user@host:~/path/to/repo/"
"i>"
msgstr ""
"Yeni veya varolan bir depo yolu. Örnek: user@host:~/path/to/repo/"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:199
+#: plinth/modules/backups/forms.py:247
msgid "SSH server password"
msgstr "SSH Sunucu Parolası"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:200
+#: plinth/modules/backups/forms.py:248
msgid ""
"Password of the SSH Server.
SSH key-based authentication is not yet "
"possible."
@@ -288,15 +368,15 @@ msgstr ""
"SSH sunucusunun parolası.
SSH anahtar tabanlı kimlik doğrulaması henüz "
"mümkün değildir."
-#: plinth/modules/backups/forms.py:219
+#: plinth/modules/backups/forms.py:267
msgid "Remote backup repository already exists."
msgstr "Uzak yedekleme deposu zaten var."
-#: plinth/modules/backups/forms.py:225
+#: plinth/modules/backups/forms.py:273
msgid "Select verified SSH public key"
msgstr "Doğrulanmış SSH ortak anahtarını seçin"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:33
+#: plinth/modules/backups/repository.py:34
msgid ""
"Connection refused - make sure you provided correct credentials and the "
"server is running."
@@ -304,37 +384,37 @@ msgstr ""
"Bağlantı reddedildi - doğru kimlik bilgilerini girdiğinizden ve sunucunun "
"çalıştığından emin olun."
-#: plinth/modules/backups/repository.py:40
+#: plinth/modules/backups/repository.py:41
msgid "Connection refused"
msgstr "Bağlantı reddedildi"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:47
+#: plinth/modules/backups/repository.py:48
msgid "Repository not found"
msgstr "Depo bulunamadı"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:52
+#: plinth/modules/backups/repository.py:53
msgid "Incorrect encryption passphrase"
msgstr "Yanlış şifreleme parolası"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:57
+#: plinth/modules/backups/repository.py:58
msgid "SSH access denied"
msgstr "SSH erişimi reddedildi"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:63
+#: plinth/modules/backups/repository.py:64
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr "Depo yolu ne boş ne de varolan bir yedeklemeler deposu."
-#: plinth/modules/backups/repository.py:136
+#: plinth/modules/backups/repository.py:143
msgid "Existing repository is not encrypted."
msgstr "Varolan depo şifrelenmemiş."
-#: plinth/modules/backups/repository.py:324
+#: plinth/modules/backups/repository.py:327
#, python-brace-format
msgid "{box_name} storage"
msgstr "{box_name} depolaması"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:17
-#: plinth/modules/backups/views.py:61
+#: plinth/modules/backups/views.py:111
msgid "Create a new backup"
msgstr "Yeni bir yedek oluşturun"
@@ -419,29 +499,33 @@ msgstr "Gönder"
msgid "This repository is encrypted"
msgstr "Bu depo şifreli"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:34
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:29
+msgid "Schedule"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:40
msgid "Unmount Location"
msgstr "Konumun Bağlantısını Kaldır"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:45
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:51
msgid "Mount Location"
msgstr "Konumu Bağla"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:56
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:62
msgid "Remove Backup Location. This will not delete the remote backup."
msgstr "Yedekleme Konumunu Kaldır. Bu, uzak yedeği silmeyecek."
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:77
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:83
msgid "Download"
msgstr "İndir"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:81
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:87
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
-#: plinth/modules/backups/views.py:156
+#: plinth/modules/backups/views.py:206
msgid "Restore"
msgstr "Geri Yükle"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:103
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:109
msgid "No archives currently exist."
msgstr "Şu anda mevcut arşivler yok."
@@ -465,6 +549,14 @@ msgstr "Konumu Kaldır"
msgid "Restore data from"
msgstr "Verileri şuradan geri yükle:"
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_schedule.html:19
+#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:76
+#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:16
+#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
+#: plinth/templates/setup.html:62
+msgid "Update"
+msgstr "Güncelle"
+
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:17
#, python-format
msgid ""
@@ -486,6 +578,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:27
#: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
msgid "Caution:"
msgstr "Dikkat:"
@@ -539,91 +632,101 @@ msgstr ""
msgid "Verify Host"
msgstr "Anamakineyi Doğrula"
-#: plinth/modules/backups/views.py:56
+#: plinth/modules/backups/views.py:55
+msgid "Backup schedule updated."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/backups/views.py:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Create Backup"
+msgid "Schedule Backups"
+msgstr "Yedek Oluştur"
+
+#: plinth/modules/backups/views.py:106
msgid "Archive created."
msgstr "Arşiv oluşturuldu."
-#: plinth/modules/backups/views.py:84
+#: plinth/modules/backups/views.py:134
msgid "Delete Archive"
msgstr "Arşivi Sil"
-#: plinth/modules/backups/views.py:96
+#: plinth/modules/backups/views.py:146
msgid "Archive deleted."
msgstr "Arşiv silindi."
-#: plinth/modules/backups/views.py:109
+#: plinth/modules/backups/views.py:159
msgid "Upload and restore a backup"
msgstr "Yedeklemeyi karşıya yükleyin ve geri yükleyin"
-#: plinth/modules/backups/views.py:144
+#: plinth/modules/backups/views.py:194
msgid "Restored files from backup."
msgstr "Dosyalar yedekten geri yüklendi."
-#: plinth/modules/backups/views.py:172
+#: plinth/modules/backups/views.py:222
msgid "No backup file found."
msgstr "Yedekleme dosyası bulunamadı."
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:230
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr "Karşıya yüklenen dosyadan geri yükle"
-#: plinth/modules/backups/views.py:239
+#: plinth/modules/backups/views.py:289
msgid "No additional disks available to add a repository."
msgstr "Bir depo eklemek için ek diskler yok."
-#: plinth/modules/backups/views.py:247
+#: plinth/modules/backups/views.py:297
msgid "Create backup repository"
msgstr "Yedekleme deposu oluşturun"
-#: plinth/modules/backups/views.py:274
+#: plinth/modules/backups/views.py:324
msgid "Create remote backup repository"
msgstr "Uzak yedekleme deposu oluşturun"
-#: plinth/modules/backups/views.py:293
+#: plinth/modules/backups/views.py:344
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr "Yeni uzak SSH deposu eklendi."
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:366
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr "SSH anamakine anahtarını doğrula"
-#: plinth/modules/backups/views.py:341
+#: plinth/modules/backups/views.py:392
msgid "SSH host already verified."
msgstr "SSH anamakinesi zaten doğrulandı."
-#: plinth/modules/backups/views.py:351
+#: plinth/modules/backups/views.py:402
msgid "SSH host verified."
msgstr "SSH anamakinesi doğrulandı."
-#: plinth/modules/backups/views.py:365
+#: plinth/modules/backups/views.py:417
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr "SSH anamakinesi ortak anahtarı doğrulanamadı."
-#: plinth/modules/backups/views.py:367
+#: plinth/modules/backups/views.py:419
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr "Uzak sunucuya kimlik doğrulama başarısız oldu."
-#: plinth/modules/backups/views.py:369
+#: plinth/modules/backups/views.py:421
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr "Sunucuyla bağlantı kurulurken hata oldu: {}"
-#: plinth/modules/backups/views.py:380
+#: plinth/modules/backups/views.py:432
msgid "Repository removed."
msgstr "Depo kaldırıldı."
-#: plinth/modules/backups/views.py:394
+#: plinth/modules/backups/views.py:446
msgid "Remove Repository"
msgstr "Depoyu Kaldır"
-#: plinth/modules/backups/views.py:403
+#: plinth/modules/backups/views.py:455
msgid "Repository removed. Backups were not deleted."
msgstr "Depo kaldırıldı. Yedekler silinmedi."
-#: plinth/modules/backups/views.py:413
+#: plinth/modules/backups/views.py:465
msgid "Unmounting failed!"
msgstr "Bağlantıyı kaldırma başarısız oldu!"
-#: plinth/modules/backups/views.py:428 plinth/modules/backups/views.py:432
+#: plinth/modules/backups/views.py:480 plinth/modules/backups/views.py:484
msgid "Mounting failed"
msgstr "Bağlama başarısız oldu"
@@ -742,7 +845,7 @@ msgid "No passwords currently configured."
msgstr "Şu anda yapılandırılmış parolalar yok."
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:29
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:204
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:213
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:44
msgid "Password"
msgstr "Parola"
@@ -773,7 +876,7 @@ msgstr "Listele"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:53
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:86
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:56
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:154
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_delete_client.html:24
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_delete_server.html:35
@@ -863,7 +966,7 @@ msgstr "Hizmet Veren Etki Alanları"
#: plinth/modules/bind/templates/bind.html:17
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:12
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:91
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:65
#: plinth/modules/storage/templates/storage.html:26
msgid "Type"
@@ -1054,7 +1157,7 @@ msgstr ""
"bir parçası olarak bir IP adresi kullanılarak erişildiğinde çalışmayacaktır."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:64 plinth/modules/cockpit/manifest.py:9
-#: plinth/modules/performance/manifest.py:9
+#: plinth/modules/performance/manifest.py:33
msgid "Cockpit"
msgstr "Cockpit"
@@ -1674,12 +1777,12 @@ msgstr "Tüm SSL sertifikalarını kabul et"
msgid "Use HTTP basic authentication"
msgstr "HTTP temel kimlik doğrulamasını kullan"
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:103 plinth/modules/networks/forms.py:203
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:103 plinth/modules/networks/forms.py:212
#: plinth/modules/users/forms.py:69
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:110 plinth/modules/networks/forms.py:206
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:110 plinth/modules/networks/forms.py:215
msgid "Show password"
msgstr "Parolayı göster"
@@ -1784,7 +1887,7 @@ msgstr "Hakkında"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:16
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:36
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:17
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:241
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:254
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:67
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:12
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:27
@@ -1973,8 +2076,8 @@ msgstr "Etkinleştirildi"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:57
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71
-#: plinth/modules/networks/forms.py:48 plinth/modules/snapshot/forms.py:23
-#: plinth/modules/snapshot/forms.py:29 plinth/templates/cards.html:34
+#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29
+#: plinth/templates/cards.html:34
msgid "Disabled"
msgstr "Etkisizleştirildi"
@@ -2356,13 +2459,13 @@ msgid ""
"throughout the world. The FreedomBox Foundation would not exist without its "
"supporters."
msgstr ""
-"Ayrıca kar amacı gütmeyen FreedomBox Vakfı'na bağış yaparak projeye finansal "
-"olarak yardımcı olabilirsiniz. 2011 yılında kurulan FreedomBox Vakfı, "
-"FreedomBox'ı desteklemek için var olan New York City merkezli 501(c)(3) "
-"durumuna sahip kâr amacı gütmeyen bir kuruluştur. Proje için teknik altyapı "
-"ve hukuki hizmetler sağlar, ortaklıklar kurar ve dünya çapında FreedomBox "
-"savunuculuğu yapar. FreedomBox Vakfı, destekçileri olmadan var olamaz."
+"Ayrıca kar amacı gütmeyen FreedomBox Vakfı'na bağış yaparak projeye finansal olarak "
+"yardımcı olabilirsiniz. 2011 yılında kurulan FreedomBox Vakfı, FreedomBox'ı "
+"desteklemek için var olan New York City merkezli 501(c)(3) durumuna sahip "
+"kâr amacı gütmeyen bir kuruluştur. Proje için teknik altyapı ve hukuki "
+"hizmetler sağlar, ortaklıklar kurar ve dünya çapında FreedomBox savunuculuğu "
+"yapar. FreedomBox Vakfı, destekçileri olmadan var olamaz."
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:27
@@ -3242,7 +3345,7 @@ msgstr ""
"Etkisizleştirildiğinde, oyuncular ölemez veya hiçbir şekilde hasar alamazlar."
#: plinth/modules/minetest/templates/minetest.html:17
-#: plinth/modules/networks/forms.py:50 plinth/modules/networks/forms.py:81
+#: plinth/modules/networks/forms.py:54 plinth/modules/networks/forms.py:90
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -3661,27 +3764,27 @@ msgstr "Ağlar"
msgid "Using DNSSEC on IPv{kind}"
msgstr "IPv{kind} üzerinde DNSSEC kullanma"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:17
+#: plinth/modules/networks/forms.py:16
msgid "Connection Type"
msgstr "Bağlantı Türü"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:29
+#: plinth/modules/networks/forms.py:28
msgid "Connection Name"
msgstr "Bağlantı Adı"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:31
+#: plinth/modules/networks/forms.py:30
msgid "Network Interface"
msgstr "Ağ Arayüzü"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:32
+#: plinth/modules/networks/forms.py:31
msgid "The network device that this connection should be bound to."
msgstr "Bu bağlantının bağlanması gereken ağ cihazı."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:35
+#: plinth/modules/networks/forms.py:34
msgid "Firewall Zone"
msgstr "Güvenlik Duvarı Bölgesi"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:36
+#: plinth/modules/networks/forms.py:35
msgid ""
"The firewall zone will control which services are available over this "
"interfaces. Select Internal only for trusted networks."
@@ -3690,40 +3793,37 @@ msgstr ""
"kullanılabileceğini denetleyecek. Sadece güvenilir ağlar için Dahili'yi "
"seçin."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:40
+#: plinth/modules/networks/forms.py:39
msgid "IPv4 Addressing Method"
msgstr "IPv4 Adresleme Yöntemi"
#: plinth/modules/networks/forms.py:41
-#, python-brace-format
msgid ""
-"\"Automatic\" method will make {box_name} acquire configuration from this "
-"network making it a client. \"Shared\" method will make {box_name} act as a "
-"router, configure clients on this network and share its Internet connection."
+"Automatic (DHCP): Configure automatically, use Internet connection from this "
+"network"
msgstr ""
-"\"Otomatik\" yöntem, {box_name} cihazının yapılandırmayı bu ağdan almasını "
-"sağlayarak onu bir istemci yapacak. \"Paylaşılan\" yöntem, {box_name} "
-"cihazının bir yönlendirici görevi görmesini, bu ağdaki istemcileri "
-"yapılandırmasını ve İnternet bağlantısını paylaşmasını sağlayacak."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:46
-msgid "Automatic (DHCP)"
-msgstr "Otomatik (DHCP)"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:44
+msgid ""
+"Shared: Act as a router, provide Internet connection to other devices on "
+"this network"
+msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:46
-msgid "Shared"
-msgstr "Paylaşılan"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:47 plinth/modules/networks/forms.py:85
+msgid ""
+"Manual: Use manually specified parameters, use Internet connection from this "
+"network"
+msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:47 plinth/modules/networks/forms.py:78
-msgctxt "Not automatically"
-msgid "Manual"
-msgstr "Elle"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:50
+msgid "Disabled: Do not configure this addressing method"
+msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:53
+#: plinth/modules/networks/forms.py:57
msgid "Netmask"
msgstr "Ağ Maskesi"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:54
+#: plinth/modules/networks/forms.py:58
msgid ""
"Optional value. If left blank, a default netmask based on the address will "
"be used."
@@ -3731,21 +3831,21 @@ msgstr ""
"İsteğe bağlı değer. Eğer boş bırakılırsa, adrese dayalı varsayılan bir ağ "
"maskesi kullanılacaktır."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:58 plinth/modules/networks/forms.py:88
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:180
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:221
+#: plinth/modules/networks/forms.py:62 plinth/modules/networks/forms.py:97
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:193
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:234
msgid "Gateway"
msgstr "Ağ Geçidi"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:58 plinth/modules/networks/forms.py:88
+#: plinth/modules/networks/forms.py:62 plinth/modules/networks/forms.py:97
msgid "Optional value."
msgstr "İsteğe bağlı değer."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:61 plinth/modules/networks/forms.py:91
+#: plinth/modules/networks/forms.py:65 plinth/modules/networks/forms.py:100
msgid "DNS Server"
msgstr "DNS Sunucusu"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:62
+#: plinth/modules/networks/forms.py:66
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv4 addressing method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
@@ -3754,11 +3854,11 @@ msgstr ""
"\"Otomatik\" ise, DHCP sunucusu tarafından sağlanan DNS Sunucuları "
"yoksayılacaktır."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:67 plinth/modules/networks/forms.py:97
+#: plinth/modules/networks/forms.py:71 plinth/modules/networks/forms.py:106
msgid "Second DNS Server"
msgstr "İkinci DNS Sunucusu"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:68
+#: plinth/modules/networks/forms.py:72
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv4 Addressing Method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
@@ -3767,40 +3867,34 @@ msgstr ""
"\"Otomatik\" ise, DHCP sunucusu tarafından sağlanan DNS Sunucuları "
"yoksayılacaktır."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:73
+#: plinth/modules/networks/forms.py:77
msgid "IPv6 Addressing Method"
msgstr "IPv6 Adresleme Yöntemi"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:74
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\"Automatic\" methods will make {box_name} acquire configuration from this "
-"network making it a client."
