From d1c2e2e0b4313451d5a8a1c926bcfe16ba661229 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Sat, 13 Feb 2021 10:45:13 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bok?= =?UTF-8?q?m=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 82.3% (1193 of 1449 strings) --- plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po | 29 ++++++++++++++------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 913dfd496..3a70da0cb 100644 --- a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-11 17:23-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-13 10:32+0000\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-14 10:50+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" "Enable an automatic backup schedule for data safety. Prefer an encrypted " "remote backup location or an extra attached disk." msgstr "" -"Aktiver automatisk og regelmessig sikkerhetskopiering for trygere data. " +"Skru på automatisk og regelmessig sikkerhetskopiering for tryggere data. " "Bruke helst et kryptert fjernlager eller en ekstern ekstradisk som " "sikkerhetslager." @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/backups/forms.py:78 msgid "Hour of the day to trigger backup operation" -msgstr "Tidspunkt på dagen der sikkerhetskopiering skal starte" +msgstr "Tidspunkt sikkerhetskopiering skal starte" #: plinth/modules/backups/forms.py:79 msgid "In 24 hour format." @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:227 msgid "Low Memory" -msgstr "" +msgstr "Lite minne" #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_button.html:11 @@ -1571,6 +1571,9 @@ msgid "" " App: %(app_name)s\n" " " msgstr "" +"\n" +" Program: %(app_name)s\n" +" " #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:10 msgid "Diagnostic Results" @@ -4692,7 +4695,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/views.py:37 plinth/modules/networks/views.py:98 #: plinth/modules/networks/views.py:109 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "ukjent" #: plinth/modules/networks/views.py:38 #, fuzzy @@ -4736,7 +4739,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/views.py:45 msgid "checking" -msgstr "" +msgstr "sjekker" #: plinth/modules/networks/views.py:46 msgid "waiting for secondary" @@ -6419,7 +6422,7 @@ msgstr "Bibliotek opprettet." #: plinth/modules/snapshot/views.py:29 msgid "timeline" -msgstr "" +msgstr "tidslinje" #: plinth/modules/snapshot/views.py:30 msgid "apt" @@ -7285,7 +7288,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"\t%(box_name)s er oppdatert. Trykk Neste for å fortsette.\n" +"\t%(box_name)s er oppdatert. Trykk «Neste» for å fortsette.\n" " " #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9 @@ -8091,7 +8094,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/zoph/__init__.py:62 plinth/modules/zoph/manifest.py:6 msgid "Zoph" -msgstr "" +msgstr "Zoph" #: plinth/modules/zoph/__init__.py:63 msgid "Photo Organizer" @@ -8099,7 +8102,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/zoph/forms.py:14 msgid "Enable OpenStreetMap for maps" -msgstr "" +msgstr "Skru på OpenStreetMap for kart" #: plinth/modules/zoph/forms.py:15 msgid "" @@ -8119,7 +8122,7 @@ msgstr "Gå i gang med oppsett" msgid "" "User account %(username)s will become the administrator " "account for Zoph." -msgstr "" +msgstr "Brukerkontoen %(username)s vil bli administratorkonto for Zoph." #: plinth/network.py:29 msgid "PPPoE" @@ -8409,7 +8412,7 @@ msgstr "" #: plinth/templates/messages.html:11 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Lukk" #: plinth/templates/notifications-dropdown.html:11 msgid "Notifications"