Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (1875 of 1875 strings)
This commit is contained in:
Максим Горпиніч 2025-11-11 20:53:46 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent d4c4900b1d
commit cdfdacabad
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-11 01:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-11 01:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-24 03:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 07:51+0000\n"
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n" "Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/uk/>\n" "freedombox/uk/>\n"
@ -16,9 +16,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural="
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" "1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: plinth/config.py:103 #: plinth/config.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -4385,20 +4386,16 @@ msgstr ""
"щонайменше один домен для використання Matrix Synapse." "щонайменше один домен для використання Matrix Synapse."
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:20 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:20
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid ""
#| "The Matrix server domain is set to <em>%(domain_name)s</em>. User IDs "
#| "will look like <em>@username:%(domain_name)s</em>. Changing the domain "
#| "name after the initial setup is currently not supported."
msgid "" msgid ""
"The Matrix server domain is set to <em>%(domain_name)s</em>. User IDs will " "The Matrix server domain is set to <em>%(domain_name)s</em>. User IDs will "
"look like <em>@username:%(domain_name)s</em>. Changing the domain name " "look like <em>@username:%(domain_name)s</em>. Changing the domain name "
"requires uninstalling and reinstalling the app which will wipe app's data." "requires uninstalling and reinstalling the app which will wipe app's data."
msgstr "" msgstr ""
"Домен сервера Matrix встановлюється на <em>%(domain_name)s</em>. " "Домен сервера Matrix встановлений на <em>%(domain_name)s</em>. "
"Ідентифікатори користувачів будуть виглядати як <em>@ім'я користувача:" "Ідентифікатори користувача будуть схожі на <em>@username:%(domain_name)s</"
"%(domain_name)s</em>. Зміна доменного імені після початкового налаштування " "em>. Зміна доменного ім'я вимагає видалення та повторної установки програми, "
"наразі не підтримується." "яка витримає дані додатка."
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:28 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:28
msgid "" msgid ""
@ -4441,10 +4438,8 @@ msgid "Unlimited"
msgstr "Необмежено" msgstr "Необмежено"
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:78 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:78
#, fuzzy
#| msgid "Feed generator"
msgid "Federation" msgid "Federation"
msgstr "Генератор корму" msgstr "Федерація"
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:81 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:81
#, python-format #, python-format
@ -4455,6 +4450,12 @@ msgid ""
"hosted here. If you face problems with federation, try the <a " "hosted here. If you face problems with federation, try the <a "
"href=\"%(tester_url)s#%(domain_name)s\"> federation tester tool</a>." "href=\"%(tester_url)s#%(domain_name)s\"> federation tester tool</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Matrix Synapse налаштований для роботи з іншими серверами Matrix в "
"Інтернеті. Це дозволяє користувачам %(box_name)s брати участь у чатах, що "
"розміщені в інших місцях, а користувачам Matrix на інших серверах — брати "
"участь у чатах, розміщених тут. Якщо у вас виникли проблеми з федерацією, "
"спробуйте <a href=\"%(tester_url)s#%(domain_name)s\">інструмент для "
"тестування федерації</a>."
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:99 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:99
#, python-format #, python-format
@ -7311,20 +7312,16 @@ msgstr ""
"\">будь-якого користувача</a>, який належить до групи feed-reader." "\">будь-якого користувача</a>, який належить до групи feed-reader."
#: plinth/modules/rssbridge/__init__.py:28 #: plinth/modules/rssbridge/__init__.py:28
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid ""
#| "You can use RSS-Bridge with <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</a> or <a "
#| "href=\"{ttrss_url}\">Tiny Tiny RSS</a> to follow various websites. When "
#| "adding a feed, enable authentication and use your {box_name} credentials."
msgid "" msgid ""
"You can use RSS-Bridge with <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</a> or <a " "You can use RSS-Bridge with <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</a> or <a "
"href=\"{nextcloud_url}\">Nextcloud News</a> to follow various websites. When " "href=\"{nextcloud_url}\">Nextcloud News</a> to follow various websites. When "
"adding a feed, enable authentication and use your {box_name} credentials." "adding a feed, enable authentication and use your {box_name} credentials."
msgstr "" msgstr ""
"Ви можете використовувати RSS-Bridge із <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</" "Ви можете використовувати RSS-Bridge з <a href=\"{miniflux_url}\">Miniflux</"
"a> або <a href=\"{ttrss_url}\">Tiny Tiny RSS</a>, щоб стежити за різними веб-" "a> або <a>a href=\"{nextcloud_url}: &gt;Nextcloud News</a> для перегляду "
"сайтами. Додаючи канал, увімкніть автентифікацію та використовуйте свої " "різних веб-сайтів. Під час додавання фід, дозвольте аутентифікації та "
"облікові дані {box_name}." "використовуйте свої акредитації {box_name}."
#: plinth/modules/rssbridge/__init__.py:49 #: plinth/modules/rssbridge/__init__.py:49
msgid "Read and subscribe to news feeds" msgid "Read and subscribe to news feeds"