2324,7 +2115,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Niech %(box_name)s zarządza odnawianiem certyfikatów dla\n" +#~ " %(current_domain)s\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli włączone, %(box_name)s może upewnić się że wszystkie aplikacje " +#~ "używają certyfikatu gdy tylko zostanie odnowiony." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "Nie ma certyfikatu dostępnego dla bieżącej domeny. Uzyskaj " +#~ "certyfikat aby nim zarządzać." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Użyj certyfikatu %(current_domain)s dla ejabberd\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Użyj certyfikatu bieżącej domeny dla ejabberd\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Użyj certyfikatu %(current_domain)s dla ejabberd\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Użyj certyfikatu bieżącej domeny dla ejabberd\n" +#~ " " + #~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s" #~ msgstr "" #~ "Nie powiodło się połączenie ze zdalnym repozytorium. Szczegóły: %(err)s" diff --git a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index e2fa5f12f..04d585ff3 100644 --- a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-22 06:01+0000\n" "Last-Translator: adaragao \n" "Language-Team: Portuguese web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" @@ -1934,235 +1921,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "Aplicações" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -#, fuzzy -#| msgid "General Configuration" -msgid "Update config" -msgstr "Configuração Geral" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2172,7 +2020,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Russian =2 && n%10<=" -"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.8-dev\n" #: plinth/action_utils.py:298 @@ -96,13 +96,13 @@ msgstr "Ошибка при установке пакетов: {string}{details} msgid "Error installing application: {error}" msgstr "Ошибка при установке приложения: {error}" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:51 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60 msgid "Web Server" msgstr "Веб-сервер" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:54 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:58 #, python-brace-format msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgstr "{box_name} Веб-интерфейс (Plinth)" @@ -313,10 +313,10 @@ msgstr "Время" msgid "Delete Archive %(name)s" msgstr "Удалить архив %(name)s" -#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32 +#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33 #: plinth/modules/config/templates/config.html:45 #: plinth/modules/security/templates/security.html:32 -#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34 +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35 msgid "Submit" msgstr "Отправить" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" " " #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46 -#: plinth/modules/backups/views.py:461 +#: plinth/modules/backups/views.py:463 msgid "Remove Repository" msgstr "Удалить репозиторий" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Restore data from" msgstr "Восстановить данные из" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 -#: plinth/modules/backups/views.py:192 +#: plinth/modules/backups/views.py:193 msgid "Restore" msgstr "Восстановить" @@ -450,79 +450,79 @@ msgstr "Создать" msgid "Archive created." msgstr "Архив создан." -#: plinth/modules/backups/views.py:117 +#: plinth/modules/backups/views.py:118 msgid "Delete Archive" msgstr "Удалить архив" -#: plinth/modules/backups/views.py:129 +#: plinth/modules/backups/views.py:130 msgid "Archive deleted." msgstr "Архив удалён." -#: plinth/modules/backups/views.py:180 +#: plinth/modules/backups/views.py:181 msgid "Restored files from backup." msgstr "Восстановленные файлы из резервного копирования." -#: plinth/modules/backups/views.py:208 +#: plinth/modules/backups/views.py:209 msgid "No backup file found." msgstr "Резервных копий не найдено." -#: plinth/modules/backups/views.py:216 +#: plinth/modules/backups/views.py:217 msgid "Restore from uploaded file" msgstr "Восстановить из загруженного файла" -#: plinth/modules/backups/views.py:272 +#: plinth/modules/backups/views.py:274 msgid "Create remote backup repository" msgstr "Создать удаленный репозиторий резервного сохранения" -#: plinth/modules/backups/views.py:292 +#: plinth/modules/backups/views.py:294 msgid "Added new remote SSH repository." msgstr "Добавлен новый удалённый SSH-репозиторий." -#: plinth/modules/backups/views.py:315 +#: plinth/modules/backups/views.py:317 msgid "Verify SSH hostkey" msgstr "Проверить ключ SSH хоста" -#: plinth/modules/backups/views.py:349 +#: plinth/modules/backups/views.py:351 msgid "SSH host already verified." msgstr "SSH хост уже проверен." -#: plinth/modules/backups/views.py:358 +#: plinth/modules/backups/views.py:360 msgid "SSH host verified." msgstr "SSH хост проверен." -#: plinth/modules/backups/views.py:382 +#: plinth/modules/backups/views.py:384 msgid "SSH host public key could not be verified." msgstr "Открытый ключ SSH хоста не может быть проверен." -#: plinth/modules/backups/views.py:384 +#: plinth/modules/backups/views.py:386 msgid "Authentication to remote server failed." msgstr "Аутентификация на удалённый сервер не прошла." -#: plinth/modules/backups/views.py:386 +#: plinth/modules/backups/views.py:388 msgid "Error establishing connection to server: {}" msgstr "Ошибка при установке соединения с сервером: {}" -#: plinth/modules/backups/views.py:389 +#: plinth/modules/backups/views.py:391 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." msgstr "" "Путь к хранилищу не пустой и не является существующим репозиторием резервных " "копий." -#: plinth/modules/backups/views.py:396 +#: plinth/modules/backups/views.py:398 msgid "Repository removed." msgstr "Репозиторий удалён." -#: plinth/modules/backups/views.py:471 +#: plinth/modules/backups/views.py:473 msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted." msgstr "" "Репозиторий удалён. Файлы резервного сохранения на удаленной машине не были " "удалены." -#: plinth/modules/backups/views.py:481 +#: plinth/modules/backups/views.py:483 msgid "Unmounting failed!" msgstr "Размонтирование не удалось!" -#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500 +#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502 msgid "Mounting failed" msgstr "Монтирование не удалась" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "Update setup" msgstr "Обновить настройки" #: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174 msgid "Setting unchanged" @@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "Регистрации пользователя включена" msgid "User registrations disabled" msgstr "Приложение отключено" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41 msgid "Dynamic DNS Client" msgstr "Клиент динамического DNS" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45 #, python-brace-format msgid "" "If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every " @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "" "в 24 часа) это может стать препятствиям, чтобы найти вас в Интернете. Это " "так-же может сделать недоступными предоставляемые {box_name} услуги." -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49 msgid "" "The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS " "name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS " @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" "сервер будет назначать DNS-имя на новый IP-адрес, и если кто-то из Интернета " "запрашивает DNS-имя, они будут получать ответ ваш текущий IP-адрес." -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89 #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 msgid "Dynamic DNS Service" msgstr "Служба динамического DNS" @@ -1276,6 +1276,7 @@ msgstr "О службе" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 @@ -1291,16 +1292,16 @@ msgstr "Настройка динамического DNS" msgid "Dynamic DNS Status" msgstr "Состояние динамического DNS" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49 msgid "ejabberd" msgstr "еjabberd" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47 -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49 msgid "Chat Server" msgstr "Чат-сервер" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54 msgid "" "XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run " "and configure your XMPP server, called ejabberd." @@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr "" "XMPP является открытым и стандартизированным коммуникационным протоколом. " "Здесь вы можете запустить и настроить сервер XMPP, называемый ejabberd." -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "To actually communicate, you can use the web " @@ -1406,7 +1407,6 @@ msgstr "Запустить веб-клиент" #: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:54 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:25 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 @@ -1462,13 +1462,13 @@ msgid "Service/Port" msgstr "Служба/Порт" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:63 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:95 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 #: plinth/modules/names/templates/names.html:47 msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:66 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:91 #: plinth/modules/names/templates/names.html:49 #: plinth/modules/networks/forms.py:69 plinth/templates/cards.html:49 msgid "Disabled" @@ -2011,15 +2011,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript license information" msgstr "Информация о лицензии JavaScript" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:44 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47 msgid "Let's Encrypt" msgstr "Let's Encrypt" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:46 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49 msgid "Certificates" msgstr "Сертификаты" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:50 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "A digital certificate allows users of a web service to verify the identity " @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "" "автоматически получать и устанавливать цифровые сертификаты для каждого " "доступного домена." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:56 +#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59 msgid "" "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for " "the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please " @@ -2046,21 +2046,6 @@ msgstr "" "org/repository/\">Let's Encrypt Subscriber Agreement перед " "использованием этой службы." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Управление продлением сертификата включено для {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Не удалось включить управление продлением сертификата домена {domain}: " -"{error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Домен" @@ -2078,197 +2063,51 @@ msgstr "Безопасность Веб-сайта" msgid "Actions" msgstr "Действия" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Действительно, истекает %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "Отменено" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Истекло %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Недопустимый сертификат" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Неверный %(reason)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Не сертификата" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Получить повторно" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Отменить" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Получить" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Продление сертификата и использование другими модулями" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Если вы имеете сертификат Let's Encrypt для вашего текущего домена, вы " -"можете позволить %(box_name)s управлять процессом продления сертификата. Это " -"так же даст возможность другим приложениям использовать этот сертификат, так " -"что пользователи приложений не будут получать предупреждения системы " -"безопасности." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Обновление конфигурации" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"Разрешить %(box_name)s управлять обновлением сертификата " -"%(current_domain)s" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Если включено, %(box_name)s может убедиться, что все приложения могут " -"использовать сертификат сразу же после его обновления." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"Нет доступных сертификатов для текущего домена. Во-первых, необходимо " -"получить сертификат для обеспечения его управления." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "Использовать сертификат %(current_domain)s для ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "Использовать сертификат текущего домена для ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Если включено, ejabberd так-же может " -"использовать сертификат Let's Encrypt. Это может снизить предупреждения о " -"самоподписаных сертификатов в клиентских приложениях и позволит более широко " -"объединятся с другими серверами xmpp в сети." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Эта функция имеет смысл только если вы используете ejabberd чат-сервер." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"Чтобы использовать сертификаты Let's Encrypt для сервера ejabberd, вы должны включить обновление сертификата " -"для текущего домена." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "Использовать сертификат %(current_domain)s для ejabberd" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "Использовать сертификат текущего домена для matrixsynapse" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Если включено, приложение Matrix Synapse будет использовать тот же Let's Encrypt сертификат. Другие инстанции " -"Matrix Synapse версии 1.0 и выше ожидают, что ваш сервер использует " -"действующий TLS сертификат. Без него не будет действовать федерация с " -"другими инстанциями." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Эта опция имеет смысл, только если вы используете чат-сервер Matrix Synapse ." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"Чтобы использовать сертификат Let's Encrypt для чат-сервера Matrix Synapse, вы должны сначала включить " -"обновление сертификата для текущего домена." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"Не настроено ни одного домена. Настройте домены, чтобы иметь " -"возможность управлять их сертификатами." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain " @@ -2280,7 +2119,7 @@ msgstr "" "Не настроено ни одного домена. Настройте домены, чтобы иметь возможность " "получить сертификаты для них." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2289,63 +2128,38 @@ msgstr "" "Сертификат успешно отменен для домена {domain}. Для принятия изменений может " "потребоваться время." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Не удалось отозвать сертификат для домена {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Сертификат успешно получен для домена {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Не удалось получить сертификат для домена {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "Продление сетификата отключено для {domain}." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "Не удалось изменить продление сертификатов для {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "Изменить использование сертификата для приложения {module}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" -"Не удалось изменить использование сертификата для домена {module}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Не удалось отключить продление сертификата для домена {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "Сертификат успешно удален для домена {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Не удалось удалить сертификат для домена {domain}: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2362,7 +2176,7 @@ msgstr "" "одном сервере Matrix могут общаться с пользователями на всех остальных " "серверах." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. , чтобы получить его.\n" " " -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:121 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118 msgid "Public registration enabled" msgstr "Публичная регистрация включена" -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:126 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123 msgid "Public registration disabled" msgstr "Публичная регистрация отключена" @@ -4613,21 +4427,41 @@ msgstr "Путь к общему ресурсу" msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share." msgstr "Путь к папке на диске этого сервера, которую вы хотите сделать общей." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:43 +#, fuzzy +#| msgid "Publish Key" +msgid "Public share" +msgstr "Опубликовать ключ" + #: plinth/modules/sharing/forms.py:44 -msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "Make files in this folder available to anyone with the link." +msgstr "" + +#: plinth/modules/sharing/forms.py:48 +#, fuzzy +#| msgid "User groups who can read the files in the share" +msgid "User groups that can read the files in the share" msgstr "Группы пользователей, которые могут читать файлы общего ресурса" -#: plinth/modules/sharing/forms.py:46 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in " +#| "the share." msgid "" -"Users who have these permissions will also be able to read the files in the " +"Users of the selected user groups will be able to read the files in the " "share." msgstr "" "Пользователи, имеющие эти права, также смогут читать файлы общего ресурса." -#: plinth/modules/sharing/forms.py:63 +#: plinth/modules/sharing/forms.py:67 msgid "A share with this name already exists." msgstr "Общий ресурс с таким именем уже существует." +#: plinth/modules/sharing/forms.py:78 +msgid "Shares should be either public or shared with at least one group" +msgstr "" + #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43 #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46 msgid "Add share" @@ -4649,6 +4483,10 @@ msgstr "Общий ресурс через" msgid "With Groups" msgstr "С группами" +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77 +msgid "public access" +msgstr "" + #: plinth/modules/sharing/views.py:54 msgid "Share added." msgstr "Общий ресурс добавлен." @@ -4657,15 +4495,15 @@ msgstr "Общий ресурс добавлен." msgid "Add Share" msgstr "Добавить общий ресурс" -#: plinth/modules/sharing/views.py:75 +#: plinth/modules/sharing/views.py:74 msgid "Share edited." msgstr "Общий ресурс изменён." -#: plinth/modules/sharing/views.py:80 +#: plinth/modules/sharing/views.py:79 msgid "Edit Share" msgstr "Редактировать общий ресурс" -#: plinth/modules/sharing/views.py:108 +#: plinth/modules/sharing/views.py:110 msgid "Share deleted." msgstr "Общий ресурс удалён." @@ -6100,10 +5938,151 @@ msgstr "Приложение включено" msgid "Application disabled" msgstr "Приложение отключено" -#: plinth/web_framework.py:186 +#: plinth/web_framework.py:189 msgid "Gujarati" msgstr "Гуджарати" +#~ msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." +#~ msgstr "Управление продлением сертификата включено для {domain}." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось включить управление продлением сертификата домена {domain}: " +#~ "{error}" + +#~ msgid "Certificate renewal management and use by other modules" +#~ msgstr "Продление сертификата и использование другими модулями" + +#~ msgid "" +#~ "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " +#~ "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " +#~ "to use that certificate, so that users would not prompted with security " +#~ "warnings when using them." +#~ msgstr "" +#~ "Если вы имеете сертификат Let's Encrypt для вашего текущего домена, вы " +#~ "можете позволить %(box_name)s управлять процессом продления сертификата. " +#~ "Это так же даст возможность другим приложениям использовать этот " +#~ "сертификат, так что пользователи приложений не будут получать " +#~ "предупреждения системы безопасности." + +#~ msgid "Update config" +#~ msgstr "Обновление конфигурации" + +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "Разрешить %(box_name)s управлять обновлением сертификата " +#~ "%(current_domain)s" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Если включено, %(box_name)s может убедиться, что все приложения могут " +#~ "использовать сертификат сразу же после его обновления." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "Нет доступных сертификатов для текущего домена. Во-первых, " +#~ "необходимо получить сертификат для обеспечения его управления." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "Использовать сертификат %(current_domain)s для ejabberd" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "Использовать сертификат текущего домена для ejabberd" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Если включено, ejabberd так-же может " +#~ "использовать сертификат Let's Encrypt. Это может снизить предупреждения о " +#~ "самоподписаных сертификатов в клиентских приложениях и позволит более " +#~ "широко объединятся с другими серверами xmpp в сети." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Эта функция имеет смысл только если вы используете ejabberd чат-сервер." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы использовать сертификаты Let's Encrypt для сервера ejabberd, вы должны включить обновление " +#~ "сертификата для текущего домена." + +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "Использовать сертификат %(current_domain)s для ejabberd" + +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "Использовать сертификат текущего домена для matrixsynapse" + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Если включено, приложение Matrix " +#~ "Synapse будет использовать тот же Let's Encrypt сертификат. Другие " +#~ "инстанции Matrix Synapse версии 1.0 и выше ожидают, что ваш сервер " +#~ "использует действующий TLS сертификат. Без него не будет действовать " +#~ "федерация с другими инстанциями." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Эта опция имеет смысл, только если вы используете чат-сервер Matrix Synapse ." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы использовать сертификат Let's Encrypt для чат-сервера Matrix Synapse, вы должны сначала включить " +#~ "обновление сертификата для текущего домена." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "Не настроено ни одного домена. Настройте домены, чтобы иметь " +#~ "возможность управлять их сертификатами." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "Продление сетификата отключено для {domain}." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "Не удалось изменить продление сертификатов для {domain}: {error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "Изменить использование сертификата для приложения {module}" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось изменить использование сертификата для домена {module}: {error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось отключить продление сертификата для домена {domain}: {error}" + #~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s" #~ msgstr "Доступ к удаленному репозиторию не удался. Подробности : %(err)s" diff --git a/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index 82e18cadf..3d7100e90 100644 --- a/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-07 20:48+0000\n" "Last-Translator: Erik Ušaj \n" "Language-Team: Slovenian web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1898,233 +1885,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2134,7 +1984,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Swedish web clientLet's Encryp användaravtal innan du använder denna tjänst." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "Det gick inte att återkalla certifikatet för domänen {domain}: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Domän" @@ -2132,184 +2117,66 @@ msgstr "Säkerhet för webbsida" msgid "Actions" msgstr "Åtgärder" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expires on %(expiry_date)s" msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Giltig tills %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 #, fuzzy #| msgid "Revoke" msgid "Revoked" msgstr "Återkalla" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expires on %(expiry_date)s" msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "Giltig tills %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 #, fuzzy #| msgid "No certficate" msgid "Invalid test certificate" msgstr "Inget certfikat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 #, fuzzy #| msgid "No certficate" msgid "No certificate" msgstr "Inget certfikat" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Återfå" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "Återkalla" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Skaffa" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -#, fuzzy -#| msgid "Update URL" -msgid "Update config" -msgstr "Adress för uppdateringar" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "" @@ -2317,67 +2184,40 @@ msgid "" "moments to take effect." msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Det gick inte att återkalla certifikatet för domänen {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "Certifikat erhållet för domänen {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Det gick inte att erhålla certifikat för domänen {domain}: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "Det gick inte att erhålla certifikat för domänen {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "Det gick inte att erhålla certifikat för domänen {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "Det gick inte att återkalla certifikatet för domänen {domain}: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Det gick inte att återkalla certifikatet för domänen {domain}: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2387,7 +2227,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -92,13 +92,13 @@ msgstr "" msgid "Error installing application: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:51 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:88 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:60 msgid "Web Server" msgstr "" -#: plinth/modules/apache/__init__.py:54 +#: plinth/modules/apache/__init__.py:58 #, python-brace-format msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgstr "" @@ -295,10 +295,10 @@ msgstr "" msgid "Delete Archive %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32 +#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:33 #: plinth/modules/config/templates/config.html:45 #: plinth/modules/security/templates/security.html:32 -#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:34 +#: plinth/modules/sharing/templates/sharing_add_edit.html:35 msgid "Submit" msgstr "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46 -#: plinth/modules/backups/views.py:461 +#: plinth/modules/backups/views.py:463 msgid "Remove Repository" msgstr "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Restore data from" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 -#: plinth/modules/backups/views.py:192 +#: plinth/modules/backups/views.py:193 msgid "Restore" msgstr "" @@ -412,75 +412,75 @@ msgstr "" msgid "Archive created." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:117 +#: plinth/modules/backups/views.py:118 msgid "Delete Archive" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:129 +#: plinth/modules/backups/views.py:130 msgid "Archive deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:180 +#: plinth/modules/backups/views.py:181 msgid "Restored files from backup." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:208 +#: plinth/modules/backups/views.py:209 msgid "No backup file found." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:216 +#: plinth/modules/backups/views.py:217 msgid "Restore from uploaded file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:272 +#: plinth/modules/backups/views.py:274 msgid "Create remote backup repository" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:292 +#: plinth/modules/backups/views.py:294 msgid "Added new remote SSH repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:315 +#: plinth/modules/backups/views.py:317 msgid "Verify SSH hostkey" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:349 +#: plinth/modules/backups/views.py:351 msgid "SSH host already verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:358 +#: plinth/modules/backups/views.py:360 msgid "SSH host verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:382 +#: plinth/modules/backups/views.py:384 msgid "SSH host public key could not be verified." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:384 +#: plinth/modules/backups/views.py:386 msgid "Authentication to remote server failed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:386 +#: plinth/modules/backups/views.py:388 msgid "Error establishing connection to server: {}" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:389 +#: plinth/modules/backups/views.py:391 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:396 +#: plinth/modules/backups/views.py:398 msgid "Repository removed." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:471 +#: plinth/modules/backups/views.py:473 msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:481 +#: plinth/modules/backups/views.py:483 msgid "Unmounting failed!" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/views.py:496 plinth/modules/backups/views.py:500 +#: plinth/modules/backups/views.py:498 plinth/modules/backups/views.py:502 msgid "Mounting failed" msgstr "" @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Update setup" msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 -#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:108 +#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:174 msgid "Setting unchanged" @@ -934,11 +934,11 @@ msgstr "" msgid "User registrations disabled" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:39 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:41 msgid "Dynamic DNS Client" msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:43 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:45 #, python-brace-format msgid "" "If your Internet provider changes your IP address periodically (i.e. every " @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "" "prevent others from finding services which are provided by this {box_name}." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:47 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:49 msgid "" "The solution is to assign a DNS name to your IP address and update the DNS " "name every time your IP is changed by your Internet provider. Dynamic DNS " @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "" "IP address." msgstr "" -#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:87 +#: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:89 #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 msgid "Dynamic DNS Service" msgstr "" @@ -1133,6 +1133,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:27 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 @@ -1148,22 +1149,22 @@ msgstr "" msgid "Dynamic DNS Status" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:49 msgid "ejabberd" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:47 -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:45 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:51 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:49 msgid "Chat Server" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:54 msgid "" "XMPP is an open and standardized communication protocol. Here you can run " "and configure your XMPP server, called ejabberd." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:53 +#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" "To actually communicate, you can use the web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1822,233 +1809,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2058,7 +1908,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Telugu 1Let యొక్క ఎన్క్రిప్ట్ సబ్స్క్రయిబర్ ఒప్పందం 2 తో అంగీకరిస్తున్నారు." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "{domain} కొరకు సర్టిఫికేట్ పునరుద్ధరణ నిర్వహణ అమలుపరచబడింది." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "{domain} కొరకు ధృవీకరణపత్రం పునరుద్ధరణ నిర్వహణ అమలుపరచుటలో విఫలం: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "డొమైన్" @@ -2055,265 +2042,59 @@ msgstr "వెబ్‌సైటు భద్రత" msgid "Actions" msgstr "చర్యలు" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expires on %(expiry_date)s" msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "%(expiry_date)s న కాలం చెల్లుతుంది" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "ఉపసంహరించుకొనబడింది" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "%(expiry_date)s న కాలం చెల్లినది" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "చెల్లని పరీక్ష దృవపత్రం" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "చెల్లనిది (%(reason)s)" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "ధృవీకరణ పత్రం లేదు" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "తిరిగి-పొందు" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "ఉపసంహరించుకొను" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "పొందు" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " -#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " -#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security " -#| "warnings when using them." -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"మీరు మీ ప్రస్తుత డొమైన్ కోసం లెట్స్ ఎన్క్రిప్ట్ సర్టిఫికేట్ను కలిగి ఉంటే, మీరు %(box_name)s దాని " -"పునరుద్ధరణ ప్రక్రియను నిర్వహించవచ్చు. ఇది ఇతర సర్టిఫికేట్లను కూడ ఉపయోగించుకుంటుంది, అందువల్ల " -"చాలా మంది వినియోగదారులు వాటిని ఉపయోగించినప్పుడు భద్రతా హెచ్చరికలతో ప్రోత్సహిస్తారు." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -#, fuzzy -#| msgid "Update" -msgid "Update config" -msgstr "నవీకరణ యూ.ఆర్.ఎల్" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n" -#| " %(current_domain)s\n" -#| " " -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"\n" -" %(box_name)s ధృవీకరణ పత్రం యొక్క పునరుద్ధరణూ నిర్వహించడానికి\n" -"%(current_domain)s\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"సశక్త పరువు చేస్తే, %(box_name)s అన్ని అనువర్తనాలు పునరుద్ధరించబడిన వెంటనే సర్టిఫికేట్ను " -"ఉపయోగించగలరని నిర్ధారించుకోవచ్చు." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"ప్రస్తుత అధికారక్షేత్రం కోసం ధృవీకరణ పత్రం అందుబాటులో లేదు.మొదట దాని నిర్వహణను " -"ప్రారంభించడానికి ధృవీకరణ పత్రం పొందాలి." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s కోసంఈజాబ్బర్డి\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండిఈజాబ్బర్డి\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం 1ejabberd 2 లెట్స్ " -"ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ పత్రం " -"గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ సమాఖ్యను " -"ప్రారంబం చేస్తుంది." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"మీరు ejabberd చాట్ సర్వర్ అనువర్తనాన్ని " -"ఉపయోగిస్తుంటేనే ఈ ఫీచర్ అర్ధవంతము." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -" ఎజబ్బెర్డ్ ముచ్చట్ల సర్వర్ అప్లికేషన్ కోసం లెట్స్ " -"ఎన్క్రిప్ట్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించడం కోసమై, మీరు ముందుగా మీ డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పాత్రా " -"పునరుద్ధరణను సశక్త పరచాలి." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s కోసంఈజాబ్బర్డి\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండిఈజాబ్బర్డి\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If enabled, the app ejabberd will also " -#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" -#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " -#| "federation with other XMPP servers in the Internet." -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం 1ejabberd 2 లెట్స్ " -"ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ పత్రం " -"గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ సమాఖ్యను " -"ప్రారంబం చేస్తుంది." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"మీరు ejabberd చాట్ సర్వర్ అనువర్తనాన్ని " -"ఉపయోగిస్తుంటేనే ఈ ఫీచర్ అర్ధవంతము." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " -#| "renewal of the current domain." -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -" ఎజబ్బెర్డ్ ముచ్చట్ల సర్వర్ అప్లికేషన్ కోసం లెట్స్ " -"ఎన్క్రిప్ట్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించడం కోసమై, మీరు ముందుగా మీ డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పాత్రా " -"పునరుద్ధరణను సశక్త పరచాలి." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -#, fuzzy -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "తోబుట్టువుల డొమైన్లు కన్ఫిగర్ చేయబడ్డాయి. వారికి సర్టిఫికేట్లు పొందగలగటం డొమైన్ ఆకృతీకరించుము." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, fuzzy, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "తోబుట్టువుల డొమైన్లు కన్ఫిగర్ చేయబడ్డాయి. వారికి సర్టిఫికేట్లు పొందగలగటం డొమైన్ ఆకృతీకరించుము." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "" @@ -2321,69 +2102,42 @@ msgid "" "moments to take effect." msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనడంలో విఫలం: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదింపబడింది" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "{module} అప్లికేషన్ కొరకు ధృవీకరణ పత్ర ఉపయోగము మార్చబడింది" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు ధృవీకరణపత్రం నిర్మూలించడంలో విఫలం: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు ధృవీకరణపత్రం నిర్మూలించడంలో విఫలం: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 #, fuzzy msgid "Matrix Synapse" msgstr "" "చాట్ సర్వర్\n" " (ejabberd)" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2393,7 +2147,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " %(box_name)s ధృవీకరణ పత్రం యొక్క పునరుద్ధరణూ నిర్వహించడానికి\n" +#~ "%(current_domain)s\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "సశక్త పరువు చేస్తే, %(box_name)s అన్ని అనువర్తనాలు పునరుద్ధరించబడిన వెంటనే సర్టిఫికేట్ను " +#~ "ఉపయోగించగలరని నిర్ధారించుకోవచ్చు." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "ప్రస్తుత అధికారక్షేత్రం కోసం ధృవీకరణ పత్రం అందుబాటులో లేదు.మొదట దాని నిర్వహణను " +#~ "ప్రారంభించడానికి ధృవీకరణ పత్రం పొందాలి." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s " +#~ "కోసంఈజాబ్బర్డి\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండిఈజాబ్బర్డి\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం 1ejabberd 2 లెట్స్ " +#~ "ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ " +#~ "పత్రం గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ " +#~ "సమాఖ్యను ప్రారంబం చేస్తుంది." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "మీరు ejabberd చాట్ సర్వర్ అనువర్తనాన్ని " +#~ "ఉపయోగిస్తుంటేనే ఈ ఫీచర్ అర్ధవంతము." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ " ఎజబ్బెర్డ్ ముచ్చట్ల సర్వర్ అప్లికేషన్ కోసం లెట్స్ " +#~ "ఎన్క్రిప్ట్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించడం కోసమై, మీరు ముందుగా మీ డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పాత్రా " +#~ "పునరుద్ధరణను సశక్త పరచాలి." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s " +#~ "కోసంఈజాబ్బర్డి\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండిఈజాబ్బర్డి\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "If enabled, the app ejabberd will also " +#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~| "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం 1ejabberd 2 లెట్స్ " +#~ "ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ " +#~ "పత్రం గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ " +#~ "సమాఖ్యను ప్రారంబం చేస్తుంది." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "మీరు ejabberd చాట్ సర్వర్ అనువర్తనాన్ని " +#~ "ఉపయోగిస్తుంటేనే ఈ ఫీచర్ అర్ధవంతము." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~| "renewal of the current domain." +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ " ఎజబ్బెర్డ్ ముచ్చట్ల సర్వర్ అప్లికేషన్ కోసం లెట్స్ " +#~ "ఎన్క్రిప్ట్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించడం కోసమై, మీరు ముందుగా మీ డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పాత్రా " +#~ "పునరుద్ధరణను సశక్త పరచాలి." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "తోబుట్టువుల డొమైన్లు కన్ఫిగర్ చేయబడ్డాయి. వారికి సర్టిఫికేట్లు పొందగలగటం డొమైన్ ఆకృతీకరించుము." + +#, fuzzy +#~| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ ఉప్సంహరుంచుకొనబడింది" + +#, fuzzy +#~| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "{module} అప్లికేషన్ కొరకు ధృవీకరణ పత్ర ఉపయోగము మార్చబడింది" + +#, fuzzy +#~| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు సర్టిఫికేట్ సంపాదించుటలో విఫలం: {error}" + +#, fuzzy +#~| msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "{domain} డోమైన్ కొరకు ధృవీకరణపత్రం నిర్మూలించడంలో విఫలం: {error}" + #~ msgid "Tor Anonymity Network" #~ msgstr "టోర్ అనామిక నెట్‌వర్క్" diff --git a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 1f45126dd..308acaeaa 100644 --- a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 09:04+0000\n" "Last-Translator: Mesut Akcan \n" "Language-Team: Turkish Let's Encrypt Abone Sözleşmesini okuyup " "kabul edin." -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "{domain} alanı için sertifika yenilenmesi etkinleştirildi." - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"Sertifika yenilenmesi yönetiminin {domain} alanı için etkinleştirilmesi " -"başarısız oldu: {error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "Alan" @@ -2115,258 +2100,51 @@ msgstr "Site Güvenliği" msgid "Actions" msgstr "Eylemler" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "Geçerli, şu tarihte sona eriyor: %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "İptal edilmiş" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "%(expiry_date)s tarihinde süresi dolmuş" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "Geçersiz test sertifikası" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "Geçersiz %(reason)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "Sertifika yok" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "Tekrar edin" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "İptal et" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "Edin" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "Sertifika yenilenmesi yönetimi ve diğer modüller tarafından kullanımı" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may " -#| "let %(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps " -#| "to use that certificate, so most users would not prompted with security " -#| "warnings when using them." -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" -"Eğer güncel alanınız için bir Let's Encrypt sertifikanız varsa, %(box_name)s " -"kutusunun onun yenilenmesi işlemini yönetmesini sağlayabilirsiniz. Bu, aynı " -"zamanda diğer uygulamaların da o sertifikayı kullanmalarını sağlar, bu " -"nedenle çoğu kullanıcı o uygulamaları kullanırken güvenlik ikazları görmek " -"zorunda kalmazlar." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "Yapılandırmayı güncelle" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Let %(box_name)s manage certificate renewal of\n" -#| " %(current_domain)s\n" -#| " " -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" -"\n" -" %(box_name)s kutusunun %(current_domain)s\n" -" için sertifika yenilemesini yönetmesine izin ver\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" -"Eğer etkinleştirildiyse, %(box_name)s tüm uygulamaların yenilenir yenilenmez " -"sertifikayı kullanabilmelerini sağlar." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" -"Güncel alan için hiçbir sertifika mevcut değildir. Yönetilmesini " -"etkinleştirmek için önce bir sertifika edinin." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" %(current_domain)s sertifikasını ejabberd için " -"kullan\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" -"\n" -" Güncel alanın sertifikasını ejabberd için kullan\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" -"Eğer etkinleştirildiyse, ejabberd " -"uygulaması da Let's Encrypt sertifikasını kullanacaktır. Bu, istemci " -"uygulamalarda kendinden imzalı sertifikalar hakkındaki ikazları azaltacak ve " -"İnternet'teki diğer XMPP sunucularla daha geniş çaplı federasyona imkân " -"sağlayacaktır." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" -"Bu özelliğin sadece ejabberd sohbet " -"sunucusu uygulamasını kullanıyorsanız bir anlamı olur." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" -"ejabberd sohbet sunucusu uygulamasıyla " -"Let's Encrypt sertifikası kullanmak için önce güncel alanın sertifika " -"yenilenmesini etkinleştirmeniz gerekir." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" %(current_domain)s sertifikasını ejabberd için " -"kullan\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" -#| " " -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" -"\n" -" Güncel alanın sertifikasını ejabberd için kullan\n" -" " - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "If enabled, the app ejabberd will also " -#| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" -#| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " -#| "federation with other XMPP servers in the Internet." -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" -"Eğer etkinleştirildiyse, ejabberd " -"uygulaması da Let's Encrypt sertifikasını kullanacaktır. Bu, istemci " -"uygulamalarda kendinden imzalı sertifikalar hakkındaki ikazları azaltacak ve " -"İnternet'teki diğer XMPP sunucularla daha geniş çaplı federasyona imkân " -"sağlayacaktır." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" -"Bu özelliğin sadece ejabberd sohbet " -"sunucusu uygulamasını kullanıyorsanız bir anlamı olur." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " -#| "renewal of the current domain." -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" -"ejabberd sohbet sunucusu uygulamasıyla " -"Let's Encrypt sertifikası kullanmak için önce güncel alanın sertifika " -"yenilenmesini etkinleştirmeniz gerekir." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" -"Hiçbir güncel alan yapılandırılmamış. Sertifikalarının yönetimini " -"etkinleştirmek için önce bir alan yapılandırın." - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain " @@ -2378,7 +2156,7 @@ msgstr "" "Hiçbir alan yapılandırılmamış. Onlardan sertifika edinmek için alan " "yapılandırın." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " @@ -2387,66 +2165,39 @@ msgstr "" "{domain} alanı için sertifika başarılı bir şekilde iptal edildi. Bu işlemin " "başlaması biraz zaman alabilir." -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" "{domain} alanı için sertifikanın iptal edilmesi başarısız oldu: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "{domain} alanı için sertifika başarılı bir şekilde edinildi" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "{domain} alanı için sertifika edinilemedi: {error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" -"{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetimi devre dışı bırakıldı." - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetimi değiştirilemedi: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "{module} uygulaması için sertifika kullanımı değiştirildi" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "{module} uygulaması için sertifika kullanımı değiştirilemedi: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" -"{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetiminin devre dışı bırakılması " -"başarısız oldu: {error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "{domain} alanı için sertifika başarılı bir şekilde silindi" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "{domain} alanı için sertifikanın silinmesi başarısız oldu: {error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "Matrix Synapse" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2463,7 +2214,7 @@ msgstr "" "kullanıcılar federasyon sayesinde tüm diğer Matrix sunucularındaki " "kullanıcılarla iletişimde bulunabilirler." -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. %(current_domain)s\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " %(box_name)s kutusunun %(current_domain)s\n" +#~ " için sertifika yenilemesini yönetmesine izin ver\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the " +#~ "certificate as soon as it is renewed." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer etkinleştirildiyse, %(box_name)s tüm uygulamaların yenilenir " +#~ "yenilenmez sertifikayı kullanabilmelerini sağlar." + +#~ msgid "" +#~ "No certificate available for the current domain. First obtain a " +#~ "certificate to enable its management." +#~ msgstr "" +#~ "Güncel alan için hiçbir sertifika mevcut değildir. Yönetilmesini " +#~ "etkinleştirmek için önce bir sertifika edinin." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " %(current_domain)s sertifikasını ejabberd için " +#~ "kullan\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Güncel alanın sertifikasını ejabberd için " +#~ "kullan\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app ejabberd will also " +#~ "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~ "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~ "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer etkinleştirildiyse, ejabberd " +#~ "uygulaması da Let's Encrypt sertifikasını kullanacaktır. Bu, istemci " +#~ "uygulamalarda kendinden imzalı sertifikalar hakkındaki ikazları azaltacak " +#~ "ve İnternet'teki diğer XMPP sunucularla daha geniş çaplı federasyona " +#~ "imkân sağlayacaktır." + +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Bu özelliğin sadece ejabberd sohbet " +#~ "sunucusu uygulamasını kullanıyorsanız bir anlamı olur." + +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "ejabberd sohbet sunucusu uygulamasıyla " +#~ "Let's Encrypt sertifikası kullanmak için önce güncel alanın sertifika " +#~ "yenilenmesini etkinleştirmeniz gerekir." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " %(current_domain)s sertifikasını ejabberd için " +#~ "kullan\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| " Use certificate of the current domain for ejabberd\n" +#~| " " +#~ msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Güncel alanın sertifikasını ejabberd için " +#~ "kullan\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "If enabled, the app ejabberd will also " +#~| "use the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-" +#~| "signed certificates in client applications, and enable more wide-spread " +#~| "federation with other XMPP servers in the Internet." +#~ msgid "" +#~ "If enabled, the app Matrix Synapse " +#~ "will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " +#~ "instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " +#~ "valid TLS certificate. Federation with other instances will not work " +#~ "without this." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer etkinleştirildiyse, ejabberd " +#~ "uygulaması da Let's Encrypt sertifikasını kullanacaktır. Bu, istemci " +#~ "uygulamalarda kendinden imzalı sertifikalar hakkındaki ikazları azaltacak " +#~ "ve İnternet'teki diğer XMPP sunucularla daha geniş çaplı federasyona " +#~ "imkân sağlayacaktır." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." +#~ msgid "" +#~ "This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." +#~ msgstr "" +#~ "Bu özelliğin sadece ejabberd sohbet " +#~ "sunucusu uygulamasını kullanıyorsanız bir anlamı olur." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate " +#~| "renewal of the current domain." +#~ msgid "" +#~ "To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " +#~ "renewal of the current domain." +#~ msgstr "" +#~ "ejabberd sohbet sunucusu uygulamasıyla " +#~ "Let's Encrypt sertifikası kullanmak için önce güncel alanın sertifika " +#~ "yenilenmesini etkinleştirmeniz gerekir." + +#~ msgid "" +#~ "No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "" +#~ "Hiçbir güncel alan yapılandırılmamış. Sertifikalarının yönetimini " +#~ "etkinleştirmek için önce bir alan yapılandırın." + +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "" +#~ "{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetimi devre dışı bırakıldı." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetimi değiştirilemedi: " +#~ "{error}" + +#~ msgid "Switched use of certificate for app {module}" +#~ msgstr "{module} uygulaması için sertifika kullanımı değiştirildi" + +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "{module} uygulaması için sertifika kullanımı değiştirilemedi: {error}" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "" +#~ "{domain} alanı için sertifika yenilenmesi yönetiminin devre dışı " +#~ "bırakılması başarısız oldu: {error}" + #~ msgid "Accessing the remote repository failed. Details: %(err)s" #~ msgstr "Uzak depoya erişilemedi. Ayrıntılar: %(err)s" diff --git a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 395f556cf..2031c4120 100644 --- a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 18:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-04 17:06+0000\n" "Last-Translator: prolinux ukraine \n" "Language-Team: Ukrainian web clientLet's Encrypt Subscriber Agreement before using this service." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, python-brace-format -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1858,233 +1845,96 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 msgid "Revoked" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 msgid "Invalid test certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -msgid "Update config" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, python-format msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, python-brace-format -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, python-brace-format -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2094,7 +1944,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) Let's Encypt 订阅者协议。" -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:128 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:93 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:124 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management enabled for {domain}." -msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书" - -#: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:132 -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:98 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to enable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}" - #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" msgstr "域名" @@ -2037,179 +2022,57 @@ msgstr "网站安全" msgid "Actions" msgstr "行动" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expires on %(expiry_date)s" msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" msgstr "到期日期 %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:70 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 #, fuzzy #| msgid "Revoke" msgid "Revoked" msgstr "撤销" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:74 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 #, fuzzy, python-format #| msgid "Expires on %(expiry_date)s" msgid "Expired on %(expiry_date)s" msgstr "到期日期 %(expiry_date)s" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:78 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 #, fuzzy #| msgid "Invalid kite name" msgid "Invalid test certificate" msgstr "无效的 Kite 名称" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" msgstr "" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:89 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 msgid "No certificate" msgstr "没有证书" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" msgstr "重新获取" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:112 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:106 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:119 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:113 msgid "Revoke" msgstr "撤销" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:127 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:121 msgid "Obtain" msgstr "获取" -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:138 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management and use by other modules" -msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:140 -#, python-format -msgid "" -"If you have a Let's Encrypt certificate for your current domain, you may let " -"%(box_name)s manage its renewal process. This also enables other apps to use " -"that certificate, so that users would not prompted with security warnings " -"when using them." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:163 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:169 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:209 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:215 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:269 -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:276 -#, fuzzy -#| msgid "Update" -msgid "Update config" -msgstr "更新" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:173 -#, python-format -msgid "" -"Let %(box_name)s manage certificate renewal of %(current_domain)s" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:182 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate " -"as soon as it is renewed." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:187 -msgid "" -"No certificate available for the current domain. First obtain a " -"certificate to enable its management." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:220 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:224 -msgid "Use certificate of the current domain for ejabberd" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:234 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app ejabberd will also use " -"the Let's Encrypt certificate. This will reduce warnings about self-signed " -"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation " -"with other XMPP servers in the Internet." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:242 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the ejabberd chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:247 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for ejabberd chat server app, you must first enable certificate renewal " -"of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:281 -#, python-format -msgid "Use certificate of %(current_domain)s for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:285 -msgid "Use certificate of the current domain for matrixsynapse" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:295 -#, python-format -msgid "" -"If enabled, the app Matrix Synapse " -"will also use the same Let's Encrypt certificate. Other Matrix Synapse " -"instances running version 1.0 or greater expect your server to produce a " -"valid TLS certificate. Federation with other instances will not work without " -"this." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:303 -#, python-format -msgid "" -"This feature only makes sense if you are using the Matrix Synapse chat server app." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:308 -#, python-format -msgid "" -"To use a Let's Encrypt certificate for Matrix Synapse chat server app, you must first enable certificate " -"renewal of the current domain." -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:317 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain " -#| "certificates for them." -msgid "" -"No current domain is configured. First configure a domain to enable " -"management of its certificates." -msgstr "没有配置域名。配置域名可以为它们获得相应的证书。" - -#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:325 +#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:134 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "No domains have been configured. Configure domains to be able to obtain " @@ -2219,7 +2082,7 @@ msgid "" "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "没有配置域名。配置域名可以为它们获得相应的证书。" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:57 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:56 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "" @@ -2227,63 +2090,36 @@ msgid "" "moments to take effect." msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:63 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:62 #, python-brace-format msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:76 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:75 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:92 #, python-brace-format msgid "Certificate successfully obtained for domain {domain}" msgstr "为域名 {domain} 成功获得证书" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:82 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:80 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:97 #, python-brace-format msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:127 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" -msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." -msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:133 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:165 -#, python-brace-format -msgid "Switched use of certificate for app {module}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:170 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" -msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" -msgid "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" -msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}" - -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:201 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:109 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书" -#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:206 +#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:114 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:43 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Chat Server \n" @@ -2293,7 +2129,7 @@ msgstr "" "聊天服务器\n" "(Matrix Synapse)" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:48 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" "Matrix is an new " "ecosystem for open, federated instant messaging and VoIP. Synapse is a " @@ -2303,7 +2139,7 @@ msgid "" "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:55 +#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" "To communicate, you can use the available clients for mobile, desktop and the web. No current domain is configured. First configure a domain to " +#~ "enable management of its certificates." +#~ msgstr "没有配置域名。配置域名可以为它们获得相应的证书。" + +#, fuzzy +#~| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" +#~ msgid "Certificate renewal management disabled for {domain}." +#~ msgstr "成功为域名 {domain} 吊销证书" + +#, fuzzy +#~| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" +#~ msgid "" +#~ "Failed to switch certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}" + +#, fuzzy +#~| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" +#~ msgid "Failed to switch certificate use for app {module}: {error}" +#~ msgstr "未能为域名 {domain} 获取证书:{error}" + +#, fuzzy +#~| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" +#~ msgid "" +#~ "Failed to disable certificate renewal management for {domain}: {error}" +#~ msgstr "无法为 {domain} 撤销证书:{error}" + #~ msgid "Tor Anonymity Network" #~ msgstr "Tor 匿名网络"