-msgstr ""
-"\"Otomatik\" yöntemi, {box_name} cihazının bu ağdan yapılandırma almasını "
-"sağlayarak onu bir istemci yapar."
-
-#: plinth/modules/networks/forms.py:77 plinth/modules/networks/forms.py:245
-msgid "Automatic"
-msgstr "Otomatik"
-
-#: plinth/modules/networks/forms.py:77
-msgid "Automatic, DHCP only"
-msgstr "Otomatik, sadece DHCP"
-
#: plinth/modules/networks/forms.py:79
-msgid "Ignore"
-msgstr "Yoksay"
+msgid ""
+"Automatic: Configure automatically, use Internet connection from this network"
+msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:83
+#: plinth/modules/networks/forms.py:82
+msgid ""
+"Automatic (DHCP only): Configure automatically, use Internet connection from "
+"this network"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:87
+msgid "Ignore: Ignore this addressing method"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:92
msgid "Prefix"
msgstr "Önek"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:84
+#: plinth/modules/networks/forms.py:93
msgid "Value between 1 and 128."
msgstr "1 ile 128 arasında bir değer."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:92
+#: plinth/modules/networks/forms.py:101
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv6 addressing method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
@@ -3809,7 +3903,7 @@ msgstr ""
"\"Otomatik\" ise, DHCP sunucusu tarafından sağlanan DNS Sunucuları "
"yoksayılacaktır."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:98
+#: plinth/modules/networks/forms.py:107
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv6 Addressing Method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
@@ -3818,54 +3912,58 @@ msgstr ""
"\"Otomatik\" ise, DHCP sunucusu tarafından sağlanan DNS Sunucuları "
"yoksayılacaktır."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:111
+#: plinth/modules/networks/forms.py:120
msgid "-- select --"
msgstr "-- seç --"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:238
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:122
+#: plinth/modules/networks/forms.py:247
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:239
+#: plinth/modules/networks/forms.py:248
msgid "The visible name of the network."
msgstr "Ağın görünür adı."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:241
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135
+#: plinth/modules/networks/forms.py:250
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:148
msgid "Mode"
msgstr "Kip"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:241
+#: plinth/modules/networks/forms.py:250
msgid "Infrastructure"
msgstr "Altyapı"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:242
+#: plinth/modules/networks/forms.py:251
msgid "Access Point"
msgstr "Erişim Noktası"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:243
+#: plinth/modules/networks/forms.py:252
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Geçici"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:245
+#: plinth/modules/networks/forms.py:254
msgid "Frequency Band"
msgstr "Frekans Bandı"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:246
+#: plinth/modules/networks/forms.py:254
+msgid "Automatic"
+msgstr "Otomatik"
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:255
msgid "A (5 GHz)"
msgstr "A (5 GHz)"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:247
+#: plinth/modules/networks/forms.py:256
msgid "B/G (2.4 GHz)"
msgstr "B/G (2.4 GHz)"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:249
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:149
+#: plinth/modules/networks/forms.py:258
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:162
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:250
+#: plinth/modules/networks/forms.py:259
msgid ""
"Optional value. Wireless channel in the selected frequency band to restrict "
"to. Blank or 0 value means automatic selection."
@@ -3873,11 +3971,11 @@ msgstr ""
"İsteğe bağlı değer. Seçilen frekans bandında kısıtlanacak kablosuz kanal. "
"Boş veya 0 değeri otomatik seçim anlamına gelir."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:255
+#: plinth/modules/networks/forms.py:264
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:256
+#: plinth/modules/networks/forms.py:265
msgid ""
"Optional value. Unique identifier for the access point. When connecting to "
"an access point, connect only if the BSSID of the access point matches the "
@@ -3887,11 +3985,11 @@ msgstr ""
"noktasına bağlanırken, sadece erişim noktasının BSSID'si sağlanan ile "
"eşleşiyorsa bağlanır. Örnek: 00:11:22:aa:bb:cc."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:262
+#: plinth/modules/networks/forms.py:271
msgid "Authentication Mode"
msgstr "Kimlik Doğrulama Kipi"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:263
+#: plinth/modules/networks/forms.py:272
msgid ""
"Select WPA if the wireless network is secured and requires clients to have "
"the password to connect."
@@ -3899,20 +3997,20 @@ msgstr ""
"Kablosuz ağ güvenliyse ve istemcilerin bağlanmak için parolaya sahip "
"olmasını gerektiriyorsa WPA'yı seçin."
-#: plinth/modules/networks/forms.py:265
+#: plinth/modules/networks/forms.py:274
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:265
+#: plinth/modules/networks/forms.py:274
msgid "Open"
msgstr "Açık"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:301
+#: plinth/modules/networks/forms.py:310
#, python-brace-format
msgid "Specify how your {box_name} is connected to your network"
msgstr "{box_name} cihazınızın ağınıza nasıl bağlı olduğunu belirtin"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:308
+#: plinth/modules/networks/forms.py:317
#, python-brace-format
msgid ""
"Connected to a router Your {box_name} gets its "
@@ -3923,7 +4021,7 @@ msgstr ""
"İnternet bağlantısını yönlendiricinizden Kablosuz (Wi-Fi) veya Ethernet "
"kablosu aracılığıyla alır. Bu tipik bir ev ayarlamasıdır.
"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:315
+#: plinth/modules/networks/forms.py:324
#, python-brace-format
msgid ""
"{box_name} is your router Your {box_name} has "
@@ -3937,7 +4035,7 @@ msgstr ""
"İnternet'e bağlı ve tüm cihazlarınız kendi İnternet bağlanabilirlikleri için "
"{box_name} cihazına bağlanır.
"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:324
+#: plinth/modules/networks/forms.py:333
#, python-brace-format
msgid ""
"Directly connected to the Internet Your Internet "
@@ -3948,11 +4046,11 @@ msgstr ""
"doğrudan {box_name} cihazınıza bağlıdır ve ağda başka cihaz yoktur. Bu, "
"topluluk veya bulut ayarlamalarında olabilir.
"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:343
+#: plinth/modules/networks/forms.py:352
msgid "Choose your internet connection type"
msgstr "İnternet bağlantı türünüzü seçin"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:347
+#: plinth/modules/networks/forms.py:356
msgid ""
"I have a public IP address that may change over timeThis means that devices on the Internet can reach you when you are "
@@ -3970,7 +4068,7 @@ msgstr ""
"dış IP adresiniz varsa ancak zamanla değişip değişmeyeceğinden emin "
"değilseniz, bu seçeneği seçmeniz daha güvenlidir.
"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:359
+#: plinth/modules/networks/forms.py:368
#, python-brace-format
msgid ""
"I have a public IP address that does not change over time (recommended)"
msgstr ""
-"Zamanla değişmeyen bir dış IP adresim var (önerilir)
Bu, İnternet'teki cihazların İnternet'e bağlandığınızda size ulaşabileceği "
-"anlamına gelir. İnternet Servis Sağlayıcınız (İSS) ile İnternet'e her "
-"bağlandığınızda, her zaman aynı IP adresini alırsınız. Bu, birçok {box_name} "
-"hizmeti için en sorunsuz ayarlamadır, ancak çok az İSS bunu sunmaktadır. Ek "
-"ödeme yaparak bu hizmeti İSS'nizden alabilirsiniz.
"
+"Zamanla değişmeyen bir dış IP adresim var (önerilir)Bu, İnternet'teki cihazların İnternet'e bağlandığınızda size "
+"ulaşabileceği anlamına gelir. İnternet Servis Sağlayıcınız (İSS) ile "
+"İnternet'e her bağlandığınızda, her zaman aynı IP adresini alırsınız. Bu, "
+"birçok {box_name} hizmeti için en sorunsuz ayarlamadır, ancak çok az İSS "
+"bunu sunmaktadır. Ek ödeme yaparak bu hizmeti İSS'nizden alabilirsiniz.
"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:372
+#: plinth/modules/networks/forms.py:381
#, python-brace-format
msgid ""
"I dont have a public IP addressThis means that "
@@ -4007,7 +4105,7 @@ msgstr ""
"hizmetleri için en sıkıntılı durum budur. {box_name} birçok geçici çözüm "
"sağlar ancak her çözümün bazı sınırlamaları vardır.
"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:385
+#: plinth/modules/networks/forms.py:394
msgid ""
"I do not know the type of connection my ISP provides You will be suggested the most conservative actions.
"
@@ -4015,11 +4113,11 @@ msgstr ""
"ISS'min sağladığı bağlantı türünü bilmiyorumSize en "
"ölçülü eylemler önerilecektir.
"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:402
+#: plinth/modules/networks/forms.py:411
msgid "Preferred router configuration"
msgstr "Tercih edilen yönlendirici yapılandırması"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:407
+#: plinth/modules/networks/forms.py:416
#, python-brace-format
msgid ""
"Use DMZ feature to forward all traffic (recommended) "
msgstr ""
-"Tüm trafiği yönlendirmek için DMZ özelliğini kullan (önerilir)
Çoğu yönlendirici, DMZ adı verilen bir yapılandırma ayarı "
+"Tüm trafiği yönlendirmek için DMZ özelliğini kullan (önerilir)
Çoğu yönlendirici, DMZ adı verilen bir yapılandırma ayarı "
"sağlar. Bu, yönlendiricinin İnternet'ten gelen tüm trafiği {box_name} "
"cihazının IP adresi gibi tek bir IP adresine yönlendirmesini sağlayacak. "
"Öncelikle yönlendiricinizin yapılandırmasında {box_name} cihazınız için "
"sabit bir yerel IP adresi yapılandırmayı unutmayın.
"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:419
+#: plinth/modules/networks/forms.py:428
#, python-brace-format
msgid ""
"Forward specific traffic as needed by each application "
-#: plinth/modules/networks/forms.py:433
+#: plinth/modules/networks/forms.py:442
msgid ""
"Router is currently unconfigured
Choose this if you "
"have not configured or are unable to configure the router currently and wish "
@@ -4067,32 +4165,41 @@ msgstr ""
"daha sonra hatırlatılmasını istiyorsanız bunu seçin. Diğer yapılandırma "
"adımlarından bazıları başarısız olabilir.
"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:24
+#, python-format
+msgid ""
+"This is the primary connection that %(box_name)s relies on for Internet "
+"connectivity. Altering it may render your %(box_name)s unreachable. Ensure "
+"that you have other means to access %(box_name)s before altering this "
+"connection."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:36
msgid "Edit connection"
msgstr "Bağlantıyı düzenle"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:36
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:72
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:73
#: plinth/templates/base.html:156 plinth/templates/base.html:157
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:30
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:60
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:61
msgid "Deactivate"
msgstr "Devre dışı bırak"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:37
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:67
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:50
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:69
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:56
msgid "Delete connection"
msgstr "Bağlantıyı sil"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:46
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:59
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:19
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:22
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:51
@@ -4100,125 +4207,125 @@ msgstr "Bağlantıyı sil"
msgid "Connection"
msgstr "Bağlantı"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:51
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:64
msgid "Primary connection"
msgstr "Birincil bağlantı"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:53
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:195
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:236
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:66
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:208
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:249
msgid "yes"
msgstr "evet"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:64
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:77
#: plinth/modules/storage/templates/storage.html:23
msgid "Device"
msgstr "Aygıt"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:68
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:81
msgid "State"
msgstr "Durum"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:73
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:86
msgid "State reason"
msgstr "Durum nedeni"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:82
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:95
msgid "MAC address"
msgstr "MAC adresi"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:86
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:99
msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:90
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:103
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:19
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:29
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:96
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:109
msgid "Physical Link"
msgstr "Fiziksel Bağlantı"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:101
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:114
msgid "Link state"
msgstr "Bağlantı durumu"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:104
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:117
msgid "cable is connected"
msgstr "kablo bağlı"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:107
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:120
msgid "please check cable"
msgstr "lütfen kabloyu denetleyin"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:111
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:127
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:124
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:140
msgid "Speed"
msgstr "Hız"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:113
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:126
#, python-format
msgid "%(ethernet_speed)s Mbit/s"
msgstr "%(ethernet_speed)s Mbit/s"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:129
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:142
#, python-format
msgid "%(wireless_bitrate)s Mbit/s"
msgstr "%(wireless_bitrate)s Mbit/s"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:141
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:154
msgid "Signal strength"
msgstr "Sinyal gücü"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:157
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:170
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:162
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:205
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:175
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:218
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:48
msgid "Method"
msgstr "Yöntem"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:171
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:212
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:184
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:225
msgid "IP address"
msgstr "IP adresi"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:187
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:228
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:200
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:241
msgid "DNS server"
msgstr "DNS sunucusu"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:194
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:235
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:207
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:248
#: plinth/modules/storage/forms.py:139
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:200
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:213
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:243
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:256
msgid "This connection is not active."
msgstr "Bu bağlantı etkin değil."
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:246
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:259
#: plinth/modules/security/__init__.py:46
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:251
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:271
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:290
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:264
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:284
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:303
msgid "Firewall zone"
msgstr "Güvenlik duvarı bölgesi"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:260
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:273
msgid ""
"This interface should be connected to a local network/machine. If you "
"connect this interface to a public network, services meant to be available "
@@ -4228,8 +4335,8 @@ msgstr ""
"bağlarsanız, sadece dahili olarak kullanılabilir olan hizmetler harici "
"olarak kullanılabilir hale gelecektir. Bu bir güvenlik riskidir."
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:280
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:303
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:293
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:316
msgid ""
"This interface should receive your Internet connection. If you connect it to "
"a local network/machine, many services meant to available only internally "
@@ -4239,13 +4346,13 @@ msgstr ""
"bağlarsanız, sadece dahili olarak kullanılabilir birçok hizmet "
"kullanılamayacaktır."
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:292
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:305
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:24
#: plinth/network.py:24
msgid "External"
msgstr "Harici"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:299
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:312
#, python-format
msgid ""
"This interface is not maintained by %(box_name)s. For security, it is "
@@ -4335,7 +4442,7 @@ msgstr "Etkin"
msgid "Inactive"
msgstr "Devre Dışı"
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:74
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:77
#, python-format
msgid "Delete connection %(name)s"
msgstr "%(name)s bağlantısını sil"
@@ -6419,11 +6526,6 @@ msgstr ""
msgid "Low disk space"
msgstr "Düşük disk alanı"
-#: plinth/modules/storage/__init__.py:323
-#, python-brace-format
-msgid "Go to {app_name}"
-msgstr "{app_name} için git"
-
#: plinth/modules/storage/__init__.py:341
msgid "Disk failure imminent"
msgstr "Disk arızası yakın"
@@ -6565,7 +6667,15 @@ msgstr ""
"çalıştıran diğer tüm cihazlarda otomatik olarak tekrarlanacaktır."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:33
-#, python-brace-format
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid ""
+#| "Running Syncthing on {box_name} provides an extra synchronization point "
+#| "for your data that is available most of the time, allowing your devices "
+#| "to synchronize more often. {box_name} runs a single instance of "
+#| "Syncthing that may be used by multiple users. Each user's set of devices "
+#| "may be synchronized with a distinct set of folders. The web interface on "
+#| "{box_name} is only available for users belonging to the \"admin\" or "
+#| "\"syncthing\" group."
msgid ""
"Running Syncthing on {box_name} provides an extra synchronization point for "
"your data that is available most of the time, allowing your devices to "
@@ -6573,7 +6683,7 @@ msgid ""
"may be used by multiple users. Each user's set of devices may be "
"synchronized with a distinct set of folders. The web interface on "
"{box_name} is only available for users belonging to the \"admin\" or "
-"\"syncthing\" group."
+"\"syncthing-access\" group."
msgstr ""
"Syncthing'in {box_name} cihazında çalıştırılması, verileriniz için çoğu "
"zaman kullanılabilen fazladan bir eşitleme noktası sağlar ve cihazlarınızın "
@@ -6583,16 +6693,16 @@ msgstr ""
"{box_name} cihazındaki web arayüzü sadece \"admin\" veya \"syncthing\" "
"grubuna ait kullanıcılar tarafından kullanılabilir."
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:58
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "Syncthing uygulamasını yönet"
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:60
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:62
#: plinth/modules/syncthing/manifest.py:12
msgid "Syncthing"
msgstr "Syncthing"
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:61
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:63
msgid "File Synchronization"
msgstr "Dosya Eşitleme"
@@ -6954,13 +7064,6 @@ msgstr ""
"Eğer sistemin yeniden başlatılması gerekli görülürse, saat 02:00'da otomatik "
"olarak yapılır ve tüm uygulamalar kısa bir süre için kullanılamaz hale gelir."
