From c2301055d06e3b792fccd0d6b9656bd055dfbb29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ikmaak Date: Sun, 13 Dec 2015 17:41:25 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 97.2% (522 of 537 strings) --- plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 45 +++++++++++--------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index b18de9f7c..b16b4a941 100644 --- a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-12 22:08+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-07 18:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-13 17:41+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French " +"\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -635,7 +635,6 @@ msgstr "" "Internet demande votre nom DNS, il obtiendra votre IP actuelle." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:50 -#, fuzzy #| msgid "" #| "If you are looking for a free dynamic DNS account, you may find a free " #| "GnuDIP service at gnudip.datasystems24.net ou un service d'URL mise à jour " -"sur freedns.afraid." -"org" +"sur " +"freedns.afraid.org." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:61 msgid "" @@ -734,7 +733,7 @@ msgid "The following is the current status:" msgstr "Voici l'état actuel :" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:41 -#, fuzzy, python-format +#, python-format #| msgid "" #| "Firewall daemon is not running. Please run it. Firewall comes enabled by " #| "default on %(box_name)s. On any Debian based system (such as " @@ -1277,7 +1276,6 @@ msgid "Optional value." msgstr "" #: plinth/modules/networks/forms.py:83 plinth/modules/networks/forms.py:185 -#, fuzzy #| msgid "DNS server" msgid "DNS Server" msgstr "Serveur DNS" @@ -1863,7 +1861,6 @@ msgid "Server domain" msgstr "Domaine du serveur" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:51 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " #| "pagekite.net server" @@ -1872,7 +1869,7 @@ msgid "" "pagekite.net server." msgstr "" "Sélectionner votre serveur pagekite. Etablir \"pagekite.net\" pour une " -"utilisation par défaut du serveur pagekite.net" +"utilisation par défaut du serveur pagekite.net." #: plinth/modules/pagekite/forms.py:55 msgid "Server port" @@ -1899,7 +1896,6 @@ msgid "Kite secret" msgstr "Kite secret" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:67 -#, fuzzy #| msgid "" #| "A secret associated with the kite or the default secret for your account " #| "if no secret is set on the kite" @@ -2221,7 +2217,7 @@ msgstr "" "publicités ou autres éléments nuisibles de l'Internet." #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:38 -#, fuzzy, python-format +#, python-format #| msgid "" #| "You can use Privoxy by modifying your browser proxy settings to your " #| "%(box_name)s hostname (or IP address) with port 8118. While using " @@ -2238,9 +2234,9 @@ msgstr "" "Vous pouvez utiliser Privoxy en modifiant la configuration du proxy de votre " "navigateur avec un nom de machine correspondant à %(box_name)s (ou son " "adresse IP) et le port 8118. Tout en utilisant Privoxy, vous pourrez lire " -"plus de détails sur sa configuration et une documentation sur http://config.privoxy.org/ ou http://p.p" +"plus de détails sur sa configuration et une documentation sur http://config.privoxy.org/ ou http://p.p." #: plinth/modules/privoxy/templates/privoxy.html:53 msgid "Privoxy is running" @@ -2617,7 +2613,6 @@ msgid "Download directory" msgstr "Répertoire de téléchargement" #: plinth/modules/transmission/forms.py:34 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Directory where downloads are saved. If you change the default " #| "directory, ensure that the new directory exists and is writable by " @@ -2629,13 +2624,12 @@ msgid "" msgstr "" "Répertoire où les téléchargements sont sauvegardés. Si vous changez le " "répertoire par défaut, assurez-vous que ce nouveau répertoire existe bien et " -"qu'il est ouvert en écriture pour l'utilisateur \"debian-tramission\"" +"qu'il est ouvert en écriture pour l'utilisateur \"debian-tramission\"." #: plinth/modules/transmission/forms.py:40 -#, fuzzy #| msgid "Username to login to the web interface" msgid "Username to login to the web interface." -msgstr "Nom d'utilisateur pour se connecter à l'interface web" +msgstr "Nom d'utilisateur pour se connecter à l'interface web." #: plinth/modules/transmission/forms.py:44 msgid "" @@ -2656,23 +2650,21 @@ msgstr "" "l'utilisation de Bitorrent n'est pas anonyme." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:37 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Access the web interface at /transmission" msgid "" "Access the web interface at /transmission." msgstr "" -"Accéder à l'interface Web de /transmission" +"Accéder à l'interface Web de /transmission." #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:47 msgid "Transmission daemon is running" msgstr "Le daemon Transmission est actif" #: plinth/modules/transmission/templates/transmission.html:50 -#, fuzzy #| msgid "Transmission daemon is not running" msgid "Transmission daemon is not running." -msgstr "Le daemon Transmission n'est pas actif" +msgstr "Le daemon Transmission n'est pas actif." #: plinth/modules/upgrades/__init__.py:33 msgid "Software Upgrades" @@ -2833,10 +2825,10 @@ msgid "Delete User" msgstr "Supprimer Utilisateur" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:29 -#, fuzzy, python-format +#, python-format #| msgid "Delete User %(username)s" msgid "Delete user %(username)s permanently?" -msgstr "Supprimer l'utilisateur %(username)s" +msgstr "Supprimer définitivement l'utilisateur %(username)s?" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:38 #, python-format @@ -2961,10 +2953,9 @@ msgid "packages not found" msgstr "Paquets introuvables" #: plinth/package.py:263 -#, fuzzy #| msgid "Installed and configured packages successfully" msgid "Installed and configured packages successfully." -msgstr "Paquets installés et configurés avec succès" +msgstr "Paquets installés et configurés avec succès." #: plinth/package.py:268 #, python-brace-format