diff --git a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 6c3540931..c1314847f 100644 --- a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-19 20:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-14 07:26+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-26 13:27+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Caution:" msgstr "Vær forsiktig:" #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:28 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "You have %(max_filesize)s available to restore a backup. Exceeding this " "limit can leave your %(box_name)s unusable." @@ -676,20 +676,16 @@ msgid "Read a file, if a web link to the file is available" msgstr "Les en fil, vis en nettadresse til filen er tilgjengelig" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:43 -#, fuzzy -#| msgid "Restore from uploaded file" msgid "Create or upload files" -msgstr "Gjenopprett fra opplastet fil" +msgstr "Opprett eller last opp filer" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:44 msgid "List all files and their web links" msgstr "List opp alle filer og deres nettadresser" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:45 -#, fuzzy -#| msgid "Delete User" msgid "Delete files" -msgstr "Slett bruker" +msgstr "Slett filer" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:46 msgid "Administer files: lock/unlock files" @@ -708,10 +704,8 @@ msgid "bepasty" msgstr "bepasty" #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "File Sharing" msgid "File & Snippet Sharing" -msgstr "Fildeling" +msgstr "Deling av filer og snutter" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:17 msgid "Public Access (default permissions)" @@ -745,23 +739,17 @@ msgstr "" "passordet." #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Change Password" msgid "Manage Passwords" -msgstr "Endre passord" +msgstr "Passordhåndtering" #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:16 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "Show password" msgid "Add password" -msgstr "Vis passord" +msgstr "Legg til passord" #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:23 -#, fuzzy -#| msgid "No shares currently configured." msgid "No passwords currently configured." -msgstr "Ingen delte områder er satt opp foreløpig." +msgstr "Ingen passord er foreløpig satt opp." #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:29 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:205 @@ -793,8 +781,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Slett" #: plinth/modules/bepasty/views.py:46 -#, fuzzy -#| msgid "admin" msgid "Admin" msgstr "admin" @@ -811,22 +797,16 @@ msgid "An error occurred during configuration." msgstr "En feil oppsto under konfigureringen." #: plinth/modules/bepasty/views.py:97 -#, fuzzy -#| msgid "Password updated" msgid "Password added." -msgstr "Passord oppdatert" +msgstr "Passord lagt til" #: plinth/modules/bepasty/views.py:102 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Add Password" -msgstr "Passord" +msgstr "Legg til passord" #: plinth/modules/bepasty/views.py:119 -#, fuzzy -#| msgid "Password updated" msgid "Password deleted." -msgstr "Passord oppdatert" +msgstr "Passord slettet." #: plinth/modules/bind/__init__.py:29 msgid "" @@ -876,10 +856,8 @@ msgid "Enable Domain Name System Security Extensions" msgstr "Aktiver domenenavnsystemets sikkerhetsutvidelser" #: plinth/modules/bind/templates/bind.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Server domain" msgid "Serving Domains" -msgstr "Tjenerdomene" +msgstr "Betjener domener" #: plinth/modules/bind/templates/bind.html:16 #: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:12 @@ -894,10 +872,8 @@ msgid "Domain Names" msgstr "Domenenavn" #: plinth/modules/bind/templates/bind.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "Service" msgid "Serving" -msgstr "Tjeneste" +msgstr "Betjener" #: plinth/modules/bind/templates/bind.html:19 msgid "IP addresses" @@ -966,10 +942,8 @@ msgid "Name of the new library" msgstr "Navn på nytt bibliotek" #: plinth/modules/calibre/forms.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "A share with this name already exists." msgid "A library with this name already exists." -msgstr "En deling ved dette navnet finnes allerede." +msgstr "Det finnes allerede et bibliotek med dette navnet." #: plinth/modules/calibre/templates/calibre-delete-library.html:11 #, fuzzy, python-format @@ -2353,12 +2327,12 @@ msgid "You are running %(os_release)s and %(box_name)s version %(version)s." msgstr "Du benytter %(os_release)s og %(box_name)s versjon %(version)s." #: plinth/modules/help/templates/help_about.html:69 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "There is a new %(box_name)s version available." +#, python-format msgid "" "There is a new %(box_name)s version available." -msgstr "En ny %(box_name)s-versjon er tilgjengelig." +msgstr "" +"En ny %(box_name)s-versjon er tilgjengelig." #: plinth/modules/help/templates/help_about.html:74 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:53 @@ -6862,10 +6836,8 @@ msgid "There is a new %(box_name)s version available." msgstr "En ny %(box_name)s-versjon er tilgjengelig." #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:51 -#, fuzzy -#| msgid "FreedomBox Foundation" msgid "Your Freedombox needs an update!" -msgstr "FreedomBox Foundation" +msgstr "Din FreedomBox trenger oppdatering!" #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:63 msgid "" @@ -7491,10 +7463,8 @@ msgstr "Tjenerdomene" #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:40 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:27 -#, fuzzy -#| msgid "Select verified SSH public key" msgid "Server public key:" -msgstr "Velg bekreftet offentlig SSH-nøkkel" +msgstr "Offentlig tjener-nøkkel:" #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_client.html:50 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_show_server.html:49 @@ -7941,8 +7911,6 @@ msgstr "" "for følgende porter for %(service_name)s:" #: plinth/templates/port-forwarding-info.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "protocol" msgid "Protocol" msgstr "protokoll"