-#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:76
-#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:16
-#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
-#: plinth/templates/setup.html:62
-msgid "Update"
-msgstr "Güncelle"
-
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:117
msgid "Updates"
msgstr "Güncellemeler"
@@ -8158,6 +8261,43 @@ msgstr "%%%(percentage)s tamamlandı"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
+#, python-brace-format
+#~ msgid ""
+#~ "\"Automatic\" method will make {box_name} acquire configuration from this "
+#~ "network making it a client. \"Shared\" method will make {box_name} act as "
+#~ "a router, configure clients on this network and share its Internet "
+#~ "connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Otomatik\" yöntem, {box_name} cihazının yapılandırmayı bu ağdan "
+#~ "almasını sağlayarak onu bir istemci yapacak. \"Paylaşılan\" yöntem, "
+#~ "{box_name} cihazının bir yönlendirici görevi görmesini, bu ağdaki "
+#~ "istemcileri yapılandırmasını ve İnternet bağlantısını paylaşmasını "
+#~ "sağlayacak."
+
+#~ msgid "Automatic (DHCP)"
+#~ msgstr "Otomatik (DHCP)"
+
+#~ msgid "Shared"
+#~ msgstr "Paylaşılan"
+
+#~ msgctxt "Not automatically"
+#~ msgid "Manual"
+#~ msgstr "Elle"
+
+#, python-brace-format
+#~ msgid ""
+#~ "\"Automatic\" methods will make {box_name} acquire configuration from "
+#~ "this network making it a client."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Otomatik\" yöntemi, {box_name} cihazının bu ağdan yapılandırma almasını "
+#~ "sağlayarak onu bir istemci yapar."
+
+#~ msgid "Automatic, DHCP only"
+#~ msgstr "Otomatik, sadece DHCP"
+
+#~ msgid "Ignore"
+#~ msgstr "Yoksay"
+
#~ msgid "Plumble"
#~ msgstr "Plumble"
diff --git a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index 6372dcfb7..9035ab937 100644
--- a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:57-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-25 20:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak \n"
"Language-Team: Ukrainian user@host:~/path/to/repo/"
"i>"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/forms.py:199
+#: plinth/modules/backups/forms.py:247
msgid "SSH server password"
msgstr "пароль SSH серверу"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:200
+#: plinth/modules/backups/forms.py:248
msgid ""
"Password of the SSH Server.
SSH key-based authentication is not yet "
"possible."
@@ -297,52 +377,52 @@ msgstr ""
"Пароль для SSH серверу.
Аутентифікація на основі SSH ключа поки не "
"підтримується."
-#: plinth/modules/backups/forms.py:219
+#: plinth/modules/backups/forms.py:267
msgid "Remote backup repository already exists."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/forms.py:225
+#: plinth/modules/backups/forms.py:273
msgid "Select verified SSH public key"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/repository.py:33
+#: plinth/modules/backups/repository.py:34
msgid ""
"Connection refused - make sure you provided correct credentials and the "
"server is running."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/repository.py:40
+#: plinth/modules/backups/repository.py:41
msgid "Connection refused"
msgstr "З’єднання відхилено"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:47
+#: plinth/modules/backups/repository.py:48
msgid "Repository not found"
msgstr "Сховище не знайдено"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:52
+#: plinth/modules/backups/repository.py:53
#, fuzzy
msgid "Incorrect encryption passphrase"
msgstr "Неправильне гасло шифрування"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:57
+#: plinth/modules/backups/repository.py:58
msgid "SSH access denied"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/repository.py:63
+#: plinth/modules/backups/repository.py:64
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/repository.py:136
+#: plinth/modules/backups/repository.py:143
msgid "Existing repository is not encrypted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/repository.py:324
+#: plinth/modules/backups/repository.py:327
#, python-brace-format
msgid "{box_name} storage"
msgstr "{box_name} сховище"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:17
-#: plinth/modules/backups/views.py:61
+#: plinth/modules/backups/views.py:111
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Create a new backup"
@@ -442,33 +522,37 @@ msgstr "Надіслати"
msgid "This repository is encrypted"
msgstr "Сховище не знайдено"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:34
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:29
+msgid "Schedule"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Remove Repository"
msgid "Unmount Location"
msgstr "Видалити сховище"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:45
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:51
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Mount Location"
msgstr "Створити сховище"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:56
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:62
msgid "Remove Backup Location. This will not delete the remote backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:77
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:83
msgid "Download"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:81
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:87
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
-#: plinth/modules/backups/views.py:156
+#: plinth/modules/backups/views.py:206
msgid "Restore"
msgstr "Відновити"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:103
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:109
msgid "No archives currently exist."
msgstr ""
@@ -492,6 +576,14 @@ msgstr "Видалити сховище"
msgid "Restore data from"
msgstr "Відновити дані з"
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_schedule.html:19
+#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:76
+#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:16
+#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
+#: plinth/templates/setup.html:62
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:17
#, python-format
msgid ""
@@ -506,6 +598,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:27
#: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
msgid "Caution:"
msgstr ""
@@ -549,99 +642,109 @@ msgstr ""
msgid "Verify Host"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:56
+#: plinth/modules/backups/views.py:55
+msgid "Backup schedule updated."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/backups/views.py:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Create"
+msgid "Schedule Backups"
+msgstr "Створити"
+
+#: plinth/modules/backups/views.py:106
msgid "Archive created."
msgstr "Архів створено."
-#: plinth/modules/backups/views.py:84
+#: plinth/modules/backups/views.py:134
msgid "Delete Archive"
msgstr "Видалити архів"
-#: plinth/modules/backups/views.py:96
+#: plinth/modules/backups/views.py:146
msgid "Archive deleted."
msgstr "Архів видалено."
-#: plinth/modules/backups/views.py:109
+#: plinth/modules/backups/views.py:159
msgid "Upload and restore a backup"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:144
+#: plinth/modules/backups/views.py:194
msgid "Restored files from backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:172
+#: plinth/modules/backups/views.py:222
msgid "No backup file found."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:230
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:239
+#: plinth/modules/backups/views.py:289
msgid "No additional disks available to add a repository."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:247
+#: plinth/modules/backups/views.py:297
#, fuzzy
#| msgid "Create"
msgid "Create backup repository"
msgstr "Створити"
-#: plinth/modules/backups/views.py:274
+#: plinth/modules/backups/views.py:324
msgid "Create remote backup repository"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:293
+#: plinth/modules/backups/views.py:344
#, fuzzy
#| msgid "Added new repository."
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr "Додано нове сховище."
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:366
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:341
+#: plinth/modules/backups/views.py:392
msgid "SSH host already verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:351
+#: plinth/modules/backups/views.py:402
msgid "SSH host verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:365
+#: plinth/modules/backups/views.py:417
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:367
+#: plinth/modules/backups/views.py:419
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:369
+#: plinth/modules/backups/views.py:421
#, fuzzy
#| msgid "Error installing application: {error}"
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr "Помилка при встановлені застосунку: {error}"
-#: plinth/modules/backups/views.py:380
+#: plinth/modules/backups/views.py:432
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository removed."
msgstr "Сховище не знайдено"
-#: plinth/modules/backups/views.py:394
+#: plinth/modules/backups/views.py:446
msgid "Remove Repository"
msgstr "Видалити сховище"
-#: plinth/modules/backups/views.py:403
+#: plinth/modules/backups/views.py:455
msgid "Repository removed. Backups were not deleted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:413
+#: plinth/modules/backups/views.py:465
msgid "Unmounting failed!"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:428 plinth/modules/backups/views.py:432
+#: plinth/modules/backups/views.py:480 plinth/modules/backups/views.py:484
msgid "Mounting failed"
msgstr ""
@@ -753,7 +856,7 @@ msgid "No passwords currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:29
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:204
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:213
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:44
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -786,7 +889,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/bepasty/views.py:53
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:86
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:56
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:154
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_delete_client.html:24
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_delete_server.html:35
@@ -877,7 +980,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/bind/templates/bind.html:17
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:12
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:91
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:65
#: plinth/modules/storage/templates/storage.html:26
msgid "Type"
@@ -1053,7 +1156,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:64 plinth/modules/cockpit/manifest.py:9
-#: plinth/modules/performance/manifest.py:9
+#: plinth/modules/performance/manifest.py:33
msgid "Cockpit"
msgstr "Cockpit"
@@ -1599,12 +1702,12 @@ msgstr "Приймати всі SSL-сертифікати"
msgid "Use HTTP basic authentication"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:103 plinth/modules/networks/forms.py:203
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:103 plinth/modules/networks/forms.py:212
#: plinth/modules/users/forms.py:69
msgid "Username"
msgstr "Ім’я користувача"
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:110 plinth/modules/networks/forms.py:206
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:110 plinth/modules/networks/forms.py:215
msgid "Show password"
msgstr "Показати пароль"
@@ -1691,7 +1794,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:16
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:36
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:17
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:241
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:254
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:67
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:12
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:27
@@ -1848,8 +1951,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:57
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71
-#: plinth/modules/networks/forms.py:48 plinth/modules/snapshot/forms.py:23
-#: plinth/modules/snapshot/forms.py:29 plinth/templates/cards.html:34
+#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29
+#: plinth/templates/cards.html:34
msgid "Disabled"
msgstr ""
@@ -2941,7 +3044,7 @@ msgid "When disabled, players cannot die or receive damage of any kind."
msgstr ""
#: plinth/modules/minetest/templates/minetest.html:17
-#: plinth/modules/networks/forms.py:50 plinth/modules/networks/forms.py:81
+#: plinth/modules/networks/forms.py:54 plinth/modules/networks/forms.py:90
msgid "Address"
msgstr ""
@@ -3308,228 +3411,229 @@ msgstr ""
msgid "Using DNSSEC on IPv{kind}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:17
+#: plinth/modules/networks/forms.py:16
msgid "Connection Type"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:29
+#: plinth/modules/networks/forms.py:28
msgid "Connection Name"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:31
+#: plinth/modules/networks/forms.py:30
msgid "Network Interface"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:32
+#: plinth/modules/networks/forms.py:31
msgid "The network device that this connection should be bound to."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:35
+#: plinth/modules/networks/forms.py:34
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:36
+#: plinth/modules/networks/forms.py:35
msgid ""
"The firewall zone will control which services are available over this "
"interfaces. Select Internal only for trusted networks."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:40
+#: plinth/modules/networks/forms.py:39
msgid "IPv4 Addressing Method"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/forms.py:41
-#, python-brace-format
msgid ""
-"\"Automatic\" method will make {box_name} acquire configuration from this "
-"network making it a client. \"Shared\" method will make {box_name} act as a "
-"router, configure clients on this network and share its Internet connection."
+"Automatic (DHCP): Configure automatically, use Internet connection from this "
+"network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:46
-msgid "Automatic (DHCP)"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:44
+msgid ""
+"Shared: Act as a router, provide Internet connection to other devices on "
+"this network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:46
-msgid "Shared"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:47 plinth/modules/networks/forms.py:85
+msgid ""
+"Manual: Use manually specified parameters, use Internet connection from this "
+"network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:47 plinth/modules/networks/forms.py:78
-msgctxt "Not automatically"
-msgid "Manual"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:50
+msgid "Disabled: Do not configure this addressing method"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:53
+#: plinth/modules/networks/forms.py:57
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:54
+#: plinth/modules/networks/forms.py:58
msgid ""
"Optional value. If left blank, a default netmask based on the address will "
"be used."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:58 plinth/modules/networks/forms.py:88
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:180
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:221
+#: plinth/modules/networks/forms.py:62 plinth/modules/networks/forms.py:97
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:193
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:234
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:58 plinth/modules/networks/forms.py:88
+#: plinth/modules/networks/forms.py:62 plinth/modules/networks/forms.py:97
msgid "Optional value."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:61 plinth/modules/networks/forms.py:91
+#: plinth/modules/networks/forms.py:65 plinth/modules/networks/forms.py:100
msgid "DNS Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:62
+#: plinth/modules/networks/forms.py:66
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv4 addressing method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:67 plinth/modules/networks/forms.py:97
+#: plinth/modules/networks/forms.py:71 plinth/modules/networks/forms.py:106
msgid "Second DNS Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:68
+#: plinth/modules/networks/forms.py:72
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv4 Addressing Method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:73
+#: plinth/modules/networks/forms.py:77
msgid "IPv6 Addressing Method"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:74
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\"Automatic\" methods will make {box_name} acquire configuration from this "
-"network making it a client."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/networks/forms.py:77 plinth/modules/networks/forms.py:245
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/networks/forms.py:77
-msgid "Automatic, DHCP only"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/networks/forms.py:79
-msgid "Ignore"
+msgid ""
+"Automatic: Configure automatically, use Internet connection from this network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:83
-msgid "Prefix"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:82
+msgid ""
+"Automatic (DHCP only): Configure automatically, use Internet connection from "
+"this network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:84
-msgid "Value between 1 and 128."
