From c9814e55ba29b292355c87930ab9c424c1fb8c37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ButterflyOfFire Date: Mon, 14 Mar 2022 15:32:24 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.4% (1425 of 1433 strings) --- plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 87 +++++++++----------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index b3068173c..9e827048b 100644 --- a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-02 08:06-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-22 21:55+0000\n" -"Last-Translator: Coucouf \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:02+0000\n" +"Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:30 #: plinth/modules/users/forms.py:108 plinth/modules/users/forms.py:234 msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" +msgstr "Autorisations" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:29 msgid "" @@ -1753,10 +1753,8 @@ msgid "GnuDIP" msgstr "GnuDIP" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "other update URL" msgid "Other update URL" -msgstr "autre URL d’actualisation" +msgstr "Autre URL de mise à jour" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:59 msgid "Service Type" @@ -1800,10 +1798,8 @@ msgid "Use IPv6 instead of IPv4" msgstr "Utiliser IPv6 au lieu d'IPv4" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:123 -#, fuzzy -#| msgid "secrets required" msgid "This field is required." -msgstr "secrets exigés" +msgstr "Ce champ est requis." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:11 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:16 @@ -1830,50 +1826,36 @@ msgid "Last update" msgstr "Dernière mise à jour" #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:21 -#, fuzzy -#| msgid "IP address" msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:32 -#, fuzzy -#| msgid "Access" msgid "Success" -msgstr "Accès" +msgstr "Succès" #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "failed" msgid "Failed" -msgstr "échoué" +msgstr "Échec" #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:52 -#, fuzzy -#| msgid "No libraries available." msgid "No status available." -msgstr "Vous n’avez actuellement aucune collection." +msgstr "Aucun statut disponible." #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:24 plinth/modules/dynamicdns/views.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Connection Name" msgid "Connection timed out" -msgstr "Nom Connexion" +msgstr "La connexion a expiré" #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:25 msgid "Could not find server" -msgstr "" +msgstr "Impossible de trouver le serveur" #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Delete connection" msgid "Server refused connection" -msgstr "Supprimer la connexion" +msgstr "Connexion refusée par le serveur" #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:28 -#, fuzzy -#| msgid "Enable auto-update" msgid "Already up-to-date" -msgstr "Activer les mises à jour automatiques" +msgstr "Déjà à jour" #: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:31 msgid "" @@ -2058,23 +2040,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/email/__init__.py:58 msgid "Postfix/Dovecot" -msgstr "" +msgstr "Postfix/Dovecot" #: plinth/modules/email/__init__.py:60 msgid "Email Server" msgstr "Serveur de courriel" #: plinth/modules/email/__init__.py:80 -#, fuzzy -#| msgid "Manage Aliases" msgid "My Email Aliases" -msgstr "Configurer des alias" +msgstr "Mes alias de courriel" #: plinth/modules/email/__init__.py:81 -#, fuzzy -#| msgid "Manage Aliases" msgid "Manage Aliases for Mailbox" -msgstr "Configurer des alias" +msgstr "Gérer les alias pour la boîte aux lettres" #: plinth/modules/email/forms.py:25 msgid "Primary domain" @@ -2148,7 +2126,7 @@ msgstr "Configurer le filtrage des pourriels" #: plinth/modules/email/templates/email.html:22 msgid "DNS Records" -msgstr "" +msgstr "Enregistrements DNS" #: plinth/modules/email/templates/email.html:25 msgid "" @@ -2158,7 +2136,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/email/templates/email.html:36 msgid "TTL" -msgstr "" +msgstr "TTL" #: plinth/modules/email/templates/email.html:37 msgid "Class" @@ -2166,7 +2144,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/email/templates/email.html:39 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorité" #: plinth/modules/email/templates/email.html:40 msgid "Weight" @@ -2180,7 +2158,7 @@ msgstr "Port" #: plinth/modules/email/templates/email.html:42 msgid "Host/Target/Value" -msgstr "" +msgstr "Hôte/Cible/Valeur" #: plinth/modules/firewall/__init__.py:26 #, python-brace-format @@ -3286,7 +3264,7 @@ msgstr "Element" #: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:48 msgid "FluffyChat" -msgstr "" +msgstr "FluffyChat" #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12 @@ -5585,7 +5563,7 @@ msgstr "Client de courriel" #: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 msgid "Use only the local mail server" -msgstr "" +msgstr "Utiliser uniquement le serveur de messagerie local" #: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 #, python-brace-format @@ -5997,10 +5975,8 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "Signets" #: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Shaarli" msgid "Shaarlier" -msgstr "Shaarli" +msgstr "Shaarlier" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" @@ -6250,14 +6226,12 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Instantanés d’installation de logiciels" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" msgid "" "Enable or disable snapshots before and after each software installation and " "update." msgstr "" -"Active ou désactive la prise d’instantanés avant et après l’installation de " -"logiciels" +"Active ou désactive la prise d’instantanés avant et après chaque " +"installation et mise à jour de logiciels." #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 msgid "Hourly Snapshots Limit" @@ -6493,10 +6467,8 @@ msgid "Login" msgstr "S’identifier" #: plinth/modules/sso/views.py:101 -#, fuzzy -#| msgid "Password changed successfully." msgid "Logged out successfully." -msgstr "Le mot de passe a été changé." +msgstr "Déconnecté avec succès." #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format @@ -7372,13 +7344,12 @@ msgid "Authorization Password" msgstr "Mot de passe actuel" #: plinth/modules/users/forms.py:84 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#, python-brace-format msgid "" "Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -"Veuillez saisir votre mot de passe actuel pour confirmer ces modifications " -"de compte." +"Veuillez saisir votre mot de passe de l’utilisateur « {user} » pour " +"confirmer ces modifications de compte." #: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password."