+#: plinth/modules/networks/forms.py:87
+msgid "Ignore: Ignore this addressing method"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/forms.py:92
+msgid "Prefix"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:93
+msgid "Value between 1 and 128."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:101
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv6 addressing method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:98
+#: plinth/modules/networks/forms.py:107
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv6 Addressing Method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:111
+#: plinth/modules/networks/forms.py:120
msgid "-- select --"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:238
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:122
+#: plinth/modules/networks/forms.py:247
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135
msgid "SSID"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:239
+#: plinth/modules/networks/forms.py:248
msgid "The visible name of the network."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:241
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135
+#: plinth/modules/networks/forms.py:250
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:148
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:241
+#: plinth/modules/networks/forms.py:250
msgid "Infrastructure"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:242
+#: plinth/modules/networks/forms.py:251
msgid "Access Point"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:243
+#: plinth/modules/networks/forms.py:252
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:245
+#: plinth/modules/networks/forms.py:254
msgid "Frequency Band"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:246
+#: plinth/modules/networks/forms.py:254
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:255
msgid "A (5 GHz)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:247
+#: plinth/modules/networks/forms.py:256
msgid "B/G (2.4 GHz)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:249
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:149
+#: plinth/modules/networks/forms.py:258
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:162
msgid "Channel"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:250
+#: plinth/modules/networks/forms.py:259
msgid ""
"Optional value. Wireless channel in the selected frequency band to restrict "
"to. Blank or 0 value means automatic selection."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:255
+#: plinth/modules/networks/forms.py:264
msgid "BSSID"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:256
+#: plinth/modules/networks/forms.py:265
msgid ""
"Optional value. Unique identifier for the access point. When connecting to "
"an access point, connect only if the BSSID of the access point matches the "
"one provided. Example: 00:11:22:aa:bb:cc."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:262
+#: plinth/modules/networks/forms.py:271
msgid "Authentication Mode"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:263
+#: plinth/modules/networks/forms.py:272
msgid ""
"Select WPA if the wireless network is secured and requires clients to have "
"the password to connect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:265
+#: plinth/modules/networks/forms.py:274
msgid "WPA"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:265
+#: plinth/modules/networks/forms.py:274
msgid "Open"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:301
+#: plinth/modules/networks/forms.py:310
#, python-brace-format
msgid "Specify how your {box_name} is connected to your network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:308
+#: plinth/modules/networks/forms.py:317
#, python-brace-format
msgid ""
"Connected to a router Your {box_name} gets its "
@@ -3537,7 +3641,7 @@ msgid ""
"typical home setup.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:315
+#: plinth/modules/networks/forms.py:324
#, python-brace-format
msgid ""
"{box_name} is your router Your {box_name} has "
@@ -3546,7 +3650,7 @@ msgid ""
"devices connect to {box_name} for their Internet connectivity.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:324
+#: plinth/modules/networks/forms.py:333
#, python-brace-format
msgid ""
"Directly connected to the Internet Your Internet "
@@ -3554,11 +3658,11 @@ msgid ""
"devices on the network. This can happen on community or cloud setups.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:343
+#: plinth/modules/networks/forms.py:352
msgid "Choose your internet connection type"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:347
+#: plinth/modules/networks/forms.py:356
msgid ""
"I have a public IP address that may change over timeThis means that devices on the Internet can reach you when you are "
@@ -3569,7 +3673,7 @@ msgid ""
"over time or not, it is safer to choose this option.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:359
+#: plinth/modules/networks/forms.py:368
#, python-brace-format
msgid ""
"I have a public IP address that does not change over time (recommended)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:372
+#: plinth/modules/networks/forms.py:381
#, python-brace-format
msgid ""
"I dont have a public IP address
This means that "
@@ -3593,19 +3697,19 @@ msgid ""
"workaround solutions but each solution has some limitations.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:385
+#: plinth/modules/networks/forms.py:394
msgid ""
"I do not know the type of connection my ISP provides You will be suggested the most conservative actions.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:402
+#: plinth/modules/networks/forms.py:411
#, fuzzy
#| msgid "General Configuration"
msgid "Preferred router configuration"
msgstr "Загальні налаштування"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:407
+#: plinth/modules/networks/forms.py:416
#, python-brace-format
msgid ""
"Use DMZ feature to forward all traffic (recommended) "
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:419
+#: plinth/modules/networks/forms.py:428
#, python-brace-format
msgid ""
"Forward specific traffic as needed by each application
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:433
+#: plinth/modules/networks/forms.py:442
msgid ""
"Router is currently unconfigured
Choose this if you "
"have not configured or are unable to configure the router currently and wish "
"to be reminded later. Some of the other configuration steps may fail.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:24
+#, python-format
+msgid ""
+"This is the primary connection that %(box_name)s relies on for Internet "
+"connectivity. Altering it may render your %(box_name)s unreachable. Ensure "
+"that you have other means to access %(box_name)s before altering this "
+"connection."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:36
msgid "Edit connection"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:36
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:72
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:73
#: plinth/templates/base.html:156 plinth/templates/base.html:157
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:30
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:60
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:61
msgid "Deactivate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:37
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:67
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:50
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:69
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:56
msgid "Delete connection"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:46
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:59
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:19
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:22
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:51
@@ -3668,146 +3781,146 @@ msgstr ""
msgid "Connection"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:51
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:64
msgid "Primary connection"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:53
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:195
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:236
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:66
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:208
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:249
msgid "yes"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:64
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:77
#: plinth/modules/storage/templates/storage.html:23
msgid "Device"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:68
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:81
msgid "State"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:73
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:86
msgid "State reason"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:82
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:95
msgid "MAC address"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:86
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:99
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:90
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:103
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:19
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:29
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:96
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:109
msgid "Physical Link"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:101
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:114
msgid "Link state"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:104
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:117
msgid "cable is connected"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:107
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:120
msgid "please check cable"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:111
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:127
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:124
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:140
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:113
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:126
#, python-format
msgid "%(ethernet_speed)s Mbit/s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:129
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:142
#, python-format
msgid "%(wireless_bitrate)s Mbit/s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:141
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:154
msgid "Signal strength"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:157
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:170
msgid "IPv4"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:162
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:205
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:175
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:218
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:48
msgid "Method"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:171
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:212
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:184
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:225
msgid "IP address"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:187
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:228
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:200
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:241
msgid "DNS server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:194
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:235
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:207
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:248
#: plinth/modules/storage/forms.py:139
msgid "Default"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:200
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:213
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:243
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:256
msgid "This connection is not active."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:246
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:259
#: plinth/modules/security/__init__.py:46
msgid "Security"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:251
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:271
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:290
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:264
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:284
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:303
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:260
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:273
msgid ""
"This interface should be connected to a local network/machine. If you "
"connect this interface to a public network, services meant to be available "
"only internally will become available externally. This is a security risk."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:280
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:303
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:293
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:316
msgid ""
"This interface should receive your Internet connection. If you connect it to "
"a local network/machine, many services meant to available only internally "
"will not be available."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:292
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:305
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:24
#: plinth/network.py:24
msgid "External"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:299
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:312
#, python-format
msgid ""
"This interface is not maintained by %(box_name)s. For security, it is "
@@ -3897,7 +4010,7 @@ msgstr ""
msgid "Inactive"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:74
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:77
#, python-format
msgid "Delete connection %(name)s"
msgstr ""
@@ -5736,11 +5849,6 @@ msgstr ""
msgid "Low disk space"
msgstr ""
-#: plinth/modules/storage/__init__.py:323
-#, python-brace-format
-msgid "Go to {app_name}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/storage/__init__.py:341
msgid "Disk failure imminent"
msgstr ""
@@ -5878,19 +5986,19 @@ msgid ""
"may be used by multiple users. Each user's set of devices may be "
"synchronized with a distinct set of folders. The web interface on "
"{box_name} is only available for users belonging to the \"admin\" or "
-"\"syncthing\" group."
+"\"syncthing-access\" group."
msgstr ""
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:58
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:60
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:62
#: plinth/modules/syncthing/manifest.py:12
msgid "Syncthing"
msgstr ""
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:61
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:63
msgid "File Synchronization"
msgstr ""
@@ -6193,13 +6301,6 @@ msgid ""
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
msgstr ""
-#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:76
-#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:16
-#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
-#: plinth/templates/setup.html:62
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:117
#, fuzzy
#| msgid "Update setup"
diff --git a/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
index 082f3acee..599c9323f 100644
--- a/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:57-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-25 20:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak \n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) user@host:~/path/to/repo/"
"i>"
msgstr "新的或已有存储库的路径。例如:user@host:~/path/to/repo/"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:199
+#: plinth/modules/backups/forms.py:247
msgid "SSH server password"
msgstr "SSH 服务器密码"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:200
+#: plinth/modules/backups/forms.py:248
msgid ""
"Password of the SSH Server.
SSH key-based authentication is not yet "
"possible."
msgstr "SSH 服务器的密码。
基于密钥的 SSH 验证暂不支持。"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:219
+#: plinth/modules/backups/forms.py:267
msgid "Remote backup repository already exists."
msgstr "远程备份存储库已存在。"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:225
+#: plinth/modules/backups/forms.py:273
msgid "Select verified SSH public key"
msgstr "选择经过验证的 SSH 公钥"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:33
+#: plinth/modules/backups/repository.py:34
msgid ""
"Connection refused - make sure you provided correct credentials and the "
"server is running."
msgstr "连接被拒绝——请确认您提供了正确的凭证并且服务器在运行。"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:40
+#: plinth/modules/backups/repository.py:41
msgid "Connection refused"
msgstr "连接被拒绝"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:47
+#: plinth/modules/backups/repository.py:48
msgid "Repository not found"
msgstr "找不到存储库"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:52
+#: plinth/modules/backups/repository.py:53
msgid "Incorrect encryption passphrase"
msgstr "加密密码不正确"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:57
+#: plinth/modules/backups/repository.py:58
msgid "SSH access denied"
msgstr "SSH 访问被拒绝"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:63
+#: plinth/modules/backups/repository.py:64
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr "存储库的路径为空或已有备份。"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:136
+#: plinth/modules/backups/repository.py:143
msgid "Existing repository is not encrypted."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/repository.py:324
+#: plinth/modules/backups/repository.py:327
#, python-brace-format
msgid "{box_name} storage"
msgstr "{box_name} 存储"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:17
-#: plinth/modules/backups/views.py:61
+#: plinth/modules/backups/views.py:111
msgid "Create a new backup"
msgstr "创建新备份"
@@ -426,33 +507,37 @@ msgstr "提交"
msgid "This repository is encrypted"
msgstr "储存库被移除。"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:34
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:29
+msgid "Schedule"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Remove Location"
msgid "Unmount Location"
msgstr "移除存储位置"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:45
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:51
#, fuzzy
#| msgid "Mount Point"
msgid "Mount Location"
msgstr "挂载点"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:56
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:62
msgid "Remove Backup Location. This will not delete the remote backup."
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:77
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:83
msgid "Download"
msgstr "下载"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:81
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:87
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
-#: plinth/modules/backups/views.py:156
+#: plinth/modules/backups/views.py:206
msgid "Restore"
msgstr "恢复"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:103
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:109
msgid "No archives currently exist."
msgstr ""
@@ -484,6 +569,14 @@ msgstr "移除存储位置"
msgid "Restore data from"
msgstr "从 恢复数据"
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_schedule.html:19
+#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:76
+#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:16
+#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
+#: plinth/templates/setup.html:62
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:17
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
@@ -510,6 +603,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:27
#: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
msgid "Caution:"
msgstr "注意:"
@@ -557,95 +651,105 @@ msgstr ""
msgid "Verify Host"
msgstr "核实本地计算机"
-#: plinth/modules/backups/views.py:56
+#: plinth/modules/backups/views.py:55
+msgid "Backup schedule updated."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/backups/views.py:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Create Backup"
+msgid "Schedule Backups"
+msgstr "创建备份"
+
+#: plinth/modules/backups/views.py:106
msgid "Archive created."
msgstr "文档已创建。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:84
+#: plinth/modules/backups/views.py:134
msgid "Delete Archive"
msgstr "删除文档"
-#: plinth/modules/backups/views.py:96
+#: plinth/modules/backups/views.py:146
msgid "Archive deleted."
msgstr "归档已删除。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:109
+#: plinth/modules/backups/views.py:159
msgid "Upload and restore a backup"
msgstr "上传并且储存一个备份"
-#: plinth/modules/backups/views.py:144
+#: plinth/modules/backups/views.py:194
msgid "Restored files from backup."
msgstr "从备份中恢复文件"
-#: plinth/modules/backups/views.py:172
+#: plinth/modules/backups/views.py:222
msgid "No backup file found."
msgstr "没有找到备份文件。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:230
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr "从已上传的文件中恢复"
-#: plinth/modules/backups/views.py:239
+#: plinth/modules/backups/views.py:289
msgid "No additional disks available to add a repository."
msgstr "没有可增加到信息库的额外可用磁盘。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:247
+#: plinth/modules/backups/views.py:297
#, fuzzy
#| msgid "Create remote backup repository"
msgid "Create backup repository"
msgstr "创建远程备份存储库"
-#: plinth/modules/backups/views.py:274
+#: plinth/modules/backups/views.py:324
msgid "Create remote backup repository"
msgstr "创建远程备份存储库"
-#: plinth/modules/backups/views.py:293
+#: plinth/modules/backups/views.py:344
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr "已添加新的远程 SSH 存储库。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:366
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr "验证 SSH hostkey"
-#: plinth/modules/backups/views.py:341
+#: plinth/modules/backups/views.py:392
msgid "SSH host already verified."
msgstr "SSH 主机已经验证过了。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:351
+#: plinth/modules/backups/views.py:402
msgid "SSH host verified."
msgstr "SSH 主机已验证。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:365
+#: plinth/modules/backups/views.py:417
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr "SSH 主机的公钥无法被验证。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:367
+#: plinth/modules/backups/views.py:419
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr "远程服务器认证失败。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:369
+#: plinth/modules/backups/views.py:421
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr "启用到服务器的连接时错误:{}"
-#: plinth/modules/backups/views.py:380
+#: plinth/modules/backups/views.py:432
msgid "Repository removed."
msgstr "储存库被移除。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:394
+#: plinth/modules/backups/views.py:446
msgid "Remove Repository"
msgstr "移除存储"
-#: plinth/modules/backups/views.py:403
+#: plinth/modules/backups/views.py:455
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted."
msgid "Repository removed. Backups were not deleted."
msgstr "存储库已移除。已有的远程备份未删除。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:413
+#: plinth/modules/backups/views.py:465
msgid "Unmounting failed!"
msgstr "卸载失败!"
-#: plinth/modules/backups/views.py:428 plinth/modules/backups/views.py:432
+#: plinth/modules/backups/views.py:480 plinth/modules/backups/views.py:484
msgid "Mounting failed"
msgstr "安装失败"
@@ -763,7 +867,7 @@ msgid "No passwords currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:29
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:204
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:213
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:44
msgid "Password"
msgstr "密码"
@@ -798,7 +902,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/bepasty/views.py:53
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:86
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:56
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:154
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_delete_client.html:24
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_delete_server.html:35
@@ -895,7 +999,7 @@ msgstr "服务器域"
#: plinth/modules/bind/templates/bind.html:17
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:12
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:91
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:65
#: plinth/modules/storage/templates/storage.html:26
msgid "Type"
@@ -1092,7 +1196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:64 plinth/modules/cockpit/manifest.py:9
-#: plinth/modules/performance/manifest.py:9
+#: plinth/modules/performance/manifest.py:33
msgid "Cockpit"
msgstr "Cockpit"
@@ -1688,12 +1792,12 @@ msgstr "接受所有 SSL 证书"
msgid "Use HTTP basic authentication"
msgstr "使用 HTTP 基本身份验证"
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:103 plinth/modules/networks/forms.py:203
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:103 plinth/modules/networks/forms.py:212
#: plinth/modules/users/forms.py:69
msgid "Username"
msgstr "用户名"
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:110 plinth/modules/networks/forms.py:206
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:110 plinth/modules/networks/forms.py:215
msgid "Show password"
msgstr "显示密码"
@@ -1791,7 +1895,7 @@ msgstr "关于"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:16
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:36
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:17
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:241
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:254
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:67
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:12
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:27
@@ -1972,8 +2076,8 @@ msgstr "启用"
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:57
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71
-#: plinth/modules/networks/forms.py:48 plinth/modules/snapshot/forms.py:23
-#: plinth/modules/snapshot/forms.py:29 plinth/templates/cards.html:34
+#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29
+#: plinth/templates/cards.html:34
msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"
@@ -3257,7 +3361,7 @@ msgid "When disabled, players cannot die or receive damage of any kind."
msgstr "禁用时,玩家间不能互相伤害也不能死"
#: plinth/modules/minetest/templates/minetest.html:17
-#: plinth/modules/networks/forms.py:50 plinth/modules/networks/forms.py:81
+#: plinth/modules/networks/forms.py:54 plinth/modules/networks/forms.py:90
msgid "Address"
msgstr "地址"
@@ -3657,88 +3761,85 @@ msgstr "网络"
msgid "Using DNSSEC on IPv{kind}"
msgstr "在 IPv{kind} 上使用 DNSSEC"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:17
+#: plinth/modules/networks/forms.py:16
msgid "Connection Type"
msgstr "连接类型"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:29
+#: plinth/modules/networks/forms.py:28
msgid "Connection Name"
msgstr "连接名称"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:31
+#: plinth/modules/networks/forms.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Interface"
msgid "Network Interface"
msgstr "接口"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:32
+#: plinth/modules/networks/forms.py:31
msgid "The network device that this connection should be bound to."
msgstr "连接应绑定到的网络设备。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:35
+#: plinth/modules/networks/forms.py:34
msgid "Firewall Zone"
msgstr "防火墙区域"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:36
+#: plinth/modules/networks/forms.py:35
msgid ""
"The firewall zone will control which services are available over this "
"interfaces. Select Internal only for trusted networks."
msgstr "防火墙区域将控制哪些服务可用在此接口。选择内部只有受信任的网络。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:40
+#: plinth/modules/networks/forms.py:39
msgid "IPv4 Addressing Method"
msgstr "IPv4 寻址方式"
#: plinth/modules/networks/forms.py:41
-#, python-brace-format
msgid ""
-"\"Automatic\" method will make {box_name} acquire configuration from this "
-"network making it a client. \"Shared\" method will make {box_name} act as a "
-"router, configure clients on this network and share its Internet connection."
+"Automatic (DHCP): Configure automatically, use Internet connection from this "
+"network"
msgstr ""
-"“自动”方式可以让 {box_name} 从此网络请求一个配置使其成为一个客户端。“共享”方"
-"式会让 {box_name} 作为一个路由器,配置此网络上的客户端并共享互联网连接。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:46
-msgid "Automatic (DHCP)"
-msgstr "自动 (DHCP)"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:44
+msgid ""
+"Shared: Act as a router, provide Internet connection to other devices on "
+"this network"
+msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:46
-msgid "Shared"
-msgstr "共享"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:47 plinth/modules/networks/forms.py:85
+msgid ""
+"Manual: Use manually specified parameters, use Internet connection from this "
+"network"
+msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:47 plinth/modules/networks/forms.py:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Manual"
-msgctxt "Not automatically"
-msgid "Manual"
-msgstr "手册"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:50
+msgid "Disabled: Do not configure this addressing method"
+msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:53
+#: plinth/modules/networks/forms.py:57
msgid "Netmask"
msgstr "子网掩码"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:54
+#: plinth/modules/networks/forms.py:58
msgid ""
"Optional value. If left blank, a default netmask based on the address will "
"be used."
msgstr "可选的值。如果为空,则将使用基于地址的默认子网掩码。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:58 plinth/modules/networks/forms.py:88
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:180
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:221
+#: plinth/modules/networks/forms.py:62 plinth/modules/networks/forms.py:97
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:193
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:234
msgid "Gateway"
msgstr "网关"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:58 plinth/modules/networks/forms.py:88
+#: plinth/modules/networks/forms.py:62 plinth/modules/networks/forms.py:97
msgid "Optional value."
msgstr "可选的值。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:61 plinth/modules/networks/forms.py:91
+#: plinth/modules/networks/forms.py:65 plinth/modules/networks/forms.py:100
msgid "DNS Server"
msgstr "DNS 服务器"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:62
+#: plinth/modules/networks/forms.py:66
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv4 addressing method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
@@ -3746,11 +3847,11 @@ msgstr ""
"可选的值。如果给出了此值和 IPv4 寻址方法是\"自动\",将忽略由 DHCP 服务器提供"
"的 DNS 服务器。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:67 plinth/modules/networks/forms.py:97
+#: plinth/modules/networks/forms.py:71 plinth/modules/networks/forms.py:106
msgid "Second DNS Server"
msgstr "备选 DNS 服务器"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:68
+#: plinth/modules/networks/forms.py:72
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv4 Addressing Method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
@@ -3758,38 +3859,34 @@ msgstr ""
"可选的值。如果给出了此值和 IPv4 寻址方式是\"自动\",将忽略由 DHCP 服务器提供"
"的 DNS 服务器。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:73
+#: plinth/modules/networks/forms.py:77
msgid "IPv6 Addressing Method"
msgstr "IPv6 寻址方式"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:74
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\"Automatic\" methods will make {box_name} acquire configuration from this "
-"network making it a client."
-msgstr "“自动”方式可以让 {box_name} 从此网络请求一个配置使其成为一个客户端。"
-
-#: plinth/modules/networks/forms.py:77 plinth/modules/networks/forms.py:245
-msgid "Automatic"
-msgstr "自动"
-
-#: plinth/modules/networks/forms.py:77
-msgid "Automatic, DHCP only"
-msgstr "自动,只使用 DHCP"
-
#: plinth/modules/networks/forms.py:79
-msgid "Ignore"
-msgstr "忽略"
+msgid ""
+"Automatic: Configure automatically, use Internet connection from this network"
+msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:83
+#: plinth/modules/networks/forms.py:82
+msgid ""
+"Automatic (DHCP only): Configure automatically, use Internet connection from "
+"this network"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:87
+msgid "Ignore: Ignore this addressing method"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:92
msgid "Prefix"
msgstr "前缀"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:84
+#: plinth/modules/networks/forms.py:93
msgid "Value between 1 and 128."
msgstr "在 1 到 128 之间取值。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:92
+#: plinth/modules/networks/forms.py:101
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv6 addressing method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
@@ -3797,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"可选的值。如果给出了此值和 IPv6 寻址方法是\"自动\",将忽略由 DHCP 服务器提供"
"的 DNS 服务器。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:98
+#: plinth/modules/networks/forms.py:107
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv6 Addressing Method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
@@ -3805,64 +3902,68 @@ msgstr ""
"可选的值。如果给出了此值和 IPv6 寻址方式是\"自动\",将忽略由 DHCP 服务器提供"
"的 DNS 服务器。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:111
+#: plinth/modules/networks/forms.py:120
msgid "-- select --"
msgstr "-- 选择 --"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:238
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:122
+#: plinth/modules/networks/forms.py:247
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:239
+#: plinth/modules/networks/forms.py:248
msgid "The visible name of the network."
msgstr "可见网络的名称。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:241
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135
+#: plinth/modules/networks/forms.py:250
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:148
msgid "Mode"
msgstr "模式"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:241
+#: plinth/modules/networks/forms.py:250
msgid "Infrastructure"
msgstr "基础架构"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:242
+#: plinth/modules/networks/forms.py:251
msgid "Access Point"
msgstr "访问点"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:243
+#: plinth/modules/networks/forms.py:252
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:245
+#: plinth/modules/networks/forms.py:254
msgid "Frequency Band"
msgstr "频带"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:246
+#: plinth/modules/networks/forms.py:254
+msgid "Automatic"
+msgstr "自动"
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:255
msgid "A (5 GHz)"
msgstr "A (5 GHz)"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:247
+#: plinth/modules/networks/forms.py:256
msgid "B/G (2.4 GHz)"
msgstr "B/G (2.4 GHz)"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:249
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:149
+#: plinth/modules/networks/forms.py:258
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:162
msgid "Channel"
msgstr "信道"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:250
+#: plinth/modules/networks/forms.py:259
msgid ""
"Optional value. Wireless channel in the selected frequency band to restrict "
"to. Blank or 0 value means automatic selection."
msgstr "可选值。可通过指定频宽限制无线信道。为空或者填 0 表示自动选择。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:255
+#: plinth/modules/networks/forms.py:264
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:256
+#: plinth/modules/networks/forms.py:265
msgid ""
"Optional value. Unique identifier for the access point. When connecting to "
"an access point, connect only if the BSSID of the access point matches the "
@@ -3871,31 +3972,31 @@ msgstr ""
"可选的值。指定接入点的标识。当要连接到一个接入点时,只会连接到符合给出值的提"
"供者。例如:00:11:22:aa:bb:cc。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:262
+#: plinth/modules/networks/forms.py:271
msgid "Authentication Mode"
msgstr "身份验证模式"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:263
+#: plinth/modules/networks/forms.py:272
msgid ""
"Select WPA if the wireless network is secured and requires clients to have "
"the password to connect."
msgstr "如果无线网络安全的和要求客户端具有密码才能连接,请选择 WPA。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:265
+#: plinth/modules/networks/forms.py:274
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:265
+#: plinth/modules/networks/forms.py:274
msgid "Open"
msgstr "打开"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:301
+#: plinth/modules/networks/forms.py:310
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Direct connection to the Internet."
msgid "Specify how your {box_name} is connected to your network"
msgstr "直接连接到互联网。"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:308
+#: plinth/modules/networks/forms.py:317
#, python-brace-format
msgid ""
"Connected to a router Your {box_name} gets its "
@@ -3903,7 +4004,7 @@ msgid ""
"typical home setup.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:315
+#: plinth/modules/networks/forms.py:324
#, python-brace-format
msgid ""
"{box_name} is your router Your {box_name} has "
@@ -3912,7 +4013,7 @@ msgid ""
"devices connect to {box_name} for their Internet connectivity.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:324
+#: plinth/modules/networks/forms.py:333
#, python-brace-format
msgid ""
"Directly connected to the Internet Your Internet "
@@ -3920,11 +4021,11 @@ msgid ""
"devices on the network. This can happen on community or cloud setups.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:343
+#: plinth/modules/networks/forms.py:352
msgid "Choose your internet connection type"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:347
+#: plinth/modules/networks/forms.py:356
msgid ""
"I have a public IP address that may change over timeThis means that devices on the Internet can reach you when you are "
@@ -3935,7 +4036,7 @@ msgid ""
"over time or not, it is safer to choose this option.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:359
+#: plinth/modules/networks/forms.py:368
#, python-brace-format
msgid ""
"I have a public IP address that does not change over time (recommended)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:372
+#: plinth/modules/networks/forms.py:381
#, python-brace-format
msgid ""
"I dont have a public IP address
This means that "
@@ -3959,19 +4060,19 @@ msgid ""
"workaround solutions but each solution has some limitations.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:385
+#: plinth/modules/networks/forms.py:394
msgid ""
"I do not know the type of connection my ISP provides You will be suggested the most conservative actions.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:402
+#: plinth/modules/networks/forms.py:411
#, fuzzy
#| msgid "Current Network Configuration"
msgid "Preferred router configuration"
msgstr "当前的网络配置"
-#: plinth/modules/networks/forms.py:407
+#: plinth/modules/networks/forms.py:416
#, python-brace-format
msgid ""
"Use DMZ feature to forward all traffic (recommended) "
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:419
+#: plinth/modules/networks/forms.py:428
#, python-brace-format
msgid ""
"Forward specific traffic as needed by each application
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:433
+#: plinth/modules/networks/forms.py:442
msgid ""
"Router is currently unconfigured
Choose this if you "
"have not configured or are unable to configure the router currently and wish "
"to be reminded later. Some of the other configuration steps may fail.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:24
+#, python-format
+msgid ""
+"This is the primary connection that %(box_name)s relies on for Internet "
+"connectivity. Altering it may render your %(box_name)s unreachable. Ensure "
+"that you have other means to access %(box_name)s before altering this "
+"connection."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:36
msgid "Edit connection"
msgstr "编辑连接"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:36
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:72
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:73
#: plinth/templates/base.html:156 plinth/templates/base.html:157
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:30
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:60
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:61
msgid "Deactivate"
msgstr "停用"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:37
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:67
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:50
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:69
msgid "Activate"
msgstr "激活"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:56
msgid "Delete connection"
msgstr "删除连接"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:46
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:59
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:19
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:22
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:51
@@ -4034,125 +4144,125 @@ msgstr "删除连接"
msgid "Connection"
msgstr "连接"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:51
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:64
msgid "Primary connection"
msgstr "主连接"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:53
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:195
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:236
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:66
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:208
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:249
msgid "yes"
msgstr "是的"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:64
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:77
#: plinth/modules/storage/templates/storage.html:23
msgid "Device"
msgstr "设备"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:68
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:81
msgid "State"
msgstr "状态"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:73
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:86
msgid "State reason"
msgstr "状态原因"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:82
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:95
msgid "MAC address"
msgstr "MAC 地址"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:86
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:99
msgid "Interface"
msgstr "接口"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:90
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:103
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:19
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:29
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:96
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:109
msgid "Physical Link"
msgstr "物理链路"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:101
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:114
msgid "Link state"
msgstr "链路状态"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:104
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:117
msgid "cable is connected"
msgstr "线缆已连接"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:107
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:120
msgid "please check cable"
msgstr "请检查线缆"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:111
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:127
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:124
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:140
msgid "Speed"
msgstr "速度"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:113
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:126
#, python-format
msgid "%(ethernet_speed)s Mbit/s"
msgstr "%(ethernet_speed)s Mbit/s"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:129
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:142
#, python-format
msgid "%(wireless_bitrate)s Mbit/s"
msgstr "%(wireless_bitrate)s Mbit/s"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:141
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:154
msgid "Signal strength"
msgstr "信号强度"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:157
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:170
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:162
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:205
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:175
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:218
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:48
msgid "Method"
msgstr "方法"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:171
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:212
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:184
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:225
msgid "IP address"
msgstr "IP 地址"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:187
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:228
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:200
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:241
msgid "DNS server"
msgstr "DNS 服务器"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:194
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:235
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:207
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:248
#: plinth/modules/storage/forms.py:139
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:200
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:213
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:243
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:256
msgid "This connection is not active."
msgstr "此连接未处于激活状态。"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:246
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:259
#: plinth/modules/security/__init__.py:46
msgid "Security"
msgstr "安全"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:251
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:271
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:290
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:264
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:284
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:303
msgid "Firewall zone"
msgstr "防火墙区域"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:260
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:273
msgid ""
"This interface should be connected to a local network/machine. If you "
"connect this interface to a public network, services meant to be available "
@@ -4161,8 +4271,8 @@ msgstr ""
"此接口应该连接到本地网络。 如果您将此接口连接到公用网络,意味着只为内网提供的"
"服务将成开放给外网。这会产生安全风险。"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:280
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:303
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:293
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:316
msgid ""
"This interface should receive your Internet connection. If you connect it to "
"a local network/machine, many services meant to available only internally "
@@ -4171,13 +4281,13 @@ msgstr ""
"此接口应该接收您的 Internet 连接。如果你将其连接到本地网络,这意味着很多仅在"
"内网可用的服务将不可用。"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:292
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:305
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:24
#: plinth/network.py:24
msgid "External"
msgstr "外网"
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:299
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:312
#, python-format
msgid ""
"This interface is not maintained by %(box_name)s. For security, it is "
@@ -4267,7 +4377,7 @@ msgstr "激活"
msgid "Inactive"
msgstr "未激活"
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:74
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:77
#, python-format
msgid "Delete connection %(name)s"
msgstr "删除连接 %(name)s"
@@ -6426,12 +6536,6 @@ msgstr ""
msgid "Low disk space"
msgstr ""
-#: plinth/modules/storage/__init__.py:323
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "About {box_name}"
-msgid "Go to {app_name}"
-msgstr "关于 {box_name}"
-
#: plinth/modules/storage/__init__.py:341
msgid "Disk failure imminent"
msgstr ""
@@ -6581,21 +6685,21 @@ msgid ""
"may be used by multiple users. Each user's set of devices may be "
"synchronized with a distinct set of folders. The web interface on "
"{box_name} is only available for users belonging to the \"admin\" or "
-"\"syncthing\" group."
+"\"syncthing-access\" group."
msgstr ""
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid "Install this application?"
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "安装此应用程序?"
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:60
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:62
#: plinth/modules/syncthing/manifest.py:12
msgid "Syncthing"
msgstr ""
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:61
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:63
msgid "File Synchronization"
msgstr ""
@@ -6947,13 +7051,6 @@ msgid ""
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
msgstr ""
-#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:76
-#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:16
-#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
-#: plinth/templates/setup.html:62
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
-
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:117
#, fuzzy
#| msgid "Update"
@@ -8241,6 +8338,42 @@ msgstr "已完成 %(percentage)s%%"
msgid "Gujarati"
msgstr "古吉拉特语"
+#, python-brace-format
+#~ msgid ""
+#~ "\"Automatic\" method will make {box_name} acquire configuration from this "
+#~ "network making it a client. \"Shared\" method will make {box_name} act as "
+#~ "a router, configure clients on this network and share its Internet "
+#~ "connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "“自动”方式可以让 {box_name} 从此网络请求一个配置使其成为一个客户端。“共"
+#~ "享”方式会让 {box_name} 作为一个路由器,配置此网络上的客户端并共享互联网连"
+#~ "接。"
+
+#~ msgid "Automatic (DHCP)"
+#~ msgstr "自动 (DHCP)"
+
+#~ msgid "Shared"
+#~ msgstr "共享"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Manual"
+#~ msgctxt "Not automatically"
+#~ msgid "Manual"
+#~ msgstr "手册"
+
+#, python-brace-format
+#~ msgid ""
+#~ "\"Automatic\" methods will make {box_name} acquire configuration from "
+#~ "this network making it a client."
+#~ msgstr ""
+#~ "“自动”方式可以让 {box_name} 从此网络请求一个配置使其成为一个客户端。"
+
+#~ msgid "Automatic, DHCP only"
+#~ msgstr "自动,只使用 DHCP"
+
+#~ msgid "Ignore"
+#~ msgstr "忽略"
+
#~ msgid "Show Ports"
#~ msgstr "显示端口"
diff --git a/plinth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
index 6029498ff..560ef1a2c 100644
--- a/plinth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/plinth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-11 18:57-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-25 20:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-25 11:32+0000\n"
"Last-Translator: crlambda \n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) user@host:~/path/to/repo/"
"i>"
msgstr "新的或現有的儲存庫路徑。例如:user@host:~/path/to/repo/"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:199
+#: plinth/modules/backups/forms.py:247
msgid "SSH server password"
msgstr "SSH 伺服器密碼"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:200
+#: plinth/modules/backups/forms.py:248
msgid ""
"Password of the SSH Server.
SSH key-based authentication is not yet "
"possible."
msgstr "SSH 伺服器的密碼。
採金鑰的 SSH 認證機制目前無法使用。"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:219
+#: plinth/modules/backups/forms.py:267
msgid "Remote backup repository already exists."
msgstr "異地備份儲存庫已存在。"
-#: plinth/modules/backups/forms.py:225
+#: plinth/modules/backups/forms.py:273
msgid "Select verified SSH public key"
msgstr "選擇已認證的 SSH 公鑰"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:33
+#: plinth/modules/backups/repository.py:34
msgid ""
"Connection refused - make sure you provided correct credentials and the "
"server is running."
msgstr "連線被拒絕 - 請確認您提供的認證正確且伺服器正在運作。"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:40
+#: plinth/modules/backups/repository.py:41
msgid "Connection refused"
msgstr "連線被拒絕"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:47
+#: plinth/modules/backups/repository.py:48
msgid "Repository not found"
msgstr "找不到儲存庫"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:52
+#: plinth/modules/backups/repository.py:53
msgid "Incorrect encryption passphrase"
msgstr "無效的加密密碼"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:57
+#: plinth/modules/backups/repository.py:58
msgid "SSH access denied"
msgstr "SSH 連線被拒絕"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:63
+#: plinth/modules/backups/repository.py:64
msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgstr "路徑儲存庫不為空或為現有備份儲存庫。"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:136
+#: plinth/modules/backups/repository.py:143
msgid "Existing repository is not encrypted."
msgstr "現有儲存庫未加密。"
-#: plinth/modules/backups/repository.py:324
+#: plinth/modules/backups/repository.py:327
#, python-brace-format
msgid "{box_name} storage"
msgstr "{box_name} 儲存空間"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:17
-#: plinth/modules/backups/views.py:61
+#: plinth/modules/backups/views.py:111
msgid "Create a new backup"
msgstr "建立一個新的備份檔"
@@ -364,8 +445,8 @@ msgid ""
"To restore a backup on a new %(box_name)s you need the ssh credentials and, "
"if chosen, the encryption passphrase."
msgstr ""
-"此儲存庫的認證存在 %(box_name)s。
如果要備份還原到新的 %(box_name)s 您需要 SSH "
-"認證和(如果您有設定)加密密碼。"
+"此儲存庫的認證存在 %(box_name)s。
如果要備份還原到新的 %(box_name)s 您"
+"需要 SSH 認證和(如果您有設定)加密密碼。"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:28
msgid "Create Location"
@@ -405,29 +486,33 @@ msgstr "送出"
msgid "This repository is encrypted"
msgstr "此儲存庫已加密"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:34
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:29
+msgid "Schedule"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:40
msgid "Unmount Location"
msgstr "移除儲存庫位置"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:45
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:51
msgid "Mount Location"
msgstr "加入儲存庫位置"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:56
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:62
msgid "Remove Backup Location. This will not delete the remote backup."
msgstr "移除備份檔的路徑。這並不會刪除異地的備份檔。"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:77
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:83
msgid "Download"
msgstr "下載"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:81
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:87
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
-#: plinth/modules/backups/views.py:156
+#: plinth/modules/backups/views.py:206
msgid "Restore"
msgstr "備份還原"
-#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:103
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:109
msgid "No archives currently exist."
msgstr "目前沒有備份檔。"
@@ -449,6 +534,14 @@ msgstr "移除儲存庫位置"
msgid "Restore data from"
msgstr "將資料還原自"
+#: plinth/modules/backups/templates/backups_schedule.html:19
+#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:76
+#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:16
+#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
+#: plinth/templates/setup.html:62
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:17
#, python-format
msgid ""
@@ -468,6 +561,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:27
#: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
msgid "Caution:"
msgstr "小心:"
@@ -476,7 +570,9 @@ msgstr "小心:"
msgid ""
"You have %(max_filesize)s available to restore a backup. Exceeding this "
"limit can leave your %(box_name)s unusable."
-msgstr "您剩餘空間有 %(max_filesize)s 可以備份還原。超出此容量可能會造成您的 %(box_name)s 無法使用。"
+msgstr ""
+"您剩餘空間有 %(max_filesize)s 可以備份還原。超出此容量可能會造成您的 "
+"%(box_name)s 無法使用。"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:41
msgid "Upload file"
@@ -487,7 +583,8 @@ msgstr "上傳檔案"
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
-msgstr "無法連線到 SSH 伺服器 %(hostname)s。請確認伺服器有在正常運作且接受連線。"
+msgstr ""
+"無法連線到 SSH 伺服器 %(hostname)s。請確認伺服器有在正常運作且接受連線。"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:28
#, python-format
@@ -511,91 +608,101 @@ msgstr ""
msgid "Verify Host"
msgstr "校驗主機"
-#: plinth/modules/backups/views.py:56
+#: plinth/modules/backups/views.py:55
+msgid "Backup schedule updated."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/backups/views.py:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Create Backup"
+msgid "Schedule Backups"
+msgstr "建立備份"
+
+#: plinth/modules/backups/views.py:106
msgid "Archive created."
msgstr "封存已建立。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:84
+#: plinth/modules/backups/views.py:134
msgid "Delete Archive"
msgstr "刪除封存"
-#: plinth/modules/backups/views.py:96
+#: plinth/modules/backups/views.py:146
msgid "Archive deleted."
msgstr "封存已刪除。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:109
+#: plinth/modules/backups/views.py:159
msgid "Upload and restore a backup"
msgstr "上傳和恢復備份檔"
-#: plinth/modules/backups/views.py:144
+#: plinth/modules/backups/views.py:194
msgid "Restored files from backup."
msgstr "從備份中恢復檔案。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:172
+#: plinth/modules/backups/views.py:222
msgid "No backup file found."
msgstr "沒有找到備份檔。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:180
+#: plinth/modules/backups/views.py:230
msgid "Restore from uploaded file"
msgstr "從上傳的檔案中恢復"
-#: plinth/modules/backups/views.py:239
+#: plinth/modules/backups/views.py:289
msgid "No additional disks available to add a repository."
msgstr "無多餘的磁碟可取得用以新增資料庫。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:247
+#: plinth/modules/backups/views.py:297
msgid "Create backup repository"
msgstr "建立備份資料庫"
-#: plinth/modules/backups/views.py:274
+#: plinth/modules/backups/views.py:324
msgid "Create remote backup repository"
msgstr "建立遠端備份資料庫"
-#: plinth/modules/backups/views.py:293
+#: plinth/modules/backups/views.py:344
msgid "Added new remote SSH repository."
msgstr "新增遠端 SSH 資料庫。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:315
+#: plinth/modules/backups/views.py:366
msgid "Verify SSH hostkey"
msgstr "校驗 SSH 主機密鑰"
-#: plinth/modules/backups/views.py:341
+#: plinth/modules/backups/views.py:392
msgid "SSH host already verified."
msgstr "SSH 主機已驗證。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:351
+#: plinth/modules/backups/views.py:402
msgid "SSH host verified."
msgstr "SSH 主機較驗成功。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:365
+#: plinth/modules/backups/views.py:417
msgid "SSH host public key could not be verified."
msgstr "SSH 主機公鑰無法被校驗。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:367
+#: plinth/modules/backups/views.py:419
msgid "Authentication to remote server failed."
msgstr "俺端主機認證失敗。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:369
+#: plinth/modules/backups/views.py:421
msgid "Error establishing connection to server: {}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/backups/views.py:380
+#: plinth/modules/backups/views.py:432
msgid "Repository removed."
msgstr "資料庫已移除。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:394
+#: plinth/modules/backups/views.py:446
msgid "Remove Repository"
msgstr "移除資料庫"
-#: plinth/modules/backups/views.py:403
+#: plinth/modules/backups/views.py:455
msgid "Repository removed. Backups were not deleted."
msgstr "資料庫已移除。 備份並未被刪除。"
-#: plinth/modules/backups/views.py:413
+#: plinth/modules/backups/views.py:465
msgid "Unmounting failed!"
msgstr "取消掛載失敗!"
-#: plinth/modules/backups/views.py:428 plinth/modules/backups/views.py:432
+#: plinth/modules/backups/views.py:480 plinth/modules/backups/views.py:484
msgid "Mounting failed"
msgstr "掛載失敗"
@@ -701,7 +808,7 @@ msgid "No passwords currently configured."
msgstr ""
#: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:29
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:204
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:213
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:44
msgid "Password"
msgstr "密碼"
@@ -732,7 +839,7 @@ msgstr "清單"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:53
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:86
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:56
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:154
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_delete_client.html:24
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_delete_server.html:35
@@ -815,7 +922,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/bind/templates/bind.html:17
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:12
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:91
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:65
#: plinth/modules/storage/templates/storage.html:26
msgid "Type"
@@ -980,7 +1087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:64 plinth/modules/cockpit/manifest.py:9
-#: plinth/modules/performance/manifest.py:9
+#: plinth/modules/performance/manifest.py:33
msgid "Cockpit"
msgstr ""
@@ -1520,12 +1627,12 @@ msgstr ""
msgid "Use HTTP basic authentication"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:103 plinth/modules/networks/forms.py:203
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:103 plinth/modules/networks/forms.py:212
#: plinth/modules/users/forms.py:69
msgid "Username"
msgstr ""
-#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:110 plinth/modules/networks/forms.py:206
+#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:110 plinth/modules/networks/forms.py:215
msgid "Show password"
msgstr ""
@@ -1612,7 +1719,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:16
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:36
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:17
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:241
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:254
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:67
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:12
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:27
@@ -1769,8 +1876,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:57
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71
-#: plinth/modules/networks/forms.py:48 plinth/modules/snapshot/forms.py:23
-#: plinth/modules/snapshot/forms.py:29 plinth/templates/cards.html:34
+#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29
+#: plinth/templates/cards.html:34
msgid "Disabled"
msgstr ""
@@ -2834,7 +2941,7 @@ msgid "When disabled, players cannot die or receive damage of any kind."
msgstr ""
#: plinth/modules/minetest/templates/minetest.html:17
-#: plinth/modules/networks/forms.py:50 plinth/modules/networks/forms.py:81
+#: plinth/modules/networks/forms.py:54 plinth/modules/networks/forms.py:90
msgid "Address"
msgstr ""
@@ -3197,228 +3304,229 @@ msgstr ""
msgid "Using DNSSEC on IPv{kind}"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:17
+#: plinth/modules/networks/forms.py:16
msgid "Connection Type"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:29
+#: plinth/modules/networks/forms.py:28
msgid "Connection Name"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:31
+#: plinth/modules/networks/forms.py:30
msgid "Network Interface"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:32
+#: plinth/modules/networks/forms.py:31
msgid "The network device that this connection should be bound to."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:35
+#: plinth/modules/networks/forms.py:34
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:36
+#: plinth/modules/networks/forms.py:35
msgid ""
"The firewall zone will control which services are available over this "
"interfaces. Select Internal only for trusted networks."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:40
+#: plinth/modules/networks/forms.py:39
msgid "IPv4 Addressing Method"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/forms.py:41
-#, python-brace-format
msgid ""
-"\"Automatic\" method will make {box_name} acquire configuration from this "
-"network making it a client. \"Shared\" method will make {box_name} act as a "
-"router, configure clients on this network and share its Internet connection."
+"Automatic (DHCP): Configure automatically, use Internet connection from this "
+"network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:46
-msgid "Automatic (DHCP)"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:44
+msgid ""
+"Shared: Act as a router, provide Internet connection to other devices on "
+"this network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:46
-msgid "Shared"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:47 plinth/modules/networks/forms.py:85
+msgid ""
+"Manual: Use manually specified parameters, use Internet connection from this "
+"network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:47 plinth/modules/networks/forms.py:78
-msgctxt "Not automatically"
-msgid "Manual"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:50
+msgid "Disabled: Do not configure this addressing method"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:53
+#: plinth/modules/networks/forms.py:57
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:54
+#: plinth/modules/networks/forms.py:58
msgid ""
"Optional value. If left blank, a default netmask based on the address will "
"be used."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:58 plinth/modules/networks/forms.py:88
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:180
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:221
+#: plinth/modules/networks/forms.py:62 plinth/modules/networks/forms.py:97
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:193
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:234
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:58 plinth/modules/networks/forms.py:88
+#: plinth/modules/networks/forms.py:62 plinth/modules/networks/forms.py:97
msgid "Optional value."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:61 plinth/modules/networks/forms.py:91
+#: plinth/modules/networks/forms.py:65 plinth/modules/networks/forms.py:100
msgid "DNS Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:62
+#: plinth/modules/networks/forms.py:66
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv4 addressing method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:67 plinth/modules/networks/forms.py:97
+#: plinth/modules/networks/forms.py:71 plinth/modules/networks/forms.py:106
msgid "Second DNS Server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:68
+#: plinth/modules/networks/forms.py:72
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv4 Addressing Method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:73
+#: plinth/modules/networks/forms.py:77
msgid "IPv6 Addressing Method"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:74
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\"Automatic\" methods will make {box_name} acquire configuration from this "
-"network making it a client."
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/networks/forms.py:77 plinth/modules/networks/forms.py:245
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: plinth/modules/networks/forms.py:77
-msgid "Automatic, DHCP only"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/networks/forms.py:79
-msgid "Ignore"
+msgid ""
+"Automatic: Configure automatically, use Internet connection from this network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:83
-msgid "Prefix"
+#: plinth/modules/networks/forms.py:82
+msgid ""
+"Automatic (DHCP only): Configure automatically, use Internet connection from "
+"this network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:84
-msgid "Value between 1 and 128."
+#: plinth/modules/networks/forms.py:87
+msgid "Ignore: Ignore this addressing method"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/forms.py:92
+msgid "Prefix"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:93
+msgid "Value between 1 and 128."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:101
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv6 addressing method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:98
+#: plinth/modules/networks/forms.py:107
msgid ""
"Optional value. If this value is given and IPv6 Addressing Method is "
"\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:111
+#: plinth/modules/networks/forms.py:120
msgid "-- select --"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:238
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:122
+#: plinth/modules/networks/forms.py:247
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135
msgid "SSID"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:239
+#: plinth/modules/networks/forms.py:248
msgid "The visible name of the network."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:241
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135
+#: plinth/modules/networks/forms.py:250
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:148
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:241
+#: plinth/modules/networks/forms.py:250
msgid "Infrastructure"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:242
+#: plinth/modules/networks/forms.py:251
msgid "Access Point"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:243
+#: plinth/modules/networks/forms.py:252
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:245
+#: plinth/modules/networks/forms.py:254
msgid "Frequency Band"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:246
+#: plinth/modules/networks/forms.py:254
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/forms.py:255
msgid "A (5 GHz)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:247
+#: plinth/modules/networks/forms.py:256
msgid "B/G (2.4 GHz)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:249
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:149
+#: plinth/modules/networks/forms.py:258
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:162
msgid "Channel"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:250
+#: plinth/modules/networks/forms.py:259
msgid ""
"Optional value. Wireless channel in the selected frequency band to restrict "
"to. Blank or 0 value means automatic selection."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:255
+#: plinth/modules/networks/forms.py:264
msgid "BSSID"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:256
+#: plinth/modules/networks/forms.py:265
msgid ""
"Optional value. Unique identifier for the access point. When connecting to "
"an access point, connect only if the BSSID of the access point matches the "
"one provided. Example: 00:11:22:aa:bb:cc."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:262
+#: plinth/modules/networks/forms.py:271
msgid "Authentication Mode"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:263
+#: plinth/modules/networks/forms.py:272
msgid ""
"Select WPA if the wireless network is secured and requires clients to have "
"the password to connect."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:265
+#: plinth/modules/networks/forms.py:274
msgid "WPA"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:265
+#: plinth/modules/networks/forms.py:274
msgid "Open"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:301
+#: plinth/modules/networks/forms.py:310
#, python-brace-format
msgid "Specify how your {box_name} is connected to your network"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:308
+#: plinth/modules/networks/forms.py:317
#, python-brace-format
msgid ""
"Connected to a router Your {box_name} gets its "
@@ -3426,7 +3534,7 @@ msgid ""
"typical home setup.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:315
+#: plinth/modules/networks/forms.py:324
#, python-brace-format
msgid ""
"{box_name} is your router Your {box_name} has "
@@ -3435,7 +3543,7 @@ msgid ""
"devices connect to {box_name} for their Internet connectivity.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:324
+#: plinth/modules/networks/forms.py:333
#, python-brace-format
msgid ""
"Directly connected to the Internet Your Internet "
@@ -3443,11 +3551,11 @@ msgid ""
"devices on the network. This can happen on community or cloud setups.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:343
+#: plinth/modules/networks/forms.py:352
msgid "Choose your internet connection type"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:347
+#: plinth/modules/networks/forms.py:356
msgid ""
"I have a public IP address that may change over timeThis means that devices on the Internet can reach you when you are "
@@ -3458,7 +3566,7 @@ msgid ""
"over time or not, it is safer to choose this option.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:359
+#: plinth/modules/networks/forms.py:368
#, python-brace-format
msgid ""
"I have a public IP address that does not change over time (recommended)"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:372
+#: plinth/modules/networks/forms.py:381
#, python-brace-format
msgid ""
"I dont have a public IP address
This means that "
@@ -3482,17 +3590,17 @@ msgid ""
"workaround solutions but each solution has some limitations.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:385
+#: plinth/modules/networks/forms.py:394
msgid ""
"I do not know the type of connection my ISP provides You will be suggested the most conservative actions.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:402
+#: plinth/modules/networks/forms.py:411
msgid "Preferred router configuration"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:407
+#: plinth/modules/networks/forms.py:416
#, python-brace-format
msgid ""
"Use DMZ feature to forward all traffic (recommended) "
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:419
+#: plinth/modules/networks/forms.py:428
#, python-brace-format
msgid ""
"Forward specific traffic as needed by each application
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/forms.py:433
+#: plinth/modules/networks/forms.py:442
msgid ""
"Router is currently unconfigured
Choose this if you "
"have not configured or are unable to configure the router currently and wish "
"to be reminded later. Some of the other configuration steps may fail.
"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:24
+#, python-format
+msgid ""
+"This is the primary connection that %(box_name)s relies on for Internet "
+"connectivity. Altering it may render your %(box_name)s unreachable. Ensure "
+"that you have other means to access %(box_name)s before altering this "
+"connection."
+msgstr ""
+
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:36
msgid "Edit connection"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:23
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:36
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:72
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:73
#: plinth/templates/base.html:156 plinth/templates/base.html:157
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:30
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:60
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:61
msgid "Deactivate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:37
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:67
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:50
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:69
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:43
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:56
msgid "Delete connection"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:46
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:59
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:19
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:22
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:51
@@ -3555,146 +3672,146 @@ msgstr ""
msgid "Connection"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:51
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:64
msgid "Primary connection"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:53
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:195
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:236
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:66
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:208
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:249
msgid "yes"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:64
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:77
#: plinth/modules/storage/templates/storage.html:23
msgid "Device"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:68
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:81
msgid "State"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:73
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:86
msgid "State reason"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:82
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:95
msgid "MAC address"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:86
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:99
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:90
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:103
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:19
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:29
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27
msgid "Description"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:96
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:109
msgid "Physical Link"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:101
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:114
msgid "Link state"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:104
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:117
msgid "cable is connected"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:107
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:120
msgid "please check cable"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:111
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:127
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:124
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:140
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:113
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:126
#, python-format
msgid "%(ethernet_speed)s Mbit/s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:129
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:142
#, python-format
msgid "%(wireless_bitrate)s Mbit/s"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:141
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:154
msgid "Signal strength"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:157
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:170
msgid "IPv4"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:162
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:205
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:175
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:218
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:48
msgid "Method"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:171
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:212
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:184
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:225
msgid "IP address"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:187
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:228
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:200
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:241
msgid "DNS server"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:194
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:235
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:207
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:248
#: plinth/modules/storage/forms.py:139
msgid "Default"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:200
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:213
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:243
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:256
msgid "This connection is not active."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:246
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:259
#: plinth/modules/security/__init__.py:46
msgid "Security"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:251
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:271
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:290
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:264
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:284
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:303
msgid "Firewall zone"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:260
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:273
msgid ""
"This interface should be connected to a local network/machine. If you "
"connect this interface to a public network, services meant to be available "
"only internally will become available externally. This is a security risk."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:280
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:303
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:293
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:316
msgid ""
"This interface should receive your Internet connection. If you connect it to "
"a local network/machine, many services meant to available only internally "
"will not be available."
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:292
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:305
#: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:24
#: plinth/network.py:24
msgid "External"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:299
+#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:312
#, python-format
msgid ""
"This interface is not maintained by %(box_name)s. For security, it is "
@@ -3782,7 +3899,7 @@ msgstr ""
msgid "Inactive"
msgstr ""
-#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:74
+#: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:77
#, python-format
msgid "Delete connection %(name)s"
msgstr ""
@@ -5599,11 +5716,6 @@ msgstr ""
msgid "Low disk space"
msgstr ""
-#: plinth/modules/storage/__init__.py:323
-#, python-brace-format
-msgid "Go to {app_name}"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/storage/__init__.py:341
msgid "Disk failure imminent"
msgstr ""
@@ -5739,19 +5851,19 @@ msgid ""
"may be used by multiple users. Each user's set of devices may be "
"synchronized with a distinct set of folders. The web interface on "
"{box_name} is only available for users belonging to the \"admin\" or "
-"\"syncthing\" group."
+"\"syncthing-access\" group."
msgstr ""
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:58
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:60
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:62
#: plinth/modules/syncthing/manifest.py:12
msgid "Syncthing"
msgstr ""
-#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:61
+#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:63
msgid "File Synchronization"
msgstr ""
@@ -6054,13 +6166,6 @@ msgid ""
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
msgstr ""
-#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:76
-#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:16
-#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
-#: plinth/templates/setup.html:62
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:117
msgid "Updates"
msgstr ""
From 80d104e0eb84716d07ab2bbf7e6dc8cca869a2fd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: James Valleroy
Date: Mon, 25 Jan 2021 21:07:51 -0500
Subject: [PATCH 67/68] doc: Fetch latest manual
Signed-off-by: James Valleroy
---
doc/manual/en/Calibre.raw.wiki | 9 ++++++---
doc/manual/en/Coturn.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/en/Deluge.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/en/GitWeb.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/en/I2P.raw.wiki | 8 +++-----
doc/manual/en/Ikiwiki.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/Infinoted.raw.wiki | 18 +++++++++--------
doc/manual/en/JSXC.raw.wiki | 6 +++---
doc/manual/en/MLDonkey.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/MatrixSynapse.raw.wiki | 8 ++++++--
doc/manual/en/MediaWiki.raw.wiki | 5 +++--
doc/manual/en/Minetest.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/MiniDLNA.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/Mumble.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/OpenVPN.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/Privoxy.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/Quassel.raw.wiki | 6 ++++--
doc/manual/en/Radicale.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/RaspberryPi4B.raw.wiki | 11 ++++++++---
doc/manual/en/ReleaseNotes.raw.wiki | 24 +++++++++++++++++++++++
doc/manual/en/Roundcube.raw.wiki | 5 +++--
doc/manual/en/Samba.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/Searx.raw.wiki | 5 +++--
doc/manual/en/Shadowsocks.raw.wiki | 4 +++-
doc/manual/en/Sharing.raw.wiki | 5 +++--
doc/manual/en/Syncthing.raw.wiki | 5 +++--
doc/manual/en/Tahoe-LAFS.raw.wiki | 25 ++++++++++++++++++++++++
doc/manual/en/Transmission.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/en/ejabberd.raw.wiki | 4 ++--
doc/manual/en/freedombox-manual.raw.wiki | 1 +
doc/manual/es/Calibre.raw.wiki | 2 ++
doc/manual/es/Deluge.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/I2P.raw.wiki | 5 +----
doc/manual/es/Ikiwiki.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Infinoted.raw.wiki | 6 ++++--
doc/manual/es/JSXC.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/MLDonkey.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Manual.raw.wiki | 1 +
doc/manual/es/MatrixSynapse.raw.wiki | 6 ++++--
doc/manual/es/MediaWiki.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Minetest.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/MiniDLNA.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Mumble.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/OpenVPN.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Privoxy.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Radicale.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/RaspberryPi4B.raw.wiki | 11 ++++++++---
doc/manual/es/ReleaseNotes.raw.wiki | 24 +++++++++++++++++++++++
doc/manual/es/Roundcube.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Samba.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Searx.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Shadowsocks.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Sharing.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Syncthing.raw.wiki | 2 +-
doc/manual/es/Transmission.raw.wiki | 2 +-
55 files changed, 203 insertions(+), 81 deletions(-)
create mode 100644 doc/manual/en/Tahoe-LAFS.raw.wiki
diff --git a/doc/manual/en/Calibre.raw.wiki b/doc/manual/en/Calibre.raw.wiki
index 5a9dc4100..105a4a688 100644
--- a/doc/manual/en/Calibre.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Calibre.raw.wiki
@@ -1,14 +1,14 @@
#language en
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
-~- [[FreedomBox/Manual/Calibre|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Calibre|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]]-~
+~- [[de/FreedomBox/Manual/Calibre|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/Calibre|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Calibre|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]]-~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
## BEGIN_INCLUDE
-== Calibre (e-book library) ==
+== Calibre (e-Library) ==
|| {{attachment:Calibre-FreedomBox.png|calibre app tile in FreedomBox web interface}} ||
'''Available since''': version 20.15
@@ -17,6 +17,8 @@ calibre is an e-book management solution. You can organize your e-books into col
Moving your calibre library from your desktop to your !FreedomBox has the benefit of being able to access your e-books from any device on the local network or through the Internet.
+Only users who are members of the ''calibre'' group have access to the libraries. You can assign users to this group via the system app ''users and groups''.
+
You might be familiar with the e-book reader shipped with the calibre application on your desktop. The server version of calibre that's installed on your !FreedomBox has a web-based e-book reader with similar look and feel. This allows you to read your e-books from any device with a web browser.
'''Note on calibre versions:'''
@@ -33,7 +35,8 @@ calibre can be accessed after installation through the web client at {{{https://
=== External links ===
- * Official website <
> https://calibre-ebook.com
+ * Official website: https://calibre-ebook.com
+
## END_INCLUDE
diff --git a/doc/manual/en/Coturn.raw.wiki b/doc/manual/en/Coturn.raw.wiki
index 84c17bd7f..44025404b 100644
--- a/doc/manual/en/Coturn.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Coturn.raw.wiki
@@ -1,7 +1,7 @@
#language en
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
-~- [[FreedomBox/Manual/Coturn|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Coturn|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+~- [[de/FreedomBox/Manual/Coturn|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/Coturn|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Coturn|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/Deluge.raw.wiki b/doc/manual/en/Deluge.raw.wiki
index 92a74959d..6a01173c2 100644
--- a/doc/manual/en/Deluge.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Deluge.raw.wiki
@@ -8,7 +8,7 @@
## BEGIN_INCLUDE
-== Deluge (BitTorrent Web Client) ==
+== Deluge (Distributed File Sharing via BitTorrent) ==
|| {{attachment:Deluge-icon_en_V01.png|Deluge icon}} ||
'''Available since''': version 0.5
diff --git a/doc/manual/en/GitWeb.raw.wiki b/doc/manual/en/GitWeb.raw.wiki
index 7aed677d1..9fee1458a 100644
--- a/doc/manual/en/GitWeb.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/GitWeb.raw.wiki
@@ -1,7 +1,7 @@
#language en
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
-~- [[FreedomBox/Manual/GitWeb|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/GitWeb|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+~- [[de/FreedomBox/Manual/GitWeb|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/GitWeb|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/GitWeb|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/I2P.raw.wiki b/doc/manual/en/I2P.raw.wiki
index 362dee9ef..da336bc21 100644
--- a/doc/manual/en/I2P.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/I2P.raw.wiki
@@ -1,7 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/I2P|Español]] -~
-
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/I2P|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/I2P|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/I2P|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
## BEGIN_INCLUDE
@@ -12,8 +13,6 @@
=== About I2P ===
The Invisible Internet Project is an anonymous network layer intended to protect communication from censorship and surveillance. I2P provides anonymity by sending encrypted traffic through a volunteer-run network distributed around the world.
-Find more information about I2P on their project [[https://geti2p.net|homepage]].
-
=== Services Offered ===
The following services are offered via I2P in !FreedomBox by default. Additional services may be available when enabled from I2P router console that can be launched from !FreedomBox web interface.
@@ -24,7 +23,6 @@ The following services are offered via I2P in !FreedomBox by default. Additional
* '''IRC network''': I2P network contains an IRC network called Irc2P. This network hosts the I2P project's official IRC channel among other channels. This service is enabled by default in !FreedomBox. To use it, open your favourite IRC client. Then configure it to connect to host ''freedombox.local'' (or your !FreedomBox's local IP address) with port number ''6668''. This service is available only when you are reaching !FreedomBox using local network (networks in internal zone) and not available when connecting to !FreedomBox from the Internet. One exception to this is when you connect to !FreedomBox's VPN service from Internet you can still use this service.
* '''I2P router console''': This is the central management interface for I2P. It shows the current status of I2P, bandwidth statistics and allows modifying various configuration settings. You can tune your participation in the I2P network and use/edit a list of your favourite I2P sites (eepsites). Only logged-in users belonging to 'Manage I2P application' group can use this service.
-
=== External links ===
* Upstream website: https://geti2p.net/en/
diff --git a/doc/manual/en/Ikiwiki.raw.wiki b/doc/manual/en/Ikiwiki.raw.wiki
index cc02fe2d9..29614927d 100644
--- a/doc/manual/en/Ikiwiki.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Ikiwiki.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Ikiwiki|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/Ikiwiki|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/Ikiwiki|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Ikiwiki|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/Infinoted.raw.wiki b/doc/manual/en/Infinoted.raw.wiki
index b836c841b..03ab3db0b 100644
--- a/doc/manual/en/Infinoted.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Infinoted.raw.wiki
@@ -1,12 +1,15 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Infinoted|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/Infinoted|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/Infinoted|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Infinoted|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
+
<>
## BEGIN_INCLUDE
-== Infinoted (Gobby Server) ==
+== Infinoted (Colaborative text edition with Gobby) ==
|| {{attachment:Infinoted-icon_en_V01.png|Infinoted icon}} ||
'''Available since''': version 0.5
@@ -20,17 +23,16 @@ To use it, [[https://gobby.github.io/|download Gobby]], desktop client and insta
If your !FreedomBox is behind a router, you will need to set up port forwarding on your router. You should forward the following ports for infinoted:
* TCP 6523
+=== Extenal links ===
+
+ * Website: https://gobby.github.io/libinfinity
+
+
## END_INCLUDE
Back to [[FreedomBox/Features|Features introduction]] or [[FreedomBox/Manual|manual]] pages.
<>
-
-=== Extenal links ===
-
- * Website: https://gobby.github.io/libinfinity
-
-
----
CategoryFreedomBox
diff --git a/doc/manual/en/JSXC.raw.wiki b/doc/manual/en/JSXC.raw.wiki
index 26d32252b..8ca57788f 100644
--- a/doc/manual/en/JSXC.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/JSXC.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/JSXC|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/JSXC|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/JSXC|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/JSXC|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
@@ -32,8 +34,6 @@ After the JSXC module install completes, the JSXC can be accessed through its i
To use it, you need to input the domain name of the server to connect to. It will automatically check the BOSH server connection to the given domain name as you type it.
||{{attachment:JSXC-KO_en_V01.png|JSXC not connecting|height=250}} || {{attachment:JSXC-ok_en_V01.png|JSXC connecting|height=250}} ||
-Check https://www.jsxc.org for further details.
-
Videoconferencing and file transfer features are offered by JSXC but don't seem to work in !FreedomBox yet.
=== Port Forwarding ===
diff --git a/doc/manual/en/MLDonkey.raw.wiki b/doc/manual/en/MLDonkey.raw.wiki
index 53b2d7667..65411beb7 100644
--- a/doc/manual/en/MLDonkey.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/MLDonkey.raw.wiki
@@ -1,7 +1,9 @@
## page was renamed from FreedomBox/Manual/MLdonkey
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/MLDonkey|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/MLDonkey|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/MLDonkey|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/MLDonkey|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/MatrixSynapse.raw.wiki b/doc/manual/en/MatrixSynapse.raw.wiki
index ac76796c5..29b61a7f6 100644
--- a/doc/manual/en/MatrixSynapse.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/MatrixSynapse.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/MatrixSynapse|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/MatrixSynapse|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/MatrixSynapse|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/MatrixSynapse|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
@@ -26,12 +28,14 @@ If your !FreedomBox is behind a router, you will need to set up port forwarding
=== Setting up Matrix Synapse on your FreedomBox ===
-To enable Matrix, first navigate to the Chat Server (Matrix Synapse) page and install it. Matrix needs a valid domain name to be configured. After installation, you will be asked to configure it. You will be able to select a domain from a drop down menu of available domains. Domains are configured using System -> Configure page. After configuring a domain, you will see that the service is running. The service will be accessible on the configured !FreedomBox domain. Currently, you will not be able to change the domain once is it configured.
+To enable Matrix, first navigate to the Chat Server (Matrix Synapse) page and install it. Matrix needs a valid domain name to be configured. After installation, you will be asked to configure it. You will be able to select a domain from a drop down menu of available domains. Domains are configured using [[FreedomBox/Manual/Configure|System -> Configure page]]. After configuring a domain, you will see that the service is running. The service will be accessible on the configured !FreedomBox domain. Currently, you will not be able to change the domain once is it configured.
Your router has to be configured to forward port 8448.
All the registered users of your !FreedomBox will have their Matrix IDs as `@username:domain`. If public registration is enabled, also your chosen client can be used to register a user account.
+If your !FreedomBox is behind a router (NAT) you might need [[FreedomBox/Manual/Coturn|Coturn]] for Voice over IP calls.
+
=== Federating with other Matrix instances ===
You will be able to interact with any other person running another Matrix instance. This is done by simply starting a conversation with them using their matrix ID which is of the format `@their-username:their-domain`. You can also join rooms which are in another server and have audio/video calls with contacts on other server.
diff --git a/doc/manual/en/MediaWiki.raw.wiki b/doc/manual/en/MediaWiki.raw.wiki
index 25ffc9e58..bb0f21614 100644
--- a/doc/manual/en/MediaWiki.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/MediaWiki.raw.wiki
@@ -1,6 +1,7 @@
#language en
-
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/MediaWiki|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/MediaWiki|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/MediaWiki|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/MediaWiki|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/Minetest.raw.wiki b/doc/manual/en/Minetest.raw.wiki
index 7c2e745ba..bd4a66d7b 100644
--- a/doc/manual/en/Minetest.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Minetest.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Minetest|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/Minetest|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/Minetest|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Minetest|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/MiniDLNA.raw.wiki b/doc/manual/en/MiniDLNA.raw.wiki
index 934f0d059..d7023c199 100644
--- a/doc/manual/en/MiniDLNA.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/MiniDLNA.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/MiniDLNA|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/MiniDLNA|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/MiniDLNA|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/MiniDLNA|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/Mumble.raw.wiki b/doc/manual/en/Mumble.raw.wiki
index 195aceb5f..978651f22 100644
--- a/doc/manual/en/Mumble.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Mumble.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Mumble|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[de/FreedomBox/Manual/Mumble|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/Mumble|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Mumble|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/OpenVPN.raw.wiki b/doc/manual/en/OpenVPN.raw.wiki
index 76a4e7122..7dc3b0ac7 100644
--- a/doc/manual/en/OpenVPN.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/OpenVPN.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/OpenVPN|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/OpenVPN|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/OpenVPN|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/Privoxy.raw.wiki b/doc/manual/en/Privoxy.raw.wiki
index 7933cc985..b0c5e2ff2 100644
--- a/doc/manual/en/Privoxy.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Privoxy.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Privoxy|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Privoxy|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Privoxy|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/Quassel.raw.wiki b/doc/manual/en/Quassel.raw.wiki
index fb8724b65..d0d30fff1 100644
--- a/doc/manual/en/Quassel.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Quassel.raw.wiki
@@ -1,12 +1,14 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Quassel|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Quassel|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Quassel|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
## BEGIN_INCLUDE
-== Quassel (IRC Client) ==
+== Quassel (Text Chat Client via IRC) ==
|| {{attachment:Quassel-icon_en_V02.png|Quassel icon}} ||
'''Available since''': version 0.8
diff --git a/doc/manual/en/Radicale.raw.wiki b/doc/manual/en/Radicale.raw.wiki
index bb07eedf5..d6756eeeb 100644
--- a/doc/manual/en/Radicale.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Radicale.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Radicale|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Radicale|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Radicale|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/RaspberryPi4B.raw.wiki b/doc/manual/en/RaspberryPi4B.raw.wiki
index d2380c822..7813cbc31 100644
--- a/doc/manual/en/RaspberryPi4B.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/RaspberryPi4B.raw.wiki
@@ -10,11 +10,16 @@ Please do not expect any output on a monitor connected via HDMI to this device a
=== Download ===
-Before downloading and using !FreedomBox you need to ensure that latest [[https://github.com/pftf/RPi4|Raspberry Pi 4 UEFI Firmware]] is available on an SD card. See [[https://github.com/pftf/RPi4#installation|instructions]] on how to create an SD card with this firmware. The gist is that you download the firmware zip files, erase the SD card, create a FAT partition, unzip the files to SD card and finally insert the SD card into the board.
+Before downloading and using !FreedomBox you need to ensure that latest [[https://github.com/pftf/RPi4|Raspberry Pi 4 UEFI Firmware]] is available on an SD card. See [[https://github.com/pftf/RPi4#installation|instructions]] on how to create an SD card with this firmware. The gist is that you...
+ 1. download the firmware zip files,
+ 1. erase the SD card,
+ 1. create a FAT partition,
+ 1. unzip the files to SD card and finally
+ 1. insert the SD card into the board.
-!FreedomBox images meant for all "arm64" hardware work well for this device. Currently only "testing" images work and not "stable" images. However, the firmware must be present in an SD card. This means that !FreedomBox itself must be present on a different disk such as a USB flash disk or USB SATA disk. Follow the instructions on the download page to create a !FreedomBox USB disk and boot the device. These images also work well for USB 2.0 and USB 3.0 disk drives and the process for preparing them is same as for an SD card.
+!FreedomBox images meant for all "arm64" hardware work well for this device. Currently only "testing" images work and not "stable" images. However, the firmware must be present in an SD card. This means that !FreedomBox itself must be present on a different disk such as a USB flash disk or USB SATA disk. Follow the instructions on the [[FreedomBox/Download|download page]] to create a !FreedomBox USB disk and boot the device. These images also work well for USB 2.0 and USB 3.0 disk drives and the process for preparing them is same as for an SD card.
-An alternative to downloading these images is to install Debian on the device and then install !FreedomBox on it.
+An alternative to downloading these images is to install Debian on the device and then [[https://wiki.debian.org/FreedomBox/Hardware/Debian|install FreedomBox on it]].
=== Build Image ===
diff --git a/doc/manual/en/ReleaseNotes.raw.wiki b/doc/manual/en/ReleaseNotes.raw.wiki
index 47728d069..348db8b57 100644
--- a/doc/manual/en/ReleaseNotes.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/ReleaseNotes.raw.wiki
@@ -10,6 +10,30 @@ For more technical details, see the [[https://salsa.debian.org/freedombox-team/f
The following are the release notes for each !FreedomBox version.
+== FreedomBox 21.1 (2021-01-25) ==
+
+=== Highlights ===
+
+ * backups: Add scheduled backups for each location
+
+=== Other Changes ===
+
+ * container script: Various improvements
+ * locale: Update translations for Bulgarian, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Czech, Danish, Dutch, French, Galician, German, Greek, Gujarati, Hindi, Hungarian, Italian, Lithuanian, Norwegian Bokmål, Persian, Polish, Portuguese, Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian
+ * networks: Change connection type to a radio button
+ * networks: Hide deactivate/remove buttons for primary connections
+ * networks: Prevent unintended changes to primary connection.
+ * networks: Separate the delete button and color it differently
+ * networks: Use radio buttons for network modes
+ * performance: Fix web client link to Cockpit
+ * plinth: Fix disable daemon when service alias is provided
+ * setup: Enable essential apps that use firewall
+ * syncthing: Create LDAP group name different from system group
+ * syncthing: Hide unnecessary security warning
+ * tahoe: Disable app
+ * ui: New style for select all checkbox
+ * upgrades: Require at least 5 GB free space for dist upgrade
+
== FreedomBox 21.0 (2021-01-11) ==
=== Highlights ===
diff --git a/doc/manual/en/Roundcube.raw.wiki b/doc/manual/en/Roundcube.raw.wiki
index 2eae0cc88..789482c2e 100644
--- a/doc/manual/en/Roundcube.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Roundcube.raw.wiki
@@ -1,7 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Roundcube|Español]] -~
-
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Roundcube|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Roundcube|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
## BEGIN_INCLUDE
diff --git a/doc/manual/en/Samba.raw.wiki b/doc/manual/en/Samba.raw.wiki
index c17f47273..3af479807 100644
--- a/doc/manual/en/Samba.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Samba.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Samba|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Samba|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Samba|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/Searx.raw.wiki b/doc/manual/en/Searx.raw.wiki
index 0361f25d2..ac261d35c 100644
--- a/doc/manual/en/Searx.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Searx.raw.wiki
@@ -1,7 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Searx|Español]] -~
-
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Searx|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Searx|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
## BEGIN_INCLUDE
diff --git a/doc/manual/en/Shadowsocks.raw.wiki b/doc/manual/en/Shadowsocks.raw.wiki
index dfa182a1a..90b87ab4e 100644
--- a/doc/manual/en/Shadowsocks.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Shadowsocks.raw.wiki
@@ -1,6 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Shadowsocks|Español]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Shadowsocks|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Shadowsocks|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
diff --git a/doc/manual/en/Sharing.raw.wiki b/doc/manual/en/Sharing.raw.wiki
index 3b5462af0..3d136556f 100644
--- a/doc/manual/en/Sharing.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Sharing.raw.wiki
@@ -1,7 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Sharing|Español]] -~
-
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Sharing|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Sharing|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
## BEGIN_INCLUDE
diff --git a/doc/manual/en/Syncthing.raw.wiki b/doc/manual/en/Syncthing.raw.wiki
index 4f2ede002..faf813295 100644
--- a/doc/manual/en/Syncthing.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Syncthing.raw.wiki
@@ -1,7 +1,8 @@
#language en
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/Syncthing|Español]] -~
-
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Syncthing|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/Syncthing|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
<>
## BEGIN_INCLUDE
diff --git a/doc/manual/en/Tahoe-LAFS.raw.wiki b/doc/manual/en/Tahoe-LAFS.raw.wiki
new file mode 100644
index 000000000..e8f4ab0da
--- /dev/null
+++ b/doc/manual/en/Tahoe-LAFS.raw.wiki
@@ -0,0 +1,25 @@
+#language en
+
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
+~- [[FreedomBox/Manual/Tahoe-LAFS|English]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
+##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
+
+
+<>
+
+## BEGIN_INCLUDE
+
+== Tahoe-LAFS ==
+
+Describe FreedomBox/Manual/Tahoe-LAFS here.
+
+'''Available since''': version 0.15
+
+## END_INCLUDE
+
+Back to [[FreedomBox/Features|Features introduction]] or [[FreedomBox/Manual|manual]] pages.
+
+<>
+
+----
+CategoryFreedomBox
diff --git a/doc/manual/en/Transmission.raw.wiki b/doc/manual/en/Transmission.raw.wiki
index 920dfe6c3..10d17ed81 100644
--- a/doc/manual/en/Transmission.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/Transmission.raw.wiki
@@ -6,7 +6,7 @@
## BEGIN_INCLUDE
-== Transmission (BitTorrent Web Client) ==
+== Transmission (Distributed File Sharing via BitTorrent) ==
|| {{attachment:Transmission-icon_en_V01.png|Transmission icon}} ||
'''Available since''': version 0.5
diff --git a/doc/manual/en/ejabberd.raw.wiki b/doc/manual/en/ejabberd.raw.wiki
index 1e7e8ef17..a48633097 100644
--- a/doc/manual/en/ejabberd.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/ejabberd.raw.wiki
@@ -2,7 +2,7 @@
#language en
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
-~- [[FreedomBox/Manual/ejabberd|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/ejabberd|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]]-~
+~- [[de/FreedomBox/Manual/ejabberd|Deutsch]] - [[FreedomBox/Manual/ejabberd|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/ejabberd|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]]-~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
@@ -57,7 +57,7 @@ If your !FreedomBox is behind a router, you will need to set up port forwarding
* [[https://xmpp.org/software/clients.html|XMPP clients]] are available for various desktop and mobile platforms.
-=== External liks ===
+=== External links ===
* Website: https://www.ejabberd.im
* User documentation: https://docs.ejabberd.im
diff --git a/doc/manual/en/freedombox-manual.raw.wiki b/doc/manual/en/freedombox-manual.raw.wiki
index f4f661634..c8b79fe8b 100644
--- a/doc/manual/en/freedombox-manual.raw.wiki
+++ b/doc/manual/en/freedombox-manual.raw.wiki
@@ -42,6 +42,7 @@
<>
<>
<>
+<>
<>
<>
<>
diff --git a/doc/manual/es/Calibre.raw.wiki b/doc/manual/es/Calibre.raw.wiki
index 051f110d8..bf8ab7c5a 100644
--- a/doc/manual/es/Calibre.raw.wiki
+++ b/doc/manual/es/Calibre.raw.wiki
@@ -15,6 +15,8 @@ Calibre es una solución para administrar libros electrónicos. Puedes organizar
Trasladar tu biblioteca desde el escritorio a !FreedomBox te permite acceder a tus libros desde cualquier dispositivo de la red local o desde Internet.
+Sólo los usuarios del grupo ''calibre'' tienen acceso a las bibliotecas. Puedes asignar usuarios a este grupo mediante la aplicación del sistema ''Usuarios y grupos''.
+
Quizá ya estés familiarizado con el lector de libros para escritorio que viene con Calibre. El servidor Calibre que se instala en tu !FreedomBox viene con un lector web con aspecto similar, lo que te permite leer tus libros desde cualquier dispositivo con navegador web.
'''Nota acerca de las versiones de Calibre:'''
diff --git a/doc/manual/es/Deluge.raw.wiki b/doc/manual/es/Deluge.raw.wiki
index 05ad5284c..55b63239f 100644
--- a/doc/manual/es/Deluge.raw.wiki
+++ b/doc/manual/es/Deluge.raw.wiki
@@ -6,7 +6,7 @@
## BEGIN_INCLUDE
-== Deluge (Cliente web de BitTorrent) ==
+== Deluge (Compartición distribuída de archivos mediante BitTorrent) ==
|| {{attachment:FreedomBox/Manual/Deluge/Deluge-icon_en_V01.png|icono de Deluge}} ||
'''Disponible desde''': versión 0.5
diff --git a/doc/manual/es/I2P.raw.wiki b/doc/manual/es/I2P.raw.wiki
index 5bf6ed2b6..4240c74ef 100644
--- a/doc/manual/es/I2P.raw.wiki
+++ b/doc/manual/es/I2P.raw.wiki
@@ -1,6 +1,6 @@
#language es
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[FreedomBox/Manual/I2P|English]] - Español -~
+<>
<>
@@ -12,8 +12,6 @@
=== Acerca de I2P ===
El ''Proyecto Internet Invisible (I2P)'' es una capa anonimizadora de red concebida para protejer las comunicaciones de la censura y la vigilancia. I2P proporciona anonimato enviando tráfico cifrado a través de una red distribuída alrededor del mundo gestionada por voluntarios.
-Más información acerca de I2P en la [[https://geti2p.net|página principal]] del proyecto.
-
=== Servicios Ofrecidos ===
Los siguientes servicios se ofrecen en !FreedomBox a través de I2P de serie. Se pueden habilitar más servicios desde la consola de enrutado I2P que se puede abrir desde el interfaz web de !FreedomBox.
@@ -24,7 +22,6 @@ Los siguientes servicios se ofrecen en !FreedomBox a través de I2P de serie. Se
* '''Red IRC''': La red I2P contiene una red IRC llamada Irc2P. Esta red alberga el canal IRC oficial del proyecto I2P, entre otros. Este servicio viene habilitdo de serie en !FreedomBox. Para usarlo abre tu cliente IRC favorito y configuralo para conectar con ''freedombox.local'' (o la IP local de tu !FreedomBox) en el puerto ''6668''. Este servicio solo está disponible cuando accedes a la !FreedomBox usando la red local (redes de la zona ''interna'' del cortaguegos) y no cuando llegas a la !FreedomBox desde Internet. Una excepción a esto es cuando te conectas al servicio VPN de la !FreedomBox desde Internet, en cuyo caso sí puedes usar el servicio de IRC a través de I2P.
* '''Consola de enrutado I2P''': Este es el interfaz central de administración de I2P. Muestra el estado actual de I2P, estadísticas de ancho de banda y permite modificar varias preferencias de configuración. Puedes adecuar tu participación en la red I2P y usar/editar una lista con tus sitios I2P (eepsites) favoritos. Solo los usuarios ingresados pertenecientes al grupo ''Manage I2P application'' pueden usar este servicio.
-
=== Enlaces externos ===
* Sitio web: https://geti2p.net/es/
diff --git a/doc/manual/es/Ikiwiki.raw.wiki b/doc/manual/es/Ikiwiki.raw.wiki
index a154ee0fb..466710d28 100644
--- a/doc/manual/es/Ikiwiki.raw.wiki
+++ b/doc/manual/es/Ikiwiki.raw.wiki
@@ -1,6 +1,6 @@
#language es
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[FreedomBox/Manual/Ikiwiki|English]] - Español -~
+<>
<>
diff --git a/doc/manual/es/Infinoted.raw.wiki b/doc/manual/es/Infinoted.raw.wiki
index d03be55ae..7f9828ec0 100644
--- a/doc/manual/es/Infinoted.raw.wiki
+++ b/doc/manual/es/Infinoted.raw.wiki
@@ -1,8 +1,10 @@
-<>
+#language es
+
+<><>
## BEGIN_INCLUDE
-== Infinoted (Servidor Gobby) ==
+== Infinoted (Edición colaborativa de textos mediante Gobby) ==
|| {{attachment:FreedomBox/Manual/Infinoted/Infinoted-icon_en_V01.png|icono de Infinoted}} ||
'''Disponible desde''': versión 0.5
diff --git a/doc/manual/es/JSXC.raw.wiki b/doc/manual/es/JSXC.raw.wiki
index f08820f7f..36a71f66b 100644
--- a/doc/manual/es/JSXC.raw.wiki
+++ b/doc/manual/es/JSXC.raw.wiki
@@ -1,6 +1,6 @@
#language es
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[FreedomBox/Manual/JSXC|English]] - Español -~
+<>
<>
diff --git a/doc/manual/es/MLDonkey.raw.wiki b/doc/manual/es/MLDonkey.raw.wiki
index 18608bfc6..dc836a7a0 100644
--- a/doc/manual/es/MLDonkey.raw.wiki
+++ b/doc/manual/es/MLDonkey.raw.wiki
@@ -1,7 +1,7 @@
## page was renamed from FreedomBox/Manual/MLdonkey
#language es
-~- [[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[FreedomBox/Manual/MLDonkey|English]] - Español -~
+<>
<>
diff --git a/doc/manual/es/Manual.raw.wiki b/doc/manual/es/Manual.raw.wiki
index f4f661634..c8b79fe8b 100644
--- a/doc/manual/es/Manual.raw.wiki
+++ b/doc/manual/es/Manual.raw.wiki
@@ -42,6 +42,7 @@
<